Strong G2446



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

Ἰορδάνης
(G2446)
Iordánēs (ee-or-dan'-ace)

2446 Ιορδανης Iordanes

de origem hebraica 3383 ירדן; TDNT - 6:608,921; n pr loc

Jordão = “descendente”

  1. único rio da Palestina, tem um curso de pouco mais de 300 Km desde a sua nascente no Anti-Líbano até a desembocadura no Mar Morto.

15 Ocorrências deste termo na Bíblia


EntãoG5119 τότεG5119, saíamG1607 ἐκπορεύομαιG1607 G5711 a ter comG4314 πρόςG4314 eleG846 αὐτόςG846 JerusalémG2414 ἹεροσόλυμαG2414, todaG3956 πᾶςG3956 a JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449 eG2532 καίG2532 todaG3956 πᾶςG3956 a circunvizinhançaG4066 περίχωροςG4066 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446;
τότε, ἐκπορεύομαι πρός αὐτός Ἱεροσόλυμα, πᾶς Ἰουδαία καί πᾶς περίχωρος Ἰορδάνης;
eG2532 καίG2532 eramG907 βαπτίζωG907 porG5259 ὑπόG5259 eleG846 αὐτόςG846 batizadosG907 βαπτίζωG907 G5712 noG1722 ἔνG1722 rioG4215 ποταμόςG4215 JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, confessandoG1843 ἐξομολογέωG1843 G5734 os seusG848 αὑτοῦG848 pecadosG266 ἀμαρτίαG266.
καί βαπτίζω ὑπό αὐτός βαπτίζω ἔν ποταμός Ἰορδάνης, ἐξομολογέω αὑτοῦ ἀμαρτία.
Por esse tempoG5119 τότεG5119, dirigiu-seG3854 παραγίνομαιG3854 G5736 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 daG575 ἀπόG575 GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056 paraG1909 ἐπίG1909 o JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, a fim de queG4314 πρόςG4314 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 oG846 αὐτόςG846 batizasseG907 βαπτίζωG907 G5683.
τότε, παραγίνομαι Ἰησοῦς ἀπό Γαλιλαία ἐπί Ἰορδάνης, πρός Ἰωάννης αὐτός βαπτίζω
TerraG1093 γῆG1093 de ZebulomG2194 ΖαβουλώνG2194, terraG1093 γῆG1093 de NaftaliG3508 ΝεφθαλείμG3508, caminhoG3598 ὁδόςG3598 do marG2281 θάλασσαG2281, alémG4008 πέρανG4008 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056 dos gentiosG1484 ἔθνοςG1484!
γῆ Ζαβουλών, γῆ Νεφθαλείμ, ὁδός θάλασσα, πέραν Ἰορδάνης, Γαλιλαία ἔθνος!
EG2532 καίG2532 daG575 ἀπόG575 GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056, DecápolisG1179 ΔεκάπολιςG1179, JerusalémG2414 ἹεροσόλυμαG2414, JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449 eG2532 καίG2532 dalémG4008 πέρανG4008 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446 numerosasG4183 πολύςG4183 multidõesG3793 ὄχλοςG3793 oG846 αὐτόςG846 seguiamG190 ἀκολουθέωG190 G5656.
καί ἀπό Γαλιλαία, Δεκάπολις, Ἱεροσόλυμα, Ἰουδαία καί πέραν Ἰορδάνης πολύς ὄχλος αὐτός ἀκολουθέω
EG2532 καίG2532 aconteceuG1096 γίνομαιG1096 G5633 que, concluindoG5055 τελέωG5055 G5656 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 estasG5128 τούτουςG5128 palavrasG3056 λόγοςG3056, deixouG3332 μεταίρωG3332 G5656 a GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056 eG2532 καίG2532 foiG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 paraG1519 εἰςG1519 o territórioG3725 ὅριονG3725 da JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449, alémG4008 πέρανG4008 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446.
καί γίνομαι τελέω Ἰησοῦς τούτους λόγος, μεταίρω Γαλιλαία καί ἔρχομαι εἰς ὅριον Ἰουδαία, πέραν Ἰορδάνης.
Saíam a terG1607 ἐκπορεύομαιG1607 G5711 comG4314 πρόςG4314 eleG846 αὐτόςG846 todaG3956 πᾶςG3956 a provínciaG5561 χώραG5561 da JudeiaG2453 ἸουδαῖοςG2453 G2449 ἸουδαίαG2449 eG2532 καίG2532 todos os habitantes de JerusalémG2415 ἹεροσολυμίτηςG2415; eG2532 καίG2532 G3956 πᾶςG3956, confessandoG1843 ἐξομολογέωG1843 G5734 os seusG848 αὑτοῦG848 pecadosG266 ἀμαρτίαG266, eram batizadosG907 βαπτίζωG907 G5712 porG5259 ὑπόG5259 eleG846 αὐτόςG846 noG1722 ἔνG1722 rioG4215 ποταμόςG4215 JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446.
ἐκπορεύομαι πρός αὐτός πᾶς χώρα Ἰουδαῖος Ἰουδαία καί Ἱεροσολυμίτης; καί πᾶς, ἐξομολογέω αὑτοῦ ἀμαρτία, βαπτίζω ὑπό αὐτός ἔν ποταμός Ἰορδάνης.
NaquelesG1722 ἔνG1722 G1565 ἐκεῖνοςG1565 diasG2250 ἡμέραG2250 G1096 γίνομαιG1096 G5633, veioG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 deG575 ἀπόG575 NazaréG3478 ΝαζαρέτG3478 da GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056 eG2532 καίG2532 porG5259 ὑπόG5259 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 foi batizadoG907 βαπτίζωG907 G5681 noG1519 εἰςG1519 rio JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446.
ἔν ἐκεῖνος ἡμέρα γίνομαι ἔρχομαι Ἰησοῦς ἀπό Ναζαρέτ Γαλιλαία καί ὑπό Ἰωάννης βαπτίζω εἰς Ἰορδάνης.
deG575 ἀπόG575 JerusalémG2414 ἹεροσόλυμαG2414, daG575 ἀπόG575 IduméiaG2401 ἸδουμαίαG2401, dalémG4008 πέρανG4008 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446 eG2532 καίG2532 dos arredoresG4012 περίG4012 de TiroG5184 ΤύροςG5184 eG2532 καίG2532 de SidomG4605 ΣιδώνG4605 uma grandeG4183 πολύςG4183 multidãoG4128 πλήθοςG4128, sabendoG191 ἀκούωG191 G5660 quantas coisasG3745 ὅσοςG3745 Jesus faziaG4160 ποιέωG4160 G5707, veio terG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 comG4314 πρόςG4314 eleG846 αὐτόςG846.
ἀπό Ἱεροσόλυμα, ἀπό Ἰδουμαία, πέραν Ἰορδάνης καί περί Τύρος καί Σιδών πολύς πλήθος, ἀκούω ὅσος ποιέω ἔρχομαι πρός αὐτός.
Levantando-seG450 ἀνίστημιG450 G5631 Jesus, foiG2064 ἔρχομαιG2064 G5736 daliG2547 κἀκεῖθενG2547 paraG1519 εἰςG1519 o territórioG3725 ὅριονG3725 da JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449, alémG4008 πέρανG4008 doG1223 διάG1223 JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446. EG2532 καίG2532 outra vezG3825 πάλινG3825 as multidõesG3793 ὄχλοςG3793 se reuniram juntoG4848 συμπορεύομαιG4848 G5736 aG4314 πρόςG4314 eleG846 αὐτόςG846, eG2532 καίG2532, de novoG5613 ὡςG5613 G3825 πάλινG3825, ele asG846 αὐτόςG846 ensinavaG1321 διδάσκωG1321 G5707, segundo o seu costumeG1486 ἔθωG1486 G5715.
ἀνίστημι ἔρχομαι κἀκεῖθεν εἰς ὅριον Ἰουδαία, πέραν διά Ἰορδάνης. καί πάλιν ὄχλος συμπορεύομαι πρός αὐτός, καί, ὡς πάλιν, αὐτός διδάσκω ἔθω
Ele percorreuG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 todaG3956 πᾶςG3956 a circunvizinhançaG4066 περίχωροςG4066 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, pregandoG2784 κηρύσσωG2784 G5723 batismoG908 βάπτισμαG908 de arrependimentoG3341 μετάνοιαG3341 paraG1519 εἰςG1519 remissãoG859 ἄφεσιςG859 de pecadosG266 ἀμαρτίαG266,
ἔρχομαι πᾶς περίχωρος Ἰορδάνης, κηρύσσω βάπτισμα μετάνοια εἰς ἄφεσις ἀμαρτία,
JesusG2424 ἸησοῦςG2424, cheioG4134 πλήρηςG4134 do EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40, voltouG5290 ὑποστρέφωG5290 G5656 doG575 ἀπόG575 JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446 eG2532 καίG2532 foi guiadoG71 ἄγωG71 G5712 peloG1722 ἔνG1722 mesmo EspíritoG4151 πνεῦμαG4151, noG1519 εἰςG1519 desertoG2048 ἔρημοςG2048,
Ἰησοῦς, πλήρης πνεῦμα ἅγιος, ὑποστρέφω ἀπό Ἰορδάνης καί ἄγω ἔν πνεῦμα, εἰς ἔρημος,
Estas coisasG5023 ταῦταG5023 se passaramG1096 γίνομαιG1096 G5633 emG1722 ἔνG1722 BetâniaG962 ΒηθαβαράG962, do outro ladoG4008 πέρανG4008 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, ondeG3699 ὅπουG3699 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 estavaG2258 ἦνG2258 G5713 batizandoG907 βαπτίζωG907 G5723.
ταῦτα γίνομαι ἔν Βηθαβαρά, πέραν Ἰορδάνης, ὅπου Ἰωάννης ἦν βαπτίζω
EG2532 καίG2532 foram terG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 comG4314 πρόςG4314 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: MestreG4461 ῥαββίG4461, aquele queG3739 ὅςG3739 estavaG2258 ἦνG2258 G5713 contigoG3326 μετάG3326 G4675 σοῦG4675 além doG4008 πέρανG4008 JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, do qualG3739 ὅςG3739 G4771 σύG4771 tens dado testemunhoG3140 μαρτυρέωG3140 G5758 G2396 ἴδεG2396 G3778 οὗτοςG3778, está batizandoG907 βαπτίζωG907 G5719, eG2532 καίG2532 todosG3956 πᾶςG3956 lhe saemG2064 ἔρχομαιG2064 G5736 aoG4314 πρόςG4314 encontroG846 αὐτόςG846.
καί ἔρχομαι πρός Ἰωάννης καί αὐτός ἔπω ῥαββί, ὅς ἦν μετά σοῦ πέραν Ἰορδάνης, ὅς σύ μαρτυρέω ἴδε οὗτος, βαπτίζω καί πᾶς ἔρχομαι πρός αὐτός.
NovamenteG3825 πάλινG3825, se retirouG565 ἀπέρχομαιG565 G5627 para alémG4008 πέρανG4008 do JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, paraG1519 εἰςG1519 o lugarG5117 τόποςG5117 ondeG3699 ὅπουG3699 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 batizavaG907 βαπτίζωG907 G5723 G2258 ἦνG2258 G5713 no princípioG4412 πρῶτονG4412; eG2532 καίG2532 aliG1563 ἐκεῖG1563 permaneceuG3306 μένωG3306 G5656.
πάλιν, ἀπέρχομαι πέραν Ἰορδάνης, εἰς τόπος ὅπου Ἰωάννης βαπτίζω ἦν πρῶτον; καί ἐκεῖ μένω