Strong G3954
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
παῤῥησία
(G3954)
(G3954)
parrhēsía (par-rhay-see'-ah)
de 3956 e um derivado de 4483; TDNT - 5:871,794; n f
- liberdade em falar, franqueza na fala
- abertamente, francamente, i.e, sem segredo
- sem abigüidade ou circunlocução
- sem o uso de figuras e comparações
confiança aberta e destemida, coragem entusiástica, audácia, segurança
comportamento pelo qual alguém se faz conspícuo ou assegura publicidade
31 Ocorrências deste termo na Bíblia
EG2532 καί G2532 istoG3056 λόγος G3056 ele expunhaG2980 λαλέω G2980 G5707 claramenteG3954 παρῥησία G3954. MasG2532 καί G2532 PedroG4074 Πέτρος G4074, chamando-o à parteG4355 προσλαμβάνω G4355 G5642 G846 αὐτός G846, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a reprová-loG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5721 G846 αὐτός G846.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 há queG846 αὐτός G846 procureG2212 ζητέω G2212 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 conhecidoG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 em público eG2532 καί G2532, contudo, realizeG4160 ποιέω G4160 G5719 os seus feitosG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927. SeG1487 εἰ G1487 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, manifesta-teG5319 φανερόω G5319 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao mundoG2889 κόσμος G2889.
EntretantoG3305 μέντοι G3305, ninguémG3762 οὐδείς G3762 falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 deleG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846 abertamenteG3954 παρῥησία G3954, porG1223 διά G1223 ter medoG5401 φόβος G5401 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453.
Eis queG2396 ἴδε G2396 ele falaG2980 λαλέω G2980 G5719 abertamenteG3954 παρῥησία G3954, eG2532 καί G2532 nadaG3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 dizemG3004 λέγω G3004 G5719. Porventura, reconhecemG1097 γινώσκω G1097 G5627 verdadeiramenteG3379 μήποτε G3379 G230 ἀληθῶς G230 as autoridadesG758 ἄρχων G758 queG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748, de fatoG230 ἀληθῶς G230, o CristoG5547 Χριστός G5547?
Rodearam-noG2944 κυκλόω G2944 G5656 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 interpelaramG3004 λέγω G3004 G5707: Até quandoG2193 ἕως G2193 G4219 πότε G4219 nosG2257 ἡμῶν G2257 deixarásG142 αἴρω G142 G5719 a mente em suspensoG5590 ψυχή G5590? SeG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, dize-oG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 francamenteG3954 παρῥησία G3954.
EntãoG5119 τότε G5119 G3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 claramenteG3954 παρῥησία G3954: LázaroG2976 Λάζαρος G2976 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627;
De sorte queG3767 οὖν G3767 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 já nãoG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 andavaG4043 περιπατέω G4043 G5707 publicamenteG3954 παρῥησία G3954 entreG1722 ἔν G1722 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, masG235 ἀλλά G235 retirou-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 G1564 ἐκεῖθεν G1564 paraG1519 εἰς G1519 uma regiãoG5561 χώρα G5561 vizinhaG1451 ἐγγύς G1451 ao desertoG2048 ἔρημος G2048, paraG1519 εἰς G1519 uma cidadeG4172 πόλις G4172 chamadaG3004 λέγω G3004 G5746 EfraimG2187 Ἐφραΐμ G2187; e aliG2546 κἀκεῖ G2546 permaneceuG1304 διατρίβω G1304 G5707 comG3326 μετά G3326 osG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
Estas coisasG5023 ταῦτα G5023 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5758 por meio deG1722 ἔν G1722 figurasG3942 παροιμία G3942; vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 em queG3753 ὅτε G3753 nãoG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 vosG5213 ὑμῖν G5213 falareiG2980 λαλέω G2980 G5692 por meio deG1722 ἔν G1722 comparaçõesG3942 παροιμία G3942, masG235 ἀλλά G235 vosG5213 ὑμῖν G5213 falareiG312 ἀναγγέλλω G312 G5692 claramenteG3954 παρῥησία G3954 a respeitoG4012 περί G4012 do PaiG3962 πατήρ G3962.
DisseramG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101: AgoraG3568 νῦν G3568 é queG2396 ἴδε G2396 falasG2980 λαλέω G2980 G5719 claramenteG3954 παρῥησία G3954 eG2532 καί G2532 nãoG3762 οὐδείς G3762 empregasG3004 λέγω G3004 G5719 nenhuma figuraG3942 παροιμία G3942.
Declarou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 tenho faladoG2980 λαλέω G2980 G5656 francamenteG3954 παρῥησία G3954 ao mundoG2889 κόσμος G2889 G1473 ἐγώ G1473; ensineiG1321 διδάσκω G1321 G5656 continuamente tantoG3842 πάντοτε G3842 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 comoG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, ondeG3699 ὅπου G3699 G3842 πάντοτε G3842 todos os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se reúnemG4905 συνέρχομαι G4905 G5736, eG2532 καί G2532 nadaG3762 οὐδείς G3762 disseG2980 λαλέω G2980 G5656 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927.
IrmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80, seja-me permitidoG1832 ἔξεστι G1832 G5752 dizer-vosG2036 ἔπω G2036 G5629 G5209 ὑμᾶς G5209 claramenteG3326 μετά G3326 G3954 παρῥησία G3954 a respeitoG4314 πρός G4314 doG4012 περί G4012 patriarcaG3966 πατριάρχης G3966 DaviG1138 Δαβίδ G1138 queG3754 ὅτι G3754 eleG2532 καί G2532 morreuG5053 τελευτάω G5053 G5656 eG2532 καί G2532 foi sepultadoG2290 θάπτω G2290 G5648, eG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 túmuloG3418 μνῆμα G3418 permaneceG2076 ἐστί G2076 G5748 entreG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254 atéG891 ἄχρι G891 hojeG5026 ταύτη G5026 G2250 ἡμέρα G2250.
AoG1161 δέ G1161 veremG2334 θεωρέω G2334 G5723 a intrepidezG3954 παρῥησία G3954 de PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, sabendoG2638 καταλαμβάνω G2638 G5642 queG3754 ὅτι G3754 eramG1526 εἰσί G1526 G5748 homensG444 ἄνθρωπος G444 iletradosG62 ἀγράμματος G62 eG2532 καί G2532 incultosG2399 ἰδιώτης G2399, admiraram-seG2296 θαυμάζω G2296 G5707; eG5037 τέ G5037 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5707 G846 αὐτός G846 queG3754 ὅτι G3754 haviam eles estadoG2258 ἦν G2258 G5713 comG4862 σύν G4862 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
agoraG3569 τανῦν G3569, SenhorG2962 κύριος G2962, olhaG1896 ἐπείδον G1896 G5628 paraG1909 ἐπί G1909 as suasG846 αὐτός G846 ameaçasG547 ἀπειλή G547 eG2532 καί G2532 concedeG1325 δίδωμι G1325 G5628 aos teusG4675 σοῦ G4675 servosG1401 δοῦλος G1401 queG3326 μετά G3326 anunciemG2980 λαλέω G2980 G5721 com todaG3956 πᾶς G3956 a intrepidezG3954 παρῥησία G3954 a tuaG4675 σοῦ G4675 palavraG3056 λόγος G3056,
TendoG1189 δέομαι G1189 elesG846 αὐτός G846 oradoG1189 δέομαι G1189 G5679, tremeuG4531 σαλεύω G4531 G5681 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 reunidosG4863 συνάγω G4863 G5772; todosG537 ἅπας G537 ficaram cheiosG4130 πλήθω G4130 G5681 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532, comG3326 μετά G3326 intrepidezG3954 παρῥησία G3954, anunciavamG2980 λαλέω G2980 G5707 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316.
pregandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532, comG3326 μετά G3326 todaG3956 πᾶς G3956 a intrepidezG3954 παρῥησία G3954, sem impedimento algumG209 ἀκωλύτως G209, ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5723 as coisas referentesG4012 περί G4012 ao SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723, poisG3767 οὖν G3767, talG5108 τοιοῦτος G5108 esperançaG1680 ἐλπίς G1680, servimo-nosG5530 χράομαι G5530 G5736 de muitaG4183 πολύς G4183 ousadia no falarG3954 παρῥησία G3954.
Mui grandeG4183 πολύς G4183 é a minhaG3427 μοί G3427 franquezaG3954 παρῥησία G3954 paraG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209, e muitoG4183 πολύς G4183 meG3427 μοί G3427 glorioG2746 καύχησις G2746 porG5228 ὑπέρ G5228 vossa causaG5216 ὑμῶν G5216; sinto-me grandementeG4137 πληρόω G4137 G5769 confortadoG3874 παράκλησις G3874 eG2532 καί G2532 transbordanteG5248 ὑπερπερισσεύω G5248 G5731 de júbiloG5479 χαρά G5479 emG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347.
peloG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 ousadiaG3954 παρῥησία G3954 eG2532 καί G2532 acessoG4318 προσαγωγή G4318 comG1722 ἔν G1722 confiançaG4006 πεποίθησις G4006, medianteG1223 διά G1223 a féG4102 πίστις G4102 neleG846 αὐτός G846.
e tambémG2532 καί G2532 porG5228 ὑπέρ G5228 mimG1700 ἐμοῦ G1700; para queG2443 ἵνα G2443 meG3427 μοί G3427 seja dadaG1325 δίδωμι G1325 G5684, noG1722 ἔν G1722 abrirG457 ἄνοιξις G457 da minhaG3450 μοῦ G3450 bocaG4750 στόμα G4750, a palavraG3056 λόγος G3056, para, com intrepidezG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954, fazer conhecidoG1107 γνωρίζω G1107 G5658 o mistérioG3466 μυστήριον G3466 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
segundoG2596 κατά G2596 a minhaG3450 μοῦ G3450 ardente expectativaG603 ἀποκαραδοκία G603 eG2532 καί G2532 esperançaG1680 ἐλπίς G1680 de queG3754 ὅτι G3754 emG1722 ἔν G1722 nadaG3762 οὐδείς G3762 serei envergonhadoG153 αἰσχύνομαι G153 G5701; antesG235 ἀλλά G235, comG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a ousadiaG3954 παρῥησία G3954, comoG5613 ὡς G5613 sempreG3842 πάντοτε G3842, tambémG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568, seráG3170 μεγαλύνω G3170 CristoG5547 Χριστός G5547 engrandecidoG3170 μεγαλύνω G3170 G5701 noG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983, querG1535 εἴτε G1535 pelaG1223 διά G1223 vidaG2222 ζωή G2222, querG1535 εἴτε G1535 pelaG1223 διά G1223 morteG2288 θάνατος G2288.
e, despojandoG554 ἀπεκδύομαι G554 G5666 os principadosG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 as potestadesG1849 ἐξουσία G1849, publicamenteG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 os expôs ao desprezoG1165 δειγματίζω G1165 G5656, triunfandoG2358 θριαμβεύω G2358 G5660 delesG846 αὐτός G846 naG1722 ἔν G1722 cruzG846 αὐτός G846.
PoisG1063 γάρ G1063 os que desempenharem bemG2573 καλῶς G2573 o diaconatoG1247 διακονέω G1247 G5660 alcançamG4046 περιποιέομαι G4046 G5731 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 justaG2570 καλός G2570 preeminênciaG898 βαθμός G898 eG2532 καί G2532 muitaG4183 πολύς G4183 intrepidezG3954 παρῥησία G3954 naG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102 G3588 ὁ G3588 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Pois bemG1352 διό G1352, ainda que eu sintaG2192 ἔχω G2192 G5723 plenaG4183 πολύς G4183 liberdadeG3954 παρῥησία G3954 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 para teG4671 σοί G4671 ordenarG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5721 o que convémG433 ἀνήκω G433 G5723,
CristoG5547 Χριστός G5547, porémG1161 δέ G1161, comoG5613 ὡς G5613 FilhoG5207 υἱός G5207, emG1909 ἐπί G1909 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624; a qualG3739 ὅς G3739 casaG3624 οἶκος G3624 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 nósG2249 ἡμεῖς G2249, seG1437 ἐάν G1437 G4007 πέρ G4007 guardarmosG2722 κατέχω G2722 G5632 firmeG949 βέβαιος G949, atéG3360 μέχρι G3360 ao fimG5056 τέλος G5056, a ousadiaG3954 παρῥησία G3954 eG2532 καί G2532 a exultaçãoG2745 καύχημα G2745 da esperançaG1680 ἐλπίς G1680.
Acheguemo-nosG4334 προσέρχομαι G4334 G5741, portantoG3767 οὖν G3767, confiadamenteG3326 μετά G3326 G3954 παρῥησία G3954, junto ao trono daG2362 θρόνος G2362 graçaG5485 χάρις G5485, a fim deG2443 ἵνα G2443 recebermosG2983 λαμβάνω G2983 G5632 misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 eG2532 καί G2532 acharmosG2147 εὑρίσκω G2147 G5632 graçaG5485 χάρις G5485 para socorroG996 βοήθεια G996 emG1519 εἰς G1519 ocasião oportunaG2121 εὔκαιρος G2121.
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723, poisG3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80, intrepidezG3954 παρῥησία G3954 paraG1519 εἰς G1519 entrarG1529 εἴσοδος G1529 no Santo dos SantosG39 ἅγιον G39, peloG1722 ἔν G1722 sangueG129 αἷμα G129 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424,
NãoG3361 μή G3361 abandoneisG577 ἀποβάλλω G577 G5632, portantoG3767 οὖν G3767, a vossaG5216 ὑμῶν G5216 confiançaG3954 παρῥησία G3954 G3748 ὅστις G3748; ela temG2192 ἔχω G2192 G5719 grandeG3173 μέγας G3173 galardãoG3405 μισθαποδοσία G3405.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, agoraG3568 νῦν G3568, poisG2532 καί G2532, permaneceiG3306 μένω G3306 G5720 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 ele se manifestarG5319 φανερόω G5319 G5686, tenhamosG2192 ἔχω G2192 G5725 confiançaG3954 παρῥησία G3954 eG2532 καί G2532 deleG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 nãoG3361 μή G3361 nos afastemos envergonhadosG153 αἰσχύνομαι G153 G5686 naG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 vindaG3952 παρουσία G3952.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, seG3362 ἐάν μή G3362 oG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nosG2257 ἡμῶν G2257 acusarG2607 καταγινώσκω G2607 G5725, temosG2192 ἔχω G2192 G5719 confiançaG3954 παρῥησία G3954 dianteG4314 πρός G4314 de DeusG2316 θεός G2316;
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 é em nósG3326 μετά G3326 G2257 ἡμῶν G2257 aperfeiçoadoG5048 τελειόω G5048 G5769 o amorG26 ἀγάπη G26, para queG2443 ἵνα G2443, noG1722 ἔν G1722 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do JuízoG2920 κρίσις G2920, mantenhamosG2192 ἔχω G2192 G5725 confiançaG3954 παρῥησία G3954; poisG3754 ὅτι G3754, segundoG2531 καθώς G2531 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748, tambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 mundoG2889 κόσμος G2889.
EG2532 καί G2532 estaG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a confiançaG3954 παρῥησία G3954 queG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 para comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846: queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 pedirmosG154 αἰτέω G154 G5735 alguma coisaG5100 τίς G5100 segundoG2596 κατά G2596 a suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, ele nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719.