Strong G4098
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
πίπτω
(G4098)
(G4098)
píptō (pip'-to)
forma reduplicada e contraída de
- descender de um lugar mais alto para um mais baixo
- cair (de algum lugar ou sobre)
- ser empurrado
- metáf. ser submetido a julgamento, ser declarado culpado
- descender de uma posição ereta para uma posição prostrada
- cair
- estar prostrado, cair prostrado
- daqueles dominados pelo terror ou espanto ou sofrimento ou sob o ataque de um mal espírito ou que se deparam com morte repentina
- desmembramento de um cadáver pela decomposição
- prostrar-se
- usado de suplicantes e pessoas rendendo homenagens ou adoração a alguém
- decair, cair de, i.e., perecer ou estar perdido
- decair, cair em ruína: de construção, paredes etc.
- perder um estado de prosperidade, vir abaixo
- cair de um estado de retidão
- perecer, i.e, chegar ao fim, desaparecer, cessar
- de virtudes
- perder a autoridade, não ter mais força
- de ditos, preceitos, etc.
- ser destituído de poder pela morte
- falhar em participar em, perder a porção em
85 Ocorrências deste termo na Bíblia
EntrandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, viramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 G5625 G1492 εἴδω G1492 G5627 o meninoG3813 παιδίον G3813 comG3326 μετά G3326 MariaG3137 Μαριάμ G3137, suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384. Prostrando-seG4098 πίπτω G4098 G5631, oG846 αὐτός G846 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656; eG2532 καί G2532, abrindoG455 ἀνοίγω G455 G5660 os seusG848 αὑτοῦ G848 tesourosG2344 θησαυρός G2344, entregaram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 suas ofertasG1435 δῶρον G1435: ouroG5557 χρυσός G5557, incensoG3030 λίβανος G3030 eG2532 καί G2532 mirraG4666 σμύρνα G4666.
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: TudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023 teG4671 σοί G4671 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 seG1437 ἐάν G1437, prostradoG4098 πίπτω G4098 G5631, meG3427 μοί G3427 adoraresG4352 προσκυνέω G4352 G5661.
eG2532 καί G2532 caiuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 a chuvaG1028 βροχή G1028, transbordaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 os riosG4215 ποταμός G4215, sopraramG4154 πνέω G4154 G5656 os ventosG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 deram com ímpeto contraG4350 προσκόπτω G4350 G5656 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614, queG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627, porqueG1063 γάρ G1063 fora edificadaG2311 θεμελιόω G2311 G5718 sobreG1909 ἐπί G1909 a rochaG4073 πέτρα G4073.
eG2532 καί G2532 caiuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 a chuvaG1028 βροχή G1028, transbordaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 os riosG4215 ποταμός G4215, sopraramG4154 πνέω G4154 G5656 os ventosG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 deram com ímpeto contraG4363 προσπίπτω G4363 G5627 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614, eG2532 καί G2532 ela desabouG4098 πίπτω G4098 G5627, sendoG2258 ἦν G2258 G5713 grandeG3173 μέγας G3173 a suaG846 αὐτός G846 ruínaG4431 πτῶσις G4431.
NãoG3780 οὐχί G3780 se vendemG4453 πωλέω G4453 G5743 doisG1417 δύο G1417 pardaisG4765 στρουθίον G4765 por um asseG787 ἀσσάριον G787? EG2532 καί G2532 nenhumG1520 εἷς G1520 G3756 οὐ G3756 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 cairáG4098 πίπτω G4098 G5695 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 semG427 ἄνευ G427 o consentimento de vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962.
EG2532 καί G2532, aoG1722 ἔν G1722 semearG4687 σπείρω G4687 G5721, uma parteG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 as avesG4071 πετεινόν G4071, aG846 αὐτός G846 comeramG2719 κατεσθίω G2719 G5627.
Outra parteG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
OutraG243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 entreG1909 ἐπί G1909 os espinhosG173 ἄκανθα G173, eG2532 καί G2532 os espinhosG173 ἄκανθα G173 cresceramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 sufocaramG638 ἀποπνίγω G638 G5656.
OutraG243 ἄλλος G243, enfimG1161 δέ G1161, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 frutoG2590 καρπός G2590: a cemG1540 ἑκατόν G1540, a sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 e a trintaG5144 τριάκοντα G5144 por um.
Deixai-osG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846; sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 cegosG5185 τυφλός G5185, guiasG3595 ὁδηγός G3595 de cegosG5185 τυφλός G5185. OraG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 um cegoG5185 τυφλός G5185 guiarG3594 ὁδηγέω G3594 G5725 outro cegoG5185 τυφλός G5185, cairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 ambosG297 ἀμφότερος G297 noG1519 εἰς G1519 barrancoG999 βόθυνος G999.
Ela, contudoG1161 δέ G1161, replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, porémG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 os cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952 comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 dasG575 ἀπό G575 migalhasG5589 ψιχίον G5589 queG3588 ὁ G3588 caemG4098 πίπτω G4098 G5723 daG575 ἀπό G575 mesaG5132 τράπεζα G5132 dos seusG848 αὑτοῦ G848 donosG2962 κύριος G2962.
Ouvindo-aG191 ἀκούω G191 G5660 os discípulosG3101 μαθητής G3101, caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 deG1909 ἐπί G1909 bruçosG4383 πρόσωπον G4383, tomadosG4970 σφόδρα G4970 de grande medoG5399 φοβέω G5399 G5675.
SenhorG2962 κύριος G2962, compadece-teG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207, porqueG3754 ὅτι G3754 é lunáticoG4583 σεληνιάζομαι G4583 G5736 eG2532 καί G2532 sofreG3958 πάσχω G3958 G5719 muitoG2560 κακῶς G2560; poisG1063 γάρ G1063 muitas vezesG4178 πολλάκις G4178 caiG4098 πίπτω G4098 G5719 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 outras muitasG4178 πολλάκις G4178, naG1519 εἰς G1519 águaG5204 ὕδωρ G5204.
EntãoG3767 οὖν G3767, o servoG1401 δοῦλος G1401, prostrando-seG4098 πίπτω G4098 G5631 reverente, rogouG4352 προσκυνέω G4352 G5707: Sê pacienteG3114 μακροθυμέω G3114 G5657 comigoG1909 ἐπί G1909 G1698 ἐμοί G1698, eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 teG4671 σοί G4671 pagareiG591 ἀποδίδωμι G591 G5692.
EntãoG3767 οὖν G3767, o seuG846 αὐτός G846 conservoG4889 σύνδουλος G4889, caindo-lheG4098 πίπτω G4098 G5631 G846 αὐτός G846 aosG1519 εἰς G1519 pésG4228 πούς G4228, lheG846 αὐτός G846 imploravaG3870 παρακαλέω G3870 G5707: Sê pacienteG3114 μακροθυμέω G3114 G5657 comigoG1909 ἐπί G1909 G1698 ἐμοί G1698, eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 pagareiG591 ἀποδίδωμι G591 G5692.
Todo o que cairG4098 πίπτω G4098 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 estaG5126 τοῦτον G5126 pedraG3037 λίθος G3037 ficará em pedaçosG4917 συνθλάω G4917 G5701; eG1161 δέ G1161 aquele sobreG1909 ἐπί G1909 quemG302 ἄν G302 elaG846 αὐτός G846 cairG4098 πίπτω G4098 G5632 ficará reduzido a póG3039 λικμάω G3039 G5692.
Logo em seguidaG1161 δέ G1161 G2112 εὐθέως G2112 àG3326 μετά G3326 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 daquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, o solG2246 ἥλιος G2246 escureceráG4654 σκοτίζω G4654 G5701, a luaG4582 σελήνη G4582 nãoG3756 οὐ G3756 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 a suaG848 αὑτοῦ G848 claridadeG5338 φέγγος G5338, as estrelasG792 ἀστήρ G792 cairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 doG575 ἀπό G575 firmamentoG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 os poderesG1411 δύναμις G1411 dos céusG3772 οὐρανός G3772 serão abaladosG4531 σαλεύω G4531 G5701.
Adiantando-seG4281 προέρχομαι G4281 G5631 um poucoG3397 μικρόν G3397, prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o seuG848 αὑτοῦ G848 rostoG4383 πρόσωπον G4383, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: MeuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, seG1487 εἰ G1487 possívelG1415 δυνατός G1415, passeG3928 παρέρχομαι G3928 G5628 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 esteG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221! TodaviaG4133 πλήν G4133, nãoG3756 οὐ G3756 seja comoG5613 ὡς G5613 euG1473 ἐγώ G1473 queroG2309 θέλω G2309 G5719, eG235 ἀλλά G235 sim comoG5613 ὡς G5613 tuG4771 σύ G4771 queres.
EG2532 καί G2532, aoG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1722 ἔν G1722 semearG4687 σπείρω G4687 G5721, uma parteG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, eG2532 καί G2532 vieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 as avesG4071 πετεινόν G4071 G3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 comeramG2719 κατεσθίω G2719 G5627.
OutraG243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
Outra parteG243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 entreG1519 εἰς G1519 os espinhosG173 ἄκανθα G173; eG2532 καί G2532 os espinhosG173 ἄκανθα G173 cresceramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 sufocaramG4846 συμπνίγω G4846 G5656, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 frutoG2590 καρπός G2590.
OutraG243 ἄλλος G243, enfimG2532 καί G2532, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1519 εἰς G1519 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 frutoG2590 καρπός G2590, que vingouG305 ἀναβαίνω G305 G5723 eG2532 καί G2532 cresceuG837 αὐξάνω G837 G5723, produzindoG5342 φέρω G5342 G5707 aG1520 εἷς G1520 trintaG5144 τριάκοντα G5144, aG1520 εἷς G1520 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 eG2532 καί G2532 aG1520 εἷς G1520 cem por umG1540 ἑκατόν G1540.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 se chegou a eleG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 umG1520 εἷς G1520 dos principais da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, chamadoG3686 ὄνομα G3686 JairoG2383 Ἰάειρος G2383, eG2532 καί G2532, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5719 aG4314 πρός G4314 seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228
EG2532 καί G2532 trouxeram-lhoG5342 φέρω G5342 G5656 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846; quando ele viuG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG846 αὐτός G846, o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 agitou com violênciaG4682 σπαράσσω G4682 G5656, eG2532 καί G2532, caindo eleG4098 πίπτω G4098 G5631 porG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, revolvia-seG2947 κυλιόω G2947 G5709 espumandoG875 ἀφρίζω G875 G5723.
EG2532 καί G2532, adiantando-seG4281 προέρχομαι G4281 G5631 um poucoG3397 μικρόν G3397, prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532 oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5711 para queG2443 ἵνα G2443, seG1487 εἰ G1487 possívelG2076 ἐστί G2076 G5748 G1415 δυνατός G1415, lheG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 fosse poupadaG3928 παρέρχομαι G3928 G5632 aquela horaG5610 ὥρα G5610.
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, estandoG1511 εἶναι G1511 G5750 G1722 ἔν G1722 eleG846 αὐτός G846 numaG1722 ἔν G1722 G3391 μία G3391 das cidadesG4172 πόλις G4172, veio à sua presençaG2400 ἰδού G2400 G5628 um homemG435 ἀνήρ G435 cobertoG4134 πλήρης G4134 de lepraG3014 λέπρα G3014; aoG2532 καί G2532 verG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, prostrando-seG4098 πίπτω G4098 G5631 comG1909 ἐπί G1909 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 em terra, suplicou-lheG1189 δέομαι G1189 G5681 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1437 ἐάν G1437 quiseresG2309 θέλω G2309 G5725, podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 purificar-meG2511 καθαρίζω G2511 G5658 G3165 μέ G3165.
Propôs-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 também uma parábolaG3850 παραβολή G3850: PodeG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3385 μήτι G3385, um cegoG5185 τυφλός G5185 guiarG3594 ὁδηγέω G3594 G5721 a outro cegoG5185 τυφλός G5185? NãoG3780 οὐχί G3780 cairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 ambosG297 ἀμφότερος G297 noG1519 εἰς G1519 barrancoG999 βόθυνος G999?
MasG1161 δέ G1161 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5660 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 praticaG4160 ποιέω G4160 G5660 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um homemG444 ἄνθρωπος G444 que edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5660 uma casaG3614 οἰκία G3614 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 semG5565 χωρίς G5565 alicercesG2310 θεμέλιος G2310, e, arrojando-seG4366 προσρήγνυμι G4366 G5656 o rioG4215 ποταμός G4215 contra ela, logoG2112 εὐθέως G2112 desabouG4098 πίπτω G4098 G5627; eG2532 καί G2532 aconteceu que foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 a ruínaG4485 ῥήγμα G4485 daquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614.
Eis que o semeadorG4687 σπείρω G4687 G5723 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 a semearG4687 σπείρω G4687 G5658. EG2532 καί G2532, aoG1722 ἔν G1722 semearG4687 σπείρω G4687 G5721, uma parteG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598; foi pisadaG2662 καταπατέω G2662 G5681, eG2532 καί G2532 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772 aG846 αὐτός G846 comeramG2719 κατεσθίω G2719 G5627.
OutraG2087 ἕτερος G2087 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 a pedraG4073 πέτρα G4073; eG2532 καί G2532, tendo crescidoG5453 φύω G5453 G5651, secouG3583 ξηραίνω G3583 G5681 porG1223 διά G1223 faltaG3361 μή G3361 G2192 ἔχω G2192 G5721 de umidadeG2429 ἱκμάς G2429.
OutraG2087 ἕτερος G2087 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 no meioG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 dos espinhosG173 ἄκανθα G173; eG2532 καί G2532 estes, ao cresceremG4855 συμφύω G4855 G5651 com ela, aG846 αὐτός G846 sufocaramG638 ἀποπνίγω G638 G5656 G5625 G1970 ἐπιπνίγω G1970 G5656.
OutraG2087 ἕτερος G2087, afinal, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 boaG18 ἀγαθός G18 terraG1093 γῆ G1093; cresceuG5453 φύω G5453 G5651 e produziuG4160 ποιέω G4160 G5656 a cento por umG1542 ἑκατονταπλασίων G1542. DizendoG3004 λέγω G3004 G5723 istoG5023 ταῦτα G5023, clamouG5455 φωνέω G5455 G5707: Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
A que caiuG4098 πίπτω G4098 G5631 entreG1519 εἰς G1519 espinhosG173 ἄκανθα G173 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os que ouviramG191 ἀκούω G191 G5660 e, no decorrer dos dias, foramG4198 πορεύομαι G4198 G5740 sufocadosG4846 συμπνίγω G4846 G5743 comG5259 ὑπό G5259 os cuidadosG3308 μέριμνα G3308, riquezasG4149 πλοῦτος G4149 eG2532 καί G2532 deleitesG2237 ἡδονή G2237 da vidaG979 βίος G979; os seus frutos nãoG3756 οὐ G3756 chegam a amadurecerG5052 τελεσφορέω G5052 G5719.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 um homemG435 ἀνήρ G435 chamadoG3739 ὅς G3739 G3686 ὄνομα G3686 JairoG2383 Ἰάειρος G2383, que eraG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 chefeG758 ἄρχων G758 da sinagogaG4864 συναγωγή G4864, eG2532 καί G2532, prostrando-seG4098 πίπτω G4098 G5631 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, lheG846 αὐτός G846 suplicouG3870 παρακαλέω G3870 G5707 que chegasseG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 atéG1519 εἰς G1519 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624.
MasG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eu viaG2334 θεωρέω G2334 G5707 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 comoG5613 ὡς G5613 um relâmpagoG796 ἀστραπή G796.
EG1161 δέ G1161, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 eleG846 αὐτός G846 o que se lhesG846 αὐτός G846 passava pelo espíritoG1270 διανόημα G1270, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: TodoG3956 πᾶς G3956 reinoG932 βασιλεία G932 divididoG1266 διαμερίζω G1266 G5685 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ficará desertoG2049 ἐρημόω G2049 G5743, eG2532 καί G2532 casaG3624 οἶκος G3624 sobreG1909 ἐπί G1909 casaG3624 οἶκος G3624 cairáG4098 πίπτω G4098 G5719.
OuG2228 ἤ G2228 cuidais que aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 dezoitoG1176 δέκα G1176 G2532 καί G2532 G3638 ὀκτώ G3638 sobreG1909 ἐπί G1909 os quaisG3739 ὅς G3739 desabouG4098 πίπτω G4098 G5627 a torreG4444 πύργος G4444 deG1722 ἔν G1722 SiloéG4611 Σιλωάμ G4611 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 matouG615 ἀποκτείνω G615 G5656 eramG1096 γίνομαι G1096 G5633 mais culpadosG3781 ὀφειλέτης G3781 queG3844 παρά G3844 todosG3956 πᾶς G3956 os outros habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 deG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419?
EG1161 δέ G1161 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123 passarG3928 παρέρχομαι G3928 G5629 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 do queG2228 ἤ G2228 cairG4098 πίπτω G4098 G5629 umG3391 μία G3391 tilG2762 κεραία G2762 sequer da LeiG3551 νόμος G3551.
eG2532 καί G2532 desejavaG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5723 alimentar-seG5526 χορτάζω G5526 G5683 dasG575 ἀπό G575 migalhasG5589 ψιχίον G5589 queG3588 ὁ G3588 caíamG4098 πίπτω G4098 G5723 daG575 ἀπό G575 mesaG5132 τράπεζα G5132 do ricoG4145 πλούσιος G4145; eG2532 καί G2532 atéG235 ἀλλά G235 os cãesG2965 κύων G2965 vinhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 lamber-lheG621 ἀπολείχω G621 G5707 as úlcerasG1668 ἕλκος G1668.
eG2532 καί G2532 prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5627 comG1909 ἐπί G1909 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 em terra aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de Jesus, agradecendo-lheG2168 εὐχαριστέω G2168 G5723 G846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532 este eraG2258 ἦν G2258 G5713 samaritanoG4541 Σαμαρείτης G4541.
TodoG3956 πᾶς G3956 o que cairG4098 πίπτω G4098 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 estaG1565 ἐκεῖνος G1565 pedraG3037 λίθος G3037 ficará em pedaçosG4917 συνθλάω G4917 G5701; eG1161 δέ G1161 aquele sobreG1909 ἐπί G1909 quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 ela cairG4098 πίπτω G4098 G5632 ficará reduzido a póG3039 λικμάω G3039 G5692.
CairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 a fioG4750 στόμα G4750 de espadaG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 serão levados cativosG163 αἰχμαλωτίζω G163 G5701 paraG1519 εἰς G1519 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484; eG2532 καί G2532, atéG891 ἄχρι G891 que os temposG2540 καιρός G2540 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484 se completemG4137 πληρόω G4137 G5686, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 pisadaG3961 πατέω G3961 G5746 porG5259 ὑπό G5259 eles.
Nesses dias, dirãoG3004 λέγω G3004 G5721 aos montesG3735 ὄρος G3735: CaíG4098 πίπτω G4098 G5628 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248! EG2532 καί G2532 aos outeirosG1015 βουνός G1015: Cobri-nosG2572 καλύπτω G2572 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248!
QuandoG3767 οὖν G3767 G5613 ὡς G5613 MariaG3137 Μαριάμ G3137 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 ao lugar ondeG3699 ὅπου G3699 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ao vê-loG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, lançou-se-lheG4098 πίπτω G4098 G5627 aosG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1487 εἰ G1487 estiverasG2258 ἦν G2258 G5713 aquiG5602 ὧδε G5602, meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 nãoG3756 οὐ G3756 teriaG302 ἄν G302 morridoG599 ἀποθνήσκω G599 G5627.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: seG3362 ἐάν μή G3362 o grãoG2848 κόκκος G2848 de trigoG4621 σίτος G4621, caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, não morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, ficaG3306 μένω G3306 G5719 eleG846 αὐτός G846 sóG3441 μόνος G3441; masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, produzG5342 φέρω G5342 G5719 muitoG4183 πολύς G4183 frutoG2590 καρπός G2590.
QuandoG5613 ὡς G5613, poisG3767 οὖν G3767, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473, recuaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 G1519 εἰς G1519 G3694 ὀπίσω G3694 eG2532 καί G2532 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 por terraG5476 χαμαί G5476.
EG2532 καί G2532 os lançaramG1325 δίδωμι G1325 G5656 emG846 αὐτός G846 sortesG2819 κλῆρος G2819, vindo a sorteG2819 κλῆρος G2819 recairG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 MatiasG3159 Ματθίας G3159, sendo-lheG4785 συγκαταψηφίζω G4785, então, votadoG4785 συγκαταψηφίζω G4785 G5681 lugar comG3326 μετά G3326 os onzeG1733 ἕνδεκα G1733 apóstolosG652 ἀπόστολος G652.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5723 estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056, AnaniasG367 Ἀνανίας G367 caiuG4098 πίπτω G4098 G5631 e expirouG1634 ἐκψύχω G1634 G5656, sobrevindoG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 temorG5401 φόβος G5401 aG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os ouvintesG191 ἀκούω G191 G5723 G5023 ταῦτα G5023.
No mesmo instanteG1161 δέ G1161 G3916 παραχρῆμα G3916, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 ela aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de PedroG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 expirouG1634 ἐκψύχω G1634 G5656. EntrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 os moçosG3495 νεανίσκος G3495, acharam-naG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 G846 αὐτός G846 mortaG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532, levando-aG1627 ἐκφέρω G1627 G5660, sepultaram-naG2290 θάπτω G2290 G5656 juntoG4314 πρός G4314 doG846 αὐτός G846 maridoG435 ἀνήρ G435.
eG2532 καί G2532, caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 porG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, ouviuG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 que lheG848 αὑτοῦ G848 diziaG3004 λέγω G3004 G5723: SauloG4549 Σαούλ G4549, SauloG4549 Σαούλ G4549, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719?
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, indoG1525 εἰσέρχομαι G1525 PedroG4074 Πέτρος G4074 a entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629, lheG846 αὐτός G846 saiuG4876 συναντάω G4876 CornélioG2883 Κορνήλιος G2883 ao encontroG4876 συναντάω G4876 G5660 e, prostrando-se-lheG4098 πίπτω G4098 G5631 aosG1909 ἐπί G1909 pésG4228 πούς G4228, o adorouG4352 προσκυνέω G4352 G5656.
CumpridasG3326 μετά G3326 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, voltareiG390 ἀναστρέφω G390 G5692 eG2532 καί G2532 reedificareiG456 ἀνοικοδομέω G456 G5692 o tabernáculoG4633 σκηνή G4633 caídoG3588 ὁ G3588 G4098 πίπτω G4098 G5761 de DaviG1138 Δαβίδ G1138; eG2532 καί G2532, levantando-o deG456 ἀνοικοδομέω G456 G5692 suasG846 αὐτός G846 ruínasG2679 κατασκάπτω G2679 G5772, restaurá-lo-eiG461 ἀνορθόω G461 G5692 G846 αὐτός G846.
Um jovemG3494 νεανίας G3494, chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÊuticoG2161 Εὔτυχος G2161, que estava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 numaG1909 ἐπί G1909 janelaG2376 θυρίς G2376, adormecendoG2702 καταφέρω G2702 G5746 profundamenteG901 βαθύς G901 G5258 ὕπνος G5258 durante o prolongadoG1909 ἐπί G1909 G4119 πλείων G4119 discursoG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 de PauloG3972 Παῦλος G3972, vencidoG2702 καταφέρω G2702 G5685 peloG575 ἀπό G575 sonoG5258 ὕπνος G5258, caiuG2736 κάτω G2736 G4098 πίπτω G4098 G5627 doG575 ἀπό G575 terceiro andar abaixoG5152 τρίστεγον G5152 eG2532 καί G2532 foi levantadoG142 αἴρω G142 G5681 mortoG3498 νεκρός G3498.
EntãoG5037 τέ G5037, caíG4098 πίπτω G4098 G5627 porG1519 εἰς G1519 terraG1475 ἔδαφος G1475, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 que meG3427 μοί G3427 diziaG3004 λέγω G3004 G5723: SauloG4549 Σαούλ G4549, SauloG4549 Σαούλ G4549, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719?
Eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 que comaisG4355 προσλαμβάνω G4355 G5629 alguma coisaG5160 τροφή G5160; porqueG1063 γάρ G1063 distoG5124 τοῦτο G5124 dependeG5225 ὑπάρχω G5225 G5719 aG4314 πρός G4314 vossaG5212 ὑμέτερος G5212 segurançaG4991 σωτηρία G4991; poisG1063 γάρ G1063 nenhumG3762 οὐδείς G3762 de vósG5216 ὑμῶν G5216 perderáG4098 πίπτω G4098 G5695 nem mesmoG3762 οὐδείς G3762 um fioG2359 θρίξ G2359 deG1537 ἐκ G1537 cabeloG2776 κεφαλή G2776.
PerguntoG3004 λέγω G3004 G5719, poisG3767 οὖν G3767: porventuraG3361 μή G3361, tropeçaramG4417 πταίω G4417 G5656 para queG2443 ἵνα G2443 caíssemG4098 πίπτω G4098 G5632? De modo nenhumG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636! MasG235 ἀλλά G235, pela suaG846 αὐτός G846 transgressãoG3900 παράπτωμα G3900, veio a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484, paraG1519 εἰς G1519 pô-los em ciúmesG3863 παραζηλόω G3863 G5658 G846 αὐτός G846.
ConsideraiG1492 εἴδω G1492 G5657, poisG3767 οὖν G3767, a bondadeG5544 χρηστότης G5544 eG2532 καί G2532 a severidadeG663 ἀποτομία G663 de DeusG2316 θεός G2316: paraG1909 ἐπί G1909 com os que caíramG4098 πίπτω G4098 G5631 G3303 μέν G3303, severidadeG663 ἀποτομία G663; masG1161 δέ G1161, paraG1909 ἐπί G1909 contigoG4571 σέ G4571, a bondadeG5544 χρηστότης G5544 de Deus, seG1437 ἐάν G1437 nelaG5544 χρηστότης G5544 permaneceresG1961 ἐπιμένω G1961 G5661; doutra sorteG1893 ἐπεί G1893, tambémG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 serás cortadoG1581 ἐκκόπτω G1581 G5691.
QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 que julgasG2919 κρίνω G2919 G5723 o servoG3610 οἰκέτης G3610 alheioG245 ἀλλότριος G245? Para o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 senhorG2962 κύριος G2962 está em péG4739 στήκω G4739 G5719 ouG2228 ἤ G2228 caiG4098 πίπτω G4098 G5719; masG1161 δέ G1161 estará em péG2476 ἵστημι G2476 G5701, porqueG1063 γάρ G1063 o SenhorG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 poderosoG1415 δυνατός G1415 para oG846 αὐτός G846 susterG2476 ἵστημι G2476 G5658.
E nãoG3366 μηδέ G3366 pratiquemos imoralidadeG4203 πορνεύω G4203 G5725, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846 o fizeramG4203 πορνεύω G4203 G5656, eG2532 καί G2532 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627, numG1722 ἔν G1722 sóG3391 μία G3391 diaG2250 ἡμέρα G2250, vinteG1501 εἴκοσι G1501 e trêsG5140 τρεῖς G5140 milG5505 χιλιάς G5505.
AqueleG1380 δοκέω G1380, poisG5620 ὥστε G5620, que pensaG1380 δοκέω G1380 G5723 estar em péG2476 ἵστημι G2476 G5760 vejaG991 βλέπω G991 G5720 que nãoG3361 μή G3361 caiaG4098 πίπτω G4098 G5632.
tornam-se-lheG1096 γίνομαι G1096 G5736 manifestosG5318 φανερός G5318 os segredosG2927 κρυπτός G2927 doG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588, eG2532 καί G2532, assimG3779 οὕτω G3779, prostrando-seG4098 πίπτω G4098 comG1909 ἐπί G1909 a faceG4383 πρόσωπον G4383 em terraG4098 πίπτω G4098 G5631, adoraráG4352 προσκυνέω G4352 G5692 a DeusG2316 θεός G2316, testemunhandoG518 ἀπαγγέλλω G518 G5723 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 estáG2076 ἐστί G2076 G5748, de fatoG3689 ὄντως G3689, noG1722 ἔν G1722 meio de vósG5213 ὑμῖν G5213.
EG1161 δέ G1161 contra quemG5101 τίς G5101 se indignouG4360 προσοχθίζω G4360 G5656 por quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 anosG2094 ἔτος G2094? NãoG3780 οὐχί G3780 foi contra os que pecaramG264 ἀμαρτάνω G264 G5660, cujosG3739 ὅς G3739 cadáveresG2966 κῶλον G2966 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048?
Esforcemo-nosG4704 σπουδάζω G4704 G5661, poisG3767 οὖν G3767, por entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naqueleG1519 εἰς G1519 G1565 ἐκεῖνος G1565 descansoG2663 κατάπαυσις G2663, a fim de queG3363 ἵνα μή G3363 ninguémG5100 τίς G5100 caiaG4098 πίπτω G4098 G5632, segundoG1722 ἔν G1722 o mesmoG846 αὐτός G846 exemploG5262 ὑπόδειγμα G5262 de desobediênciaG543 ἀπείθεια G543.
Pela féG4102 πίστις G4102, ruíramG4098 πίπτω G4098 G5627 as muralhasG5038 τείχος G5038 de JericóG2410 Ἱεριχώ G2410, depois de rodeadasG2944 κυκλόω G2944 G5685 porG1909 ἐπί G1909 seteG2033 ἑπτά G2033 diasG2250 ἡμέρα G2250.
QuandoG3753 ὅτε G3753 oG846 αὐτός G846 viG1492 εἴδω G1492 G5627, caíG4098 πίπτω G4098 G5627 aG4314 πρός G4314 seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228 comoG5613 ὡς G5613 mortoG3498 νεκρός G3498. PorémG2532 καί G2532 ele pôsG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691 a mãoG5495 χείρ G5495 direitaG1188 δεξιός G1188, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078
os vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 prostrar-se-ãoG4098 πίπτω G4098 G5699 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 daquele que se encontra sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, adorarãoG4352 προσκυνέω G4352 G5719 o que viveG2198 ζάω G2198 G5723 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165 eG2532 καί G2532 depositarãoG906 βάλλω G906 G5719 as suasG848 αὑτοῦ G848 coroasG4735 στέφανος G4735 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362, proclamandoG3004 λέγω G3004 G5723:
eG2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o livroG975 βιβλίον G975, os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 os vinteG1501 εἴκοσι G1501 e quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do CordeiroG721 ἀρνίον G721, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 cada um delesG1538 ἕκαστος G1538 uma harpaG2788 κιθάρα G2788 eG2532 καί G2532 taçasG5357 φιάλη G5357 de ouroG5552 χρύσεος G5552 cheiasG1073 γέμω G1073 G5723 de incensoG2368 θυμίαμα G2368, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 as oraçõesG4335 προσευχή G4335 dos santosG40 ἅγιος G40,
EG2532 καί G2532 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 respondiamG3004 λέγω G3004 G5707: AmémG281 ἀμήν G281! TambémG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 eG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656.
asG2532 καί G2532 estrelasG792 ἀστήρ G792 do céuG3772 οὐρανός G3772 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 pelaG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, comoG5613 ὡς G5613 a figueiraG4808 συκῆ G4808, quando abaladaG4579 σείω G4579 G5746 porG5259 ὑπό G5259 ventoG417 ἄνεμος G417 forteG3173 μέγας G3173, deixa cairG906 βάλλω G906 G5719 os seusG848 αὑτοῦ G848 figos verdesG3653 ὄλυνθος G3653,
eG2532 καί G2532 disseramG3004 λέγω G3004 G5719 aos montesG3735 ὄρος G3735 eG2532 καί G2532 aos rochedosG4073 πέτρα G4073: CaíG4098 πίπτω G4098 G5628 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248 eG2532 καί G2532 escondei-nosG2928 κρύπτω G2928 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 daG575 ἀπό G575 faceG4383 πρόσωπον G4383 daquele que se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 iraG3709 ὀργή G3709 do CordeiroG721 ἀρνίον G721,
TodosG3956 πᾶς G3956 os anjosG32 ἄγγελος G32 estavam de péG2476 ἵστημι G2476 G5715 rodeandoG2945 κύκλῳ G2945 o tronoG2362 θρόνος G2362, os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG2532 καί G2532 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226, eG2532 καί G2532 anteG1799 ἐνώπιον G1799 o tronoG2362 θρόνος G2362 se prostraramG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o seuG848 αὑτοῦ G848 rostoG4383 πρόσωπον G4383, eG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 a DeusG2316 θεός G2316,
JamaisG3756 οὐ G3756 G2089 ἔτι G2089 terão fomeG3983 πεινάω G3983 G5692, nuncaG3761 οὐδέ G3761 maisG2089 ἔτι G2089 terão sedeG1372 διψάω G1372 G5692, nãoG3761 οὐδέ G3761 G3361 μή G3361 cairáG4098 πίπτω G4098 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846 o solG2246 ἥλιος G2246 G4098 πίπτω G4098 G5632, nemG3761 οὐδέ G3761 ardorG2738 καῦμα G2738 algumG3956 πᾶς G3956,
O terceiroG5154 τρίτος G5154 anjoG32 ἄγγελος G32 tocouG4537 σαλπίζω G4537 G5656 a trombeta, eG2532 καί G2532 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 sobreG1909 ἐπί G1909 a terça parteG5154 τρίτος G5154 dos riosG4215 ποταμός G4215, eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 as fontesG4077 πηγή G4077 das águasG5204 ὕδωρ G5204 uma grandeG3173 μέγας G3173 estrelaG792 ἀστήρ G792, ardendoG2545 καίω G2545 G5746 comoG5613 ὡς G5613 tochaG2985 λαμπάς G2985.
O quintoG3991 πέμπτος G3991 anjoG32 ἄγγελος G32 tocouG4537 σαλπίζω G4537 G5656 a trombeta, eG2532 καί G2532 vi umaG1492 εἴδω G1492 G5627 estrelaG792 ἀστήρ G792 caídaG4098 πίπτω G4098 G5761 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093. EG2532 καί G2532 foi-lheG846 αὐτός G846 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 a chaveG2807 κλείς G2807 do poçoG5421 φρέαρ G5421 do abismoG12 ἄβυσσος G12.
MasG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 dos trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 meioG2255 ἥμισυ G2255, um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de vidaG2222 ζωή G2222, vindoG1537 ἐκ G1537 da parte de DeusG2316 θεός G2316, nelesG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 penetrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627, eG2532 καί G2532 eles se ergueramG2476 ἵστημι G2476 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 osG848 αὑτοῦ G848 pésG4228 πούς G4228, eG2532 καί G2532 àqueles que osG846 αὐτός G846 viramG2334 θεωρέω G2334 G5723 sobreveioG4098 πίπτω G4098 G5627 G1909 ἐπί G1909 grandeG3173 μέγας G3173 medoG5401 φόβος G5401;
NaquelaG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 terremotoG4578 σεισμός G4578, eG2532 καί G2532 ruiuG4098 πίπτω G4098 G5627 a décima parteG1182 δέκατος G1182 da cidadeG4172 πόλις G4172, eG2532 καί G2532 morreramG615 ἀποκτείνω G615 G5681 G3686 ὄνομα G3686, nesseG1722 ἔν G1722 terremotoG4578 σεισμός G4578, seteG2033 ἑπτά G2033 milG5505 χιλιάς G5505 pessoasG444 ἄνθρωπος G444, ao passo que as outrasG3062 λοιποί G3062 ficaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 sobremodo aterrorizadasG1719 ἔμφοβος G1719 eG2532 καί G2532 deramG1325 δίδωμι G1325 G5656 glóriaG1391 δόξα G1391 ao DeusG2316 θεός G2316 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EG2532 καί G2532 os vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 queG3588 ὁ G3588 se encontram sentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 seuG848 αὑτοῦ G848 tronoG2362 θρόνος G2362, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316, prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o seuG848 αὑτοῦ G848 rostoG4383 πρόσωπον G4383 eG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 a DeusG2316 θεός G2316,
Seguiu-seG190 ἀκολουθέω G190 G5656 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32, o segundo, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: CaiuG4098 πίπτω G4098 G5627, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 a grandeG3173 μέγας G3173 BabilôniaG897 Βαβυλών G897 que tem dado a beberG4222 ποτίζω G4222 G5758 a todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 doG1537 ἐκ G1537 vinhoG3631 οἶνος G3631 da fúriaG2372 θυμός G2372 da suaG848 αὑτοῦ G848 prostituiçãoG4202 πορνεία G4202.
EG2532 καί G2532 a grandeG3173 μέγας G3173 cidadeG4172 πόλις G4172 se dividiuG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1519 εἰς G1519 trêsG5140 τρεῖς G5140 partesG3313 μέρος G3313, eG2532 καί G2532 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 as cidadesG4172 πόλις G4172 das naçõesG1484 ἔθνος G1484. EG2532 καί G2532 lembrou-seG3415 μνάομαι G3415 G5681 DeusG2316 θεός G2316 da grandeG3173 μέγας G3173 BabilôniaG897 Βαβυλών G897 para dar-lheG1325 δίδωμι G1325 G5629 G846 αὐτός G846 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 do vinhoG3631 οἶνος G3631 do furorG2372 θυμός G2372 da suaG848 αὑτοῦ G848 iraG3709 ὀργή G3709.
dos quais caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 cincoG4002 πέντε G4002, umG1520 εἷς G1520 existeG2076 ἐστί G2076 G5748, eG2532 καί G2532 o outroG243 ἄλλος G243 aindaG3768 οὔπω G3768 não chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627; eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 chegarG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, temG1163 δεῖ G1163 G5748 de durarG3306 μένω G3306 G5658 poucoG3641 ὀλίγος G3641.
EntãoG2532 καί G2532, exclamouG2896 κράζω G2896 G5656 G2479 ἰσχύς G2479 comG1722 ἔν G1722 potenteG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: CaiuG4098 πίπτω G4098 G5627! CaiuG4098 πίπτω G4098 G5627 a grandeG3173 μέγας G3173 BabilôniaG897 Βαβυλών G897 eG2532 καί G2532 se tornouG1096 γίνομαι G1096 G5633 moradaG2732 κατοικητήριον G2732 de demôniosG1142 δαίμων G1142, covilG5438 φυλακή G5438 de todaG3956 πᾶς G3956 espécie de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 eG2532 καί G2532 esconderijoG5438 φυλακή G5438 de todoG3956 πᾶς G3956 gênero de aveG3732 ὄρνεον G3732 imundaG169 ἀκάθαρτος G169 eG2532 καί G2532 detestávelG3404 μισέω G3404 G5772,
Os vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG2532 καί G2532 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 eG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 a DeusG2316 θεός G2316, que se acha sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AmémG281 ἀμήν G281! AleluiaG239 ἀλληλούϊα G239!
Prostrei-meG4098 πίπτω G4098 G5627 anteG1715 ἔμπροσθεν G1715 os seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228 para adorá-loG4352 προσκυνέω G4352 G5658 G846 αὐτός G846. Ele, porémG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disseG3004 λέγω G3004 G5719: VêG3708 ὁράω G3708 G5720, nãoG3361 μή G3361 faças isso; souG1510 εἰμί G1510 G5748 conservoG4889 σύνδουλος G4889 teuG4675 σοῦ G4675 eG2532 καί G2532 dos teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 que mantêmG2192 ἔχω G2192 G5723 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; adoraG4352 προσκυνέω G4352 G5657 a DeusG2316 θεός G2316. PoisG1063 γάρ G1063 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 da profeciaG4394 προφητεία G4394.
EuG1473 ἐγώ G1473, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, sou quem ouviuG191 ἀκούω G191 G5723 eG2532 καί G2532 viuG991 βλέπω G991 G5723 estas coisasG5023 ταῦτα G5023. EG2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 as ouviG191 ἀκούω G191 G5656 eG2532 καί G2532 viG991 βλέπω G991 G5656, prostrei-meG4098 πίπτω G4098 G5627 anteG1715 ἔμπροσθεν G1715 os pésG4228 πούς G4228 do anjoG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 meG3427 μοί G3427 mostrouG1166 δεικνύω G1166 G5723 essas coisasG5023 ταῦτα G5023, para adorá-loG4352 προσκυνέω G4352 G5658.
AcimaG4253 πρό G4253 de tudoG3956 πᾶς G3956, porémG1161 δέ G1161, meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80, nãoG3361 μή G3361 jureisG3660 ὀμνύω G3660 G5720 nemG3383 μήτε G3383 pelo céuG3772 οὐρανός G3772, nemG3383 μήτε G3383 pela terraG1093 γῆ G1093, nemG3383 μήτε G3383 por qualquerG5100 τίς G5100 outroG243 ἄλλος G243 votoG3727 ὅρκος G3727; antesG1161 δέ G1161, sejaG2277 ἤτω G2277 G5749 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 simG3483 ναί G3483 simG3483 ναί G3483, eG2532 καί G2532 o vosso nãoG3756 οὐ G3756 nãoG3756 οὐ G3756, paraG3363 ἵνα μή G3363 não cairdesG4098 πίπτω G4098 G5632 emG1519 εἰς G1519 juízoG5272 ὑπόκρισις G5272.