Strong G4624



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

σκανδαλίζω
(G4624)
skandalízō (skan-dal-id'-zo)

4624 σκανδαλιζω skandalizo (“escandalizar”)

de 4625; TDNT - 7:339,1036; v

  1. colocar uma pedra de tropeço ou obstáculo no caminho, sobre o qual outro pode tropeçar e cair, metáf. ofender
    1. seduzir ao pecado
    2. fazer uma pessoa começar a desconfiar e abandonar alguém em quem deveria confiar e obedeçer
      1. provocar abandono
      2. estar ofendido com alguém, i.e., ver no outro o que eu desaprovo e me impede de reconhecer sua autoridade
      3. fazer alguém julgar desfavoravelmente ou injustamente a outro
    3. como aquele que tropeça ou cujos os pés ficam presos, se sente irritado
      1. deixar alguém irritado com algo
      2. tornar indignado
      3. estar aborrecido, indignado

28 Ocorrências deste termo na Bíblia


SeG1487 εἰG1487 o teuG4675 σοῦG4675 olhoG3788 ὀφθαλμόςG3788 direitoG1188 δεξιόςG1188 teG4571 σέG4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5719, arranca-oG1807 ἐξαιρέωG1807 G5628 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 lança-oG906 βάλλωG906 G5628 deG575 ἀπόG575 tiG4671 σοίG4671; poisG1063 γάρG1063 teG4675 σοῦG4675 convémG4851 συμφέρωG4851 G5719 queG2443 ἵναG2443 se percaG622 ἀπόλλυμιG622 G5643 umG1520 εἷςG1520 dos teusG4675 σοῦG4675 membrosG3196 μέλοςG3196, eG2532 καίG2532 nãoG3361 μήG3361 sejaG906 βάλλωG906 todoG3650 ὅλοςG3650 o teuG4675 σοῦG4675 corpoG4983 σῶμαG4983 lançadoG906 βάλλωG906 G5686 noG1519 εἰςG1519 infernoG1067 γέενναG1067.
εἰ σοῦ ὀφθαλμός δεξιός σέ σκανδαλίζω ἐξαιρέω αὐτός καί βάλλω ἀπό σοί; γάρ σοῦ συμφέρω ἵνα ἀπόλλυμι εἷς σοῦ μέλος, καί μή βάλλω ὅλος σοῦ σῶμα βάλλω εἰς γέεννα.
EG2532 καίG2532, seG1487 εἰG1487 a tuaG4675 σοῦG4675 mãoG5495 χείρG5495 direitaG1188 δεξιόςG1188 teG4571 σέG4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5719, corta-aG1581 ἐκκόπτωG1581 G5657 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 lança-aG906 βάλλωG906 G5628 deG575 ἀπόG575 tiG4675 σοῦG4675; poisG1063 γάρG1063 teG4671 σοίG4671 convémG4851 συμφέρωG4851 G5719 queG2443 ἵναG2443 se percaG622 ἀπόλλυμιG622 G5643 umG1520 εἷςG1520 dos teusG4675 σοῦG4675 membrosG3196 μέλοςG3196, eG2532 καίG2532 nãoG3361 μήG3361G906 βάλλωG906 G5686 todoG3650 ὅλοςG3650 o teuG4675 σοῦG4675 corpoG4983 σῶμαG4983 paraG1519 εἰςG1519 o infernoG1067 γέενναG1067.
καί, εἰ σοῦ χείρ δεξιός σέ σκανδαλίζω ἐκκόπτω αὐτός καί βάλλω ἀπό σοῦ; γάρ σοί συμφέρω ἵνα ἀπόλλυμι εἷς σοῦ μέλος, καί μή βάλλω ὅλος σοῦ σῶμα εἰς γέεννα.
EG2532 καίG2532 bem-aventuradoG3107 μακάριοςG3107 éG2076 ἐστίG2076 G5748 aquele queG3739 ὅςG3739 nãoG3362 ἐάν μήG3362 acharG4624 σκανδαλίζωG4624 emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698 motivo de tropeçoG4624 σκανδαλίζωG4624 G5686.
καί μακάριος ἐστί ὅςσκανδαλίζω ἔν ἐμοί σκανδαλίζω
masG1161 δέG1161 nãoG3756 οὐG3756 temG2192 ἔχωG2192 G5719 raizG4491 ῥίζαG4491 emG1722 ἔνG1722 si mesmoG1438 ἑαυτούG1438, sendoG2076 ἐστίG2076 G5748, antesG235 ἀλλάG235, de pouca duraçãoG4340 πρόσκαιροςG4340; em lhe chegandoG1096 γίνομαιG1096 G5637 a angústiaG2347 θλίψιςG2347 ouG2228 G2228 a perseguiçãoG1375 διωγμόςG1375 por causaG1223 διάG1223 da palavraG3056 λόγοςG3056, logoG2117 εὐθύςG2117 se escandalizaG4624 σκανδαλίζωG4624 G5743.
δέ οὐ ἔχω ῥίζα ἔν ἑαυτού, ἐστί ἀλλά, πρόσκαιρος; γίνομαι θλίψις διωγμός διά λόγος, εὐθύς σκανδαλίζω
EG2532 καίG2532 escandalizavam-seG4624 σκανδαλίζωG4624 G5712 neleG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846. JesusG2424 ἸησοῦςG2424, porémG1161 δέG1161, lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: NãoG3756 οὐG3756G2076 ἐστίG2076 G5748 profetaG4396 προφήτηςG4396 sem honraG820 ἄτιμοςG820, senãoG1508 εἰ μήG1508 naG1722 ἔνG1722 suaG848 αὑτοῦG848 terraG3968 πατρίςG3968 eG2532 καίG2532 naG1722 ἔνG1722 suaG848 αὑτοῦG848 casaG3614 οἰκίαG3614.
καί σκανδαλίζω ἔν αὐτός. Ἰησοῦς, δέ, αὐτός ἔπω οὐ ἐστί προφήτης ἄτιμος, � ἔν αὑτοῦ πατρίς καί ἔν αὑτοῦ οἰκία.
EntãoG5119 τότεG5119, aproximando-seG4334 προσέρχομαιG4334 G5631 dele os discípulosG3101 μαθητήςG3101, disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: SabesG1492 εἴδωG1492 G5758 queG3754 ὅτιG3754 os fariseusG5330 ΦαρισαῖοςG5330, ouvindoG191 ἀκούωG191 G5660 a tua palavraG3056 λόγοςG3056, se escandalizaramG4624 σκανδαλίζωG4624 G5681?
τότε, προσέρχομαι μαθητής, ἔπω εἴδω ὅτι Φαρισαῖος, ἀκούω λόγος, σκανδαλίζω
MasG1161 δέG1161, para que nãoG3363 ἵνα μήG3363 osG846 αὐτόςG846 escandalizemosG4624 σκανδαλίζωG4624 G5661, vaiG4198 πορεύομαιG4198 G5679 aoG1519 εἰςG1519 marG2281 θάλασσαG2281, lançaG906 βάλλωG906 G5628 o anzolG44 ἄγκιστρονG44, eG2532 καίG2532 o primeiroG4413 πρῶτοςG4413 peixeG2486 ἰχθύςG2486 que fisgarG142 αἴρωG142 G5657, tira-oG305 ἀναβαίνωG305 G5631; eG2532 καίG2532, abrindo-lheG455 ἀνοίγωG455 G5660 G846 αὐτόςG846 a bocaG4750 στόμαG4750, acharásG2147 εὑρίσκωG2147 G5692 um estáterG4715 στατήρG4715. Toma-oG2983 λαμβάνωG2983 G5631 e entrega-lhesG1325 δίδωμιG1325 G5628 G846 αὐτόςG846 porG473 ἀντίG473 mimG1700 ἐμοῦG1700 eG2532 καίG2532 por tiG4675 σοῦG4675.
δέ, � αὐτός σκανδαλίζω πορεύομαι εἰς θάλασσα, βάλλω ἄγκιστρον, καί πρῶτος ἰχθύς αἴρω ἀναβαίνω καί, ἀνοίγω αὐτός στόμα, εὑρίσκω στατήρ. λαμβάνω δίδωμι αὐτός ἀντί ἐμοῦ καί σοῦ.
QualquerG3739 ὅςG3739 G302 ἄνG302, porémG1161 δέG1161, que fizer tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5661 a umG1520 εἷςG1520 destesG5130 τούτωνG5130 pequeninosG3398 μικρόςG3398 queG3588 G3588 creemG4100 πιστεύωG4100 G5723 emG1519 εἰςG1519 mimG1691 ἐμέG1691, melhorG4851 συμφέρωG4851 lheG846 αὐτόςG846 foraG4851 συμφέρωG4851 G5719 que se lhe pendurasseG2910 κρεμάννυμιG2910 G5686 aoG1909 ἐπίG1909 pescoçoG5137 τράχηλοςG5137 uma grande pedra de moinhoG3458 μύλοςG3458 G3684 ὀνικόςG3684, eG2532 καίG2532 fosse afogadoG2670 καταποντίζωG2670 G5686 naG1722 ἔνG1722 profundezaG3989 πέλαγοςG3989 do marG2281 θάλασσαG2281.
ὅς ἄν, δέ, σκανδαλίζω εἷς τούτων μικρός πιστεύω εἰς ἐμέ, συμφέρω αὐτός συμφέρω κρεμάννυμι ἐπί τράχηλος μύλος ὀνικός, καί καταποντίζω ἔν πέλαγος θάλασσα.
PortantoG1161 δέG1161, seG1487 εἰG1487 a tuaG4675 σοῦG4675 mãoG5495 χείρG5495 ouG2228 G2228 o teuG4675 σοῦG4675G4228 πούςG4228 te faz tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5719, corta-oG1581 ἐκκόπτωG1581 G5657 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 lança-o foraG906 βάλλωG906 G5628 deG575 ἀπόG575 tiG4571 σέG4571 G4675 σοῦG4675; melhorG2570 καλόςG2570 éG2076 ἐστίG2076 G5748 entraresG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5629 naG1519 εἰςG1519 vidaG2222 ζωήG2222 mancoG5560 χωλόςG5560 ouG2228 G2228 aleijadoG2948 κυλλόςG2948 do queG2228 G2228, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 duasG1417 δύοG1417 mãosG5495 χείρG5495 ouG2228 G2228 doisG1417 δύοG1417 pésG4228 πούςG4228, seres lançadoG906 βάλλωG906 G5683 noG1519 εἰςG1519 fogoG4442 πῦρG4442 eternoG166 αἰώνιοςG166.
δέ, εἰ σοῦ χείρ σοῦ πούς σκανδαλίζω ἐκκόπτω αὐτός καί βάλλω ἀπό σέ σοῦ; καλός ἐστί εἰσέρχομαι εἰς ζωή χωλός κυλλός , ἔχω δύο χείρ δύο πούς, βάλλω εἰς πῦρ αἰώνιος.
SeG1487 εἰG1487 um dos teusG4675 σοῦG4675 olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 teG4571 σέG4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5719, arranca-oG1807 ἐξαιρέωG1807 G5628 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 lança-o foraG906 βάλλωG906 G5628 deG575 ἀπόG575 tiG4675 σοῦG4675; melhorG2570 καλόςG2570 éG2076 ἐστίG2076 G5748 entraresG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5629 naG1519 εἰςG1519 vidaG2222 ζωήG2222 com um só dos teus olhosG3442 μονόφθαλμοςG3442 do queG2228 G2228, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 doisG1417 δύοG1417, seres lançadoG906 βάλλωG906 G5683 noG1519 εἰςG1519 infernoG1067 γέενναG1067 de fogoG4442 πῦρG4442.
εἰ σοῦ ὀφθαλμός σέ σκανδαλίζω ἐξαιρέω αὐτός καί βάλλω ἀπό σοῦ; καλός ἐστί εἰσέρχομαι εἰς ζωή μονόφθαλμος , ἔχω δύο, βάλλω εἰς γέεννα πῦρ.
Nesse tempoG5119 τότεG5119, muitosG4183 πολύςG4183 hão de se escandalizarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5701, trairG3860 παραδίδωμιG3860 G5692 eG2532 καίG2532 odiarG3404 μισέωG3404 G5692 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240;
τότε, πολύς σκανδαλίζω παραδίδωμι καί μισέω ἀλλήλων;
EntãoG5119 τότεG5119, JesusG2424 ἸησοῦςG2424 lhesG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: EstaG5026 ταύτηG5026 noiteG3571 νύξG3571, todosG3956 πᾶςG3956 vósG5210 ὑμεῖςG5210 vos escandalizareisG4624 σκανδαλίζωG4624 G5701 comigoG1722 ἔνG1722 G1698 ἐμοίG1698; porqueG1063 γάρG1063 está escritoG1125 γράφωG1125 G5769: FerireiG3960 πατάσσωG3960 G5692 o pastorG4166 ποιμήνG4166, eG2532 καίG2532 as ovelhasG4263 πρόβατονG4263 do rebanhoG4167 ποίμνηG4167 ficarão dispersasG1287 διασκορπίζωG1287 G5701.
τότε, Ἰησοῦς αὐτός λέγω ταύτη νύξ, πᾶς ὑμεῖς σκανδαλίζω ἔν ἐμοί; γάρ γράφω πατάσσω ποιμήν, καί πρόβατον ποίμνη διασκορπίζω
Disse-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 PedroG4074 ΠέτροςG4074: Ainda queG1499 εἰ καίG1499 venhas a ser um tropeçoG4624 σκανδαλίζωG4624 G5701 para todosG3956 πᾶςG3956, nuncaG3763 οὐδέποτεG3763 o serásG1473 ἐγώG1473 para mim.
ἔπω αὐτός Πέτρος: � σκανδαλίζω πᾶς, οὐδέποτε ἐγώ
MasG2532 καίG2532 eles nãoG3756 οὐG3756 têmG2192 ἔχωG2192 G5719 raizG4491 ῥίζαG4491 emG1722 ἔνG1722 si mesmosG1438 ἑαυτούG1438, sendoG1526 εἰσίG1526, antesG235 ἀλλάG235, de poucaG4340 πρόσκαιροςG4340 duraçãoG1526 εἰσίG1526 G5748; emG1534 εἶταG1534 lhes chegandoG1096 γίνομαιG1096 G5637 a angústiaG2347 θλίψιςG2347 ou a perseguiçãoG1375 διωγμόςG1375 por causaG1223 διάG1223 da palavraG3056 λόγοςG3056, logoG2112 εὐθέωςG2112 se escandalizamG4624 σκανδαλίζωG4624 G5743.
καί οὐ ἔχω ῥίζα ἔν ἑαυτού, εἰσί, ἀλλά, πρόσκαιρος εἰσί εἶτα γίνομαι θλίψις διωγμός διά λόγος, εὐθέως σκανδαλίζω
NãoG3756 οὐG3756 éG2076 ἐστίG2076 G5748 esteG3778 οὗτοςG3778 o carpinteiroG5045 τέκτωνG5045, filhoG5207 υἱόςG5207 de MariaG3137 ΜαριάμG3137 G1161 δέG1161, irmãoG80 ἀδελφόςG80 de TiagoG2385 ἸάκωβοςG2385, JoséG2500 ἸωσῆςG2500, JudasG2455 ἸουδάςG2455 eG2532 καίG2532 SimãoG4613 ΣίμωνG4613? EG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 vivemG1526 εἰσίG1526 G5748 aquiG5602 ὧδεG5602 entreG4314 πρόςG4314 nósG2248 ἡμᾶςG2248 suasG846 αὐτόςG846 irmãsG79 ἀδελφήG79? EG2532 καίG2532 escandalizavam-seG4624 σκανδαλίζωG4624 G5712 neleG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846.
οὐ ἐστί οὗτος τέκτων, υἱός Μαριάμ δέ, ἀδελφός Ἰάκωβος, Ἰωσῆς, Ἰουδάς καί Σίμων? καί οὐ εἰσί ὧδε πρός ἡμᾶς αὐτός ἀδελφή? καί σκανδαλίζω ἔν αὐτός.
EG2532 καίG2532 quemG3739 ὅςG3739 G302 ἄνG302 fizer tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5661 a umG1520 εἷςG1520 destes pequeninosG3398 μικρόςG3398 crentesG4100 πιστεύωG4100 G5723 G1519 εἰςG1519 G1691 ἐμέG1691, melhorG2570 καλόςG2570 G3123 μᾶλλονG3123 lheG846 αὐτόςG846 foraG2076 ἐστίG2076 G5748 queG1487 εἰG1487 se lheG846 αὐτόςG846 pendurasseG4029 περίκειμαιG4029 G5736 aoG4012 περίG4012 pescoçoG5137 τράχηλοςG5137 uma grande pedraG3037 λίθοςG3037 de moinhoG3457 μυλικόςG3457, eG2532 καίG2532 fosse lançadoG906 βάλλωG906 G5769 noG1519 εἰςG1519 marG2281 θάλασσαG2281.
καί ὅς ἄν σκανδαλίζω εἷς μικρός πιστεύω εἰς ἐμέ, καλός μᾶλλον αὐτός ἐστί εἰ αὐτός περίκειμαι περί τράχηλος λίθος μυλικός, καί βάλλω εἰς θάλασσα.
EG2532 καίG2532, seG1437 ἐάνG1437 tuaG4675 σοῦG4675 mãoG5495 χείρG5495 teG4571 σέG4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5725, corta-aG609 ἀποκόπτωG609 G5657 G846 αὐτόςG846; pois éG2076 ἐστίG2076 G5748 melhorG2570 καλόςG2570 entraresG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5629 G4671 σοίG4671 manetaG2948 κυλλόςG2948 naG1519 εἰςG1519 vidaG2222 ζωήG2222 do queG2228 G2228, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 as duasG1417 δύοG1417 mãosG5495 χείρG5495, iresG565 ἀπέρχομαιG565 G5629 paraG1519 εἰςG1519 o infernoG1067 γέενναG1067, paraG1519 εἰςG1519 o fogoG4442 πῦρG4442 inextinguívelG762 ἄσβεστοςG762
καί, ἐάν σοῦ χείρ σέ σκανδαλίζω ἀποκόπτω αὐτός; ἐστί καλός εἰσέρχομαι σοί κυλλός εἰς ζωή , ἔχω δύο χείρ, ἀπέρχομαι εἰς γέεννα, εἰς πῦρ ἄσβεστος
EG2532 καίG2532, seG1437 ἐάνG1437 teuG4675 σοῦG4675G4228 πούςG4228 teG4571 σέG4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5725, corta-oG609 ἀποκόπτωG609 G5657 G846 αὐτόςG846; éG2076 ἐστίG2076 G5748 melhorG2570 καλόςG2570 entraresG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5629 G4671 σοίG4671 naG1519 εἰςG1519 vidaG2222 ζωήG2222 aleijadoG5560 χωλόςG5560 do queG2228 G2228, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 os doisG1417 δύοG1417 pésG4228 πούςG4228, seres lançadoG906 βάλλωG906 G5683 noG1519 εἰςG1519 infernoG1067 γέενναG1067
καί, ἐάν σοῦ πούς σέ σκανδαλίζω ἀποκόπτω αὐτός; ἐστί καλός εἰσέρχομαι σοί εἰς ζωή χωλός , ἔχω δύο πούς, βάλλω εἰς γέεννα
EG2532 καίG2532, seG1437 ἐάνG1437 um dos teusG4675 σοῦG4675 olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 teG4571 σέG4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5725, arranca-oG1544 ἐκβάλλωG1544 G5628 G846 αὐτόςG846; éG2076 ἐστίG2076 G5748 melhorG2570 καλόςG2570 entraresG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5629 G4671 σοίG4671 noG1519 εἰςG1519 reinoG932 βασιλείαG932 de DeusG2316 θεόςG2316 com um só dos teus olhosG3442 μονόφθαλμοςG3442 do queG2228 G2228, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 os doisG1417 δύοG1417 G3788 ὀφθαλμόςG3788 seres lançadoG906 βάλλωG906 G5683 noG1519 εἰςG1519 infernoG1067 γέενναG1067,
καί, ἐάν σοῦ ὀφθαλμός σέ σκανδαλίζω ἐκβάλλω αὐτός; ἐστί καλός εἰσέρχομαι σοί εἰς βασιλεία θεός μονόφθαλμος , ἔχω δύο ὀφθαλμός βάλλω εἰς γέεννα,
EntãoG2532 καίG2532, lhesG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: Todos vósG3956 πᾶςG3956 vos escandalizareisG4624 σκανδαλίζωG4624 G5701, porqueG3754 ὅτιG3754 está escritoG1125 γράφωG1125 G5769: FerireiG3960 πατάσσωG3960 G5692 o pastorG4166 ποιμήνG4166, eG2532 καίG2532 as ovelhasG4263 πρόβατονG4263 ficarão dispersasG1287 διασκορπίζωG1287 G5701.
καί, αὐτός λέγω Ἰησοῦς: πᾶς σκανδαλίζω ὅτι γράφω πατάσσω ποιμήν, καί πρόβατον διασκορπίζω
Disse-lheG5346 φημίG5346 G5713 G846 αὐτόςG846 PedroG4074 ΠέτροςG4074: AindaG235 ἀλλάG235 queG2532 καίG2532 G1487 εἰG1487 todosG3956 πᾶςG3956 se escandalizemG4624 σκανδαλίζωG4624 G5701, euG1473 ἐγώG1473, jamaisG3756 οὐG3756!
φημί αὐτός Πέτρος: ἀλλά καί εἰ πᾶς σκανδαλίζω ἐγώ, οὐ!
EG2532 καίG2532 bem-aventuradoG3107 μακάριοςG3107 éG2076 ἐστίG2076 G5748 aqueleG3362 ἐάν μήG3362 que nãoG3362 ἐάν μήG3362 achar emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698 motivo de tropeçoG4624 σκανδαλίζωG4624 G5686.
καί μακάριος ἐστί � � ἔν ἐμοί σκανδαλίζω
Melhor foraG3081 λυσιτελεῖG3081 G5719 queG1487 εἰG1487 se lhe pendurasseG4029 περίκειμαιG4029 G5736 aoG4012 περίG4012 pescoçoG5137 τράχηλοςG5137 uma pedra de moinhoG3458 μύλοςG3458 G3684 ὀνικόςG3684, eG2532 καίG2532 fosse atiradoG4496 ῥίπτωG4496 G5769 noG1519 εἰςG1519 marG2281 θάλασσαG2281, doG2228 G2228 queG2443 ἵναG2443 fazer tropeçarG4624 σκανδαλίζωG4624 G5661 a umG1520 εἷςG1520 destesG5130 τούτωνG5130 pequeninosG3398 μικρόςG3398.
λυσιτελεῖ εἰ περίκειμαι περί τράχηλος μύλος ὀνικός, καί ῥίπτω εἰς θάλασσα, ἵνα σκανδαλίζω εἷς τούτων μικρός.
MasG1161 δέG1161 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, sabendoG1492 εἴδωG1492 G5761 porG1722 ἔνG1722 si mesmoG1438 ἑαυτούG1438 queG3754 ὅτιG3754 elesG846 αὐτόςG846 G3101 μαθητήςG3101 murmuravamG1111 γογγύζωG1111 G5719 a respeito deG4012 περίG4012 suas palavrasG5127 τούτουG5127, interpelou-osG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: IstoG5124 τοῦτοG5124 vosG5209 ὑμᾶςG5209 escandalizaG4624 σκανδαλίζωG4624 G5719?
δέ Ἰησοῦς, εἴδω ἔν ἑαυτού ὅτι αὐτός μαθητής γογγύζω περί τούτου, ἔπω αὐτός: τοῦτο ὑμᾶς σκανδαλίζω
Tenho-vos ditoG2980 λαλέωG2980 G5758 G5213 ὑμῖνG5213 estas coisasG5023 ταῦταG5023 para queG3363 ἵνα μήG3363 nãoG3363 ἵνα μήG3363 vos escandalizeisG4624 σκανδαλίζωG4624 G5686.
λαλέω ὑμῖν ταῦτα � � σκανδαλίζω
É bomG2570 καλόςG2570 nãoG3361 μήG3361 comerG5315 φάγωG5315 G5629 carneG2907 κρέαςG2907, nemG3366 μηδέG3366 beberG4095 πίνωG4095 G5629 vinhoG3631 οἶνοςG3631, nemG3366 μηδέG3366 fazer qualquer outra coisa comG1722 ἔνG1722 queG3739 ὅςG3739 teuG4675 σοῦG4675 irmãoG80 ἀδελφόςG80 venha a tropeçarG4350 προσκόπτωG4350 G5719 ouG2228 G2228 se ofenderG4624 σκανδαλίζωG4624 G5743 ouG2228 G2228 se enfraquecerG770 ἀσθενέωG770 G5719.
καλός μή φάγω κρέας, μηδέ πίνω οἶνος, μηδέ ἔν ὅς σοῦ ἀδελφός προσκόπτω σκανδαλίζω ἀσθενέω
E, por issoG1355 διόπερG1355, seG1487 εἰG1487 a comidaG1033 βρῶμαG1033 serve de escândaloG4624 σκανδαλίζωG4624 G5719 a meuG3450 μοῦG3450 irmãoG80 ἀδελφόςG80, nunca maisG3364 οὐ μήG3364 G1519 εἰςG1519 G165 αἰώνG165 comereiG5315 φάγωG5315 G5632 carneG2907 κρέαςG2907, para que nãoG3363 ἵνα μήG3363 venha a escandalizá-loG4624 σκανδαλίζωG4624 G5661.
διόπερ, εἰ βρῶμα σκανδαλίζω μοῦ ἀδελφός, � εἰς αἰών φάγω κρέας, � σκανδαλίζω
QuemG5101 τίςG5101 enfraqueceG770 ἀσθενέωG770 G5719, que tambémG2532 καίG2532 eu nãoG3756 οὐG3756 enfraqueçaG770 ἀσθενέωG770 G5719? QuemG5101 τίςG5101 se escandalizaG4624 σκανδαλίζωG4624 G5743, queG2532 καίG2532 euG1473 ἐγώG1473 nãoG3756 οὐG3756 me inflameG4448 πυρόωG4448 G5743?
τίς ἀσθενέω καί οὐ ἀσθενέω τίς σκανδαλίζω καί ἐγώ οὐ πυρόω