Strong G3761
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
122 Ocorrências deste termo na Bíblia
nemG3761 οὐδέ G3761 se acendeG2545 καίω G2545 G5719 uma candeiaG3088 λύχνος G3088 para colocá-laG5087 τίθημι G5087 G5719 G846 αὐτός G846 debaixoG5259 ὑπό G5259 do alqueireG3426 μόδιος G3426, masG235 ἀλλά G235 noG1909 ἐπί G1909 veladorG3087 λυχνία G3087, eG2532 καί G2532 alumiaG2989 λάμπω G2989 G5719 a todosG3956 πᾶς G3956 os que se encontram naG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614.
seG3362 ἐάν μή G3362, porémG1161 δέ G1161, nãoG3362 ἐάν μή G3362 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 as suasG846 αὐτός G846 ofensasG3900 παράπτωμα G3900, tampoucoG3761 οὐδέ G3761 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 vos perdoaráG863 ἀφίημι G863 G5692 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
� δέ , � ἀφίημι ἄνθρωπος αὐτός παράπτωμα , οὐδέ ὑμῶν πατήρ ἀφίημι ὑμῶν παράπτωμα .
masG1161 δέ G1161 ajuntaiG2343 θησαυρίζω G2343 G5720 para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 tesourosG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 traçaG4597 σής G4597 nemG3777 οὔτε G3777 ferrugemG1035 βρῶσις G1035 corróiG853 ἀφανίζω G853 G5719, eG2532 καί G2532 ondeG3699 ὅπου G3699 ladrõesG2812 κλέπτης G2812 nãoG3756 οὐ G3756 escavamG1358 διορύσσω G1358 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 roubamG2813 κλέπτω G2813 G5719;
ObservaiG1689 ἐμβλέπω G1689 G5657 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772: nãoG3756 οὐ G3756 semeiamG4687 σπείρω G4687 G5719, nãoG3761 οὐδέ G3761 colhemG2325 θερίζω G2325 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 ajuntamG4863 συνάγω G4863 G5719 emG1519 εἰς G1519 celeirosG596 ἀποθήκη G596; contudoG2532 καί G2532, vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3770 οὐράνιος G3770 asG846 αὐτός G846 sustentaG5142 τρέφω G5142 G5719. Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 valeisG1308 διαφέρω G1308 vósG5210 ὑμεῖς G5210 muitoG3123 μᾶλλον G3123 maisG1308 διαφέρω G1308 G5719 do que as avesG846 αὐτός G846?
EG2532 καί G2532 por queG5101 τίς G5101 andais ansiososG3309 μεριμνάω G3309 G5720 quantoG4012 περί G4012 ao vestuárioG1742 ἔνδυμα G1742? ConsideraiG2648 καταμανθάνω G2648 G5628 comoG4459 πῶς G4459 crescemG837 αὐξάνω G837 G5719 os líriosG2918 κρίνον G2918 do campoG68 ἀγρός G68: eles nãoG3756 οὐ G3756 trabalhamG2872 κοπιάω G2872 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 fiamG3514 νήθω G3514 G5719.
Eu, contudoG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nemG3761 οὐδέ G3761 SalomãoG4672 Σολομών G4672, emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, se vestiuG4016 περιβάλλω G4016 G5639 comoG5613 ὡς G5613 qualquerG1520 εἷς G1520 delesG5130 τούτων G5130.
NãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 a árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 bonsG2570 καλός G2570.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, admirou-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 féG4102 πίστις G4102 como estaG5118 τοσοῦτος G5118.
NemG3761 οὐδέ G3761 se põeG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 velhosG3820 παλαιός G3820; do contrárioG1490 εἰ δε μή G1490, rompem-seG4486 ῥήγνυμι G4486 G5743 os odresG779 ἀσκός G779, derrama-seG1632 ἐκχέω G1632 G5743 o vinhoG3631 οἶνος G3631, eG2532 καί G2532 os odresG779 ἀσκός G779 se perdemG622 ἀπόλλυμι G622 G5698. MasG235 ἀλλά G235 põe-seG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 novosG2537 καινός G2537, eG2532 καί G2532 ambosG297 ἀμφότερος G297 se conservamG4933 συντηρέω G4933 G5743.
O discípuloG3101 μαθητής G3101 nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 acimaG5228 ὑπέρ G5228 do seu mestreG1320 διδάσκαλος G1320, nemG3761 οὐδέ G3761 o servoG1401 δοῦλος G1401, acimaG5228 ὑπέρ G5228 do seuG848 αὑτοῦ G848 senhorG2962 κύριος G2962.
TudoG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5681 porG5259 ὑπό G5259 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962. NinguémG3762 οὐδείς G3762 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207, senãoG1508 εἰ μή G1508 o PaiG3962 πατήρ G3962; eG3761 οὐδέ G3761 ninguémG5100 τίς G5100 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962, senãoG1508 εἰ μή G1508 o FilhoG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 aqueleG3739 ὅς G3739 a quemG1437 ἐάν G1437 o FilhoG5207 υἱός G5207 o quiserG1014 βούλομαι G1014 G5741 revelarG601 ἀποκαλύπτω G601 G5658.
NãoG3756 οὐ G3756 contenderáG2051 ἐρίζω G2051 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 gritaráG2905 κραυγάζω G2905 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 alguémG5100 τίς G5100 ouviráG191 ἀκούω G191 G5692 nasG1722 ἔν G1722 praçasG4113 πλατεῖα G4113 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, lhesG846 αὐτός G846 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850; porqueG3754 ὅτι G3754, vendoG991 βλέπω G991 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 veemG991 βλέπω G991 G5719; eG2532 καί G2532, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 entendemG4920 συνίημι G4920 G5719.
NãoG3768 οὔπω G3768 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 aindaG3768 οὔπω G3768, nemG3761 οὐδέ G3761 vos lembraisG3421 μνημονεύω G3421 G5719 dos cincoG4002 πέντε G4002 pãesG740 ἄρτος G740 para cinco milG4000 πεντακισχίλιοι G4000 homens eG2532 καί G2532 de quantosG4214 πόσος G4214 cestosG2894 κόφινος G2894 tomastesG2983 λαμβάνω G2983 G5627?
NemG3761 οὐδέ G3761 dos seteG2033 ἑπτά G2033 pãesG740 ἄρτος G740 para os quatro milG5070 τετρακισχίλιοι G5070 eG2532 καί G2532 de quantosG4214 πόσος G4214 cestosG4711 σπυρίς G4711 tomastesG2983 λαμβάνω G2983 G5627?
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 ele, por sua vez: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 responderG611 ἀποκρίνομαι G611 G5677 palavraG3056 λόγος G3056, nemG3761 οὐδέ G3761 ousouG5111 τολμάω G5111 G5656 alguémG5100 τίς G5100, a partir daqueleG575 ἀπό G575 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, fazer-lhe perguntasG1905 ἐπερωτάω G1905 G5658 G846 αὐτός G846.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 fechaisG2808 κλείω G2808 G5719 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; poisG1063 γάρ G1063 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3761 οὐδέ G3761 entraisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5736, nemG3756 οὐ G3756 deixaisG863 ἀφίημι G863 G5719 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 os que estão entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740!
porqueG1063 γάρ G1063 nesse tempo haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG3173 μέγας G3173 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347, comoG3634 οἷος G3634 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 do mundoG2889 κόσμος G2889 até agoraG2193 ἕως G2193 G3568 νῦν G3568 nãoG3761 οὐδέ G3761 tem havidoG1096 γίνομαι G1096 G5754 e nem haveráG1096 γίνομαι G1096 G5638 jamaisG3364 οὐ μή G3364.
MasG1161 δέ G1161 a respeito daqueleG4012 περί G4012 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 horaG5610 ὥρα G5610 ninguémG3762 οὐδείς G3762 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758, nemG3761 οὐδέ G3761 os anjosG32 ἄγγελος G32 dos céusG3772 οὐρανός G3772, nem o Filho, senãoG1508 εἰ μή G1508 o PaiG3962 πατήρ G3962.
VigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720, poisG3767 οὖν G3767, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o diaG2250 ἡμέρα G2250 nemG3761 οὐδέ G3761 a horaG5610 ὥρα G5610.
EntãoG5119 τότε G5119, lhesG846 αὐτός G846 responderáG611 ἀποκρίνομαι G611 G5700: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, sempreG3745 ὅσος G3745 que o deixastesG3756 οὐ G3756 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5656 a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 mais pequeninosG1646 ἐλάχιστος G1646, a mimG1698 ἐμοί G1698 o deixastesG3761 οὐδέ G3761 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5656.
Jesus nãoG3756 οὐ G3756 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 nemG3761 οὐδέ G3761 umaG1520 εἷς G1520 palavraG4487 ῥήμα G4487, vindo com istoG5620 ὥστε G5620 a admirar-seG2296 θαυμάζω G2296 G5721 grandementeG3029 λίαν G3029 o governadorG2232 ἡγεμών G2232.
PoisG1063 γάρ G1063 nadaG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 ocultoG2927 κρυπτός G2927 G5100 τίς G5100, senãoG3739 ὅς G3739 G3362 ἐάν μή G3362 para ser manifestoG5319 φανερόω G5319 G5686; e nadaG3761 οὐδέ G3761 se fazG1096 γίνομαι G1096 G5633 escondidoG614 ἀπόκρυφος G614, senãoG235 ἀλλά G235 paraG2443 ἵνα G2443 serG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 reveladoG1519 εἰς G1519 G5318 φανερός G5318.
EG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 G5210 ὑμεῖς G5210 G846 αὐτός G846 repousarG373 ἀναπαύω G373 G5732 um poucoG3641 ὀλίγος G3641, à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398, numG1519 εἰς G1519 lugarG5117 τόπος G5117 desertoG2048 ἔρημος G2048; porqueG1063 γάρ G1063 eles nãoG3761 οὐδέ G3761 tinham tempoG2119 εὐκαιρέω G2119 G5707 nem paraG3761 οὐδέ G3761 comerG5315 φάγω G5315 G5629, visto seremG2258 ἦν G2258 G5713 numerososG4183 πολύς G4183 os que iamG5217 ὑπάγω G5217 G5723 eG2532 καί G2532 vinhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5740.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendo-oG1097 γινώσκω G1097 G5631, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: Por queG5101 τίς G5101 discorreisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobreG3754 ὅτι G3754 o nãoG3756 οὐ G3756 terdesG2192 ἔχω G2192 G5719 pãoG740 ἄρτος G740? Ainda nãoG3768 οὔπω G3768 considerastesG3539 νοιέω G3539 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 compreendestesG4920 συνίημι G4920 G5719? TendesG2192 ἔχω G2192 G5719 oG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 G2089 ἔτι G2089 endurecidoG4456 πωρόω G4456 G5772?
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 G5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5719, tambémG3761 οὐδέ G3761 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 nãoG3761 οὐδέ G3761 vos perdoaráG863 ἀφίημι G863 G5692 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, por sua vezG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
AindaG314 ἀναγινώσκω G314 nãoG3761 οὐδέ G3761 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 estaG5026 ταύτη G5026 EscrituraG1124 γραφή G1124: A pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 os construtoresG3618 οἰκοδομέω G3618 G5723 rejeitaramG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5656, essa veioG3778 οὗτος G3778 G1096 γίνομαι G1096 G5675 a serG1519 εἰς G1519 a principal pedraG2776 κεφαλή G2776, angularG1137 γωνία G1137;
o segundoG1208 δεύτερος G1208 desposouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 a viúvaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, tambémG2532 καί G2532 semG3761 οὐδέ G3761 deixarG863 ἀφίημι G863 G5656 G846 αὐτός G846 descendênciaG4690 σπέρμα G4690; eG2532 καί G2532 o terceiroG5154 τρίτος G5154, da mesma formaG5615 ὡσαύτως G5615.
MasG1161 δέ G1161 a respeitoG4012 περί G4012 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 ouG2532 καί G2532 da horaG5610 ὥρα G5610 ninguémG3762 οὐδείς G3762 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758; nemG3761 οὐδέ G3761 os anjosG32 ἄγγελος G32 noG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, nemG3761 οὐδέ G3761 o FilhoG5207 υἱός G5207, senãoG1508 εἰ μή G1508 o PaiG3962 πατήρ G3962.
NemG2532 καί G2532 G3761 οὐδέ G3761 assimG3779 οὕτω G3779 o testemunho delesG3141 μαρτυρία G3141 eraG2258 ἦν G2258 G5713 coerenteG2470 ἴσος G2470.
MasG1161 δέ G1161 ele o negouG720 ἀρνέομαι G720 G5662, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3756 οὐ G3756 o conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758, nemG3761 οὐδέ G3761 compreendoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 o queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 G4771 σύ G4771. EG2532 καί G2532 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG1854 ἔξω G1854 oG1519 εἰς G1519 alpendreG4259 προαύλιον G4259. EG2532 καί G2532 o galoG220 ἀλέκτωρ G220 cantouG5455 φωνέω G5455 G5656.
E, indoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, elesG2548 κἀκεῖνος G2548 o anunciaramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 aos demaisG3062 λοιποί G3062, mas também a estes doisG3761 οὐδέ G3761 elesG1565 ἐκεῖνος G1565 não deram créditoG4100 πιστεύω G4100 G5656.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NemG3761 οὐδέ G3761 ao menos tendes lidoG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG3739 ὅς G3739 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138, quandoG3698 ὁπότε G3698 teve fomeG3983 πεινάω G3983 G5656, ele eG2532 καί G2532 seus companheirosG3588 ὁ G3588 G5607 ὤν G5607 G5752 G3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846?
NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG2570 καλός G2570 que dêG4160 ποιέω G4160 G5723 mauG4550 σαπρός G4550 frutoG2590 καρπός G2590; nem tampoucoG3761 οὐδέ G3761 árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 que dêG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590.
PorquantoG1063 γάρ G1063 cadaG1538 ἕκαστος G1538 árvoreG1186 δένδρον G1186 é conhecidaG1097 γινώσκω G1097 G5743 peloG1537 ἐκ G1537 seu próprioG2398 ἴδιος G2398 frutoG2590 καρπός G2590. PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 se colhemG4816 συλλέγω G4816 G5719 figosG4810 σῦκον G4810 deG1537 ἐκ G1537 espinheirosG173 ἄκανθα G173, nemG3761 οὐδέ G3761 dosG1537 ἐκ G1537 abrolhosG942 βάτος G942 se vindimamG5166 τρυγάω G5166 G5719 uvasG4718 σταφυλή G4718.
Por issoG1352 διό G1352, eu mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683 nãoG3761 οὐδέ G3761 me julguei dignoG515 ἀξιόω G515 G5656 de irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 terG4314 πρός G4314 contigoG4571 σέ G4571; porémG235 ἀλλά G235 mandaG2036 ἔπω G2036 G5628 com uma palavraG3056 λόγος G3056, eG2532 καί G2532 o meuG3450 μοῦ G3450 rapazG3816 παῖς G3816 será curadoG2390 ἰάομαι G2390 G5701.
OuvidasG191 ἀκούω G191 G5660 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, admirou-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 para o povoG3793 ὄχλος G3793 que oG846 αὐτός G846 acompanhavaG190 ἀκολουθέω G190 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Afirmo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 féG4102 πίστις G4102 como estaG5118 τοσοῦτος G5118.
NadaG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 ocultoG2927 κρυπτός G2927, queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 hajaG1096 γίνομαι G1096 G5695 de manifestar-seG5318 φανερός G5318, nemG3761 οὐδέ G3761 escondidoG614 ἀπόκρυφος G614, queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 a ser conhecidoG1097 γινώσκω G1097 G5701 eG2532 καί G2532 reveladoG1519 εἰς G1519 G5318 φανερός G5318.
NinguémG3762 οὐδείς G3762, depois de acenderG681 ἅπτω G681 G5660 uma candeiaG3088 λύχνος G3088, a põeG5087 τίθημι G5087 G5719 emG1519 εἰς G1519 lugar escondidoG2926 κρυπτή G2926, nemG3761 οὐδέ G3761 debaixoG5259 ὑπό G5259 do alqueireG3426 μόδιος G3426, masG235 ἀλλά G235 noG1909 ἐπί G1909 veladorG3087 λυχνία G3087, a fim de queG2443 ἵνα G2443 os queG3588 ὁ G3588 entramG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 vejamG991 βλέπω G991 G5725 a luzG5338 φέγγος G5338.
ObservaiG2657 κατανοέω G2657 G5657 os corvosG2876 κόραξ G2876, os quaisG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 semeiamG4687 σπείρω G4687 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 ceifamG2325 θερίζω G2325 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 têmG2076 ἐστί G2076 G5748 despensaG5009 ταμεῖον G5009 nemG3761 οὐδέ G3761 celeirosG596 ἀποθήκη G596; todaviaG2532 καί G2532, DeusG2316 θεός G2316 osG846 αὐτός G846 sustentaG5142 τρέφω G5142 G5719. QuantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 valeisG1308 διαφέρω G1308 G5719 do que as avesG4071 πετεινόν G4071!
ObservaiG2657 κατανοέω G2657 G5657 os líriosG2918 κρίνον G2918; eles nãoG3756 οὐ G3756 fiamG2872 κοπιάω G2872 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 tecemG3514 νήθω G3514 G5719. Eu, contudoG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que nem SalomãoG4672 Σολομών G4672, emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, se vestiuG4016 περιβάλλω G4016 G5639 comoG5613 ὡς G5613 qualquerG1520 εἷς G1520 delesG5130 τούτων G5130.
VendeiG4453 πωλέω G4453 G5657 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723 eG2532 καί G2532 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 para vós outrosG1438 ἑαυτού G1438 bolsasG905 βαλάντιον G905 que nãoG3361 μή G3361 desgastemG3822 παλαιόω G3822 G5746, tesouroG2344 θησαυρός G2344 inextinguívelG413 ἀνέκλειπτος G413 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 chegaG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 o ladrãoG2812 κλέπτης G2812, nemG3761 οὐδέ G3761 a traçaG4597 σής G4597 consomeG1311 διαφθείρω G1311 G5719,
Abraão, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a MoisésG3475 Μωσῆς G3475 eG2532 καί G2532 aos ProfetasG4396 προφήτης G4396, tampoucoG3761 οὐδέ G3761 se deixarão persuadirG3982 πείθω G3982 G5701, aindaG1437 ἐάν G1437 que ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5632 alguémG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
NemG3761 οὐδέ G3761 dirãoG2046 ἔρω G2046 G5692: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602! OuG2228 ἤ G2228: LáG1563 ἐκεῖ G1563 estáG2400 ἰδού G2400 G5628! PorqueG1063 γάρ G1063 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 dentroG1787 ἐντός G1787 de vósG5216 ὑμῶν G5216.
O publicanoG5057 τελώνης G5057, estando em péG2476 ἵστημι G2476 G5761, longeG3113 μακρόθεν G3113, nãoG3756 οὐ G3756 ousavaG2309 θέλω G2309 G5707 nem aindaG3761 οὐδέ G3761 levantarG1869 ἐπαίρω G1869 G5658 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772, masG235 ἀλλά G235 batiaG5180 τύπτω G5180 G5707 noG1519 εἰς G1519 peitoG4738 στῆθος G4738, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Ó DeusG2316 θεός G2316, sê propícioG2433 ἱλάσκομαι G2433 G5682 a mimG3427 μοί G3427, pecadorG268 ἀμαρτωλός G268!
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: Pois nemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 com queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
NemG235 ἀλλά G235 tampoucoG3761 οὐδέ G3761 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, poisG1063 γάρ G1063 no-loG5209 ὑμᾶς G5209 G846 αὐτός G846 tornou aG4314 πρός G4314 enviarG375 ἀναπέμπω G375 G5656. ÉG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG2532 καί G2532, claro que nadaG3762 οὐδείς G3762 contra eleG846 αὐτός G846 se verificouG4238 πράσσω G4238 G5772 dignoG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288.
Respondendo-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, porémG1161 δέ G1161, o outroG2087 ἕτερος G2087, repreendeu-oG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5707 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NemG3761 οὐδέ G3761 ao menos temesG5399 φοβέω G5399 G5736 a DeusG2316 θεός G2316, estandoG1488 εἶ G1488 G5748 sobG1722 ἔν G1722 igualG846 αὐτός G846 sentençaG2917 κρίμα G2917?
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 foram feitasG1096 γίνομαι G1096 G5633 por intermédioG1223 διά G1223 deleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532, semG5565 χωρίς G5565 eleG846 αὐτός G846, nadaG3761 οὐδέ G3761 do queG1520 εἷς G1520 foi feitoG1096 γίνομαι G1096 G5633 se fezG1096 γίνομαι G1096 G5754.
os quaisG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 nasceramG1080 γεννάω G1080 G5681 doG1537 ἐκ G1537 sangueG129 αἷμα G129, nemG3761 οὐδέ G3761 daG1537 ἐκ G1537 vontadeG2307 θέλημα G2307 da carneG4561 σάρξ G4561, nemG3761 οὐδέ G3761 daG1537 ἐκ G1537 vontadeG2307 θέλημα G2307 do homemG435 ἀνήρ G435, masG235 ἀλλά G235 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316.
EG1063 γάρ G1063 G3761 οὐδέ G3761 o PaiG3962 πατήρ G3962 a ninguémG3762 οὐδείς G3762 julgaG2919 κρίνω G2919 G5719, masG235 ἀλλά G235 ao FilhoG5207 υἱός G5207 confiouG1325 δίδωμι G1325 G5758 todoG3956 πᾶς G3956 julgamentoG2920 κρίσις G2920,
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 estavaG2076 ἐστί G2076 G5748 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nemG3761 οὐδέ G3761 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 G846 αὐτός G846 G2532 καί G2532, tomaramG1684 ἐμβαίνω G1684 G5627 G1519 εἰς G1519 os barcosG4143 πλοῖον G4143 eG2532 καί G2532 partiramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584 à suaG2424 Ἰησοῦς G2424 procuraG2212 ζητέω G2212 G5723.
PoisG1063 γάρ G1063 nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 os seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 criamG4100 πιστεύω G4100 G5707 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
Respondeu elaG2036 ἔπω G2036 G5627: NinguémG3762 οὐδείς G3762, SenhorG2962 κύριος G2962! EntãoG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco teG4571 σέ G4571 condenoG2632 κατακρίνω G2632 G5719; vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 eG2532 καί G2532 nãoG3371 μηκέτι G3371 pequesG264 ἀμαρτάνω G264 G5720 maisG3371 μηκέτι G3371.
Replicou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3767 οὖν G3767: SeG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, de fato, vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962, certamenteG302 ἄν G302, meG1691 ἐμέ G1691 havíeis de amarG25 ἀγαπάω G25 G5707; porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 vimG2240 ἥκω G2240 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 aqui estouG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627; pois nãoG3761 οὐδέ G3761 G1063 γάρ G1063 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 deG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, masG235 ἀλλά G235 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
nemG3761 οὐδέ G3761 consideraisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 queG3754 ὅτι G3754 vos convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 queG2443 ἵνα G2443 morraG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 umG1520 εἷς G1520 só homemG444 ἄνθρωπος G444 peloG5228 ὑπέρ G5228 povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 que nãoG3361 μή G3361 venha a perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5643 todaG3650 ὅλος G3650 a naçãoG1484 ἔθνος G1484.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o servoG1401 δοῦλος G1401 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maior do queG3187 μείζων G3187 seuG848 αὑτοῦ G848 senhorG2962 κύριος G2962, nemG3761 οὐδέ G3761 o enviadoG652 ἀπόστολος G652, maior do queG3187 μείζων G3187 aquele que o enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G846 αὐτός G846.
o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, queG3739 ὅς G3739 o mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5629, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 noG846 αὐτός G846 vêG2334 θεωρέω G2334 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 oG846 αὐτός G846 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 G1161 δέ G1161; vósG5210 ὑμεῖς G5210 oG846 αὐτός G846 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 ele habitaG3306 μένω G3306 G5719 convoscoG3844 παρά G3844 G5213 ὑμῖν G5213 eG2532 καί G2532 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213.
permaneceiG3306 μένω G3306 G5657 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504 permanecerei emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213. ComoG2531 καθώς G2531 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 o ramoG2814 κλῆμα G2814 produzirG5342 φέρω G5342 G5721 frutoG2590 καρπός G2590 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 naG1722 ἔν G1722 videiraG288 ἄμπελος G288, assimG3761 οὐδέ G3761, nemG3779 οὕτω G3779 vós o podeis darG5210 ὑμεῖς G5210, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 permanecerdesG3306 μένω G3306 G5661 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698.
IstoG5023 ταῦτα G5023 farãoG4160 ποιέω G4160 G5692 G5213 ὑμῖν G5213 porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 conhecemG1097 γινώσκω G1097 G5627 o PaiG3962 πατήρ G3962, nemG3761 οὐδέ G3761 a mimG1691 ἐμέ G1691.
HáG2076 ἐστί G2076 G5748, porémG1161 δέ G1161, aindaG2532 καί G2532 muitasG4183 πολύς G4183 outras coisasG243 ἄλλος G243 queG3745 ὅσος G3745 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 G3748 ὅστις G3748. SeG1437 ἐάν G1437 todas elas fossem relatadasG1125 γράφω G1125 G5747 umaG2596 κατά G2596 por umaG1520 εἷς G1520, creio euG3633 οἴομαι G3633 G5736 que nemG3761 οὐδέ G3761 no mundoG2889 κόσμος G2889 inteiroG846 αὐτός G846 caberiamG5562 χωρέω G5562 G5658 os livrosG975 βιβλίον G975 que seriam escritosG1125 γράφω G1125 G5746.
porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 deixarásG1459 ἐγκαταλείπω G1459 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590 naG1519 εἰς G1519 morteG86 ᾅδης G86, nemG3761 οὐδέ G3761 permitirás queG1325 δίδωμι G1325 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 SantoG3741 ὅσιος G3741 vejaG1492 εἴδω G1492 G5629 corrupçãoG1312 διαφθορά G1312.
prevendo istoG4275 προείδω G4275 G5631, referiu-seG2980 λαλέω G2980 G5656 àG4012 περί G4012 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de CristoG5547 Χριστός G5547, queG3754 ὅτι G3754 nemG846 αὐτός G846 G5590 ψυχή G5590 G3756 οὐ G3756 foi deixadoG2641 καταλείπω G2641 G5681 naG1519 εἰς G1519 morteG86 ᾅδης G86, nemG3761 οὐδέ G3761 o seuG846 αὐτός G846 corpoG4561 σάρξ G4561 experimentouG1492 εἴδω G1492 G5627 corrupçãoG1312 διαφθορά G1312.
DaG1161 δέ G1161 multidãoG4128 πλήθος G4128 dos que creramG4100 πιστεύω G4100 G5660 eraG2258 ἦν G2258 G5713 umG3391 μία G3391 o coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 a almaG5590 ψυχή G5590. NinguémG2532 καί G2532 G3761 οὐδέ G3761 consideravaG3004 λέγω G3004 G5707 exclusivamenteG1511 εἶναι G1511 G5750 suaG2398 ἴδιος G2398 nem umaG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 das coisas que possuíaG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; tudoG537 ἅπας G537, porémG235 ἀλλά G235, lhes eraG2258 ἦν G2258 G5713 comumG2839 κοινός G2839.
PoisG1063 γάρ G1063 G3761 οὐδέ G3761 nenhumG5100 τίς G5100 necessitadoG1729 ἐνδεής G1729 haviaG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846, porquantoG1063 γάρ G1063 os queG3745 ὅσος G3745 possuíamG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 G2935 κτήτωρ G2935 terrasG5564 χωρίον G5564 ouG2228 ἤ G2228 casasG3614 οἰκία G3614, vendendo-asG4453 πωλέω G4453 G5723, traziamG5342 φέρω G5342 G5707 os valoresG5092 τιμή G5092 correspondentesG4097 πιπράσκω G4097 G5746
NelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 herançaG2817 κληρονομία G2817, nem sequerG3761 οὐδέ G3761 o espaço de um péG968 βῆμα G968 G4228 πούς G4228 G968 βῆμα G968; masG2532 καί G2532 prometeuG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5662 dar-lheG1325 δίδωμι G1325 G5629 G846 αὐτός G846 aG1519 εἰς G1519 posseG2697 κατάσχεσις G2697 delaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 deleG846 αὐτός G846, à suaG846 αὐτός G846 descendênciaG4690 σπέρμα G4690, nãoG3756 οὐ G3756 tendoG5607 ὤν G5607 G5752 eleG846 αὐτός G846 filhoG5043 τέκνον G5043.
NãoG3756 οὐ G3756 tensG2076 ἐστί G2076 G5748 parteG3310 μερίς G3310 nemG3761 οὐδέ G3761 sorteG2819 κλῆρος G2819 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 ministérioG3056 λόγος G3056, porqueG1063 γάρ G1063 o teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 retoG2117 εὐθύς G2117 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
EsteveG2258 ἦν G2258 G5713 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 semG3361 μή G3361 verG991 βλέπω G991 G5723, durante os quais nadaG3756 οὐ G3756 comeuG5315 φάγω G5315 G5627, nemG3761 οὐδέ G3761 bebeuG4095 πίνω G4095 G5627.
propagandoG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 costumesG1485 ἔθος G1485 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 podemosG1832 ἔξεστι G1832 G5748 G2254 ἡμῖν G2254 receberG3858 παραδέχομαι G3858 G5738, nemG3761 οὐδέ G3761 praticarG4160 ποιέω G4160 G5721, porque somosG5607 ὤν G5607 G5752 romanosG4514 Ῥωμαῖος G4514.
NemG3761 οὐδέ G3761 é servidoG2323 θεραπεύω G2323 G5743 porG5259 ὑπό G5259 mãosG5495 χείρ G5495 humanasG444 ἄνθρωπος G444, como se de alguma coisaG5100 τίς G5100 precisasseG4326 προσδέομαι G4326 G5740; pois eleG846 αὐτός G846 mesmo éG1325 δίδωμι G1325 quem a todosG3956 πᾶς G3956 dáG1325 δίδωμι G1325 G5723 vidaG2222 ζωή G2222, respiraçãoG4157 πνοή G4157 eG2596 κατά G2596 tudo maisG3956 πᾶς G3956;
perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: RecebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627, porventuraG1487 εἰ G1487, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 quando crestesG4100 πιστεύω G4100 G5660? Ao queG1161 δέ G1161 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 responderamG2036 ἔπω G2036 G5627: Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 queG1487 εἰ G1487 existe oG2076 ἐστί G2076 G5748 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
PorémG235 ἀλλά G235 em nadaG3762 οὐδείς G3762 G3056 λόγος G3056 G4160 ποιέω G4160 G5731 G3761 οὐδέ G3761 consideroG2192 ἔχω G2192 G5719 aG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590 preciosaG5093 τίμιος G5093 para mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, contantoG5613 ὡς G5613 que completeG5048 τελειόω G5048 G5658 a minhaG3450 μοῦ G3450 carreiraG1408 δρόμος G1408 eG2532 καί G2532 o ministérioG1248 διακονία G1248 queG3739 ὅς G3739 recebiG2983 λαμβάνω G2983 G5627 doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para testemunharG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5664 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 da graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316.
eG1161 δέ G1161 foi nesta prática queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 daG575 ἀπό G575 ÁsiaG773 Ἀσία G773 meG3165 μέ G3165 encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 já purificadoG48 ἁγνίζω G48 G5772 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, semG3756 οὐ G3756 G3326 μετά G3326 ajuntamentoG3793 ὄχλος G3793 e semG3761 οὐδέ G3761 G3326 μετά G3326 tumultoG2351 θόρυβος G2351,
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 quem o é apenas exteriormenteG1722 ἔν G1722 G5318 φανερός G5318, nemG3761 οὐδέ G3761 é circuncisãoG4061 περιτομή G4061 a que é somenteG1722 ἔν G1722 G5318 φανερός G5318 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561.
comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342, nemG3761 οὐδέ G3761 umG1520 εἷς G1520 sequer,
porqueG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 suscitaG2716 κατεργάζομαι G2716 G5736 a iraG3709 ὀργή G3709; masG1063 γάρ G1063 ondeG3757 οὗ G3757 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 leiG3551 νόμος G3551, também nãoG3761 οὐδέ G3761 há transgressãoG3847 παράβασις G3847.
Por issoG1360 διότι G1360, o pendorG5427 φρόνημα G5427 da carneG4561 σάρξ G4561 é inimizadeG2189 ἔχθρα G2189 contraG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316, poisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 está sujeitoG5293 ὑποτάσσω G5293 G5743 à leiG3551 νόμος G3551 de DeusG2316 θεός G2316, nemG3761 οὐδέ G3761 mesmoG1063 γάρ G1063 pode estarG1410 δύναμαι G1410 G5736.
nemG3761 οὐδέ G3761 porG3754 ὅτι G3754 seremG1526 εἰσί G1526 G5748 descendentesG4690 σπέρμα G4690 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 são todosG3956 πᾶς G3956 seus filhosG5043 τέκνον G5043; masG235 ἀλλά G235: EmG1722 ἔν G1722 IsaqueG2464 Ἰσαάκ G2464 será chamadaG2564 καλέω G2564 G5701 a tuaG4671 σοί G4671 descendênciaG4690 σπέρμα G4690.
AssimG686 ἄρα G686, poisG3767 οὖν G3767, nãoG3756 οὐ G3756 depende de quem querG2309 θέλω G2309 G5723 ouG3761 οὐδέ G3761 de quem correG5143 τρέχω G5143 G5723, masG235 ἀλλά G235 de usarG1653 ἐλεέω G1653 DeusG2316 θεός G2316 a sua misericórdiaG1653 ἐλεέω G1653 G5723.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 poupouG5339 φείδομαι G5339 G5662 os ramosG2798 κλάδος G2798 G2596 κατά G2596 naturaisG5449 φύσις G5449, tambémG3381 μήπως G3381 nãoG3761 οὐδέ G3761 teG4675 σοῦ G4675 pouparáG5339 φείδομαι G5339 G5667.
EntretantoG1161 δέ G1161, expomosG2980 λαλέω G2980 G5719 sabedoriaG4678 σοφία G4678 entreG1722 ἔν G1722 os experimentadosG5046 τέλειος G5046; nãoG3756 οὐ G3756, porémG1161 δέ G1161, a sabedoriaG4678 σοφία G4678 desteG5127 τούτου G5127 séculoG165 αἰών G165, nemG3761 οὐδέ G3761 a dos poderososG758 ἄρχων G758 destaG5127 τούτου G5127 épocaG165 αἰών G165, que se reduzem a nadaG2673 καταργέω G2673 G5746;
TodaviaG1161 δέ G1161, a mimG1698 ἐμοί G1698 mui poucoG1519 εἰς G1519 G1646 ἐλάχιστος G1646 se me dáG2076 ἐστί G2076 G5748 deG2443 ἵνα G2443 ser julgadoG350 ἀνακρίνω G350 G5686 porG5259 ὑπό G5259 vósG5216 ὑμῶν G5216 ouG2228 ἤ G2228 porG5259 ὑπό G5259 tribunalG2250 ἡμέρα G2250 humanoG442 ἀνθρώπινος G442; nemG3761 οὐδέ G3761 euG350 ἀνακρίνω G350 tampoucoG235 ἀλλά G235 julgoG350 ἀνακρίνω G350 G5719 a mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683.
ParaG4314 πρός G4314 vergonhaG1791 ἐντροπή G1791 vo-loG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719. NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748, porventuraG3779 οὕτω G3779, nem ao menosG3761 οὐδέ G3761 umG1520 εἷς G1520 sábioG4680 σοφός G4680 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, queG3739 ὅς G3739 possaG1410 δύναμαι G1410 G5695 julgarG1252 διακρίνω G1252 G5658 no meioG303 ἀνά G303 G3319 μέσος G3319 da irmandadeG80 ἀδελφός G80?
OuG2228 ἤ G2228 nãoG3761 οὐδέ G3761 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaG1321 διδάσκω G1321 G5719 a própriaG846 αὐτός G846 naturezaG5449 φύσις G5449 serG2076 ἐστί G2076 G5748 desonrosoG819 ἀτιμία G819 para o homemG435 ἀνήρ G435 usar cabelo compridoG2863 κομάω G2863 G5725?
ContudoG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 contenciosoG5380 φιλόνεικος G5380, saiba que nósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 talG5108 τοιοῦτος G5108 costumeG4914 συνήθεια G4914, nemG3761 οὐδέ G3761 as igrejasG1557 ἐκδίκησις G1557 de DeusG2316 θεός G2316.
NaG1722 ἔν G1722 leiG3551 νόμος G3551 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 G3754 ὅτι G3754: FalareiG2980 λαλέω G2980 G5692 a esteG5129 τούτῳ G5129 povoG2992 λαός G2992 porG1722 ἔν G1722 homens de outras línguasG2084 ἑτερόγλωσσος G2084 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 lábiosG5491 χεῖλος G5491 de outrosG2087 ἕτερος G2087 povos, eG2532 καί G2532 nemG3761 οὐδέ G3761 assimG3779 οὕτω G3779 meG3450 μοῦ G3450 ouvirãoG1522 εἰσακούω G1522 G5695, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962.
EG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de mortosG3498 νεκρός G3498, entãoG3761 οὐδέ G3761, CristoG5547 Χριστός G5547 nãoG3761 οὐδέ G3761 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5769.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 os mortosG3498 νεκρός G3498 nãoG3756 οὐ G3756 ressuscitamG1453 ἐγείρω G1453 G5743, também CristoG5547 Χριστός G5547 nãoG3761 οὐδέ G3761 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5769.
IstoG5124 τοῦτο G5124 G1161 δέ G1161 afirmoG5346 φημί G5346 G5748, irmãosG80 ἀδελφός G80, queG3754 ὅτι G3754 a carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 o sangueG129 αἷμα G129 nãoG3756 οὐ G3756 podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5658 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316, nemG3761 οὐδέ G3761 a corrupçãoG5356 φθορά G5356 herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5719 a incorrupçãoG861 ἀφθαρσία G861.
PorquantoG1063 γάρ G1063, na verdadeG2532 καί G2532, o queG1392 δοξάζω G1392, outrora, foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5769, nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 respeitoG3313 μέρος G3313, já nãoG3761 οὐδέ G3761 resplandeceG1392 δοξάζω G1392 G5772, diante da atualG1752 ἕνεκα G1752 sobreexcelenteG5235 ὑπερβάλλω G5235 G5723 glóriaG1391 δόξα G1391.
PortantoG686 ἄρα G686 G2532 καί G2532, emboraG1499 εἰ καί G1499 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenha escritoG1125 γράφω G1125 G5656, nãoG3756 οὐ G3756 foi por causaG1752 ἕνεκα G1752 do que fez o malG91 ἀδικέω G91 G5660, nemG3761 οὐδέ G3761 por causaG1752 ἕνεκα G1752 do que sofreu o agravoG91 ἀδικέω G91 G5685, masG235 ἀλλά G235 para queG1752 ἕνεκα G1752 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 solicitudeG4710 σπουδή G4710 aG5228 ὑπέρ G5228 nosso favorG2257 ἡμῶν G2257 fosse manifestaG5319 φανερόω G5319 G5683 entreG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
PauloG3972 Παῦλος G3972, apóstoloG652 ἀπόστολος G652, nãoG3756 οὐ G3756 da parte deG575 ἀπό G575 homensG444 ἄνθρωπος G444, nemG3761 οὐδέ G3761 por intermédio deG1223 διά G1223 homemG444 ἄνθρωπος G444 algum, masG235 ἀλλά G235 porG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 por DeusG2316 θεός G2316 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 oG846 αὐτός G846 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5660 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498,
porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3761 οὐδέ G3761 oG846 αὐτός G846 recebiG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627, nemG3777 οὔτε G3777 o aprendiG1321 διδάσκω G1321 G5681 deG3844 παρά G3844 homem algumG444 ἄνθρωπος G444, masG235 ἀλλά G235 medianteG1223 διά G1223 revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
nemG3761 οὐδέ G3761 subiG424 ἀνέρχομαι G424 G5627 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 paraG4314 πρός G4314 os que já eram apóstolosG652 ἀπόστολος G652 antesG4253 πρό G4253 de mimG1700 ἐμοῦ G1700, masG235 ἀλλά G235 partiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 paraG1519 εἰς G1519 as regiões da ArábiaG688 Ἀραβία G688 eG2532 καί G2532 volteiG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656, outra vezG3825 πάλιν G3825, paraG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154.
ContudoG235 ἀλλά G235, nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 TitoG5103 Τίτος G5103, queG3588 ὁ G3588 estava comigoG4862 σύν G4862 G1698 ἐμοί G1698, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 gregoG1672 Ἕλλην G1672, foi constrangidoG315 ἀναγκάζω G315 G5681 a circuncidar-seG4059 περιτέμνω G4059 G5683.
aos quaisG3739 ὅς G3739 nem aindaG3761 οὐδέ G3761 porG4314 πρός G4314 uma horaG5610 ὥρα G5610 nos submetemosG1502 εἴκω G1502 G5656 G5292 ὑποταγή G5292, para queG2443 ἵνα G2443 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 permanecesseG1265 διαμένω G1265 G5661 entreG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209.
Dessarte, nãoG3756 οὐ G3756 pode haverG1762 ἔνι G1762 G5748 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 nemG3761 οὐδέ G3761 gregoG1672 Ἕλλην G1672; nemG3756 οὐ G3756 escravoG1401 δοῦλος G1401 nemG3761 οὐδέ G3761 libertoG1658 ἐλεύθερος G1658; nemG3756 οὐ G3756 homemG730 ἄρῥην G730 nemG2532 καί G2532 mulherG2338 θήλυς G2338; porqueG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 umG1520 εἷς G1520 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EG2532 καί G2532, posto que a minhaG3450 μοῦ G3450 enfermidade naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561 vos foi uma tentaçãoG3986 πειρασμός G3986, contudo, nãoG3756 οὐ G3756 me revelastes desprezoG1848 ἐξουθενέω G1848 G5656 nemG3761 οὐδέ G3761 desgostoG1609 ἐκπτύω G1609 G5656; antesG235 ἀλλά G235, meG3165 μέ G3165 recebestesG1209 δέχομαι G1209 G5662 comoG5613 ὡς G5613 anjoG32 ἄγγελος G32 de DeusG2316 θεός G2316, comoG5613 ὡς G5613 o próprio CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
PoisG1063 γάρ G1063 nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo aquelesG846 αὐτός G846 que se deixam circuncidarG4059 περιτέμνω G4059 G5746 guardamG5442 φυλάσσω G5442 G5719 a leiG3551 νόμος G3551; antesG235 ἀλλά G235, queremG2309 θέλω G2309 G5719 que vosG5209 ὑμᾶς G5209 circuncideisG4059 περιτέμνω G4059 G5745, paraG2443 ἵνα G2443 se gloriaremG2744 καυχάομαι G2744 G5667 naG1722 ἔν G1722 vossaG5212 ὑμέτερος G5212 carneG4561 σάρξ G4561.
preservandoG1907 ἐπέχω G1907 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 da vidaG2222 ζωή G2222, para queG1519 εἰς G1519, noG1519 εἰς G1519 DiaG2250 ἡμέρα G2250 de CristoG5547 Χριστός G5547, euG1698 ἐμοί G1698 me glorieG2745 καύχημα G2745 de queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 corriG5143 τρέχω G5143 G5627 emG1519 εἰς G1519 vãoG2756 κενός G2756, nemG3761 οὐδέ G3761 me esforceiG2872 κοπιάω G2872 G5656 inutilmenteG1519 εἰς G1519 G2756 κενός G2756.
PoisG1063 γάρ G1063 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 exortaçãoG3874 παράκλησις G3874 nãoG3756 οὐ G3756 procede deG1537 ἐκ G1537 enganoG4106 πλάνη G4106, nemG3761 οὐδέ G3761 deG1537 ἐκ G1537 impurezaG167 ἀκαθαρσία G167, nemG3777 οὔτε G3777 se baseia emG1722 ἔν G1722 doloG1388 δόλος G1388;
porquanto vósG5210 ὑμεῖς G5210 todosG3956 πᾶς G3956 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 filhosG5207 υἱός G5207 da luzG5457 φῶς G5457 eG2532 καί G2532 filhosG5207 υἱός G5207 do diaG2250 ἡμέρα G2250; nós nãoG3756 οὐ G3756 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 da noiteG3571 νύξ G3571, nemG3761 οὐδέ G3761 das trevasG4655 σκότος G4655.
nem jamaisG3761 οὐδέ G3761 comemosG5315 φάγω G5315 G5627 pãoG740 ἄρτος G740 à custaG1432 δωρεάν G1432 de outremG3844 παρά G3844 G5100 τίς G5100; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 laborG2873 κόπος G2873 eG2532 καί G2532 fadigaG3449 μόχθος G3449, de noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 de diaG2250 ἡμέρα G2250, trabalhamosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740, a fim deG4314 πρός G4314 nãoG3361 μή G3361 sermos pesadosG1912 ἐπιβαρέω G1912 G5658 a nenhumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216;
EG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 permitoG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5719 que a mulherG1135 γυνή G1135 ensineG1321 διδάσκω G1321 G5721, nemG3761 οὐδέ G3761 exerça autoridadeG831 αὐθεντέω G831 G5721 de homemG435 ἀνήρ G435; estejaG1511 εἶναι G1511 G5750, porémG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 silêncioG2271 ἡσυχία G2271.
PorqueG1063 γάρ G1063 nadaG3762 οὐδείς G3762 temos trazidoG1533 εἰσφέρω G1533 G5656 paraG1519 εἰς G1519 o mundoG2889 κόσμος G2889, nemG1212 δῆλος G1212 G3754 ὅτι G3754 coisa algumaG3761 οὐδέ G3761 G5100 τίς G5100 podemosG1410 δύναμαι G1410 G5736 levarG1627 ἐκφέρω G1627 G5629 dele.
o únicoG3441 μόνος G3441 queG3588 ὁ G3588 possuiG2192 ἔχω G2192 G5723 imortalidadeG110 ἀθανασία G110, que habitaG3611 οἰκέω G3611 G5723 em luzG5457 φῶς G5457 inacessívelG676 ἀπρόσιτος G676, a quemG3739 ὅς G3739 homemG444 ἄνθρωπος G444 algumG3762 οὐδείς G3762 jamais viuG1492 εἴδω G1492 G5627, nemG3761 οὐδέ G3761 é capazG1410 δύναμαι G1410 G5736 de verG1492 εἴδω G1492 G5629. A eleG3739 ὅς G3739 honraG5092 τιμή G5092 eG2532 καί G2532 poderG2904 κράτος G2904 eternoG166 αἰώνιος G166. AmémG281 ἀμήν G281!
OraG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 G3303 μέν G3303 ele estivesseG2258 ἦν G2258 G5713 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 seriaG302 ἄν G302 G2258 ἦν G2258 G5713, visto existiremG5607 ὤν G5607 G5752 aquelesG2409 ἱερεύς G2409 que oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5723 os donsG1435 δῶρον G1435 segundoG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551,
nãoG3761 οὐδέ G3761 por meioG1223 διά G1223 de sangueG129 αἷμα G129 de bodesG5131 τράγος G5131 eG2532 καί G2532 de bezerrosG3448 μόσχος G3448, masG1161 δέ G1161 peloG1223 διά G1223 seu próprioG2398 ἴδιος G2398 sangueG129 αἷμα G129, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 Santo dos SantosG39 ἅγιον G39, uma vez por todasG2178 ἐφάπαξ G2178, tendo obtidoG2147 εὑρίσκω G2147 G5642 eternaG166 αἰώνιος G166 redençãoG3085 λύτρωσις G3085.
Pelo queG3606 ὅθεν G3606 nemG3761 οὐδέ G3761 a primeira aliançaG4413 πρῶτος G4413 foi sancionadaG1457 ἐγκαινίζω G1457 G5769 semG5565 χωρίς G5565 sangueG129 αἷμα G129;
nemG3761 οὐδέ G3761 ainda paraG2443 ἵνα G2443 se oferecerG4374 προσφέρω G4374 G5725 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 muitas vezesG4178 πολλάκις G4178, comoG5618 ὥσπερ G5618 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 cadaG2596 κατά G2596 anoG1763 ἐνιαυτός G1763 entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5736 noG1519 εἰς G1519 Santo dos SantosG39 ἅγιον G39 comG1722 ἔν G1722 sangueG129 αἷμα G129 alheioG245 ἀλλότριος G245.
Depois deG511 ἀνώτερος G511 dizerG3004 λέγω G3004 G5723, como acimaG3754 ὅτι G3754: SacrifíciosG2378 θυσία G2378 eG2532 καί G2532 ofertasG4376 προσφορά G4376 nãoG3756 οὐ G3756 quisesteG2309 θέλω G2309 G5656, nemG2532 καί G2532 holocaustosG3646 ὁλοκαύτωμα G3646 eG2532 καί G2532 oblações peloG4012 περί G4012 pecadoG266 ἀμαρτία G266, nemG3761 οὐδέ G3761 com isto te deleitasteG2106 εὐδοκέω G2106 G5656 (coisas queG3748 ὅστις G3748 se oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5743 segundoG2596 κατά G2596 a lei)G3551 νόμος G3551,
Seja a vossa vidaG5158 τρόπος G5158 sem avarezaG866 ἀφιλάργυρος G866. Contentai-vosG714 ἀρκέω G714 G5746 com as coisas que tendesG3918 πάρειμι G3918 G5752; porqueG1063 γάρ G1063 eleG846 αὐτός G846 tem ditoG2046 ἔρω G2046 G5758: De maneira algumaG3364 οὐ μή G3364 teG4571 σέ G4571 deixareiG447 ἀνίημι G447 G5632, nuncaG3761 οὐδέ G3761 jamaisG3364 οὐ μή G3364 teG4571 σέ G4571 abandonareiG1459 ἐγκαταλείπω G1459 G5632.
o qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 cometeuG4160 ποιέω G4160 G5656 pecadoG266 ἀμαρτία G266, nemG3761 οὐδέ G3761 dolo algumG1388 δόλος G1388 se achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 emG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750;
PorqueG1063 γάρ G1063 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, existindoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 em vósG5213 ὑμῖν G5213 eG2532 καί G2532 em vós aumentandoG4121 πλεονάζω G4121 G5723, fazem com queG2525 καθίστημι G2525 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 sejais nem inativosG692 ἀργός G692, nemG3761 οὐδέ G3761 infrutuososG175 ἄκαρπος G175 noG1519 εἰς G1519 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que negaG720 ἀρνέομαι G720 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207, esse nãoG3761 οὐδέ G3761 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962; aquele que confessaG3670 ὁμολογέω G3670 G5723 o FilhoG5207 υἱός G5207 temG2192 ἔχω G2192 G5719 igualmenteG2532 καί G2532 o PaiG3962 πατήρ G3962.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que permaneceG3306 μένω G3306 G5723 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719; todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 viuG3708 ὁράω G3708 G5758, nemG3761 οὐδέ G3761 oG846 αὐτός G846 conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5758.
OraG2532 καί G2532, nem noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, nemG3761 οὐδέ G3761 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, nemG3761 οὐδέ G3761 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 da terraG1093 γῆ G1093, ninguémG3762 οὐδείς G3762 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 abrirG455 ἀνοίγω G455 G5658 o livroG975 βιβλίον G975, nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo olharG991 βλέπω G991 G5721 para eleG846 αὐτός G846;
JamaisG3756 οὐ G3756 G2089 ἔτι G2089 terão fomeG3983 πεινάω G3983 G5692, nuncaG3761 οὐδέ G3761 maisG2089 ἔτι G2089 terão sedeG1372 διψάω G1372 G5692, nãoG3761 οὐδέ G3761 G3361 μή G3361 cairáG4098 πίπτω G4098 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846 o solG2246 ἥλιος G2246 G4098 πίπτω G4098 G5632, nemG3761 οὐδέ G3761 ardorG2738 καῦμα G2738 algumG3956 πᾶς G3956,
eG2532 καί G2532 foi-lhesG846 αὐτός G846 ditoG4483 ῥέω G4483 G5681 que nãoG3363 ἵνα μή G3363 causassem danoG91 ἀδικέω G91 G5661 à ervaG5528 χόρτος G5528 da terraG1093 γῆ G1093, nemG3761 οὐδέ G3761 a qualquerG3956 πᾶς G3956 coisa verdeG5515 χλωρός G5515, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 algumaG3956 πᾶς G3956 e tão-somenteG1508 εἰ μή G1508 G3441 μόνος G3441 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 queG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 o seloG4973 σφραγίς G4973 de DeusG2316 θεός G2316 sobreG1909 ἐπί G1909 a fronteG3359 μέτωπον G3359.
A cidadeG4172 πόλις G4172 nãoG3756 οὐ G3756 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 nem do solG2246 ἥλιος G2246, nemG3761 οὐδέ G3761 da luaG4582 σελήνη G4582, paraG2443 ἵνα G2443 lheG846 αὐτός G846 darem claridadeG5316 φαίνω G5316 G5725, poisG1063 γάρ G1063 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316 aG846 αὐτός G846 iluminouG5461 φωτίζω G5461 G5656, eG2532 καί G2532 o CordeiroG721 ἀρνίον G721 é a suaG846 αὐτός G846 lâmpadaG3088 λύχνος G3088.