Strong G2424
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Ἰησοῦς
(G2424)
(G2424)
Iēsoûs (ee-ay-sooce')
de origem hebraica 3091
Jesus = “Jeová é salvação”
Jesus, o filho de Deus, Salvador da humanidade, Deus encarnado
Jesus Barrabás era o ladrão cativo que o judeus pediram a Pilatos para libertar no lugar de Cristo
Jesus [Josué] era o famoso capitão dos israelitas, sucessor de Moisés (At 7:45; Hb 4:8)
Jesus [Josué], filho de Eliézer, um dos ancestrais de Cristo (Lc 3:29)
Jesus, de sobrenome Justo, um cristão judeu, cooperador de Paulo na pregação do evangelho (Cl 4:11)
922 Ocorrências deste termo na Bíblia
LivroG976 βίβλος G976 da genealogiaG1078 γένεσις G1078 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, filhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, filhoG5207 υἱός G5207 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
EG1161 δέ G1161 JacóG2384 Ἰακώβ G2384 gerouG1080 γεννάω G1080 G5656 a JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, maridoG435 ἀνήρ G435 de MariaG3137 Μαριάμ G3137, daG1537 ἐκ G1537 qualG3739 ὅς G3739 nasceuG1080 γεννάω G1080 G5681 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3588 ὁ G3588 se chamaG3004 λέγω G3004 G5746 o CristoG5547 Χριστός G5547.
OraG1161 δέ G1161, o nascimentoG1083 γέννησις G1083 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 foiG2258 ἦν G2258 G5713 assimG3779 οὕτω G3779: estando MariaG3137 Μαριάμ G3137, suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384, desposadaG3423 μνηστεύω G3423 G5685 com JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, semG4250 πρίν G4250 queG2228 ἤ G2228 tivessem antes coabitadoG4905 συνέρχομαι G4905 G5629, achou-seG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 grávidaG1722 ἔν G1722 G1064 γαστήρ G1064 G2192 ἔχω G2192 G5723 peloG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
Ela dará à luzG5088 τίκτω G5088 G5695 um filhoG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 porásG2564 καλέω G2564 G5692 o nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porqueG1063 γάρ G1063 ele salvaráG4982 σώζω G4982 G5692 o seuG848 αὑτοῦ G848 povoG2992 λαός G2992 dosG575 ἀπό G575 pecadosG266 ἀμαρτία G266 delesG846 αὐτός G846.
ContudoG2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 aG846 αὐτός G846 conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5707, enquantoG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 ela não deu à luzG5088 τίκτω G5088 G5627 um filhoG5207 υἱός G5207, a quemG846 αὐτός G846 pôsG2564 καλέω G2564 G5656 o nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
TendoG1080 γεννάω G1080 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nascidoG1080 γεννάω G1080 G5685 emG1722 ἔν G1722 BelémG965 Βηθλεέμ G965 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, emG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 do reiG935 βασιλεύς G935 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que vieramG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 uns magosG3097 μάγος G3097 doG575 ἀπό G575 OrienteG395 ἀνατολή G395 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414.
Por esse tempoG5119 τότε G5119, dirigiu-seG3854 παραγίνομαι G3854 G5736 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daG575 ἀπό G575 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 paraG1909 ἐπί G1909 o JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, a fim de queG4314 πρός G4314 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 oG846 αὐτός G846 batizasseG907 βαπτίζω G907 G5683.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 por enquantoG737 ἄρτι G737, porqueG1063 γάρ G1063, assimG3779 οὕτω G3779, nosG2254 ἡμῖν G2254 convémG4241 πρέπω G4241 G5723 G2076 ἐστί G2076 G5748 cumprirG4137 πληρόω G4137 G5658 todaG3956 πᾶς G3956 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343. EntãoG5119 τότε G5119, ele oG846 αὐτός G846 admitiuG863 ἀφίημι G863 G5719.
BatizadoG907 βαπτίζω G907 G5685 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, saiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 logoG2117 εὐθύς G2117 daG575 ἀπό G575 águaG5204 ὕδωρ G5204, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que se lheG846 αὐτός G846 abriramG455 ἀνοίγω G455 G5681 os céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 comoG5616 ὡσεί G5616 pombaG4058 περιστερά G4058, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
A seguirG5119 τότε G5119, foi JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 levadoG321 ἀνάγω G321 G5681 peloG5259 ὑπό G5259 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 aoG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048, para ser tentadoG3985 πειράζω G3985 G5683 peloG5259 ὑπό G5259 diaboG1228 διάβολος G1228.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: NãoG3756 οὐ G3756 sóG3441 μόνος G3441 deG1909 ἐπί G1909 pãoG740 ἄρτος G740 viveráG2198 ζάω G2198 G5695 o homemG444 ἄνθρωπος G444, masG235 ἀλλά G235 deG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 palavraG4487 ῥήμα G4487 que procedeG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TambémG3825 πάλιν G3825 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: NãoG3756 οὐ G3756 tentarásG1598 ἐκπειράζω G1598 G5692 o SenhorG2962 κύριος G2962, teuG4675 σοῦ G4675 DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 ordenouG3004 λέγω G3004 G5719: Retira-teG5217 ὑπάγω G5217 G5720, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: Ao SenhorG2962 κύριος G2962, teuG4675 σοῦ G4675 DeusG2316 θεός G2316, adorarásG4352 προσκυνέω G4352 G5692, eG2532 καί G2532 sóG3441 μόνος G3441 a eleG846 αὐτός G846 darás cultoG3000 λατρεύω G3000 G5692.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660, porémG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 fora presoG3860 παραδίδωμι G3860 G5681, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056;
DaíG575 ἀπό G575 por dianteG5119 τότε G5119, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a pregarG2784 κηρύσσω G2784 G5721 eG2532 καί G2532 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721: Arrependei-vosG3340 μετανοέω G3340 G5720, porqueG1063 γάρ G1063 está próximoG1448 ἐγγίζω G1448 G5758 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
PercorriaG4013 περιάγω G4013 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 todaG3650 ὅλος G3650 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864, pregandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 do reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 curandoG2323 θεραπεύω G2323 G5723 todaG3956 πᾶς G3956 sorte de doençasG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 enfermidadesG3119 μαλακία G3119 entreG1722 ἔν G1722 o povoG2992 λαός G2992.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 aoG1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735, eG2532 καί G2532, como se assentasseG2523 καθίζω G2523 G5660, aproximaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101;
QuandoG3753 ὅτε G3753 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 acabouG4931 συντελέω G4931 G5656 de proferir estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056, estavamG1605 ἐκπλήσσω G1605 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 maravilhadasG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322;
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-lheG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682! EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 ele ficou limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5681 da suaG846 αὐτός G846 lepraG3014 λέπρα G3014.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: OlhaG3708 ὁράω G3708 G5720, não o digasG2036 ἔπω G2036 G5632 a ninguémG3367 μηδείς G3367, masG235 ἀλλά G235 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 mostrar-teG1166 δεικνύω G1166 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 fazerG4374 προσφέρω G4374 G5628 a ofertaG1435 δῶρον G1435 que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 ordenouG4367 προστάσσω G4367 G5656, paraG1519 εἰς G1519 servir de testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 ao povoG846 αὐτός G846.
TendoG1525 εἰσέρχομαι G1525 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 entradoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 emG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, apresentou-se-lheG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 G846 αὐτός G846 um centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543, implorandoG3870 παρακαλέω G3870 G5723:
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 ireiG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 curá-loG2323 θεραπεύω G2323 G5692 G846 αὐτός G846.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, admirou-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 féG4102 πίστις G4102 como estaG5118 τοσοῦτος G5118.
EntãoG2532 καί G2532, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ao centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543: Vai-teG5217 ὑπάγω G5217 G5720, eG2532 καί G2532 seja feitoG1096 γίνομαι G1096 G5676 conformeG5613 ὡς G5613 a tua féG4100 πιστεύω G4100 G5656. EG2532 καί G2532, naquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610, o servoG3816 παῖς G3816 foi curadoG2390 ἰάομαι G2390 G5681.
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 de PedroG4074 Πέτρος G4074, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a sograG3994 πενθερά G3994 desteG846 αὐτός G846 acamadaG906 βάλλω G906 G5772 eG2532 καί G2532 ardendo em febreG4445 πυρέσσω G4445 G5723.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 muitaG4183 πολύς G4183 genteG3793 ὄχλος G3793 ao seuG848 αὑτοῦ G848 redorG4012 περί G4012, ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que passassemG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 paraG1519 εἰς G1519 a outra margemG4008 πέραν G4008.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG3004 λέγω G3004 G5719: As raposasG258 ἀλώπηξ G258 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 seus covisG5454 φωλεός G5454, eG2532 καί G2532 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772, ninhosG2682 κατασκήνωσις G2682; masG1161 δέ G1161 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 ondeG4226 ποῦ G4226 reclinarG2827 κλίνω G2827 G5725 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
Replicou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 deixaG863 ἀφίημι G863 G5628 aos mortosG3498 νεκρός G3498 o sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτού G1438 próprios mortosG3498 νεκρός G3498.
EntãoG2532 καί G2532, a cidadeG4172 πόλις G4172 todaG3956 πᾶς G3956 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG1519 εἰς G1519 encontrar-seG4877 συνάντησις G4877 com JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; eG2532 καί G2532, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, lhe rogaramG3870 παρακαλέω G3870 G5656 queG3704 ὅπως G3704 se retirasseG3327 μεταβαίνω G3327 G5632 daG575 ἀπό G575 terraG3725 ὅριον G3725 deles.
EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que lheG846 αὐτός G846 trouxeramG4374 προσφέρω G4374 G5707 um paralíticoG3885 παραλυτικός G3885 deitadoG906 βάλλω G906 G5772 numG1909 ἐπί G1909 leitoG2825 κλίνη G2825. Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720, filhoG5043 τέκνον G5043; estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4674 σός G4674 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG2532 καί G2532, conhecendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG2444 ἱνατί G2444 cogitaisG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5736 o malG4190 πονηρός G4190 noG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
PartindoG3855 παράγω G3855 G5723 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 um homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 MateusG3156 Ματθαῖος G3156 sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1909 ἐπί G1909 coletoriaG5058 τελώνιον G5058 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427! Ele se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5631 e oG846 αὐτός G846 seguiuG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Os sãosG2480 ἰσχύω G2480 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 precisamG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de médicoG2395 ἰατρός G2395, eG235 ἀλλά G235 sim os doentesG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: PodemG1410 δύναμαι G1410 G5736, acasoG3361 μή G3361, estar tristesG3996 πενθέω G3996 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG1909 ἐπί G1909 G3745 ὅσος G3745 o noivoG3566 νυμφίος G3566 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846? DiasG2250 ἡμέρα G2250 virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695, contudoG1161 δέ G1161, em queG3752 ὅταν G3752 lhesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 será tiradoG522 ἀπαίρω G522 G5686 o noivoG3566 νυμφίος G3566, eG2532 καί G2532 nesses diasG5119 τότε G5119 hão de jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5692.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, levantando-seG1453 ἐγείρω G1453 G5685, o seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5656, eG2532 καί G2532 também os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651 eG2532 καί G2532 vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720, filhaG2364 θυγάτηρ G2364, a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758. EG2532 καί G2532, desdeG575 ἀπό G575 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 instanteG5610 ὥρα G5610, a mulherG1135 γυνή G1135 ficou sãG4982 σώζω G4982 G5681.
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 do chefeG758 ἄρχων G758 eG2532 καί G2532 vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 os tocadores de flautaG834 αὐλητής G834 eG2532 καί G2532 o povoG3793 ὄχλος G3793 em alvoroçoG2350 θορυβέω G2350 G5746, disseG3004 λέγω G3004 G5719:
PartindoG3855 παράγω G3855 G5723 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, seguiram-noG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846 doisG1417 δύο G1417 cegosG5185 τυφλός G5185, clamandoG3004 λέγω G3004 G5723: Tem compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de nósG2248 ἡμᾶς G2248, FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138!
Tendo ele entradoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, aproximaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 os cegosG5185 τυφλός G5185, eG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: CredesG4100 πιστεύω G4100 G5720 queG3754 ὅτι G3754 eu possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 issoG5124 τοῦτο G5124? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962!
EG2532 καί G2532 abriram-se-lhesG455 ἀνοίγω G455 G5681 G846 αὐτός G846 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 advertiu severamenteG1690 ἐμβριμάομαι G1690 G5662, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Acautelai-vosG3708 ὁράω G3708 G5720 de que ninguémG3367 μηδείς G3367 o saibaG1097 γινώσκω G1097 G5720.
EG2532 καί G2532 percorriaG4013 περιάγω G4013 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 povoadosG2968 κώμη G2968, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864, pregandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 do reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 curandoG2323 θεραπεύω G2323 G5723 toda sorteG3956 πᾶς G3956 de doençasG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 enfermidadesG3119 μαλακία G3119.
A estesG5128 τούτους G5128 dozeG1427 δώδεκα G1427 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dando-lhes as seguintes instruçõesG3853 παραγγέλλω G3853 G5660 G846 αὐτός G846: NãoG3361 μή G3361 tomeisG565 ἀπέρχομαι G565 G5632 rumoG3598 ὁδός G3598 aosG1519 εἰς G1519 gentiosG1484 ἔθνος G1484, nemG3361 μή G3361 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 de samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541;
OraG2532 καί G2532, tendo acabadoG5055 τελέω G5055 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 de dar estas instruçõesG1299 διατάσσω G1299 G5723 a seusG848 αὑτοῦ G848 dozeG1427 δώδεκα G1427 discípulosG3101 μαθητής G3101, partiuG3327 μεταβαίνω G3327 G5627 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564 a ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721 eG2532 καί G2532 a pregarG2784 κηρύσσω G2784 G5721 nasG1722 ἔν G1722 cidadesG4172 πόλις G4172 delesG846 αὐτός G846.
E JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 e anunciaiG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 o queG3739 ὅς G3739 estais ouvindoG191 ἀκούω G191 G5719 eG2532 καί G2532 vendoG991 βλέπω G991 G5719:
EntãoG1161 δέ G1161, em partindo elesG4198 πορεύομαι G4198 G5740, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 ao povoG3793 ὄχλος G3793 a respeitoG4012 περί G4012 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491: QueG5101 τίς G5101 saístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 a verG2300 θεάομαι G2300 G5664 noG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048? Um caniçoG2563 κάλαμος G2563 agitadoG4531 σαλεύω G4531 G5746 peloG5259 ὑπό G5259 ventoG417 ἄνεμος G417?
PorG1722 ἔν G1722 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 tempoG2540 καιρός G2540, exclamouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: GraçasG1843 ἐξομολογέω G1843 teG4671 σοί G4671 douG1843 ἐξομολογέω G1843 G5731, ó PaiG3962 πατήρ G3962, SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 ocultasteG613 ἀποκρύπτω G613 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 aosG575 ἀπό G575 sábiosG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 instruídosG4908 συνετός G4908 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 revelasteG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656 aos pequeninosG3516 νήπιος G3516.
PorG1722 ἔν G1722 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 tempoG2540 καιρός G2540, em dia de sábadoG4521 σάββατον G4521, passouG4198 πορεύομαι G4198 G5675 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 pelasG1223 διά G1223 searasG4702 σπόριμος G4702. OraG1161 δέ G1161, estandoG3983 πεινάω G3983 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 com fomeG3983 πεινάω G3983 G5656, entraramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a colherG5089 τίλλω G5089 G5721 espigasG4719 στάχυς G4719 eG2532 καί G2532 a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG5101 τίς G5101 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138 quandoG3753 ὅτε G3753 ele e seusG846 αὐτός G846 companheirosG3326 μετά G3326 tiveram fomeG3983 πεινάω G3983 G5656?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 disto, afastou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564. MuitosG4183 πολύς G4183 G3793 ὄχλος G3793 oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656, eG2532 καί G2532 a todosG846 αὐτός G846 G3956 πᾶς G3956 ele curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656,
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, conhecendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5761 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TodoG3956 πᾶς G3956 reinoG932 βασιλεία G932 divididoG3307 μερίζω G3307 G5685 contraG2596 κατά G2596 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ficará desertoG2049 ἐρημόω G2049 G5743, eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 cidadeG4172 πόλις G4172 ouG2228 ἤ G2228 casaG3614 οἰκία G3614 divididaG3307 μερίζω G3307 G5685 contraG2596 κατά G2596 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 nãoG3756 οὐ G3756 subsistiráG2476 ἵστημι G2476 G5701.
NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 mesmo diaG2250 ἡμέρα G2250, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deG575 ἀπό G575 casaG3614 οἰκία G3614, assentou-seG2521 κάθημαι G2521 G5711 àG3844 παρά G3844 beira-marG2281 θάλασσα G2281;
TodasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 disseG2980 λαλέω G2980 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 às multidõesG3793 ὄχλος G3793 porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850 eG2532 καί G2532 semG5565 χωρίς G5565 parábolasG3850 παραβολή G3850 nadaG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 diziaG2980 λαλέω G2980 G5707;
EntãoG5119 τότε G5119, despedindoG863 ἀφίημι G863 G5631 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614. EG2532 καί G2532, chegando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a eleG846 αὐτός G846 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, disseramG3004 λέγω G3004 G5723: Explica-nosG5419 φράζω G5419 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 a parábolaG3850 παραβολή G3850 do joioG2215 ζιζάνιον G2215 do campoG68 ἀγρός G68.
TendoG5055 τελέω G5055 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 proferidoG5055 τελέω G5055 G5656 estasG5025 ταύταις G5025 parábolasG3850 παραβολή G3850, retirou-seG3332 μεταίρω G3332 G5656 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564.
EG2532 καί G2532 escandalizavam-seG4624 σκανδαλίζω G4624 G5712 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396 sem honraG820 ἄτιμος G820, senãoG1508 εἰ μή G1508 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 terraG3968 πατρίς G3968 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614.
PorG1722 ἔν G1722 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 tempoG2540 καιρός G2540, ouviuG191 ἀκούω G191 G5656 o tetrarcaG5076 τετράρχης G5076 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 a famaG189 ἀκοή G189 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424
EntãoG2532 καί G2532, vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, levaramG142 αἴρω G142 G5656 o corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 sepultaramG2290 θάπτω G2290 G5656; depoisG2532 καί G2532, foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 e o anunciaramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564 numG1722 ἔν G1722 barcoG4143 πλοῖον G4143, paraG1519 εἰς G1519 um lugarG5117 τόπος G5117 desertoG2048 ἔρημος G2048, à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398; sabendo-oG191 ἀκούω G191 G5660 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, vieramG575 ἀπό G575 das cidadesG4172 πόλις G4172 seguindo-oG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846 por terraG3979 πεζῇ G3979.
DesembarcandoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793, compadeceu-seG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5675 delaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 os seusG846 αὐτός G846 enfermosG732 ἄρῥωστος G732.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 precisamG5532 χρεία G5532 retirar-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 G2192 ἔχω G2192 G5719; dai-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846, vósG5210 ὑμεῖς G5210 mesmos, de comerG5315 φάγω G5315 G5629.
Logo a seguirG2112 εὐθέως G2112, compeliuG315 ἀναγκάζω G315 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 os discípulosG3101 μαθητής G3101 a embarcarG1684 ἐμβαίνω G1684 G5629 eG2532 καί G2532 passar adianteG4254 προάγω G4254 G5721 deleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 o outro ladoG4008 πέραν G4008, enquantoG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 ele despediaG630 ἀπολύω G630 G5661 as multidõesG3793 ὄχλος G3793.
Na quartaG5067 τέταρτος G5067 vigíliaG5438 φυλακή G5438 da noiteG3571 νύξ G3571, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ter comG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846, andandoG4043 περιπατέω G4043 G5723 por sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 lhesG846 αὐτός G846 disseG2980 λαλέω G2980 G5656: Tende bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720! SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473. NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737!
EG1161 δέ G1161 ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! EG2532 καί G2532 PedroG4074 Πέτρος G4074, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5631 doG575 ἀπό G575 barcoG4143 πλοῖον G4143, andouG4043 περιπατέω G4043 G5656 por sobreG1909 ἐπί G1909 as águasG5204 ὕδωρ G5204 e foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 ter comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EG1161 δέ G1161, prontamenteG2112 εὐθέως G2112, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tomou-oG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5633 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Homem de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640, por queG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 duvidasteG1365 διστάζω G1365 G5656?
EntãoG5119 τότε G5119, vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5736 de JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 alguns fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 escribasG1122 γραμματεύς G1122 e perguntaramG3004 λέγω G3004 G5723:
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 não entendeisG2075 ἐστέ G2075 G5748 G801 ἀσύνετος G801 aindaG188 ἀκμήν G188?
PartindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 paraG1519 εἰς G1519 os ladosG3313 μέρος G3313 de TiroG5184 Τύρος G5184 eG2532 καί G2532 SidomG4605 Σιδών G4605.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: ÓG5599 ὦ G5599 mulherG1135 γυνή G1135, grandeG3173 μέγας G3173 é a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102! Faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5676 contigoG4671 σοί G4671 comoG5613 ὡς G5613 queresG2309 θέλω G2309 G5719. EG2532 καί G2532, desdeG575 ἀπό G575 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 momentoG5610 ὥρα G5610, suaG846 αὐτός G846 filhaG2364 θυγάτηρ G2364 ficou sãG2390 ἰάομαι G2390 G5681.
PartindoG3327 μεταβαίνω G3327 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 para juntoG3844 παρά G3844 do marG2281 θάλασσα G2281 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; eG2532 καί G2532, subindoG305 ἀναβαίνω G305 G5631 aoG1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735, assentou-seG2521 κάθημαι G2521 G5711 aliG1563 ἐκεῖ G1563.
EG2532 καί G2532 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a eleG846 αὐτός G846 muitasG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793 trazendoG2192 ἔχω G2192 G5723 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 coxosG5560 χωλός G5560, aleijadosG2948 κυλλός G2948, cegosG5185 τυφλός G5185, mudosG2974 κωφός G2974 eG2532 καί G2532 outrosG2087 ἕτερος G2087 muitosG4183 πολύς G4183 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 largaramG4496 ῥίπτω G4496 G5656 junto aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; eG2532 καί G2532 ele os curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656.
EG1161 δέ G1161, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Tenho compaixãoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5736 destaG1909 ἐπί G1909 genteG3793 ὄχλος G3793, porqueG3754 ὅτι G3754 há trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 que permaneceG4357 προσμένω G4357 G5719 comigoG3427 μοί G3427 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 G5101 τίς G5101 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o que comerG5315 φάγω G5315 G5632; eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719 despedi-laG630 ἀπολύω G630 G5658 G846 αὐτός G846 em jejumG3523 νήστις G3523, para que nãoG3379 μήποτε G3379 desfaleçaG1590 ἐκλύω G1590 G5686 peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598.
Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuantosG4214 πόσος G4214 pãesG740 ἄρτος G740 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: SeteG2033 ἑπτά G2033 eG2532 καί G2532 algunsG3641 ὀλίγος G3641 peixinhosG2485 ἰχθύδιον G2485.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VedeG3708 ὁράω G3708 G5720 eG2532 καί G2532 acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 doG575 ἀπό G575 fermentoG2219 ζύμη G2219 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523.
Percebendo-oG1097 γινώσκω G1097 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 discorreisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 entreG1722 ἔν G1722 vósG1438 ἑαυτού G1438, homens de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640, sobreG3754 ὅτι G3754 o nãoG3756 οὐ G3756 terdesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 pãoG740 ἄρτος G740?
IndoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 os ladosG3313 μέρος G3313 de CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 de FilipeG5376 Φίλιππος G5376, perguntouG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: QuemG5101 τίς G5101 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o povoG444 ἄνθρωπος G444 serG1511 εἶναι G1511 G5750 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 afirmouG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 ésG1488 εἶ G1488 G5748, SimãoG4613 Σίμων G4613 BarjonasG920 Βαριωνᾶς G920, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 foi carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 sangueG129 αἷμα G129 que toG4671 σοί G4671 revelaramG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656, masG235 ἀλλά G235 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
DesdeG575 ἀπό G575 esse tempoG5119 τότε G5119, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 Cristo a mostrarG1166 δεικνύω G1166 G5721 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG3754 ὅτι G3754 lheG846 αὐτός G846 era necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 seguirG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 eG2532 καί G2532 sofrerG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas coisasG4183 πολύς G4183 dosG575 ἀπό G575 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, dos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122, ser mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5683 eG2532 καί G2532 ressuscitadoG1453 ἐγείρω G1453 G5683 no terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250.
EntãoG5119 τότε G5119, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 consigo a PedroG4074 Πέτρος G4074 G2532 καί G2532 eG2532 καί G2532 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e os levouG399 ἀναφέρω G399 G5719 G846 αὐτός G846, em particular, aG1519 εἰς G1519 um altoG5308 ὑψηλός G5308 monteG3735 ὄρος G3735.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SenhorG2962 κύριος G2962, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602; seG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 aquiG5602 ὧδε G5602 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633; umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391 para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, outraG3391 μία G3391 para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
Aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 deles, tocou-lhesG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Erguei-vosG1453 ἐγείρω G1453 G5682 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737!
EntãoG1161 δέ G1161, eles, levantandoG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, a ninguémG3762 οὐδείς G3762 viramG1492 εἴδω G1492 G5627, senãoG1508 εἰ μή G1508 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EG2532 καί G2532, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 eles doG575 ἀπό G575 monteG3735 ὄρος G3735, ordenou-lhesG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: A ninguémG3367 μηδείς G3367 conteisG2036 ἔπω G2036 G5632 a visãoG3705 ὅραμα G3705, até queG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5632 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: De fatoG3303 μέν G3303, EliasG2243 Ἡλίας G2243 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 restauraráG600 ἀποκαθίστημι G600 G5692 todas as coisasG3956 πᾶς G3956.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 exclamouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: ÓG5599 ὦ G5599 geraçãoG1074 γενεά G1074 incrédulaG571 ἄπιστος G571 eG2532 καί G2532 perversaG1294 διαστρέφω G1294 G5772! Até quandoG2193 ἕως G2193 G4219 πότε G4219 estareiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216? Até quandoG2193 ἕως G2193 G4219 πότε G4219 vosG5216 ὑμῶν G5216 sofrereiG430 ἀνέχομαι G430 G5695? Trazei-meG5342 φέρω G5342 G5720 G3427 μοί G3427 aquiG5602 ὧδε G5602 o meninoG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o demônioG1140 δαιμόνιον G1140, eG2532 καί G2532 este saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 doG575 ἀπό G575 meninoG846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532, desdeG575 ἀπό G575 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610, ficouG2323 θεραπεύω G2323 o meninoG3816 παῖς G3816 curadoG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
EntãoG5119 τότε G5119, os discípulosG3101 μαθητής G3101, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627 em particularG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398: Por queG1302 διατί G1302 motivo nãoG3756 οὐ G3756 pudemosG1410 δύναμαι G1410 G5675 nósG2249 ἡμεῖς G2249 expulsá-loG1544 ἐκβάλλω G1544 G5629 G846 αὐτός G846?
ReunidosG390 ἀναστρέφω G390 G5746 elesG846 αὐτός G846 naG1722 ἔν G1722 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está para serG3195 μέλλω G3195 G5719 entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5745 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos homensG444 ἄνθρωπος G444;
SimG3483 ναί G3483, respondeu eleG3004 λέγω G3004 G5719. Ao entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 Pedro emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 se lheG846 αὐτός G846 antecipouG4399 προφθάνω G4399 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SimãoG4613 Σίμων G4613, queG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? DeG575 ἀπό G575 quemG5101 τίς G5101 cobramG2983 λαμβάνω G2983 G5719 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093 impostosG5056 τέλος G5056 ouG2228 ἤ G2228 tributoG2778 κῆνσος G2778: dosG575 ἀπό G575 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5207 υἱός G5207 ouG2228 ἤ G2228 dosG575 ἀπό G575 estranhosG245 ἀλλότριος G245?
RespondendoG3004 λέγω G3004 G5719 PedroG4074 Πέτρος G4074: DosG575 ἀπό G575 estranhosG245 ἀλλότριος G245, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhe disseG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846: LogoG686 ἄρα G686, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 isentosG1658 ἐλεύθερος G1658 os filhosG5207 υἱός G5207.
NaquelaG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610, aproximaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 os discípulosG3101 μαθητής G3101, perguntandoG3004 λέγω G3004 G5723: QuemG5101 τίς G5101 G686 ἄρα G686 éG2076 ἐστί G2076 G5748, porventura, o maiorG3187 μείζων G3187 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772?
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 uma criançaG3813 παιδίον G3813, colocou-aG2476 ἵστημι G2476 G5656 G846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que atéG2193 ἕως G2193 sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034, masG235 ἀλλά G235 atéG2193 ἕως G2193 setenta vezesG1441 ἑβδομηκοντάκις G1441 seteG2033 ἑπτά G2033.
EG2532 καί G2532 aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, concluindoG5055 τελέω G5055 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056, deixouG3332 μεταίρω G3332 G5656 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o territórioG3725 ὅριον G3725 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, alémG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 os pequeninosG3813 παιδίον G3813, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
E ele lheG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: QuaisG4169 ποῖος G4169? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 matarásG5407 φονεύω G5407 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 adulterarásG3431 μοιχεύω G3431 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 furtarásG2813 κλέπτω G2813 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 dirás falso testemunhoG5576 ψευδομαρτυρέω G5576 G5692;
Disse-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 perfeitoG5046 τέλειος G5046, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 os teusG4675 σοῦ G4675 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723, dáG1325 δίδωμι G1325 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; depois, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 eG2532 καί G2532 segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 um ricoG4145 πλούσιος G4145 dificilmenteG1423 δυσκόλως G1423 entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, fitando neles o olharG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 impossívelG102 ἀδύνατος G102 aosG3844 παρά G3844 homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161 paraG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 tudoG3956 πᾶς G3956 éG2076 ἐστί G2076 G5748 possívelG1415 δυνατός G1415.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vósG3754 ὅτι G3754, os queG3588 ὁ G3588 meG3427 μοί G3427 seguistesG190 ἀκολουθέω G190 G5660, quando, naG1722 ἔν G1722 regeneraçãoG3824 παλιγγενεσία G3824, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 se assentarG2523 καθίζω G2523 G5661 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 da suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, tambémG2532 καί G2532 vosG5210 ὑμεῖς G5210 assentareisG2523 καθίζω G2523 G5695 emG1909 ἐπί G1909 dozeG1427 δώδεκα G1427 tronosG2362 θρόνος G2362 para julgarG2919 κρίνω G2919 G5723 as dozeG1427 δώδεκα G1427 tribosG5443 φυλή G5443 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
Estando JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para subirG305 ἀναβαίνω G305 G5723 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, chamouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398 os dozeG1427 δώδεκα G1427 eG2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627:
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 pedisG154 αἰτέω G154 G5731. PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 vós beberG4095 πίνω G4095 G5629 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 que euG1473 ἐγώ G1473 estouG3195 μέλλω G3195 G5719 para beberG4095 πίνω G4095 G5721? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamando-osG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os governadoresG758 ἄρχων G758 dos povosG1484 ἔθνος G1484 osG846 αὐτός G846 dominamG2634 κατακυριεύω G2634 G5719 eG2532 καί G2532 que os maioraisG3173 μέγας G3173 exercem autoridade sobreG2715 κατεξουσιάζω G2715 G5719 elesG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 cegosG5185 τυφλός G5185, assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 à beiraG3844 παρά G3844 do caminhoG3598 ὁδός G3598, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 passavaG3855 παράγω G3855 G5719, clamaramG2896 κράζω G2896 G5656: SenhorG2962 κύριος G2962, FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, tem compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de nósG2248 ἡμᾶς G2248!
EntãoG2532 καί G2532, parandoG2476 ἵστημι G2476 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamou-osG5455 φωνέω G5455 G5656 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG4160 ποιέω G4160 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 façaG4160 ποιέω G4160 G5661?
CondoídoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5679, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 tocou-lhesG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, eG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 recuperaram a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5656 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 foram seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
QuandoG3753 ὅτε G3753 se aproximaramG1448 ἐγγίζω G1448 G5656 deG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 eG2532 καί G2532 chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967, aoG4314 πρός G4314 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 doisG1417 δύο G1417 discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846:
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 os discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 tendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 comoG2531 καθώς G2531 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 ordenaraG4367 προστάσσω G4367 G5656,
EG1161 δέ G1161 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 clamavamG3004 λέγω G3004 G5707: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o profetaG4396 προφήτης G4396 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, deG575 ἀπό G575 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056!
TendoG1525 εἰσέρχομαι G1525 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 entradoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411, expulsouG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 todosG3956 πᾶς G3956 os que ali vendiamG4453 πωλέω G4453 G5723 eG2532 καί G2532 compravamG59 ἀγοράζω G59 G5723; tambémG2532 καί G2532 derribouG2690 καταστρέφω G2690 G5656 as mesasG5132 τράπεζα G5132 dos cambistasG2855 κολλυβιστής G2855 eG2532 καί G2532 as cadeirasG2515 καθέδρα G2515 dos que vendiamG4453 πωλέω G4453 G5723 pombasG4058 περιστερά G4058.
OuvesG191 ἀκούω G191 G5719 o queG5101 τίς G5101 estesG3778 οὗτος G3778 estão dizendoG3004 λέγω G3004 G5719? Respondeu-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SimG3483 ναί G3483; nuncaG3763 οὐδέποτε G3763 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627: DaG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750 de pequeninosG3516 νήπιος G3516 e crianças de peito tirasteG2337 θηλάζω G2337 G5723 perfeitoG2675 καταρτίζω G2675 G5668 louvorG136 αἶνος G136?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porém, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, seG1437 ἐάν G1437 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5725 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 duvidardesG1252 διακρίνω G1252 G5686, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 fareisG4160 ποιέω G4160 G5692 o que foi feitoG3440 μόνον G3440 à figueiraG4808 συκῆ G4808, masG235 ἀλλά G235 até mesmo, seG2579 κἄν G2579 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632: Ergue-teG142 αἴρω G142 G5682 eG2532 καί G2532 lança-teG906 βάλλω G906 G5682 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, tal sucederáG1096 γίνομαι G1096 G5695;
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 aoG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411, estando já ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, acercaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 deleG846 αὐτός G846 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 do povoG2992 λαός G2992, perguntandoG3004 λέγω G3004 G5723: ComG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? EG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 essaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Eu tambémG2504 καγώ G2504 vosG5209 ὑμᾶς G5209 farei uma perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5692; seG1437 ἐάν G1437 meG3427 μοί G3427 responderdesG2036 ἔπω G2036 G5632, também euG2504 καγώ G2504 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 ele, por sua vez: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
QualG5101 τίς G5101 dosG1537 ἐκ G1537 doisG1417 δύο G1417 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 a vontadeG2307 θέλημα G2307 do paiG3962 πατήρ G3962? DisseramG3004 λέγω G3004 G5719: O segundo. Declarou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 meretrizesG4204 πόρνη G4204 vosG5209 ὑμᾶς G5209 precedemG4254 προάγω G4254 G5719 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NuncaG3763 οὐδέποτε G3763 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 nasG1722 ἔν G1722 EscriturasG1124 γραφή G1124: A pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 os construtoresG3618 οἰκοδομέω G3618 G5723 rejeitaramG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5656, essaG3778 οὗτος G3778 veio a serG1096 γίνομαι G1096 G5675 G1519 εἰς G1519 a principalG2776 κεφαλή G2776 pedra, angularG1137 γωνία G1137; istoG3778 οὗτος G3778 procedeG1096 γίνομαι G1096 G5633 do SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maravilhosoG2298 θαυμαστός G2298 aosG1722 ἔν G1722 nossosG2257 ἡμῶν G2257 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
De novoG3825 πάλιν G3825, entrouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a falarG2036 ἔπω G2036 G5627 porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846:
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, conhecendo-lhesG1097 γινώσκω G1097 G5631 G846 αὐτός G846 a malíciaG4189 πονηρία G4189, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 experimentaisG3985 πειράζω G3985 G5719, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: ErraisG4105 πλανάω G4105 G5744, nãoG3361 μή G3361 conhecendoG1492 εἴδω G1492 G5761 as EscriturasG1124 γραφή G1124 nemG3366 μηδέ G3366 o poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: AmarásG25 ἀγαπάω G25 G5692 o SenhorG2962 κύριος G2962, teuG4675 σοῦ G4675 DeusG2316 θεός G2316, deG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588, deG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 a tuaG4675 σοῦ G4675 almaG5590 ψυχή G5590 eG2532 καί G2532 deG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 entendimentoG1271 διάνοια G1271.
ReunidosG4863 συνάγω G4863 G5772 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, interrogou-osG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424:
EntãoG5119 τότε G5119, falouG2980 λαλέω G2980 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 às multidõesG3793 ὄχλος G3793 eG2532 καί G2532 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101:
TendoG1831 ἐξέρχομαι G1831 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 saídoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 doG575 ἀπό G575 temploG2411 ἱερόν G2411, ia-se retirandoG4198 πορεύομαι G4198 G5711, quando se aproximaramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 dele os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 para lheG846 αὐτός G846 mostrarG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5658 as construçõesG3619 οἰκοδομή G3619 do temploG2411 ἱερόν G2411.
EleG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 vedesG991 βλέπω G991 G5719 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023? Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 aquiG5602 ὧδε G5602 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5701.
E eleG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: VedeG991 βλέπω G991 G5720 que ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG4105 πλανάω G4105 G5661.
TendoG5055 τελέω G5055 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 acabadoG5055 τελέω G5055 G5656 todosG3956 πᾶς G3956 estesG5128 τούτους G5128 ensinamentosG3056 λόγος G3056, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101:
eG2532 καί G2532 deliberaramG4823 συμβουλεύω G4823 G5668 prenderG2902 κρατέω G2902 G5661 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, à traiçãoG1388 δόλος G1388, eG2532 καί G2532 matá-loG615 ἀποκτείνω G615 G5725.
OraG1161 δέ G1161, estandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 emG1722 ἔν G1722 BetâniaG963 Βηθανία G963, emG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614 de SimãoG4613 Σίμων G4613, o leprosoG3015 λεπρός G3015,
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 disto, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719 esta mulherG1135 γυνή G1135? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
No primeiroG4413 πρῶτος G4413 dia da Festa dos Pães AsmosG106 ἄζυμος G106, vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 os discípulosG3101 μαθητής G3101 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 e lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5723: OndeG4226 ποῦ G4226 queresG2309 θέλω G2309 G5719 queG2090 ἑτοιμάζω G2090 teG4671 σοί G4671 façamos os preparativosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5661 para comeresG5315 φάγω G5315 G5629 a PáscoaG3957 πάσχα G3957?
EG2532 καί G2532 elesG3101 μαθητής G3101 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 comoG5613 ὡς G5613 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 ordenaraG4929 συντάσσω G4929 G5656 eG2532 καί G2532 prepararamG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656 a PáscoaG3957 πάσχα G3957.
Enquanto comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 um pãoG740 ἄρτος G740, eG2532 καί G2532, abençoando-oG2127 εὐλογέω G2127 G5660, o partiuG2806 κλάω G2806 G5656, eG2532 καί G2532 o deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 aos discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: TomaiG2983 λαμβάνω G2983 G5628, comeiG5315 φάγω G5315 G5628; istoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983.
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EstaG5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571, todosG3956 πᾶς G3956 vósG5210 ὑμεῖς G5210 vos escandalizareisG4624 σκανδαλίζω G4624 G5701 comigoG1722 ἔν G1722 G1698 ἐμοί G1698; porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: FerireiG3960 πατάσσω G3960 G5692 o pastorG4166 ποιμήν G4166, eG2532 καί G2532 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 do rebanhoG4167 ποίμνη G4167 ficarão dispersasG1287 διασκορπίζω G1287 G5701.
Replicou-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 mesma noiteG3571 νύξ G3571, antesG4250 πρίν G4250 que o galoG220 ἀλέκτωρ G220 canteG5455 φωνέω G5455 G5658, tu meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151.
Em seguidaG5119 τότε G5119, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 aG1519 εἰς G1519 um lugarG5564 χωρίον G5564 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 GetsêmaniG1068 Γεθσημανῆ G1068 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a seus discípulosG3101 μαθητής G3101: Assentai-vosG2523 καθίζω G2523 G5657 aquiG847 αὐτοῦ G847, enquantoG2193 ἕως G2193 eu vouG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 aliG1563 ἐκεῖ G1563 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667;
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SalveG5463 χαίρω G5463 G5720, MestreG4461 ῥαββί G4461! EG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 beijouG2705 καταφιλέω G2705 G5656.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AmigoG2083 ἑταίρος G2083, para queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 viesteG3739 ὅς G3739 G3918 πάρειμι G3918 G5748? NistoG5119 τότε G5119, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 eles, deitaramG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5627 as mãosG5495 χείρ G5495 emG1909 ἐπί G1909 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 prenderamG2902 κρατέω G2902 G5656.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 umG1520 εἷς G1520 dos que estavam comG3326 μετά G3326 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, sacouG645 ἀποσπάω G645 G5656 da espadaG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532, golpeandoG3960 πατάσσω G3960 G5660 o servoG1401 δοῦλος G1401 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, cortou-lheG851 ἀφαιρέω G851 G5627 G846 αὐτός G846 a orelhaG5621 ὠτίον G5621.
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EmbainhaG654 ἀποστρέφω G654 G5657 a tuaG4675 σοῦ G4675 espadaG3162 μάχαιρα G3162; poisG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 os que lançamG2983 λαμβάνω G2983 G5631 mão da espadaG3162 μάχαιρα G3162 àG1722 ἔν G1722 espadaG3162 μάχαιρα G3162 perecerãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5698.
NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 momentoG5610 ὥρα G5610, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 às multidõesG3793 ὄχλος G3793: SaístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 comG3326 μετά G3326 espadasG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 porretesG3586 ξύλον G3586 para prender-meG4815 συλλαμβάνω G4815 G5629 G3165 μέ G3165, comoG5613 ὡς G5613 aG1909 ἐπί G1909 um salteadorG3027 λῃστής G3027? Todos os diasG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596, noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, eu me assentavaG2516 καθέζομαι G2516 G5711 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 prendestesG2902 κρατέω G2902 G5656.
EG1161 δέ G1161 os que prenderamG2902 κρατέω G2902 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 o levaramG520 ἀπάγω G520 G5627 àG4314 πρός G4314 casa de CaifásG2533 Καϊάφας G2533, o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, ondeG3699 ὅπου G3699 se haviam reunidoG4863 συνάγω G4863 G5681 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245.
OraG1161 δέ G1161, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 algum testemunho falsoG5577 ψευδομαρτυρία G5577 contraG2596 κατά G2596 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a fim deG3704 ὅπως G3704 oG846 αὐτός G846 condenarem à morteG2289 θανατόω G2289 G5661.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, guardou silêncioG4623 σιωπάω G4623 G5707. EG2532 καί G2532 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eu teG4571 σέ G4571 conjuroG1844 ἐξορκίζω G1844 G5719 peloG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 queG2443 ἵνα G2443 nosG2254 ἡμῖν G2254 digasG2036 ἔπω G2036 G5632 seG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 o dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627; entretantoG4133 πλήν G4133, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719 que, desde agoraG737 ἄρτι G737 G575 ἀπό G575, vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772.
OraG1161 δέ G1161, estavaG2521 κάθημαι G2521 PedroG4074 Πέτρος G4074 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5711 foraG1854 ἔξω G1854 noG1722 ἔν G1722 pátioG833 αὐλή G833; eG2532 καί G2532, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 umaG3391 μία G3391 criadaG3814 παιδίσκη G3814, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5723: TambémG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 estavasG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o galileuG1057 Γαλιλαῖος G1057.
EG1161 δέ G1161, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 paraG1519 εἰς G1519 o alpendreG4440 πυλών G4440, foi eleG846 αὐτός G846 vistoG1492 εἴδω G1492 G5627 por outraG243 ἄλλος G243 criada, a qual disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos que ali estavamG1563 ἐκεῖ G1563: EsteG3778 οὗτος G3778 tambémG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480.
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074 se lembrouG3415 μνάομαι G3415 G5681 da palavraG4487 ῥήμα G4487 queG3588 ὁ G3588 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG2046 ἔρω G2046 G5761: AntesG3754 ὅτι G3754 G4250 πρίν G4250 que o galoG220 ἀλέκτωρ G220 canteG5455 φωνέω G5455 G5658, tu meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151. EG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 daliG1854 ἔξω G1854, chorouG2799 κλαίω G2799 G5656 amargamenteG4090 πικρῶς G4090.
Ao romperG1161 δέ G1161 G1096 γίνομαι G1096 G5637 o diaG4405 πρωΐα G4405, todosG3956 πᾶς G3956 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 do povoG2992 λαός G2992 entraramG2983 λαμβάνω G2983 G5627 em conselhoG4824 συμβούλιον G4824 contraG2596 κατά G2596 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, paraG5620 ὥστε G5620 oG846 αὐτός G846 mataremG2289 θανατόω G2289 G5658;
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estavaG2476 ἵστημι G2476 G5627 em pé anteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o governadorG2232 ἡγεμών G2232; eG2532 καί G2532 esteG2232 ἡγεμών G2232 oG846 αὐτός G846 interrogouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453? Respondeu-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 o dizesG3004 λέγω G3004 G5719.
EstandoG4863 συνάγω G4863, poisG3767 οὖν G3767, o povo reunidoG4863 συνάγω G4863 G5772, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: A quemG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 que euG630 ἀπολύω G630 vosG5213 ὑμῖν G5213 solteG630 ἀπολύω G630 G5661, a BarrabásG912 Βαραββᾶς G912 ouG2228 ἤ G2228 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 CristoG5547 Χριστός G5547?
MasG1161 δέ G1161 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 persuadiramG3982 πείθω G3982 G5656 o povoG3793 ὄχλος G3793 a queG2443 ἵνα G2443 pedisseG154 αἰτέω G154 G5672 BarrabásG912 Βαραββᾶς G912 eG1161 δέ G1161 fizesse morrerG622 ἀπόλλυμι G622 G5661 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Replicou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692, entãoG3767 οὖν G3767, de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 CristoG5547 Χριστός G5547? Seja crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5682! ResponderamG3004 λέγω G3004 G5719 todosG3956 πᾶς G3956.
EntãoG5119 τότε G5119, Pilatos lhesG846 αὐτός G846 soltouG630 ἀπολύω G630 G5656 BarrabásG912 Βαραββᾶς G912; eG1161 δέ G1161, após haver açoitadoG5417 φραγελλόω G5417 G5660 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, entregou-oG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 paraG2443 ἵνα G2443 ser crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5686.
Logo a seguirG5119 τότε G5119, os soldadosG4757 στρατιώτης G4757 do governadorG2232 ἡγεμών G2232, levandoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 o pretórioG4232 πραιτώριον G4232, reuniramG4863 συνάγω G4863 G5627 em tornoG1909 ἐπί G1909 deleG846 αὐτός G846 todaG3650 ὅλος G3650 a coorteG4686 σπεῖρα G4686.
Por cimaG1883 ἐπάνω G1883 da suaG846 αὐτός G846 cabeçaG2776 κεφαλή G2776 puseramG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 escritaG1125 γράφω G1125 G5772 a suaG846 αὐτός G846 acusaçãoG156 αἰτία G156: ESTEG3778 οὗτος G3778 ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 JESUSG2424 Ἰησοῦς G2424, O REIG935 βασιλεύς G935 DOS JUDEUSG2453 Ἰουδαῖος G2453.
Por voltaG4012 περί G4012 da horaG5610 ὥρα G5610 nonaG1766 ἔννατος G1766, clamouG310 ἀναβοάω G310 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EliG2241 ἠλί G2241, EliG2241 ἠλί G2241, lamáG2982 λαμά G2982 sabactâniG4518 σαβαχθανί G4518? O que quer dizerG5123 τουτέστι G5123 G5748: DeusG2316 θεός G2316 meuG3450 μοῦ G3450, DeusG2316 θεός G2316 meuG3450 μοῦ G3450, por queG2444 ἱνατί G2444 meG3165 μέ G3165 desamparasteG1459 ἐγκαταλείπω G1459 G5627?
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, clamandoG2896 κράζω G2896 G5660 outra vezG3825 πάλιν G3825 com grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, entregouG863 ἀφίημι G863 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
O centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 eG2532 καί G2532 os que comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 guardavamG5083 τηρέω G5083 G5723 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 o terremotoG4578 σεισμός G4578 eG2532 καί G2532 tudo o que se passavaG1096 γίνομαι G1096 G5637, ficaram possuídos de grande temorG5399 φοβέω G5399 G5675 G4970 σφόδρα G4970 e disseramG3004 λέγω G3004 G5723: VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230 esteG3778 οὗτος G3778 eraG2258 ἦν G2258 G5713 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
EstavamG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 muitasG4183 πολύς G4183 mulheresG1135 γυνή G1135, observandoG2334 θεωρέω G2334 G5723 de longeG575 ἀπό G575 G3113 μακρόθεν G3113; eram as queG3748 ὅστις G3748 vinham seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 desdeG575 ἀπό G575 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, para oG846 αὐτός G846 serviremG1247 διακονέω G1247 G5723;
CaindoG1096 γίνομαι G1096 G5637 a tardeG3798 ὄψιος G3798, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 um homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 deG575 ἀπό G575 ArimatéiaG707 Ἀριμαθαία G707, chamadoG3686 ὄνομα G3686 JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 G5122 τοὔνομα G5122, queG3739 ὅς G3739 eraG3100 μαθητεύω G3100 tambémG2532 καί G2532 discípuloG3100 μαθητεύω G3100 G5656 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EsteG3778 οὗτος G3778 foi terG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 com PilatosG4091 Πιλάτος G4091 e lhe pediuG154 αἰτέω G154 G5668 o corpoG4983 σῶμα G4983 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424. EntãoG5119 τότε G5119, PilatosG4091 Πιλάτος G4091 mandouG2753 κελεύω G2753 G5656 que lhoG4983 σῶμα G4983 fosse entregueG591 ἀποδίδωμι G591 G5683.
MasG1161 δέ G1161 o anjoG32 ἄγγελος G32, dirigindo-seG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 às mulheresG1135 γυνή G1135, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3588 ὁ G3588 foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 veio ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5656 delasG846 αὐτός G846 e disseG3004 λέγω G3004 G5723: SalveG5463 χαίρω G5463 G5720! EG1161 δέ G1161 elas, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, abraçaram-lheG2902 κρατέω G2902 G5656 G846 αὐτός G846 os pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656.
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737! IdeG565 ἀπέρχομαι G565 G5632 avisarG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 a meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80 queG2443 ἵνα G2443 se dirijamG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 e láG2546 κἀκεῖ G2546 meG3165 μέ G3165 verãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695.
SeguiramG4198 πορεύομαι G4198 G5675 os onzeG1733 ἕνδεκα G1733 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, paraG1519 εἰς G1519 o monteG3735 ὄρος G3735 queG3757 οὗ G3757 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 designaraG5021 τάσσω G5021 G5668.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, falou-lhesG2980 λαλέω G2980 G5656 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TodaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
PrincípioG746 ἀρχή G746 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
NaquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250 G1096 γίνομαι G1096 G5633, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deG575 ἀπό G575 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 porG5259 ὑπό G5259 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 foi batizadoG907 βαπτίζω G907 G5681 noG1519 εἰς G1519 rio JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446.
Depois deG3326 μετά G3326 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ter sido presoG3860 παραδίδωμι G3860 G5683, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, pregandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316,
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, eG2532 καί G2532 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 G1096 γίνομαι G1096 G5635 pescadoresG231 ἁλιεύς G231 de homensG444 ἄνθρωπος G444.
QueG5101 τίς G5101 temos nósG2254 ἡμῖν G2254 G2532 καί G2532 contigoG4671 σοί G4671, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 NazarenoG3479 Ναζαρηνός G3479? Vieste paraG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 perder-nosG622 ἀπόλλυμι G622 G5658 G2248 ἡμᾶς G2248? Bem seiG1492 εἴδω G1492 G5758 quemG4571 σέ G4571 G5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748: o SantoG40 ἅγιος G40 de DeusG2316 θεός G2316!
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 oG846 αὐτός G846 repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Cala-teG5392 φιμόω G5392 G5682 eG2532 καί G2532 saiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 desseG1537 ἐκ G1537 homemG846 αὐτός G846.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, profundamente compadecidoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5679, estendeuG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-oG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682!
Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: FilhoG5043 τέκνον G5043, os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266 estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 logoG2112 εὐθέως G2112 por seuG848 αὑτοῦ G848 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3754 ὅτι G3754 eles assimG3779 οὕτω G3779 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 arrazoaisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobre estas coisasG5023 ταῦτα G5023 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
Achando-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1722 ἔν G1722 JesusG846 αὐτός G846 à mesaG2621 κατάκειμαι G2621 G5738 naG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614 de LeviG846 αὐτός G846, estavam juntamente comG4873 συνανάκειμαι G4873 G5711 eleG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 com seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 muitosG4183 πολύς G4183 publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268; porqueG1063 γάρ G1063 estes eramG2258 ἦν G2258 G5713 em grande númeroG4183 πολύς G4183 e tambémG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
TendoG191 ἀκούω G191 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ouvido istoG191 ἀκούω G191 G5660, respondeu-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Os sãosG2480 ἰσχύω G2480 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 precisamG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de médicoG2395 ἰατρός G2395, e simG235 ἀλλά G235 os doentesG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560; nãoG3756 οὐ G3756 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 chamarG2564 καλέω G2564 G5658 justosG1342 δίκαιος G1342, e simG235 ἀλλά G235 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: PodemG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3361 μή G3361, jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 o noivoG3566 νυμφίος G3566 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846? Durante o tempo em queG3745 ὅσος G3745 G5550 χρόνος G5550 estiverG2192 ἔχω G2192 G5719 presenteG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 o noivoG3566 νυμφίος G3566, não podemG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721.
Retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG3326 μετά G3326 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG4314 πρός G4314 os lados do marG2281 θάλασσα G2281. Seguia-oG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846 daG575 ἀπό G575 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128. TambémG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449,
QuandoG1161 δέ G1161, de longeG575 ἀπό G575 G3113 μακρόθεν G3113, viuG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, correuG5143 τρέχω G5143 G5627 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 adorouG4352 προσκυνέω G4352 G5656,
exclamandoG2896 κράζω G2896 G5660 com altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 G2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 tenho euG1698 ἐμοί G1698 contigoG2532 καί G2532 G4671 σοί G4671, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, FilhoG5207 υἱός G5207 do DeusG2316 θεός G2316 AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310? Conjuro-teG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G4571 σέ G4571 por DeusG2316 θεός G2316 que nãoG3361 μή G3361 meG3165 μέ G3165 atormentesG928 βασανίζω G928 G5661!
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G2112 εὐθέως G2112 G846 αὐτός G846 o permitiuG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5656. EntãoG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 nosG1519 εἰς G1519 porcosG5519 χοῖρος G5519; eG2532 καί G2532 a manadaG34 ἀγέλη G34, que eraG2258 ἦν G2258 G5713 cerca deG5613 ὡς G5613 dois milG1367 δισχίλιοι G1367, precipitou-se despenhadeiro abaixoG3729 ὁρμάω G3729 G5656 G2596 κατά G2596 G2911 κρημνός G2911, para dentroG1519 εἰς G1519 do marG2281 θάλασσα G2281 G1161 δέ G1161, ondeG1722 ἔν G1722 G2281 θάλασσα G2281 se afogaramG4155 πνίγω G4155 G5712.
Indo terG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, viramG2334 θεωρέω G2334 G5719 o endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, o que tiveraG2192 ἔχω G2192 G5761 a legiãoG3003 λεγεών G3003, assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740, vestidoG2439 ἱματίζω G2439 G5772, em perfeito juízoG4993 σωφρονέω G4993 G5723; e temeramG5399 φοβέω G5399 G5675.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 lho permitiuG863 ἀφίημι G863 G5656 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 ordenou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Vai paraG5217 ὑπάγω G5217 G5720 tua casaG1519 εἰς G1519 G3624 οἶκος G3624 G4675 σοῦ G4675, paraG4314 πρός G4314 os teusG4674 σός G4674. Anuncia-lhesG312 ἀναγγέλλω G312 G5657 G846 αὐτός G846 tudo o queG3745 ὅσος G3745 o SenhorG2962 κύριος G2962 teG4671 σοί G4671 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 como teve compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5656 de tiG4571 σέ G4571.
EntãoG2532 καί G2532, ele foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a proclamarG2784 κηρύσσω G2784 G5721 emG1722 ἔν G1722 DecápolisG1179 Δεκάπολις G1179 tudo o queG3745 ὅσος G3745 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656; eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 se admiravamG2296 θαυμάζω G2296 G5707.
TendoG1276 διαπεράω G1276 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 voltadoG3825 πάλιν G3825 noG1722 ἔν G1722 barcoG4143 πλοῖον G4143, paraG1519 εἰς G1519 o outro ladoG4008 πέραν G4008, afluiuG4863 συνάγω G4863 G5681 paraG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793; eG2532 καί G2532 ele estavaG2258 ἦν G2258 G5713 G3844 παρά G3844 junto do marG2281 θάλασσα G2281.
tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 a fama deG4012 περί G4012 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 porG1722 ἔν G1722 trásG3693 ὄπισθεν G3693 dele, por entre a multidãoG3793 ὄχλος G3793, tocou-lheG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 a vesteG2440 ἱμάτιον G2440.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, reconhecendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 que deleG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 saíraG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 poderG1411 δύναμις G1411, virando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651 no meioG1722 ἔν G1722 da multidãoG3793 ὄχλος G3793, perguntouG3004 λέγω G3004 G5707: QuemG5101 τίς G5101 me tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662 nasG3450 μοῦ G3450 vestesG2440 ἱμάτιον G2440?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, semG2112 εὐθέως G2112 acudirG191 ἀκούω G191 G5660 a taisG2980 λαλέω G2980 G5746 palavrasG3056 λόγος G3056, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752: NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737, crêG4100 πιστεύω G4100 G5720 somenteG3440 μόνον G3440.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754 disseG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396 sem honraG820 ἄτιμος G820, senãoG1508 εἰ μή G1508 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 terraG3968 πατρίς G3968, entreG1722 ἔν G1722 os seus parentesG4773 συγγενής G4773 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614.
VoltaramG4863 συνάγω G4863 G5743 os apóstolosG652 ἀπόστολος G652 à presença deG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 relataramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 tudo quantoG3956 πᾶς G3956 G3745 ὅσος G3745 haviam feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 G3745 ὅσος G3745 ensinadoG1321 διδάσκω G1321 G5656.
Ao desembarcarG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 eG2532 καί G2532 compadeceu-seG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5675 delesG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846, porqueG3754 ὅτι G3754 eramG2258 ἦν G2258 G5713 comoG5613 ὡς G5613 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 que nãoG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723 pastorG4166 ποιμήν G4166. EG2532 καί G2532 passou aG756 ἄρχομαι G756 G5662 ensinar-lhesG1321 διδάσκω G1321 G5721 G846 αὐτός G846 muitas coisasG4183 πολύς G4183.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 primeiroG4412 πρῶτον G4412 que se fartemG5526 χορτάζω G5526 G5683 os filhosG5043 τέκνον G5043, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 o pãoG740 ἄρτος G740 dos filhosG5043 τέκνον G5043 eG2532 καί G2532 lançá-loG906 βάλλω G906 G5629 aos cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952.
NaquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, quando outra vez se reuniuG5607 ὤν G5607 G5752 grandeG3827 πάμπολυς G3827 multidãoG3793 ὄχλος G3793, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 eles o queG5101 τίς G5101 comerG5315 φάγω G5315 G5632, chamouG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 osG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 e lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719:
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendo-oG1097 γινώσκω G1097 G5631, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: Por queG5101 τίς G5101 discorreisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobreG3754 ὅτι G3754 o nãoG3756 οὐ G3756 terdesG2192 ἔχω G2192 G5719 pãoG740 ἄρτος G740? Ainda nãoG3768 οὔπω G3768 considerastesG3539 νοιέω G3539 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 compreendestesG4920 συνίημι G4920 G5719? TendesG2192 ἔχω G2192 G5719 oG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 G2089 ἔτι G2089 endurecidoG4456 πωρόω G4456 G5772?
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 partiramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG1519 εἰς G1519 as aldeiasG2968 κώμη G2968 de CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 de FilipeG5376 Φίλιππος G5376; eG2532 καί G2532, noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, perguntou-lhesG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G848 αὑτοῦ G848 G3101 μαθητής G3101 G3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: QuemG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 queG3165 μέ G3165 sou euG1511 εἶναι G1511 G5750?
SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 consigo a PedroG4074 Πέτρος G4074, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 levou-os sósG399 ἀναφέρω G399 G5719 G846 αὐτός G846 G3441 μόνος G3441, à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398, a umG1519 εἰς G1519 altoG5308 ὑψηλός G5308 monteG3735 ὄρος G3735. Foi transfiguradoG3339 μεταμορφόω G3339 G5681 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 delesG846 αὐτός G846;
Apareceu-lhesG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 G846 αὐτός G846 EliasG2243 Ἡλίας G2243 comG4862 σύν G4862 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 falandoG4814 συλλαλέω G4814 G5723 com JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, tomando a palavraG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G2424 Ἰησοῦς G2424: MestreG4461 ῥαββί G4461, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602 eG2532 καί G2532 que façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
EG2532 καί G2532, de relanceG1819 ἐξάπινα G1819, olhando ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671, a ninguémG3762 οὐδείς G3762 maisG3765 οὐκέτι G3765 viramG1492 εἴδω G1492 G5627 comG3326 μετά G3326 elesG1438 ἑαυτού G1438, senãoG235 ἀλλά G235 G3441 μόνος G3441 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Ao queG1161 δέ G1161 lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 G4100 πιστεύω G4100 G5658! TudoG3956 πᾶς G3956 é possívelG1415 δυνατός G1415 aoG846 αὐτός G846 que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 concorriaG1998 ἐπισυντρέχω G1998 G5719, repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 mudoG216 ἄλαλος G216 eG2532 καί G2532 surdoG2974 κωφός G2974, euG1473 ἐγώ G1473 teG4671 σοί G4671 ordenoG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719: SaiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 desteG1537 ἐκ G1537 jovemG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 nunca maisG3371 μηκέτι G3371 tornesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 aG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, tomando-oG2902 κρατέω G2902 G5660 G846 αὐτός G846 pela mãoG5495 χείρ G5495, oG846 αὐτός G846 ergueuG1453 ἐγείρω G1453 G5656, eG2532 καί G2532 ele se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 lhoG846 αὐτός G846 proibaisG2967 κωλύω G2967 G5720; porqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 façaG4160 ποιέω G4160 G5692 milagreG1411 δύναμις G1411 emG1909 ἐπί G1909 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 eG2532 καί G2532, logo a seguirG5035 ταχύ G5035, possaG1410 δύναμαι G1410 G5695 falar malG2551 κακολογέω G2551 G5658 de mimG3165 μέ G3165.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Por causaG4314 πρός G4314 da durezaG4641 σκληροκαρδία G4641 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG4641 σκληροκαρδία G4641, ele vosG5213 ὑμῖν G5213 deixou escritoG1125 γράφω G1125 G5656 esseG5026 ταύτη G5026 mandamentoG1785 ἐντολή G1785;
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, vendo istoG1492 εἴδω G1492 G5631, indignou-seG23 ἀγανακτέω G23 G5656 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 os pequeninosG3813 παιδίον G3813, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamasG3004 λέγω G3004 G5719 bomG18 ἀγαθός G18? NinguémG3762 οὐδείς G3762 é bomG18 ἀγαθός G18 senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, fitando-oG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 G846 αὐτός G846, oG846 αὐτός G846 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Só uma coisaG1520 εἷς G1520 teG4671 σοί G4671 faltaG5302 ὑστερέω G5302 G5719: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 tudo o queG3745 ὅσος G3745 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 G2532 καί G2532, dá-oG1325 δίδωμι G1325 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; entãoG2532 καί G2532, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 e segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, olhando ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671, disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: QuãoG4459 πῶς G4459 dificilmenteG1423 δυσκόλως G1423 entrarãoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 os que têmG2192 ἔχω G2192 G5723 riquezasG5536 χρῆμα G5536!
Os discípulosG3101 μαθητής G3101 estranharamG2284 θαμβέω G2284 G5712 estasG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 palavrasG3056 λόγος G3056; masG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiu emG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3825 πάλιν G3825 dizer-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: FilhosG5043 τέκνον G5043, quãoG4459 πῶς G4459 difícilG1422 δύσκολος G1422 éG2076 ἐστί G2076 G5748 para os que confiamG3982 πείθω G3982 G5756 nasG1909 ἐπί G1909 riquezasG5536 χρῆμα G5536 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316!
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, fitandoG1689 ἐμβλέπω G1689 nelesG846 αὐτός G846 o olharG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660, disseG3004 λέγω G3004 G5719: ParaG3844 παρά G3844 os homensG444 ἄνθρωπος G444 é impossívelG102 ἀδύνατος G102; contudoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 paraG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316, porqueG1063 γάρ G1063 paraG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 tudoG3956 πᾶς G3956 éG2076 ἐστί G2076 G5748 possívelG1415 δυνατός G1415.
TornouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 tenha deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casaG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 irmãsG79 ἀδελφή G79, ouG2228 ἤ G2228 mãeG3384 μήτηρ G3384, ouG2228 ἤ G2228 paiG3962 πατήρ G3962, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, ouG2228 ἤ G2228 camposG68 ἀγρός G68 por amorG1752 ἕνεκα G1752 de mimG1700 ἐμοῦ G1700 eG2532 καί G2532 por amor do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
EstavamG2258 ἦν G2258 G5713 deG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, subindoG305 ἀναβαίνω G305 G5723 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, eG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 iaG2258 ἦν G2258 G5713 adianteG4254 προάγω G4254 G5723 dos seus discípulosG846 αὐτός G846. EstesG2532 καί G2532 se admiravamG2284 θαμβέω G2284 G5712 eG2532 καί G2532 o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723 tomados de apreensõesG5399 φοβέω G5399 G5711. EG2532 καί G2532 Jesus, tornandoG3825 πάλιν G3825 a levarG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 à parte os dozeG1427 δώδεκα G1427, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a revelar-lhesG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846 as coisas queG3195 μέλλω G3195 G5723 lheG846 αὐτός G846 deviam sobrevirG4819 συμβαίνω G4819 G5721, dizendoG3754 ὅτι G3754:
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 pedisG154 αἰτέω G154 G5731. PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 vós beberG4095 πίνω G4095 G5629 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5719 ouG2532 καί G2532 receberG907 βαπτίζω G907 G5743 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683?
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736. Tornou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3303 μέν G3303: BebereisG4095 πίνω G4095 G5719 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5695 eG2532 καί G2532 recebereisG907 βαπτίζω G907 G5701 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5743;
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamando-osG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846 para junto de si, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os que são consideradosG1380 δοκέω G1380 G5723 governadoresG757 ἄρχω G757 G5721 dos povosG1484 ἔθνος G1484 têm-nosG2634 κατακυριεύω G2634 sob seuG846 αὐτός G846 domínioG2634 κατακυριεύω G2634 G5719, eG2532 καί G2532 sobre elesG846 αὐτός G846 os seusG846 αὐτός G846 maioraisG3173 μέγας G3173 exercem autoridadeG2715 κατεξουσιάζω G2715 G5719.
eG2532 καί G2532, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480, pôs-seG756 ἄρχομαι G756 G5662 a clamarG2896 κράζω G2896 G5721 G2532 καί G2532 G3004 λέγω G3004 G5721: JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, tem compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de mimG3165 μέ G3165!
ParouG2476 ἵστημι G2476 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Chamai-oG5455 φωνέω G5455 G5683. ChamaramG5455 φωνέω G5455 G5719, entãoG2532 καί G2532, o cegoG5185 τυφλός G5185, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720; levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, ele teG4571 σέ G4571 chamaG5455 φωνέω G5455 G5719.
LançandoG577 ἀποβάλλω G577 G5631 de si aG848 αὑτοῦ G848 capaG2440 ἱμάτιον G2440, levantou-se de um saltoG450 ἀνίστημι G450 G5631 e foi terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Perguntou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que euG4671 σοί G4671 te façaG4160 ποιέω G4160 G5661? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o cegoG5185 τυφλός G5185: MestreG4462 ῥαββονί G4462, queG2443 ἵνα G2443 eu torne a verG308 ἀναβλέπω G308 G5661.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758. EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 tornou a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656 eG2532 καί G2532 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5707 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estradaG3598 ὁδός G3598 foraG1722 ἔν G1722.
Eles, porémG1161 δέ G1161, responderamG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 conformeG2531 καθώς G2531 as instruçõesG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; entãoG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 deixaram irG863 ἀφίημι G863 G5656.
LevaramG71 ἄγω G71 G5627 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454 G4314 πρός G4314, sobre o qualG846 αὐτός G846 puseramG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5627 as suasG848 αὑτοῦ G848 vestesG2440 ἱμάτιον G2440, eG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 o montouG2523 καθίζω G2523 G5656 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Nunca jamaisG3371 μηκέτι G3371 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 comaG5315 φάγω G5315 G5630 alguémG3367 μηδείς G3367 frutoG2590 καρπός G2590 deG1537 ἐκ G1537 tiG4675 σοῦ G4675! EG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 ouviram istoG191 ἀκούω G191 G5707.
Ao queG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719: TendeG2192 ἔχω G2192 G5720 féG4102 πίστις G4102 em DeusG2316 θεός G2316;
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 G2504 καγώ G2504 fareiG1905 ἐπερωτάω G1905 G5692 umaG1520 εἷς G1520 perguntaG3056 λόγος G3056; respondei-meG611 ἀποκρίνομαι G611 G5676 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, por sua vezG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
Disse-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: DaiG591 ἀποδίδωμι G591 G5628 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 o que éG3588 ὁ G3588 de CésarG2541 Καίσαρ G2541 eG2532 καί G2532 a DeusG2316 θεός G2316 o que éG3588 ὁ G3588 de DeusG2316 θεός G2316. EG2532 καί G2532 muito se admiraramG2296 θαυμάζω G2296 G5656 deleG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 provémG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 o vosso erroG4105 πλανάω G4105 G5743 de nãoG3361 μή G3361 conhecerdesG1492 εἴδω G1492 G5761 as EscriturasG1124 γραφή G1124, nemG3366 μηδέ G3366 o poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: OG3754 ὅτι G3754 principalG4413 πρῶτος G4413 G3956 πᾶς G3956 G1785 ἐντολή G1785 é: OuveG191 ἀκούω G191 G5720, ó IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, o SenhorG2962 κύριος G2962, nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316, éG2076 ἐστί G2076 G5748 o únicoG1520 εἷς G1520 SenhorG2962 κύριος G2962!
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 ele havia respondidoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 sabiamenteG3562 νουνεχῶς G3562, declarou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NãoG3756 οὐ G3756 estásG1488 εἶ G1488 G5748 longeG3112 μακράν G3112 doG575 ἀπό G575 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316. EG2532 καί G2532 já ninguémG3762 οὐδείς G3762 maisG3765 οὐκέτι G3765 ousavaG5111 τολμάω G5111 G5707 interrogá-loG1905 ἐπερωτάω G1905 G5658 G846 αὐτός G846.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5707: ComoG4459 πῶς G4459 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 éG2076 ἐστί G2076 G5748 filhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138?
AssentadoG2523 καθίζω G2523 G5660 dianteG2713 κατέναντι G2713 do gazofilácioG1049 γαζοφυλάκιον G1049, observavaG2334 θεωρέω G2334 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comoG4459 πῶς G4459 o povoG3793 ὄχλος G3793 lançavaG906 βάλλω G906 G5719 aliG1519 εἰς G1519 G1049 γαζοφυλάκιον G1049 o dinheiroG5475 χαλκός G5475. OraG2532 καί G2532, muitosG4183 πολύς G4183 ricosG4145 πλούσιος G4145 depositavamG906 βάλλω G906 G5707 grandes quantiasG4183 πολύς G4183.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: VêsG991 βλέπω G991 G5719 estasG5025 ταύταις G5025 grandesG3173 μέγας G3173 construçõesG3619 οἰκοδομή G3619? NãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037, queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5686.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 passouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizer-lhesG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846: Vede queG991 βλέπω G991 G5720 G3361 μή G3361 ninguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG4105 πλανάω G4105 G5661.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Deixai-aG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846; por queG5101 τίς G5101 aG846 αὐτός G846 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
QuandoG2532 καί G2532 G846 αὐτός G846 estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 eG2532 καί G2532 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, o queG3588 ὁ G3588 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
EG2532 καί G2532, enquantoG846 αὐτός G846 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 um pãoG740 ἄρτος G740 e, abençoando-oG2127 εὐλογέω G2127 G5660, o partiuG2806 κλάω G2806 G5656 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: TomaiG2983 λαμβάνω G2983 G5628 G5315 φάγω G5315 G5628, istoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Todos vósG3956 πᾶς G3956 vos escandalizareisG4624 σκανδαλίζω G4624 G5701, porqueG3754 ὅτι G3754 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: FerireiG3960 πατάσσω G3960 G5692 o pastorG4166 ποιμήν G4166, eG2532 καί G2532 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 ficarão dispersasG1287 διασκορπίζω G1287 G5701.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 hojeG4594 σήμερον G4594, nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571, antesG4250 πρίν G4250 queG2228 ἤ G2228 duas vezesG1364 δίς G1364 canteG5455 φωνέω G5455 G5658 o galoG220 ἀλέκτωρ G220, tu meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151.
Disse-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SaístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 comG3326 μετά G3326 espadasG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 porretesG3586 ξύλον G3586 para prender-meG4815 συλλαμβάνω G4815 G5629 G3165 μέ G3165, comoG5613 ὡς G5613 G1909 ἐπί G1909 a um salteadorG3027 λῃστής G3027?
EG2532 καί G2532 levaramG520 ἀπάγω G520 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aoG4314 πρός G4314 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, eG2532 καί G2532 reuniram-seG4905 συνέρχομαι G4905 G5736 G846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749, os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122.
EG1161 δέ G1161 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 algum testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 contraG2596 κατά G2596 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 oG846 αὐτός G846 condenar à morteG2289 θανατόω G2289 G5658 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 achavamG2147 εὑρίσκω G2147 G5707.
Levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, noG1519 εἰς G1519 meioG3319 μέσος G3319, perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 respondesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5736 ao queG5101 τίς G5101 estesG3778 οὗτος G3778 depõemG2649 καταμαρτυρέω G2649 G5719 contra tiG4675 σοῦ G4675?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748, eG2532 καί G2532 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 comG3326 μετά G3326 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772.
eG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 a PedroG4074 Πέτρος G4074, que se aquentavaG2328 θερμαίνω G2328 G5734, fixou-oG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 G846 αὐτός G846 e disseG3004 λέγω G3004 G5719: TuG4771 σύ G4771 tambémG2532 καί G2532 estavasG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3479 Ναζαρηνός G3479.
EG2532 καί G2532 logo cantouG5455 φωνέω G5455 G5656 o galoG220 ἀλέκτωρ G220 pelaG1537 ἐκ G1537 segunda vezG1208 δεύτερος G1208. EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074 se lembrouG363 ἀναμιμνήσκω G363 G5681 da palavraG4487 ῥήμα G4487 queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627: AntesG4250 πρίν G4250 queG3754 ὅτι G3754 duas vezesG1364 δίς G1364 canteG5455 φωνέω G5455 G5658 o galoG220 ἀλέκτωρ G220, tu meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151. EG2532 καί G2532, caindo em siG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5631, desatou a chorarG2799 κλαίω G2799 G5707.
LogoG2112 εὐθέως G2112 pelaG1909 ἐπί G1909 manhãG4404 πρωΐ G4404, entraram emG4160 ποιέω G4160 G5660 conselhoG4824 συμβούλιον G4824 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 comG3326 μετά G3326 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892; e, amarrandoG1210 δέω G1210 G5660 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, levaram-noG667 ἀποφέρω G667 G5656 eG2532 καί G2532 o entregaramG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 a PilatosG4091 Πιλάτος G4091.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161 G3765 οὐκέτι G3765, nãoG3762 οὐδείς G3762 respondeu palavraG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662, a pontoG5620 ὥστε G5620 de PilatosG4091 Πιλάτος G4091 muito se admirarG2296 θαυμάζω G2296 G5721.
EntãoG1161 δέ G1161, PilatosG4091 Πιλάτος G4091, querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 contentarG2425 ἱκανός G2425 G4160 ποιέω G4160 G5658 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, soltou-lhesG630 ἀπολύω G630 G5656 G846 αὐτός G846 BarrabásG912 Βαραββᾶς G912; eG2532 καί G2532, após mandar açoitarG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, entregou-oG5417 φραγελλόω G5417 G5660 paraG2443 ἵνα G2443 ser crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5686.
À horaG5610 ὥρα G5610 nonaG1766 ἔννατος G1766, clamouG994 βοάω G994 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 G3004 λέγω G3004 G5723: EloíG1682 ἐλωΐ G1682, EloíG1682 ἐλωΐ G1682, lamáG2982 λαμά G2982 sabactâniG4518 σαβαχθανί G4518? QueG3739 ὅς G3739 querG2076 ἐστί G2076 G5748 dizerG3177 μεθερμηνεύω G3177 G5746: DeusG2316 θεός G2316 meuG3450 μοῦ G3450, DeusG2316 θεός G2316 meuG3450 μοῦ G3450, por queG5101 τίς G5101 G1519 εἰς G1519 meG3165 μέ G3165 desamparasteG1459 ἐγκαταλείπω G1459 G5627?