Strong G4190
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
πονηρός
(G4190)
(G4190)
ponērós (pon-ay-ros')
de um derivado de 4192; TDNT - 6:546,912; adj
- cheio de labores, aborrecimentos, fadigas
- pressionado e atormentado pelos labores
- que traz trabalho árduo, aborrecimentos, perigos: de um tempo cheio de perigo à fidelidade e à fé cristã; que causa dor e problema
- mau, de natureza ou condição má
- num sentido físico: doença ou cegueira
- num sentido ético: mau, ruim, iníquo
A palavra é usada no caso nominativo em Mt 6:13. Isto geralmente denota um título no grego. Conseqüentemente Cristo está dizendo, “livra-nos do mal”, e está provavelmente se referindo a Satanás.
70 Ocorrências deste termo na Bíblia
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 quandoG3752 ὅταν G3752, por minha causaG1752 ἕνεκα G1752 G1700 ἐμοῦ G1700, vosG5209 ὑμᾶς G5209 injuriaremG3679 ὀνειδίζω G3679 G5661, eG2532 καί G2532 vos perseguiremG1377 διώκω G1377 G5661, eG2532 καί G2532, mentindoG5574 ψεύδομαι G5574 G5730, disseremG2036 ἔπω G2036 G5632 todoG3956 πᾶς G3956 malG4190 πονηρός G4190 G4487 ῥήμα G4487 contraG2596 κατά G2596 vósG5216 ὑμῶν G5216.
SejaG2077 ἔστω G2077 G5749, porémG1161 δέ G1161, a tuaG5216 ὑμῶν G5216 palavraG3056 λόγος G3056: SimG3483 ναί G3483, simG3483 ναί G3483; nãoG3756 οὐ G3756, nãoG3756 οὐ G3756. O que disto passarG4053 περισσός G4053 G5130 τούτων G5130 vemG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 malignoG4190 πονηρός G4190.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: nãoG3361 μή G3361 resistaisG436 ἀνθίστημι G436 G5629 ao perversoG4190 πονηρός G4190; masG235 ἀλλά G235, a qualquerG3748 ὅστις G3748 que teG4571 σέ G4571 ferirG4474 ῥαπίζω G4474 G5692 naG1909 ἐπί G1909 faceG4600 σιαγών G4600 direitaG1188 δεξιός G1188, volta-lheG4762 στρέφω G4762 G5657 G846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 a outraG243 ἄλλος G243;
paraG3704 ὅπως G3704 que vos torneisG1096 γίνομαι G1096 G5638 filhosG5207 υἱός G5207 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772, porqueG3754 ὅτι G3754 ele faz nascerG393 ἀνατέλλω G393 G5719 o seuG848 αὑτοῦ G848 solG2246 ἥλιος G2246 sobreG1909 ἐπί G1909 mausG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 bonsG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 vir chuvasG1026 βρέχω G1026 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 justosG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 injustosG94 ἄδικος G94.
eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 nosG2248 ἡμᾶς G2248 deixes cairG1533 εἰσφέρω G1533 G5661 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986; masG235 ἀλλά G235 livra-nosG4506 ῥύομαι G4506 G5663 G2248 ἡμᾶς G2248 doG575 ἀπό G575 malG4190 πονηρός G4190 poisG3754 ὅτι G3754 teuG4675 σοῦ G4675 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932, o poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 a glóriaG1391 δόξα G1391 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165. AmémG281 ἀμήν G281!
seG1437 ἐάν G1437, porémG1161 δέ G1161, os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 foremG5600 ὦ G5600 G5753 mausG4190 πονηρός G4190, todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 em trevasG4652 σκοτεινός G4652. PortantoG3767 οὖν G3767, casoG1487 εἰ G1487 a luzG5457 φῶς G5457 que emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 háG2076 ἐστί G2076 G5748 sejam trevasG4655 σκότος G4655, que grandesG4214 πόσος G4214 trevasG4655 σκότος G4655 serão!
OraG3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 vósG5210 ὑμεῖς G5210, que soisG5607 ὤν G5607 G5752 mausG4190 πονηρός G4190, sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 darG1325 δίδωμι G1325 G5721 boasG18 ἀγαθός G18 dádivasG1390 δόμα G1390 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043, quantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 boas coisasG18 ἀγαθός G18 aos que lheG846 αὐτός G846 pediremG154 αἰτέω G154 G5723?
AssimG3779 οὕτω G3779, todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 bonsG2570 καλός G2570 frutosG2590 καρπός G2590, porémG1161 δέ G1161 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190.
NãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 a árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 bonsG2570 καλός G2570.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG2532 καί G2532, conhecendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG2444 ἱνατί G2444 cogitaisG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5736 o malG4190 πονηρός G4190 noG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
RaçaG1081 γέννημα G1081 de víborasG2191 ἔχιδνα G2191, comoG4459 πῶς G4459 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 coisas boasG18 ἀγαθός G18, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 mausG4190 πονηρός G4190? PorqueG1063 γάρ G1063 a bocaG4750 στόμα G4750 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 doG1537 ἐκ G1537 que está cheioG4051 περίσσευμα G4051 o coraçãoG2588 καρδία G2588.
O homemG444 ἄνθρωπος G444 bomG18 ἀγαθός G18 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 doG1537 ἐκ G1537 tesouroG2344 θησαυρός G2344 bomG18 ἀγαθός G18 coisas boasG18 ἀγαθός G18; masG2532 καί G2532 o homemG444 ἄνθρωπος G444 mauG4190 πονηρός G4190 doG1537 ἐκ G1537 mauG4190 πονηρός G4190 tesouroG2344 θησαυρός G2344 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 coisas másG4190 πονηρός G4190.
Ele, porémG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Uma geraçãoG1074 γενεά G1074 máG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 adúlteraG3428 μοιχαλίς G3428 pedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 um sinalG4592 σημεῖον G4592; masG2532 καί G2532 nenhumG3756 οὐ G3756 sinalG4592 σημεῖον G4592 lheG846 αὐτός G846 será dadoG1325 δίδωμι G1325 G5701, senãoG1508 εἰ μή G1508 oG4592 σημεῖον G4592 do profetaG4396 προφήτης G4396 JonasG2495 Ἰωνᾶς G2495.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 torna-seG1096 γίνομαι G1096 G5736 pior do queG5501 χείρων G5501 o primeiroG4413 πρῶτος G4413. AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 a estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 perversaG4190 πονηρός G4190.
A todosG3956 πᾶς G3956 os que ouvemG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 do reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 a compreendemG4920 συνίημι G4920 G5723, vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o malignoG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 arrebataG726 ἁρπάζω G726 G5719 o queG3588 ὁ G3588 lhesG846 αὐτός G846 foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5772 noG1722 ἔν G1722 coraçãoG2588 καρδία G2588. EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5651 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598.
o campoG68 ἀγρός G68 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o mundoG2889 κόσμος G2889; a boaG2570 καλός G2570 sementeG4690 σπέρμα G4690 sãoG3778 οὗτος G3778 G1526 εἰσί G1526 G5748 os filhosG5207 υἱός G5207 do reinoG932 βασιλεία G932; o joioG2215 ζιζάνιον G2215 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os filhosG5207 υἱός G5207 do malignoG4190 πονηρός G4190;
AssimG3779 οὕτω G3779 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 naG1722 ἔν G1722 consumaçãoG4930 συντέλεια G4930 do séculoG165 αἰών G165: sairãoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695 os anjosG32 ἄγγελος G32, eG2532 καί G2532 separarãoG873 ἀφορίζω G873 G5692 os mausG4190 πονηρός G4190 dentreG1537 ἐκ G1537 G3319 μέσος G3319 os justosG1342 δίκαιος G1342,
PorqueG1063 γάρ G1063 doG1537 ἐκ G1537 coraçãoG2588 καρδία G2588 procedemG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5736 mausG4190 πονηρός G4190 desígniosG1261 διαλογισμός G1261, homicídiosG5408 φόνος G5408, adultériosG3430 μοιχεία G3430, prostituiçãoG4202 πορνεία G4202, furtosG2829 κλοπή G2829, falsos testemunhosG5577 ψευδομαρτυρία G5577, blasfêmiasG988 βλασφημία G988.
Uma geraçãoG1074 γενεά G1074 máG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 adúlteraG3428 μοιχαλίς G3428 pedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 um sinalG4592 σημεῖον G4592; eG2532 καί G2532 nenhumG3756 οὐ G3756 sinalG4592 σημεῖον G4592 lheG846 αὐτός G846 será dadoG1325 δίδωμι G1325 G5701, senãoG1508 εἰ μή G1508 o de JonasG2495 Ἰωνᾶς G2495. EG2532 καί G2532, deixando-osG2641 καταλείπω G2641 G5631 G846 αὐτός G846, retirou-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
EntãoG5119 τότε G5119, o seuG846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962, chamando-oG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: ServoG1401 δοῦλος G1401 malvadoG4190 πονηρός G4190, perdoei-teG863 ἀφίημι G863 G5656 G4671 σοί G4671 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 dívidaG3782 ὀφειλή G3782 todaG3956 πᾶς G3956 porqueG1893 ἐπεί G1893 meG3165 μέ G3165 suplicasteG3870 παρακαλέω G3870 G5656;
Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 o queG3739 ὅς G3739 queroG2309 θέλω G2309 G5719 G5725 do queG1722 ἔν G1722 é meuG1699 ἐμός G1699? OuG2228 ἤ G2228 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 mausG4190 πονηρός G4190 os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 bomG18 ἀγαθός G18?
EG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 servosG1401 δοῦλος G1401 pelasG1519 εἰς G1519 estradasG3598 ὁδός G3598, reuniramG4863 συνάγω G4863 G5627 todosG3956 πᾶς G3956 os queG3745 ὅσος G3745 encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627, mausG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 bonsG18 ἀγαθός G18; eG2532 καί G2532 a sala do banqueteG1062 γάμος G1062 ficou repletaG4130 πλήθω G4130 G5681 de convidadosG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, o senhorG2962 κύριος G2962: ServoG1401 δοῦλος G1401 mauG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 negligenteG3636 ὀκνηρός G3636, sabiasG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 ceifoG2325 θερίζω G2325 G5719 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 semeeiG4687 σπείρω G4687 G5656 eG2532 καί G2532 ajuntoG4863 συνάγω G4863 G5719 ondeG3606 ὅθεν G3606 nãoG3756 οὐ G3756 espalheiG1287 διασκορπίζω G1287 G5656?
a avarezaG4124 πλεονεξία G4124, as malíciasG4189 πονηρία G4189, o doloG1388 δόλος G1388, a lascíviaG766 ἀσέλγεια G766, a invejaG4190 πονηρός G4190,G3788 ὀφθαλμός G3788; a blasfêmiaG988 βλασφημία G988, a soberbaG5243 ὑπερηφανία G5243, a loucuraG877 ἀφροσύνη G877.
Ora, todosG3956 πᾶς G3956 estesG5023 ταῦτα G5023 malesG4190 πονηρός G4190 vêmG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 de dentroG2081 ἔσωθεν G2081 eG2532 καί G2532 contaminamG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444.
masG1161 δέ G1161 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, o tetrarcaG5076 τετράρχης G5076, sendo repreendidoG1651 ἐλέγχω G1651 G5746 porG5259 ὑπό G5259 eleG846 αὐτός G846, por causaG4012 περί G4012 de HerodiasG2266 Ἡρωδιάς G2266, mulherG1135 γυνή G1135 de seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 porG4012 περί G4012 todasG3956 πᾶς G3956 as maldadesG4190 πονηρός G4190 queG3739 ὅς G3739 o mesmo HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 havia feitoG4160 ποιέω G4160 G5656,
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 quandoG3752 ὅταν G3752 os homensG444 ἄνθρωπος G444 vosG5209 ὑμᾶς G5209 odiaremG3404 μισέω G3404 G5661 eG2532 καί G2532 quandoG3752 ὅταν G3752 vosG5209 ὑμᾶς G5209 expulsaremG873 ἀφορίζω G873 G5661 da sua companhia, vos injuriaremG3679 ὀνειδίζω G3679 G5661 eG2532 καί G2532 rejeitaremG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 nomeG3686 ὄνομα G3686 comoG5613 ὡς G5613 indignoG4190 πονηρός G4190, por causaG1752 ἕνεκα G1752 do FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444.
AmaiG25 ἀγαπάω G25 G5720, porémG4133 πλήν G4133, os vossosG5216 ὑμῶν G5216 inimigosG2190 ἐχθρός G2190, fazei o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5720 eG2532 καί G2532 emprestaiG1155 δανείζω G1155 G5720, semG3367 μηδείς G3367 esperarG560 ἀπελπίζω G560 G5723 nenhuma paga; seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG4183 πολύς G4183 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 galardãoG3408 μισθός G3408, eG2532 καί G2532 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 filhosG5207 υἱός G5207 do AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310. PoisG3754 ὅτι G3754 eleG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 benignoG5543 χρηστός G5543 até paraG1909 ἐπί G1909 com os ingratosG884 ἀχάριστος G884 eG2532 καί G2532 mausG4190 πονηρός G4190.
O homemG444 ἄνθρωπος G444 bomG18 ἀγαθός G18 doG1537 ἐκ G1537 bomG18 ἀγαθός G18 tesouroG2344 θησαυρός G2344 doG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588 tiraG4393 προφέρω G4393 G5719 o bemG18 ἀγαθός G18, eG2532 καί G2532 o mauG4190 πονηρός G4190 doG1537 ἐκ G1537 mauG4190 πονηρός G4190 tesouroG2344 θησαυρός G2344 tiraG4393 προφέρω G4393 G5719 o malG4190 πονηρός G4190; porqueG1063 γάρ G1063 a bocaG4750 στόμα G4750 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 doG1537 ἐκ G1537 que está cheioG4051 περίσσευμα G4051 o coraçãoG2588 καρδία G2588.
NaquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 Jesus muitosG4183 πολύς G4183 deG575 ἀπό G575 moléstiasG3554 νόσος G3554, eG2532 καί G2532 de flagelosG3148 μάστιξ G3148, eG2532 καί G2532 de espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190; eG2532 καί G2532 deuG5483 χαρίζομαι G5483 G5662 vistaG991 βλέπω G991 G5721 a muitosG4183 πολύς G4183 cegosG5185 τυφλός G5185.
eG2532 καί G2532 também algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135 queG3739 ὅς G3739 haviam sidoG2258 ἦν G2258 G5713 curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5772 deG575 ἀπό G575 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 de enfermidadesG769 ἀσθένεια G769: MariaG3137 Μαριάμ G3137, chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094, daG575 ἀπό G575 qualG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 seteG2033 ἑπτά G2033 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140;
OraG3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 vósG5210 ὑμεῖς G5210, que soisG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 mausG4190 πονηρός G4190, sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 darG1325 δίδωμι G1325 G5721 boasG18 ἀγαθός G18 dádivasG1390 δόμα G1390 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043, quantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 o PaiG3962 πατήρ G3962 G1537 ἐκ G1537 celestialG3772 οὐρανός G3772 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 àqueles que lhoG846 αὐτός G846 pediremG154 αἰτέω G154 G5723?
ComoG1161 δέ G1161 afluíssemG1865 ἐπαθροίζω G1865 G5746 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 Jesus a dizerG3004 λέγω G3004 G5721: EstaG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 geraçãoG1074 γενεά G1074 perversaG4190 πονηρός G4190! PedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 sinalG4592 σημεῖον G4592; masG2532 καί G2532 nenhumG3756 οὐ G3756 sinalG4592 σημεῖον G4592 lheG846 αὐτός G846 será dadoG1325 δίδωμι G1325 G5701, senãoG1508 εἰ μή G1508 o de JonasG2495 Ἰωνᾶς G2495.
SãoG2076 ἐστί G2076 G5748 os teus olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 a lâmpadaG3088 λύχνος G3088 do teu corpoG4983 σῶμα G4983; se os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 foremG5600 ὦ G5600 G5753 bonsG573 ἁπλοῦς G573, todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 seráG2076 ἐστί G2076 G5748 luminosoG5460 φωτεινός G5460; masG1161 δέ G1161, se foremG5600 ὦ G5600 G5753 mausG4190 πονηρός G4190, o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 ficará em trevasG4652 σκοτεινός G4652.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: ServoG1401 δοῦλος G1401 mauG4190 πονηρός G4190, porG1537 ἐκ G1537 tua própriaG4675 σοῦ G4675 bocaG4750 στόμα G4750 teG4571 σέ G4571 condenareiG2919 κρίνω G2919 G5692. SabiasG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 rigorosoG840 αὐστηρός G840, que tiroG142 αἴρω G142 G5723 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 pusG5087 τίθημι G5087 G5656 eG2532 καί G2532 ceifoG2325 θερίζω G2325 G5723 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 semeeiG4687 σπείρω G4687 G5656;
O julgamentoG2920 κρίσις G2920 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778: queG3754 ὅτι G3754 a luzG5457 φῶς G5457 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, eG2532 καί G2532 os homensG444 ἄνθρωπος G444 amaramG25 ἀγαπάω G25 G5656 maisG3123 μᾶλλον G3123 as trevasG4655 σκότος G4655 do queG2228 ἤ G2228 a luzG5457 φῶς G5457; porqueG1063 γάρ G1063 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 eramG2258 ἦν G2258 G5713 másG4190 πονηρός G4190.
NãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 o mundoG2889 κόσμος G2889 odiar-vosG3404 μισέω G3404 G5721 G5209 ὑμᾶς G5209, masG1161 δέ G1161 a mim meG1691 ἐμέ G1691 odeiaG3404 μισέω G3404 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 dou testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeito de queG3754 ὅτι G3754 as suas obrasG2041 ἔργον G2041 G846 αὐτός G846 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 másG4190 πονηρός G4190.
NãoG3756 οὐ G3756 peçoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 queG2443 ἵνα G2443 osG846 αὐτός G846 tiresG142 αἴρω G142 G5661 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889, e simG235 ἀλλά G235 queG2443 ἵνα G2443 osG846 αὐτός G846 guardesG5083 τηρέω G5083 G5661 doG1537 ἐκ G1537 malG4190 πονηρός G4190.
Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, porémG1161 δέ G1161, movidos de invejaG2206 ζηλόω G2206 G5660, trazendo consigoG4355 προσλαμβάνω G4355 G5642 algunsG5100 τίς G5100 homensG435 ἀνήρ G435 mausG4190 πονηρός G4190 dentre a malandragemG60 ἀγοραῖος G60, ajuntando a turbaG3792 ὀχλοποιέω G3792 G5660, alvoroçaramG2350 θορυβέω G2350 G5707 a cidadeG4172 πόλις G4172 eG5037 τέ G5037, assaltandoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 a casaG3614 οἰκία G3614 de JasomG2394 Ἰάσων G2394, procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 trazê-losG71 ἄγω G71 G5629 G846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 o meio do povoG1218 δῆμος G1218.
IaG3195 μέλλω G3195 G5723 PauloG3972 Παῦλος G3972 falarG455 ἀνοίγω G455 G5721 G4750 στόμα G4750, quando GálioG1058 Γαλλίων G1058 declarouG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: SeG1487 εἰ G1487 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, com efeitoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, algumaG5100 τίς G5100 injustiçaG92 ἀδίκημα G92 ouG2228 ἤ G2228 crimeG4190 πονηρός G4190 da maior gravidadeG4467 ῥᾳδιούργημα G4467, óG5599 ὦ G5599 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, de razãoG2596 κατά G2596 G3056 λόγος G3056 G302 ἄν G302 seria atender-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5216 ὑμῶν G5216 G5633;
a ponto de levaremG2018 ἐπιφέρω G2018 G5745 aosG1909 ἐπί G1909 enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723 lençosG4676 σουδάριον G4676 eG2228 ἤ G2228 aventaisG4612 σιμικίνθιον G4612 doG575 ἀπό G575 seuG846 αὐτός G846 uso pessoalG5559 χρώς G5559, diante dos quaisG2532 καί G2532 as enfermidadesG3554 νόσος G3554 fugiamG525 ἀπαλλάσσω G525 G5745 dasG575 ἀπό G575 suas vítimasG846 αὐτός G846, eG5037 τέ G5037 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 se retiravamG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5738 G575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, exorcistasG1845 ἐξορκιστής G1845 ambulantesG4022 περιέρχομαι G4022 G5740, tentaramG2021 ἐπιχειρέω G2021 G5656 invocarG3687 ὀνομάζω G3687 G5721 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sobreG1909 ἐπί G1909 possessos deG2192 ἔχω G2192 G5723 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Esconjuro-vosG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 por JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 pregaG2784 κηρύσσω G2784 G5719.
MasG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 malignoG4190 πονηρός G4190 lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: ConheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 sei quem éG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 PauloG3972 Παῦλος G3972; masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, quemG5101 τίς G5101 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748?
EG2532 καί G2532 o possessoG444 ἄνθρωπος G444 G1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 do espíritoG4151 πνεῦμα G4151 malignoG4190 πονηρός G4190 saltouG2258 ἦν G2258 G5713 G2177 ἐφάλλομαι G2177 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846, subjugando aG2634 κατακυριεύω G2634 G5660 todosG846 αὐτός G846, e, de tal modo prevaleceuG2480 ἰσχύω G2480 G5656 contraG2596 κατά G2596 elesG846 αὐτός G846, queG5620 ὥστε G5620, desnudosG1131 γυμνός G1131 eG2532 καί G2532 feridosG5135 τραυματίζω G5135 G5772, fugiramG1628 ἐκφεύγω G1628 G5629 daquelaG1537 ἐκ G1537 G1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3624 οἶκος G3624.
EntãoG1161 δέ G1161, eles lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: NósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3777 οὔτε G3777 recebemosG1209 δέχομαι G1209 G5662 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 nenhuma cartaG1121 γράμμα G1121 que teG4675 σοῦ G4675 dissesse respeitoG4012 περί G4012; também nãoG3777 οὔτε G3777 veioG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 qualquerG5100 τίς G5100 dos irmãosG80 ἀδελφός G80 que nos anunciasseG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 ouG2228 ἤ G2228 dissesseG2980 λαλέω G2980 G5656 deG4012 περί G4012 tiG4675 σοῦ G4675 malG4190 πονηρός G4190 algumG5100 τίς G5100.
O amorG26 ἀγάπη G26 seja sem hipocrisiaG505 ἀνυπόκριτος G505. DetestaiG655 ἀποστυγέω G655 G5723 o malG4190 πονηρός G4190, apegando-vosG2853 κολλάω G2853 G5746 ao bemG18 ἀγαθός G18.
Os de foraG1854 ἔξω G1854, porémG1161 δέ G1161, DeusG2316 θεός G2316 os julgaráG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719. ExpulsaiG1808 ἐξαίρω G1808 G5692, poisG2532 καί G2532, deG1537 ἐκ G1537 entre vósG5216 ὑμῶν G5216 oG846 αὐτός G846 malfeitorG4190 πονηρός G4190.
o qualG3588 ὁ G3588 se entregouG1325 δίδωμι G1325 G5631 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 pelosG5228 ὑπέρ G5228 nossosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266, paraG3704 ὅπως G3704 nosG2248 ἡμᾶς G2248 desarraigarG1807 ἐξαιρέω G1807 G5643 desteG1537 ἐκ G1537 G1764 ἐνίστημι G1764 G5761 mundoG165 αἰών G165 perversoG4190 πονηρός G4190, segundoG2596 κατά G2596 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 PaiG3962 πατήρ G3962,
remindoG1805 ἐξαγοράζω G1805 G5734 o tempoG2540 καιρός G2540, porqueG3754 ὅτι G3754 os diasG2250 ἡμέρα G2250 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 mausG4190 πονηρός G4190.
PortantoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, tomaiG353 ἀναλαμβάνω G353 G5628 toda a armaduraG3833 πανοπλία G3833 de DeusG2316 θεός G2316, para queG2443 ἵνα G2443 possaisG1410 δύναμαι G1410 G5667 resistirG436 ἀνθίστημι G436 G5629 noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 mauG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532, depois de terdes vencidoG2716 κατεργάζομαι G2716 G5666 tudoG537 ἅπας G537, permanecer inabaláveisG2476 ἵστημι G2476 G5629.
embraçandoG353 ἀναλαμβάνω G353 G5631 sempreG1909 ἐπί G1909 G3956 πᾶς G3956 o escudoG2375 θυρεός G2375 da féG4102 πίστις G4102, com o qualG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 podereisG1410 δύναμαι G1410 G5695 apagarG4570 σβέννυμι G4570 G5658 todosG3956 πᾶς G3956 os dardosG956 βέλος G956 inflamadosG4448 πυρόω G4448 G5772 do MalignoG4190 πονηρός G4190.
EG2532 καί G2532 a vósG5209 ὑμᾶς G5209 outros também que, outroraG4218 ποτέ G4218, éreisG5607 ὤν G5607 G5752 estranhosG526 ἀπαλλοτριόω G526 G5772 eG2532 καί G2532 inimigosG2190 ἐχθρός G2190 no entendimentoG1271 διάνοια G1271 pelasG1722 ἔν G1722 vossas obrasG2041 ἔργον G2041 malignasG4190 πονηρός G4190,
abstende-vosG567 ἀπέχομαι G567 G5732 deG575 ἀπό G575 todaG3956 πᾶς G3956 formaG1491 εἶδος G1491 de malG4190 πονηρός G4190.
eG2532 καί G2532 para queG2443 ἵνα G2443 sejamos livresG4506 ῥύομαι G4506 G5686 dosG575 ἀπό G575 homens perversosG824 ἄτοπος G824 eG2532 καί G2532 mausG4190 πονηρός G4190; porqueG1063 γάρ G1063 a féG4102 πίστις G4102 nãoG3756 οὐ G3756 é de todosG3956 πᾶς G3956.
TodaviaG1161 δέ G1161, o SenhorG2962 κύριος G2962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 fielG4103 πιστός G4103; eleG3739 ὅς G3739 vosG5209 ὑμᾶς G5209 confirmaráG4741 στηρίζω G4741 G5692 eG2532 καί G2532 guardaráG5442 φυλάσσω G5442 G5692 doG575 ἀπό G575 MalignoG4190 πονηρός G4190.
é enfatuadoG5187 τυφόω G5187 G5769, nadaG3367 μηδείς G3367 entendeG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5740, masG235 ἀλλά G235 tem maniaG3552 νοσέω G3552 G5723 porG4012 περί G4012 questõesG2214 ζήτησις G2214 eG2532 καί G2532 contendas de palavrasG3055 λογομαχία G3055, de queG1537 ἐκ G1537 G3739 ὅς G3739 nascemG1096 γίνομαι G1096 G5736 invejaG5355 φθόνος G5355, provocaçãoG2054 ἔρις G2054, difamaçõesG988 βλασφημία G988, suspeitasG5283 ὑπόνοια G5283 malignasG4190 πονηρός G4190,
MasG1161 δέ G1161 os homensG444 ἄνθρωπος G444 perversosG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 impostoresG1114 γόης G1114 irãoG4298 προκόπτω G4298 G5692 de mal a piorG1909 ἐπί G1909 G5501 χείρων G5501, enganandoG4105 πλανάω G4105 G5723 eG2532 καί G2532 sendo enganadosG4105 πλανάω G4105 G5746.
Tende cuidadoG991 βλέπω G991 G5720, irmãosG80 ἀδελφός G80, jamaisG3379 μήποτε G3379 aconteça haverG2071 ἔσομαι G2071 G5704 emG1722 ἔν G1722 qualquerG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216 perversoG4190 πονηρός G4190 coraçãoG2588 καρδία G2588 de incredulidadeG570 ἀπιστία G570 queG1722 ἔν G1722 vos afasteG868 ἀφίστημι G868 G5629 doG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723;
aproximemo-nosG4334 προσέρχομαι G4334 G5741, comG3326 μετά G3326 sinceroG228 ἀληθινός G228 coraçãoG2588 καρδία G2588, emG1722 ἔν G1722 plena certezaG4136 πληροφορία G4136 de féG4102 πίστις G4102, tendoG4472 ῥαντίζω G4472 o coraçãoG2588 καρδία G2588 purificadoG4472 ῥαντίζω G4472 G5772 deG575 ἀπό G575 máG4190 πονηρός G4190 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 eG2532 καί G2532 lavadoG3068 λούω G3068 G5772 o corpoG4983 σῶμα G4983 com águaG5204 ὕδωρ G5204 puraG2513 καθαρός G2513.
PaisG3962 πατήρ G3962, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5758 aquele que existe desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. JovensG3495 νεανίσκος G3495, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 tendes vencidoG3528 νικάω G3528 G5758 o MalignoG4190 πονηρός G4190.
FilhinhosG3813 παιδίον G3813, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5758 o PaiG3962 πατήρ G3962. PaisG3962 πατήρ G3962, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5758 aquele que existe desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. JovensG3495 νεανίσκος G3495, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 fortesG2478 ἰσχυρός G2478, eG2532 καί G2532 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, eG2532 καί G2532 tendes vencidoG3528 νικάω G3528 G5758 o MalignoG4190 πονηρός G4190.
nãoG3756 οὐ G3756 segundoG2531 καθώς G2531 CaimG2535 Κάϊν G2535, que eraG2258 ἦν G2258 G5713 doG1537 ἐκ G1537 MalignoG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 assassinouG4969 σφάζω G4969 G5656 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80; eG2532 καί G2532 porG5484 χάριν G5484 queG5101 τίς G5101 oG846 αὐτός G846 assassinouG4969 σφάζω G4969 G5656? PorqueG3754 ὅτι G3754 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 eramG2258 ἦν G2258 G5713 másG4190 πονηρός G4190, eG1161 δέ G1161 as de seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80, justasG1342 δίκαιος G1342.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 vive em pecadoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719; antesG235 ἀλλά G235, Aquele que nasceuG1080 γεννάω G1080 G5685 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 oG1438 ἑαυτού G1438 guardaG5083 τηρέω G5083 G5719, eG2532 καί G2532 o MalignoG4190 πονηρός G4190 nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 tocaG680 ἅπτομαι G680 G5731.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 que o mundoG2889 κόσμος G2889 inteiroG3650 ὅλος G3650 jazG2749 κεῖμαι G2749 G5736 noG1722 ἔν G1722 MalignoG4190 πονηρός G4190.
PorquantoG1063 γάρ G1063 aquele que lheG846 αὐτός G846 dáG3004 λέγω G3004 G5723 boas-vindasG5463 χαίρω G5463 G5721 faz-se cúmpliceG2841 κοινωνέω G2841 G5719 das suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 másG4190 πονηρός G4190.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, seG1437 ἐάν G1437 eu for aíG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, far-lhe-ei lembradasG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5692 G846 αὐτός G846 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 ele praticaG4160 ποιέω G4160 G5719, proferindo contraG5396 φλυαρέω G5396 G5723 nósG2248 ἡμᾶς G2248 G3056 λόγος G3056 palavras maliciosasG4190 πονηρός G4190. EG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 satisfeitoG714 ἀρκέω G714 G5746 com estas coisasG1909 ἐπί G1909 G5125 τούτοις G5125, nemG3777 οὔτε G3777 ele mesmoG846 αὐτός G846 acolheG1926 ἐπιδέχομαι G1926 G5736 os irmãosG80 ἀδελφός G80, comoG2532 καί G2532 impedeG2967 κωλύω G2967 G5719 os que querem recebê-losG1014 βούλομαι G1014 G5740 eG2532 καί G2532 os expulsaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 daG1537 ἐκ G1537 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
SaiuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, poisG2532 καί G2532, o primeiroG4413 πρῶτος G4413 anjo eG2532 καί G2532 derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 pelaG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532, aosG1519 εἰς G1519 homensG444 ἄνθρωπος G444 portadoresG3588 ὁ G3588 G2192 ἔχω G2192 G5723 da marcaG5480 χάραγμα G5480 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 da suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504, sobrevieramG1096 γίνομαι G1096 G5633 úlcerasG1668 ἕλκος G1668 malignasG2556 κακός G2556 eG2532 καί G2532 perniciosasG4190 πονηρός G4190.
nãoG3756 οὐ G3756 fizestes distinçãoG1252 διακρίνω G1252 G5681 entreG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 não vos tornastesG1096 γίνομαι G1096 G5633 juízesG2923 κριτής G2923 tomados de perversosG4190 πονηρός G4190 pensamentosG1261 διαλογισμός G1261?
AgoraG3568 νῦν G3568, entretantoG1161 δέ G1161, vos jactaisG2744 καυχάομαι G2744 G5736 dasG1722 ἔν G1722 vossasG5216 ὑμῶν G5216 arrogantes pretensõesG212 ἀλαζονεία G212. TodaG3956 πᾶς G3956 jactânciaG2746 καύχησις G2746 semelhanteG5108 τοιοῦτος G5108 a essa éG2076 ἐστί G2076 G5748 malignaG4190 πονηρός G4190.