Strong G3753
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
91 Ocorrências deste termo na Bíblia
QuandoG3753 ὅτε G3753 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 acabouG4931 συντελέω G4931 G5656 de proferir estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056, estavamG1605 ἐκπλήσσω G1605 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 maravilhadasG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322;
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG5101 τίς G5101 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138 quandoG3753 ὅτε G3753 ele e seusG846 αὐτός G846 companheirosG3326 μετά G3326 tiveram fomeG3983 πεινάω G3983 G5656?
EG1161 δέ G1161, quandoG3753 ὅτε G3753 a ervaG5528 χόρτος G5528 cresceuG985 βλαστάνω G985 G5656 eG2532 καί G2532 produziuG4160 ποιέω G4160 G5656 frutoG2590 καρπός G2590, apareceuG5316 φαίνω G5316 G5648 tambémG2532 καί G2532 o joioG2215 ζιζάνιον G2215.
E, quandoG3753 ὅτε G3753 já está cheiaG4137 πληρόω G4137 G5681, os pescadores arrastam-naG307 ἀναβιβάζω G307 G5660 paraG1909 ἐπί G1909 a praiaG123 αἰγιαλός G123 eG2532 καί G2532, assentadosG2523 καθίζω G2523 G5660, escolhemG4816 συλλέγω G4816 G5656 os bonsG2570 καλός G2570 paraG1519 εἰς G1519 os cestosG30 ἀγγεῖον G30 eG1161 δέ G1161 os ruinsG4550 σαπρός G4550 deitamG906 βάλλω G906 G5627 foraG1854 ἔξω G1854.
QuandoG3753 ὅτε G3753 se aproximaramG1448 ἐγγίζω G1448 G5656 deG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 eG2532 καί G2532 chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967, aoG4314 πρός G4314 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 doisG1417 δύο G1417 discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846:
AoG3753 ὅτε G3753 tempoG2540 καιρός G2540 da colheitaG2590 καρπός G2590, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 os seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 aosG4314 πρός G4314 lavradoresG1092 γεωργός G1092, para receberG2983 λαμβάνω G2983 G5629 os frutosG2590 καρπός G2590 que lhe tocavam.
DepoisG3753 ὅτε G3753 de oG846 αὐτός G846 terem escarnecidoG1702 ἐμπαίζω G1702 G5656, despiram-lheG1562 ἐκδύω G1562 G5656 G846 αὐτός G846 o mantoG5511 χλαμύς G5511 eG2532 καί G2532 o vestiramG1746 ἐνδύω G1746 G5656 com as suas própriasG846 αὐτός G846 vestesG2440 ἱμάτιον G2440. Em seguidaG2532 καί G2532, oG846 αὐτός G846 levaramG520 ἀπάγω G520 G5627 paraG1519 εἰς G1519 ser crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5658.
À tardeG1161 δέ G1161 G1096 γίνομαι G1096 G5637 G3798 ὄψιος G3798, aoG3753 ὅτε G3753 cairG1416 δύνω G1416 G5627 do solG2246 ἥλιος G2246, trouxeramG5342 φέρω G5342 G5707 aG4314 πρός G4314 JesusG846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956 os enfermosG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560 eG2532 καί G2532 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740.
MasG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG3004 λέγω G3004 G5707: NuncaG3763 οὐδέποτε G3763 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG5101 τίς G5101 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138, quandoG3753 ὅτε G3753 se viuG2192 ἔχω G2192 G5627 em necessidadeG5532 χρεία G5532 eG2532 καί G2532 teve fomeG3983 πεινάω G3983 G5656, eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 companheirosG3326 μετά G3326?
QuandoG3753 ὅτε G3753 Jesus ficouG1096 γίνομαι G1096 G5633 sóG2651 καταμόνας G2651, os que estavam junto dele comG4862 σύν G4862 os dozeG1427 δώδεκα G1427 oG846 αὐτός G846 interrogaramG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 a respeitoG4012 περί G4012 das parábolasG3850 παραβολή G3850.
EG2532 καί G2532, chegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 um diaG2250 ἡμέρα G2250 favorávelG2121 εὔκαιρος G2121, em queG3753 ὅτε G3753 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 no seuG848 αὑτοῦ G848 aniversário natalícioG1077 γενέσια G1077 deraG4160 ποιέω G4160 G5707 um banqueteG1173 δεῖπνον G1173 aos seusG848 αὑτοῦ G848 dignitáriosG3175 μεγιστᾶνες G3175, aos oficiais militaresG5506 χιλίαρχος G5506 eG2532 καί G2532 aos principaisG4413 πρῶτος G4413 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056,
QuandoG3753 ὅτε G3753 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 emG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624, deixandoG575 ἀπό G575 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 oG846 αὐτός G846 interrogaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 acerca daG4012 περί G4012 parábolaG3850 παραβολή G3850.
de quandoG3753 ὅτε G3753 partiG2806 κλάω G2806 G5656 os cincoG4002 πέντε G4002 pãesG740 ἄρτος G740 paraG1519 εἰς G1519 os cinco milG4000 πεντακισχίλιοι G4000, quantosG4214 πόσος G4214 cestosG2894 κόφινος G2894 cheiosG4134 πλήρης G4134 de pedaçosG2801 κλάσμα G2801 recolhestesG142 αἴρω G142 G5656? Responderam elesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: DozeG1427 δώδεκα G1427!
EG1161 δέ G1161 de quandoG3753 ὅτε G3753 parti os sete pãesG2033 ἑπτά G2033 paraG1519 εἰς G1519 os quatro milG5070 τετρακισχίλιοι G5070, quantosG4214 πόσος G4214 cestosG4711 σπυρίς G4711 cheiosG4138 πλήρωμα G4138 de pedaçosG2801 κλάσμα G2801 recolhestesG142 αἴρω G142 G5656 G1161 δέ G1161? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: SeteG2033 ἑπτά G2033!
QuandoG2532 καί G2532 G3753 ὅτε G3753 se aproximavamG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 deG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, deG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967 eG2532 καί G2532 BetâniaG963 Βηθανία G963, junto aoG4314 πρός G4314 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5719 Jesus doisG1417 δύο G1417 dosG848 αὑτοῦ G848 seus discípulosG3101 μαθητής G3101
EmG3753 ὅτε G3753 vindoG1096 γίνομαι G1096 G5633 a tardeG3796 ὀψέ G3796, saíramG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5711 daG1854 ἔξω G1854 cidadeG4172 πόλις G4172.
EG2532 καί G2532, no primeiroG4413 πρῶτος G4413 diaG2250 ἡμέρα G2250 da Festa dos Pães AsmosG106 ἄζυμος G106, quandoG3753 ὅτε G3753 se fazia o sacrifícioG2380 θύω G2380 G5707 do cordeiro pascalG3957 πάσχα G3957, disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101: OndeG4226 ποῦ G4226 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que vamosG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 fazer os preparativosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5661 paraG2443 ἵνα G2443 comeresG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957?
Depois deG3753 ὅτε G3753 oG846 αὐτός G846 terem escarnecidoG1702 ἐμπαίζω G1702 G5656, despiram-lheG1562 ἐκδύω G1562 G5656 G846 αὐτός G846 a púrpuraG4209 πορφύρα G4209 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 vestiramG1746 ἐνδύω G1746 G5656 com as suas própriasG2398 ἴδιος G2398 vestesG2440 ἱμάτιον G2440. EntãoG2532 καί G2532, conduziramG1806 ἐξάγω G1806 JesusG846 αὐτός G846 para foraG1806 ἐξάγω G1806 G5719, com o fim deG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 crucificaremG4717 σταυρόω G4717 G5661.
as quaisG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 Jesus estavaG2258 ἦν G2258 G5713 naG1722 ἔν G1722 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, oG846 αὐτός G846 acompanhavamG190 ἀκολουθέω G190 G5707 eG2532 καί G2532 serviamG1247 διακονέω G1247 G5707 G846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532, além destas, muitasG4183 πολύς G4183 outrasG243 ἄλλος G243 queG3588 ὁ G3588 haviam subidoG4872 συναναβαίνω G4872 G5631 com eleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414.
QuandoG3753 ὅτε G3753 ele atingiuG1096 γίνομαι G1096 G5633 os dozeG1427 δώδεκα G1427 anosG2094 ἔτος G2094, subiramG305 ἀναβαίνω G305 G5631 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, segundoG2596 κατά G2596 o costumeG1485 ἔθος G1485 da festaG1859 ἑορτή G1859.
NaG1909 ἐπί G1909 verdadeG225 ἀλήθεια G225 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que muitasG4183 πολύς G4183 viúvasG5503 χήρα G5503 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 noG1722 ἔν G1722 tempoG2250 ἡμέρα G2250 de EliasG2243 Ἡλίας G2243, quandoG3753 ὅτε G3753 o céuG3772 οὐρανός G3772 se fechouG2808 κλείω G2808 G5681 G1909 ἐπί G1909 por trêsG5140 τρεῖς G5140 anosG2094 ἔτος G2094 eG2532 καί G2532 seisG1803 ἕξ G1803 mesesG3376 μήν G3376, reinandoG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 fomeG3042 λιμός G3042 emG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093;
EG2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 amanheceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 G2250 ἡμέρα G2250, chamouG4377 προσφωνέω G4377 G5656 a si os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 escolheuG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5671 dozeG1427 δώδεκα G1427 dentreG575 ἀπό G575 elesG846 αὐτός G846, aos quaisG3739 ὅς G3739 deuG3687 ὀνομάζω G3687 tambémG2532 καί G2532 o nomeG3687 ὀνομάζω G3687 G5656 de apóstolosG652 ἀπόστολος G652:
A seguir, dirigiu-seG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 discípulosG3101 μαθητής G3101: ViráG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 o tempoG2250 ἡμέρα G2250 em queG3753 ὅτε G3753 desejareisG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5692 verG1492 εἴδω G1492 G5629 umG3391 μία G3391 dos diasG2250 ἡμέρα G2250 do FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 o vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695.
A seguirG2532 καί G2532, Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuandoG3753 ὅτε G3753 vosG5209 ὑμᾶς G5209 mandeiG649 ἀποστέλλω G649 G5656 semG817 ἄτερ G817 bolsaG905 βαλάντιον G905, sem alforjeG4082 πήρα G4082 eG2532 καί G2532 sem sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266, faltou-vosG5302 ὑστερέω G5302 G5656, porventuraG3361 μή G3361, alguma coisaG5100 τίς G5100? NadaG3762 οὐδείς G3762, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles.
QuandoG3753 ὅτε G3753 chegaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 aoG1909 ἐπί G1909 lugarG5117 τόπος G5117 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 CalvárioG2898 κρανίον G2898, aliG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5656, bem como aos malfeitoresG2557 κακοῦργος G2557, umG3303 μέν G3303 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188, outroG3739 ὅς G3739 àG1537 ἐκ G1537 esquerdaG710 ἀριστερός G710.
EsteG3778 οὗτος G3778 foiG2076 ἐστί G2076 G5748 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, quandoG3753 ὅτε G3753 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 lhe enviaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 deG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 levitasG3019 Λευΐτης G3019 paraG2443 ἵνα G2443 lheG846 αὐτός G846 perguntaremG2065 ἐρωτάω G2065 G5661: QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771?
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, Jesus ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, lembraram-seG3415 μνάομαι G3415 G5681 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 de queG3754 ὅτι G3754 ele disseraG3004 λέγω G3004 G5707 istoG5124 τοῦτο G5124 G846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 na EscrituraG1124 γραφή G1124 eG2532 καί G2532 na palavraG3056 λόγος G3056 deG3739 ὅς G3739 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: MulherG1135 γυνή G1135, podes crer-meG4100 πιστεύω G4100 G5657 G3427 μοί G3427 queG3754 ὅτι G3754 a horaG5610 ὥρα G5610 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, quandoG3753 ὅτε G3753 nemG3777 οὔτε G3777 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735, nemG3777 οὔτε G3777 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 adorareisG4352 προσκυνέω G4352 G5692 o PaiG3962 πατήρ G3962.
MasG235 ἀλλά G235 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 jáG3568 νῦν G3568 chegouG2076 ἐστί G2076 G5748, em queG3753 ὅτε G3753 os verdadeirosG228 ἀληθινός G228 adoradoresG4353 προσκυνητής G4353 adorarãoG4352 προσκυνέω G4352 G5692 o PaiG3962 πατήρ G3962 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 em verdadeG225 ἀλήθεια G225; porqueG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 são estes queG5108 τοιοῦτος G5108 o PaiG3962 πατήρ G3962 procura paraG2212 ζητέω G2212 G5719 seusG846 αὐτός G846 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723.
AssimG3767 οὖν G3767, quandoG3753 ὅτε G3753 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 àG1519 εἰς G1519 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, os galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057 oG846 αὐτός G846 receberamG1209 δέχομαι G1209 G5662, porque viramG3708 ὁράω G3708 G5761 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 queG3739 ὅς G3739 ele fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, por ocasião daG1722 ἔν G1722 festaG1859 ἑορτή G1859, à qualG1063 γάρ G1063 elesG846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 tinham comparecidoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G1519 εἰς G1519 G1859 ἑορτή G1859.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 jáG3568 νῦν G3568 chegouG2076 ἐστί G2076 G5748, em queG3753 ὅτε G3753 os mortosG3498 νεκρός G3498 ouvirãoG191 ἀκούω G191 G5695 a vozG5456 φωνή G5456 do FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316; eG2532 καί G2532 os que a ouviremG191 ἀκούω G191 G5660 viverãoG2198 ζάω G2198 G5695.
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 estavaG2076 ἐστί G2076 G5748 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nemG3761 οὐδέ G3761 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 G846 αὐτός G846 G2532 καί G2532, tomaramG1684 ἐμβαίνω G1684 G5627 G1519 εἰς G1519 os barcosG4143 πλοῖον G4143 eG2532 καί G2532 partiramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584 à suaG2424 Ἰησοῦς G2424 procuraG2212 ζητέω G2212 G5723.
É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG1691 ἐμέ G1691 façamosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738 as obrasG2041 ἔργον G2041 daquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165, enquantoG2193 ἕως G2193 éG2076 ἐστί G2076 G5748 diaG2250 ἡμέρα G2250; a noiteG3571 νύξ G3571 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, quandoG3753 ὅτε G3753 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738.
EG1161 δέ G1161 eraG2258 ἦν G2258 G5713 sábado o diaG4521 σάββατον G4521 em queG3753 ὅτε G3753 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o lodoG4081 πηλός G4081 eG2532 καί G2532 lhe abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 osG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
SeusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 a princípioG4412 πρῶτον G4412 nãoG3756 οὐ G3756 compreenderamG1097 γινώσκω G1097 G5627 istoG5023 ταῦτα G5023; quandoG3753 ὅτε G3753, porémG235 ἀλλά G235, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681, entãoG5119 τότε G5119, eles se lembraramG3415 μνάομαι G3415 G5681 de queG3754 ὅτι G3754 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 escritasG1125 γράφω G1125 G5772 a respeitoG1909 ἐπί G1909 deleG846 αὐτός G846 e tambémG2532 καί G2532 de que issoG5023 ταῦτα G5023 lheG846 αὐτός G846 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656.
DavaG3140 μαρτυρέω G3140, poisG3767 οὖν G3767, testemunho distoG3140 μαρτυρέω G3140 G5707 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 que estiveraG5607 ὤν G5607 G5752 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, quandoG3753 ὅτε G3753 chamaraG5455 φωνέω G5455 G5656 a LázaroG2976 Λάζαρος G2976 doG1537 ἐκ G1537 túmuloG3419 μνημεῖον G3419 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 levantaraG1453 ἐγείρω G1453 G5656 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
IstoG5023 ταῦτα G5023 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 porqueG3753 ὅτε G3753 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a glóriaG1391 δόξα G1391 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846.
Depois deG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 lhes ter lavadoG3538 νίπτω G3538 G5656 osG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 asG848 αὑτοῦ G848 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 e, voltandoG377 ἀναπίπτω G377 G5631 G3825 πάλιν G3825 à mesa, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: CompreendeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 o queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 fizG4160 ποιέω G4160 G5758?
QuandoG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 ele saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, disseG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: AgoraG3568 νῦν G3568, foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, eG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846;
Estas coisasG5023 ταῦτα G5023 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5758 por meio deG1722 ἔν G1722 figurasG3942 παροιμία G3942; vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 em queG3753 ὅτε G3753 nãoG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 vosG5213 ὑμῖν G5213 falareiG2980 λαλέω G2980 G5692 por meio deG1722 ἔν G1722 comparaçõesG3942 παροιμία G3942, masG235 ἀλλά G235 vosG5213 ὑμῖν G5213 falareiG312 ἀναγγέλλω G312 G5692 claramenteG3954 παρῥησία G3954 a respeitoG4012 περί G4012 do PaiG3962 πατήρ G3962.
QuandoG3753 ὅτε G3753 eu estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 G1722 ἔν G1722 G2889 κόσμος G2889 G1473 ἐγώ G1473, guardava-osG5083 τηρέω G5083 G5707 G846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, queG846 αὐτός G846 meG3427 μοί G3427 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758, e protegi-osG5442 φυλάσσω G5442 G5656, eG2532 καί G2532 nenhumG3762 οὐδείς G3762 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 se perdeuG622 ἀπόλλυμι G622 G5639, excetoG1508 εἰ μή G1508 o filhoG5207 υἱός G5207 da perdiçãoG684 ἀπώλεια G684, para queG2443 ἵνα G2443 se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5686 a EscrituraG1124 γραφή G1124.
AoG3753 ὅτε G3753 verem-noG1492 εἴδω G1492 G5627 G846 αὐτός G846, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 G3767 οὖν G3767 eG2532 καί G2532 os seus guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 gritaramG2905 κραυγάζω G2905 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723: Crucifica-oG4717 σταυρόω G4717 G5657! Crucifica-oG4717 σταυρόω G4717 G5657! Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: Tomai-oG2983 λαμβάνω G2983 G5628 G846 αὐτός G846 vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210 eG2532 καί G2532 crucificai-oG4717 σταυρόω G4717 G5657; porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 crime algumG156 αἰτία G156.
PilatosG4091 Πιλάτος G4091 G3753 ὅτε G3753 G3767 οὖν G3767, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5656 talG5126 τοῦτον G5126 declaraçãoG3056 λόγος G3056, ainda maisG3123 μᾶλλον G3123 atemorizado ficouG5399 φοβέω G5399 G5675,
Os soldadosG4757 στρατιώτης G4757, poisG3767 οὖν G3767, quandoG3753 ὅτε G3753 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, tomaram-lheG2983 λαμβάνω G2983 G5627 asG846 αὐτός G846 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 quatroG5064 τέσσαρες G5064 partesG3313 μέρος G3313, para cadaG1538 ἕκαστος G1538 soldadoG4757 στρατιώτης G4757 uma parteG3313 μέρος G3313; eG2532 καί G2532 pegaram também a túnicaG5509 χιτών G5509. A túnicaG5509 χιτών G5509, porémG1161 δέ G1161, eraG2258 ἦν G2258 G5713 sem costuraG729 ἄρῥαφος G729, toda tecidaG5307 ὑφαντός G5307 deG1537 ἐκ G1537 altoG509 ἄνωθεν G509 a baixoG1223 διά G1223 G3650 ὅλος G3650.
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o vinagreG3690 ὄξος G3690, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Está consumadoG5055 τελέω G5055 G5769! EG2532 καί G2532, inclinandoG2827 κλίνω G2827 G5660 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, rendeuG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
OraG1161 δέ G1161, ToméG2381 Θωμᾶς G2381, umG1520 εἷς G1520 dosG1537 ἐκ G1537 dozeG1427 δώδεκα G1427, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 DídimoG1324 Δίδυμος G1324, nãoG3756 οὐ G3756 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 quandoG3753 ὅτε G3753 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Depois deG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 terem comidoG709 ἀριστάω G709 G5656, perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074: SimãoG4613 Σίμων G4613, filho de JoãoG2495 Ἰωνᾶς G2495, amas-meG25 ἀγαπάω G25 G5719 G3165 μέ G3165 mais do queG4119 πλείων G4119 estes outrosG5130 τούτων G5130? Ele respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 teG4571 σέ G4571 amoG5368 φιλέω G5368 G5719. Ele lhe disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: ApascentaG1006 βόσκω G1006 G5720 os meusG3450 μοῦ G3450 cordeirosG721 ἀρνίον G721.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, quandoG3753 ὅτε G3753 eras maisG2258 ἦν G2258 G5713 moçoG3501 νέος G3501, tu te cingiasG2224 ζώννυμι G2224 G5707 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 eG2532 καί G2532 andavasG4043 περιπατέω G4043 G5707 por ondeG3699 ὅπου G3699 queriasG2309 θέλω G2309 G5707; quandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, fores velhoG1095 γηράσκω G1095 G5661, estenderásG1614 ἐκτείνω G1614 G5692 asG4675 σοῦ G4675 mãosG5495 χείρ G5495, eG2532 καί G2532 outroG243 ἄλλος G243 teG4571 σέ G4571 cingiráG2224 ζώννυμι G2224 G5692 eG2532 καί G2532 te levaráG5342 φέρω G5342 G5692 para ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 queresG2309 θέλω G2309 G5719.
QuandoG3753 ὅτε G3753 ali entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627, subiramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o cenáculoG5253 ὑπερῷον G5253 ondeG3757 οὗ G3757 se reuniamG2258 ἦν G2258 G5713 G2650 καταμένω G2650 G5723 G5037 τέ G5037 PedroG4074 Πέτρος G4074 G2532 καί G2532, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 G2532 καί G2532, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 G2532 καί G2532, AndréG406 Ἀνδρέας G406, FilipeG5376 Φίλιππος G5376 G2532 καί G2532, ToméG2381 Θωμᾶς G2381, BartolomeuG918 Βαρθολομαῖος G918 G2532 καί G2532, MateusG3156 Ματθαῖος G3156, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, filho de AlfeuG256 Ἀλφαῖος G256 G2532 καί G2532, SimãoG4613 Σίμων G4613, o ZeloteG2208 Ζηλωτής G2208, eG2532 καί G2532 JudasG2455 Ἰουδάς G2455, filho de TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385.
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, deram créditoG4100 πιστεύω G4100 G5656 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376, que os evangelizavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 a respeito doG4012 περί G4012 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 do nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, iam sendo batizadosG907 βαπτίζω G907 G5712, assimG5037 τέ G5037 homensG435 ἀνήρ G435 comoG2532 καί G2532 mulheresG1135 γυνή G1135.
QuandoG3753 ὅτε G3753 saíramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962 arrebatouG726 ἁρπάζω G726 G5656 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376, nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 vendoG1492 εἴδω G1492 G5627 maisG3765 οὐκέτι G3765 o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135; eG1063 γάρ G1063 este foi seguindoG4198 πορεύομαι G4198 G5711 o seuG848 αὑτοῦ G848 caminhoG3598 ὁδός G3598, cheio de júbiloG5463 χαίρω G5463 G5723.
QuandoG3753 ὅτε G3753 PedroG4074 Πέτρος G4074 subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, os que eram daG1537 ἐκ G1537 circuncisãoG4061 περιτομή G4061 oG846 αὐτός G846 arguiramG1252 διακρίνω G1252 G5710, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
QuandoG3753 ὅτε G3753 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 estava paraG3195 μέλλω G3195 G5707 apresentá-loG4254 προάγω G4254 G5721 G846 αὐτός G846, naquela mesmaG1565 ἐκεῖνος G1565 noiteG3571 νύξ G3571, PedroG4074 Πέτρος G4074 dormiaG2258 ἦν G2258 G5713 G2837 κοιμάω G2837 G5746 entreG3342 μεταξύ G3342 doisG1417 δύο G1417 soldadosG4757 στρατιώτης G4757, acorrentadoG1210 δέω G1210 G5772 com duasG1417 δύο G1417 cadeiasG254 ἅλυσις G254, eG5037 τέ G5037 sentinelasG5441 φύλαξ G5441 àG4253 πρό G4253 portaG2374 θύρα G2374 guardavamG5083 τηρέω G5083 G5707 o cárcereG5438 φυλακή G5438.
AoG1161 δέ G1161 G3753 ὅτε G3753 chegarG1096 γίνομαι G1096 G5633 àsG1909 ἐπί G1909 escadasG304 ἀναβαθμός G304, foi precisoG4819 συμβαίνω G4819 G5627 que osG5259 ὑπό G5259 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 o carregassemG941 βαστάζω G941 G5745, por causaG1223 διά G1223 da violênciaG970 βία G970 da multidãoG3793 ὄχλος G3793,
QuandoG3753 ὅτε G3753 se derramavaG1632 ἐκχέω G1632 G5712 o sangueG129 αἷμα G129 de EstêvãoG4736 Στέφανος G4736, tuaG4675 σοῦ G4675 testemunhaG3144 μάρτυς G3144, euG846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 presenteG2186 ἐφίστημι G2186 G5761, consentia nissoG4909 συνευδοκέω G4909 G5723 eG2532 καί G2532 até guardeiG5442 φυλάσσω G5442 G5723 as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 dos que oG846 αὐτός G846 matavamG337 ἀναιρέω G337 G5723.
QuandoG3753 ὅτε G3753 amanheceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 G2250 ἡμέρα G2250, nãoG3756 οὐ G3756 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5707 a terraG1093 γῆ G1093, masG1161 δέ G1161 avistaramG2657 κατανοέω G2657 G5707 umaG5100 τίς G5100 enseadaG2859 κόλπος G2859, onde haviaG2192 ἔχω G2192 G5723 praiaG123 αἰγιαλός G123; entãoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739, consultaram entre siG1011 βουλεύω G1011 G5662 seG1487 εἰ G1487 não podiamG1410 δύναμαι G1410 G5739 encalhar aliG1856 ἐξωθέω G1856 G5658 o navioG4143 πλοῖον G4143.
UmaG1161 δέ G1161 vezG3753 ὅτε G3753 G2064 ἔρχομαι G2064 G5627 emG1519 εἰς G1519 RomaG4516 Ῥώμη G4516, foi permitidoG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5681 a PauloG3972 Παῦλος G3972 morarG3306 μένω G3306 G5721 porG2596 κατά G2596 sua contaG1438 ἑαυτού G1438, tendo em sua companhiaG4862 σύν G4862 o soldadoG4757 στρατιώτης G4757 que oG846 αὐτός G846 guardavaG5442 φυλάσσω G5442 G5723.
noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3753 ὅτε G3753 DeusG2316 θεός G2316, por meioG1223 διά G1223 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, julgarG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719 os segredosG2927 κρυπτός G2927 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, de conformidadeG2596 κατά G2596 com o meuG3450 μοῦ G3450 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098.
PorqueG1063 γάρ G1063, quandoG3753 ὅτε G3753 éreisG2258 ἦν G2258 G5713 escravosG1401 δοῦλος G1401 do pecadoG266 ἀμαρτία G266, estáveisG2258 ἦν G2258 G5713 isentosG1658 ἐλεύθερος G1658 em relação à justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
PorqueG1063 γάρ G1063, quandoG3753 ὅτε G3753 vivíamosG2258 ἦν G2258 G5713 segundoG1722 ἔν G1722 a carneG4561 σάρξ G4561, as paixõesG3804 πάθημα G3804 pecaminosasG266 ἀμαρτία G266 postas em realce pelaG1223 διά G1223 leiG3551 νόμος G3551 operavamG1754 ἐνεργέω G1754 G5710 emG1722 ἔν G1722 nossosG2257 ἡμῶν G2257 membrosG3196 μέλος G3196, a fim deG1519 εἰς G1519 frutificaremG2592 καρποφορέω G2592 G5658 para a morteG2288 θάνατος G2288.
EG2532 καί G2532 digo istoG5124 τοῦτο G5124 a vós outros que conheceisG1492 εἴδω G1492 G5761 o tempoG2540 καιρός G2540: jáG2235 ἤδη G2235 é horaG5610 ὥρα G5610 de vos despertardesG2248 ἡμᾶς G2248 G1453 ἐγείρω G1453 G5683 doG1537 ἐκ G1537 sonoG5258 ὕπνος G5258; porqueG1063 γάρ G1063 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 está, agoraG3568 νῦν G3568, mais pertoG1452 ἐγγύτερον G1452 do queG2228 ἤ G2228 quandoG3753 ὅτε G3753 no princípio cremosG4100 πιστεύω G4100 G5656.
QuandoG3753 ὅτε G3753 eu eraG2252 ἤμην G2252 G5713 meninoG3516 νήπιος G3516, falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 comoG5613 ὡς G5613 meninoG3516 νήπιος G3516, sentiaG5426 φρονέω G5426 G5707 comoG5613 ὡς G5613 meninoG3516 νήπιος G3516, pensavaG3049 λογίζομαι G3049 G5711 comoG5613 ὡς G5613 meninoG3516 νήπιος G3516; quandoG3753 ὅτε G3753 G1161 δέ G1161 cheguei a serG1096 γίνομαι G1096 G5754 homemG435 ἀνήρ G435, desistiG2673 καταργέω G2673 G5758 das coisas próprias de meninoG3516 νήπιος G3516.
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, ao queG3588 ὁ G3588 meG3165 μέ G3165 separouG873 ἀφορίζω G873 G5660 antes de eu nascerG1537 ἐκ G1537 G3450 μοῦ G3450 G3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836 eG2532 καί G2532 me chamouG2564 καλέω G2564 G5660 pelaG1223 διά G1223 suaG848 αὑτοῦ G848 graçaG5485 χάρις G5485, aprouveG2106 εὐδοκέω G2106 G5656
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, CefasG4074 Πέτρος G4074 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 AntioquiaG490 Ἀντιόχεια G490, resistiG436 ἀνθίστημι G436 G5627 -lheG846 αὐτός G846 faceG4383 πρόσωπον G4383 aG2596 κατά G2596 face, porqueG3754 ὅτι G3754 se tornaraG2258 ἦν G2258 G5713 repreensívelG2607 καταγινώσκω G2607 G5772.
Com efeitoG1063 γάρ G1063, antes deG4253 πρό G4253 chegaremG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 algunsG5100 τίς G5100 da parte deG575 ἀπό G575 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, comiaG4906 συνεσθίω G4906 G5707 comG3326 μετά G3326 os gentiosG1484 ἔθνος G1484; quandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, afastou-seG5288 ὑποστέλλω G5288 G5707 eG2532 καί G2532, por fim, veio a apartarG873 ἀφορίζω G873 G5707 -seG1438 ἑαυτού G1438, temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 os daG1537 ἐκ G1537 circuncisãoG4061 περιτομή G4061.
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG235 ἀλλά G235, viG1492 εἴδω G1492 G5627 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 procediam corretamenteG3716 ὀρθοποδέω G3716 G5719 segundoG4314 πρός G4314 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a CefasG4074 Πέτρος G4074, na presença deG1715 ἔμπροσθεν G1715 todosG3956 πᾶς G3956: seG1487 εἰ G1487, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 tuG4771 σύ G4771 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, vivesG2198 ζάω G2198 G5719 como gentioG1483 ἐθνικῶς G1483 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 como judeuG2452 Ἰουδαϊκώς G2452, por queG5101 τίς G5101 obrigasG315 ἀναγκάζω G315 G5719 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 a viverem como judeusG2450 Ἰουδαΐζω G2450 G5721?
AssimG3779 οὕτω G3779, tambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249, quandoG3753 ὅτε G3753 éramosG2258 ἦν G2258 G5713 menoresG3516 νήπιος G3516, estávamosG2258 ἦν G2258 G5713 servilmenteG5259 ὑπό G5259 sujeitosG1402 δουλόω G1402 G5772 aos rudimentosG4747 στοιχεῖον G4747 do mundoG2889 κόσμος G2889;
EG1161 δέ G1161 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210, ó filipensesG5374 Φιλιππήσιος G5374, queG3754 ὅτι G3754, noG1722 ἔν G1722 inícioG746 ἀρχή G746 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, quandoG3753 ὅτε G3753 partiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 daG575 ἀπό G575 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109, nenhumaG3762 οὐδείς G3762 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 se associouG2841 κοινωνέω G2841 G5656 comigoG3427 μοί G3427 noG1519 εἰς G1519 tocanteG3056 λόγος G3056 a darG1394 δόσις G1394 eG2532 καί G2532 receberG3028 λήψις G3028, senãoG1508 εἰ μή G1508 unicamenteG3441 μόνος G3441 vósG5210 ὑμεῖς G5210 outros;
Ora, nessasG1722 ἔν G1722 mesmas coisasG3739 ὅς G3739 andastesG4043 περιπατέω G4043 G5656 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532, noutro tempoG4218 ποτέ G4218, quandoG3753 ὅτε G3753 vivíeisG2198 ζάω G2198 G5707 nelasG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846.
poisG1063 γάρ G1063, quandoG3753 ὅτε G3753 aindaG2532 καί G2532 estávamosG2258 ἦν G2258 G5713 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209, predissemosG4302 προλέγω G4302 G5707 queG3754 ὅτι G3754 íamosG3195 μέλλω G3195 G5719 ser afligidosG2346 θλίβω G2346 G5745, o que, de fatoG2531 καθώς G2531, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 eG2532 καί G2532 é do vosso conhecimentoG1492 εἴδω G1492 G5758.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 aindaG2258 ἦν G2258 G5713 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209, vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5707 istoG5124 τοῦτο G5124 G3754 ὅτι G3754: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 nãoG3756 οὐ G3756 querG2309 θέλω G2309 G5719 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738, também nãoG3366 μηδέ G3366 comaG2068 ἐσθίω G2068 G5720.
PoisG1063 γάρ G1063 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tempoG2540 καιρός G2540 em queG3753 ὅτε G3753 nãoG3756 οὐ G3756 suportarãoG430 ἀνέχομαι G430 G5695 a sãG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723 doutrinaG1319 διδασκαλία G1319; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, cercar-se-ãoG2002 ἐπισωρεύω G2002 G5692 G1438 ἑαυτού G1438 de mestresG1320 διδάσκαλος G1320 segundoG2596 κατά G2596 as suas própriasG2398 ἴδιος G2398 cobiçasG1939 ἐπιθυμία G1939, como que sentindo coceiraG2833 κνήθω G2833 G5746 nos ouvidosG189 ἀκοή G189;
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, se manifestouG2014 ἐπιφαίνω G2014 G5648 a benignidadeG5544 χρηστότης G5544 de DeusG2316 θεός G2316, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SalvadorG4990 σωτήρ G4990, eG2532 καί G2532 o seu amor para com todosG5363 φιλανθρωπία G5363,
PorqueG1063 γάρ G1063 aquele aindaG2089 ἔτι G2089 não tinha sidoG2258 ἦν G2258 G5713 geradoG3751 ὀσφύς G3751 porG1722 ἔν G1722 seu paiG3962 πατήρ G3962, quandoG3753 ὅτε G3753 MelquisedequeG3198 Μελχισεδέκ G3198 saiu ao encontroG4876 συναντάω G4876 G5656 desteG846 αὐτός G846.
poisG1063 γάρ G1063 um testamentoG1242 διαθήκη G1242 só é confirmadoG949 βέβαιος G949 no casoG1909 ἐπί G1909 de mortosG3498 νεκρός G3498; visto queG1893 ἐπεί G1893 de maneira nenhumaG3379 μήποτε G3379 tem força de leiG2480 ἰσχύω G2480 G5719 enquantoG3753 ὅτε G3753 viveG2198 ζάω G2198 G5719 o testadorG1303 διατίθεμαι G1303 G5642.
os quais, noutro tempoG4218 ποτέ G4218, foram desobedientesG544 ἀπειθέω G544 G5660 quandoG3753 ὅτε G3753 aG530 ἅπαξ G530 longanimidadeG3115 μακροθυμία G3115 de DeusG2316 θεός G2316 aguardavaG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5711 nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 de NoéG3575 Νῶε G3575, enquanto se preparavaG2680 κατασκευάζω G2680 G5746 a arcaG2787 κιβωτός G2787, naG1519 εἰς G1519 qualG3739 ὅς G3739 poucosG3641 ὀλίγος G3641, a saberG5123 τουτέστι G5123 G5748, oitoG3638 ὀκτώ G3638 pessoasG5590 ψυχή G5590, foram salvosG1295 διασώζω G1295 G5681, através daG1223 διά G1223 águaG5204 ὕδωρ G5204,
ContudoG1161 δέ G1161, o arcanjoG743 ἀρχάγγελος G743 MiguelG3413 Μιχαήλ G3413, quandoG3753 ὅτε G3753 contendiaG1252 διακρίνω G1252 G5734 com o diaboG1228 διάβολος G1228 e disputavaG1256 διαλέγομαι G1256 G5711 a respeitoG4012 περί G4012 do corpoG4983 σῶμα G4983 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, nãoG3756 οὐ G3756 se atreveuG5111 τολμάω G5111 G5656 a proferir juízoG2920 κρίσις G2920 infamatórioG988 βλασφημία G988 contra eleG2018 ἐπιφέρω G2018 G5629; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: O SenhorG2962 κύριος G2962 teG4671 σοί G4671 repreendaG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5659!
QuandoG3753 ὅτε G3753 oG846 αὐτός G846 viG1492 εἴδω G1492 G5627, caíG4098 πίπτω G4098 G5627 aG4314 πρός G4314 seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228 comoG5613 ὡς G5613 mortoG3498 νεκρός G3498. PorémG2532 καί G2532 ele pôsG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691 a mãoG5495 χείρ G5495 direitaG1188 δεξιός G1188, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078
eG2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o livroG975 βιβλίον G975, os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 os vinteG1501 εἴκοσι G1501 e quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do CordeiroG721 ἀρνίον G721, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 cada um delesG1538 ἕκαστος G1538 uma harpaG2788 κιθάρα G2788 eG2532 καί G2532 taçasG5357 φιάλη G5357 de ouroG5552 χρύσεος G5552 cheiasG1073 γέμω G1073 G5723 de incensoG2368 θυμίαμα G2368, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 as oraçõesG4335 προσευχή G4335 dos santosG40 ἅγιος G40,
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 quandoG3753 ὅτε G3753 o CordeiroG721 ἀρνίον G721 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 umG3391 μία G3391 dosG1537 ἐκ G1537 sete selosG4973 σφραγίς G4973 eG2532 καί G2532 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 umG1520 εἷς G1520 dosG1537 ἐκ G1537 quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723, como se fosseG5613 ὡς G5613 vozG5456 φωνή G5456 de trovãoG1027 βροντή G1027: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736!
QuandoG3753 ὅτε G3753 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 o segundoG1208 δεύτερος G1208 seloG4973 σφραγίς G4973, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 o segundoG1208 δεύτερος G1208 ser viventeG2226 ζῶον G2226 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736!
QuandoG3753 ὅτε G3753 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 o terceiroG5154 τρίτος G5154 seloG4973 σφραγίς G4973, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 o terceiroG5154 τρίτος G5154 ser viventeG2226 ζῶον G2226 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736! EntãoG2532 καί G2532, viG991 βλέπω G991 G5720, eG2532 καί G2532 eisG1492 εἴδω G1492 G5627 um cavaloG2462 ἵππος G2462 pretoG3189 μέλας G3189 eG2532 καί G2532 o seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 comG2192 ἔχω G2192 G5723 uma balançaG2218 ζυγός G2218 naG1722 ἔν G1722 mãoG5495 χείρ G5495.
QuandoG3753 ὅτε G3753 o Cordeiro abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 o quartoG5067 τέταρτος G5067 seloG4973 σφραγίς G4973, ouvi aG191 ἀκούω G191 G5656 vozG5456 φωνή G5456 do quartoG5067 τέταρτος G5067 ser viventeG2226 ζῶον G2226 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736!
QuandoG3753 ὅτε G3753 ele abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 o quintoG3991 πέμπτος G3991 seloG4973 σφραγίς G4973, viG1492 εἴδω G1492 G5627, debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 do altarG2379 θυσιαστήριον G2379, as almasG5590 ψυχή G5590 daqueles que tinham sido mortosG4969 σφάζω G4969 G5772 por causaG1223 διά G1223 da palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 por causaG1223 διά G1223 do testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 queG3739 ὅς G3739 sustentavamG2192 ἔχω G2192 G5707.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 quandoG3753 ὅτε G3753 o Cordeiro abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 o sextoG1623 ἕκτος G1623 seloG4973 σφραγίς G4973, eG2532 καί G2532 sobreveioG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 terremotoG4578 σεισμός G4578. O solG2246 ἥλιος G2246 se tornouG1096 γίνομαι G1096 G5633 negroG3189 μέλας G3189 comoG5613 ὡς G5613 sacoG4526 σάκκος G4526 de crinaG5155 τρίχινος G5155, a luaG4582 σελήνη G4582 toda, comoG5613 ὡς G5613 sangueG129 αἷμα G129,
QuandoG3753 ὅτε G3753 o Cordeiro abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 o sétimoG1442 ἕβδομος G1442 seloG4973 σφραγίς G4973, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 silêncioG4602 σιγή G4602 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 cercaG5613 ὡς G5613 de meia horaG2256 ἡμιώριον G2256.
eG2532 καί G2532 bradouG2896 κράζω G2896 G5656 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, comoG5618 ὥσπερ G5618 rugeG3455 μυκάομαι G3455 G5736 um leãoG3023 λέων G3023, eG2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 bradouG2896 κράζω G2896 G5656, desferiramG2980 λαλέω G2980 G5656 os seteG2033 ἑπτά G2033 trovõesG1027 βροντή G1027 as suasG1438 ἑαυτού G1438 próprias vozesG5456 φωνή G5456.
LogoG2532 καί G2532 queG3753 ὅτε G3753 falaramG2980 λαλέω G2980 G5656 os seteG2033 ἑπτά G2033 trovõesG1027 βροντή G1027, eu iaG3195 μέλλω G3195 G5707 escreverG1125 γράφω G1125 G5721, masG2532 καί G2532 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Guarda em segredoG4972 σφραγίζω G4972 G5657 as coisas queG3739 ὅς G3739 os seteG2033 ἑπτά G2033 trovõesG1027 βροντή G1027 falaramG2980 λαλέω G2980 G5656 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 asG5023 ταῦτα G5023 escrevasG1125 γράφω G1125 G5661.
TomeiG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o livrinhoG974 βιβλιαρίδιον G974 daG1537 ἐκ G1537 mãoG5495 χείρ G5495 do anjoG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 devoreiG2719 κατεσθίω G2719 G5627, eG2532 καί G2532, naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 bocaG4750 στόμα G4750, eraG2258 ἦν G2258 G5713 doceG1099 γλυκύς G1099 comoG5613 ὡς G5613 melG3192 μέλι G3192; quando, porémG3753 ὅτε G3753, oG846 αὐτός G846 comiG5315 φάγω G5315 G5627, o meuG3450 μοῦ G3450 estômagoG2836 κοιλία G2836 ficou amargoG4087 πικραίνω G4087 G5681.
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG2532 καί G2532, o dragãoG1404 δράκων G1404 se viuG1492 εἴδω G1492 G5627 atiradoG906 βάλλω G906 G5681 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093, perseguiuG1377 διώκω G1377 G5656 a mulherG1135 γυνή G1135 queG3748 ὅστις G3748 dera à luzG5088 τίκτω G5088 G5627 o filho varãoG730 ἄρῥην G730;
EuG1473 ἐγώ G1473, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, sou quem ouviuG191 ἀκούω G191 G5723 eG2532 καί G2532 viuG991 βλέπω G991 G5723 estas coisasG5023 ταῦτα G5023. EG2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 as ouviG191 ἀκούω G191 G5656 eG2532 καί G2532 viG991 βλέπω G991 G5656, prostrei-meG4098 πίπτω G4098 G5627 anteG1715 ἔμπροσθεν G1715 os pésG4228 πούς G4228 do anjoG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 meG3427 μοί G3427 mostrouG1166 δεικνύω G1166 G5723 essas coisasG5023 ταῦτα G5023, para adorá-loG4352 προσκυνέω G4352 G5658.