Strong G4189



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

πονηρία
(G4189)
ponēría (pon-ay-ree'-ah)

4189 πονηρια poneria

de 4190; TDNT - 6:562,912; n f

depravação, iniqüidade, corrupção

malícia

propósito e desejos maus

Sinônimos ver verbete 5855


7 Ocorrências deste termo na Bíblia


JesusG2424 ἸησοῦςG2424, porémG1161 δέG1161, conhecendo-lhesG1097 γινώσκωG1097 G5631 G846 αὐτόςG846 a malíciaG4189 πονηρίαG4189, respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627: Por queG5101 τίςG5101 meG3165 μέG3165 experimentaisG3985 πειράζωG3985 G5719, hipócritasG5273 ὑποκριτήςG5273?
Ἰησοῦς, δέ, γινώσκω αὐτός πονηρία, ἔπω τίς μέ πειράζω ὑποκριτής?
a avarezaG4124 πλεονεξίαG4124, as malíciasG4189 πονηρίαG4189, o doloG1388 δόλοςG1388, a lascíviaG766 ἀσέλγειαG766, a invejaG4190 πονηρόςG4190,G3788 ὀφθαλμόςG3788; a blasfêmiaG988 βλασφημίαG988, a soberbaG5243 ὑπερηφανίαG5243, a loucuraG877 ἀφροσύνηG877.
πλεονεξία, πονηρία, δόλος, ἀσέλγεια, πονηρός,< ὀφθαλμός; βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη.
O SenhorG2962 κύριοςG2962, porémG1161 δέG1161, lheG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖςG5210, fariseusG5330 ΦαρισαῖοςG5330, limpaisG2511 καθαρίζωG2511 G5719 o exteriorG1855 ἔξωθενG1855 do copoG4221 ποτήριονG4221 eG2532 καίG2532 do pratoG4094 πίναξG4094; masG1161 δέG1161 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 interiorG2081 ἔσωθενG2081 está cheioG1073 γέμωG1073 G5719 de rapinaG724 ἁρπαγήG724 eG2532 καίG2532 perversidadeG4189 πονηρίαG4189.
κύριος, δέ, αὐτός ἔπω ὑμεῖς, Φαρισαῖος, καθαρίζω ἔξωθεν ποτήριον καί πίναξ; δέ ὑμῶν ἔσωθεν γέμω ἁρπαγή καί πονηρία.
TendoG450 ἀνίστημιG450 DeusG2316 θεόςG2316 ressuscitadoG450 ἀνίστημιG450 G5660 o seuG848 αὑτοῦG848 ServoG3816 παῖςG3816 G2424 ἸησοῦςG2424, enviou-oG649 ἀποστέλλωG649 G5656 G846 αὐτόςG846 primeiramenteG4412 πρῶτονG4412 a vós outrosG5213 ὑμῖνG5213 para vosG5209 ὑμᾶςG5209 abençoarG2127 εὐλογέωG2127 G5723, noG1722 ἔνG1722 sentido de que cada umG1538 ἕκαστοςG1538 G5216 ὑμῶνG5216 se aparteG654 ἀποστρέφωG654 G5721 dasG575 ἀπόG575 suas perversidadesG4189 πονηρίαG4189.
ἀνίστημι θεός ἀνίστημι αὑτοῦ παῖς Ἰησοῦς, ἀποστέλλω αὐτός πρῶτον ὑμῖν ὑμᾶς εὐλογέω ἔν ἕκαστος ὑμῶν ἀποστρέφω ἀπό πονηρία.
cheios deG4137 πληρόωG4137 G5772 todaG3956 πᾶςG3956 injustiçaG93 ἀδικίαG93, malíciaG4202 πορνείαG4202, avarezaG4124 πλεονεξίαG4124 e maldadeG4189 πονηρίαG4189; possuídosG3324 μεστόςG3324 de invejaG5355 φθόνοςG5355, homicídioG5408 φόνοςG5408, contendaG2054 ἔριςG2054, doloG1388 δόλοςG1388 e malignidadeG2550 κακοήθειαG2550; sendo difamadoresG5588 ψιθυριστήςG5588,
πληρόω πᾶς ἀδικία, πορνεία, πλεονεξία πονηρία; μεστός φθόνος, φόνος, ἔρις, δόλος κακοήθεια; ψιθυριστής,
Por issoG5620 ὥστεG5620, celebremos a festaG1858 ἑορτάζωG1858 G5725 nãoG3361 μήG3361 comG1722 ἔνG1722 o velhoG3820 παλαιόςG3820 fermentoG2219 ζύμηG2219, nemG3366 μηδέG3366 comG1722 ἔνG1722 o fermentoG2219 ζύμηG2219 da maldadeG2549 κακίαG2549 eG2532 καίG2532 da malíciaG4189 πονηρίαG4189, e simG235 ἀλλάG235 comG1722 ἔνG1722 os asmosG106 ἄζυμοςG106 da sinceridadeG1505 εἰλικρίνειαG1505 eG2532 καίG2532 da verdadeG225 ἀλήθειαG225.
ὥστε, ἑορτάζω μή ἔν παλαιός ζύμη, μηδέ ἔν ζύμη κακία καί πονηρία, ἀλλά ἔν ἄζυμος εἰλικρίνεια καί ἀλήθεια.
porqueG3754 ὅτιG3754 a nossaG2254 ἡμῖνG2254 lutaG3823 πάληG3823 nãoG3756 οὐG3756 é contraG2076 ἐστίG2076 G5748 G4314 πρόςG4314 o sangueG129 αἷμαG129 eG2532 καίG2532 a carneG4561 σάρξG4561, e simG235 ἀλλάG235 contraG4314 πρόςG4314 os principadosG746 ἀρχήG746 eG2532 καίG2532 potestadesG1849 ἐξουσίαG1849, contraG4314 πρόςG4314 os dominadoresG2888 κοσμοκράτωρG2888 desteG5127 τούτουG5127 mundoG165 αἰώνG165 tenebrosoG4655 σκότοςG4655, contraG4314 πρόςG4314 as forçasG4189 πονηρίαG4189 espirituaisG4152 πνευματικόςG4152 do malG4189 πονηρίαG4189, nasG1722 ἔνG1722 regiões celestesG2032 ἐπουράνιοςG2032.
ὅτι ἡμῖν πάλη οὐ ἐστί πρός αἷμα καί σάρξ, ἀλλά πρός ἀρχή καί ἐξουσία, πρός κοσμοκράτωρ τούτου αἰών σκότος, πρός πονηρία πνευματικός πονηρία, ἔν ἐπουράνιος.