Strong G5100
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
τὶς
(G5100)
(G5100)
tìs (tis)
τις (Strong G5100) Sem acento, é um pronome indefinido, correspondente ao latin (aliquis, quis, quidam)
Possui relação com τíς (Strong G5101) Com acento, é um pronome interrogativo. Praticamente todos os pronomes interrogativos das línguas latinas (quis? quid? cur?): Como?, Onde?, Quem?, O Que?, Por que?
Fonte: Miudinho - Mateus 16:8 {Aluizio Elias}411 Ocorrências deste termo na Bíblia
SeG1437 ἐάν G1437, poisG3767 οὖν G3767, ao trazeresG4374 προσφέρω G4374 G5725 aoG1909 ἐπί G1909 altarG2379 θυσιαστήριον G2379 a tuaG4675 σοῦ G4675 ofertaG1435 δῶρον G1435, aliG2546 κἀκεῖ G2546 te lembraresG3415 μνάομαι G3415 G5686 de queG3754 ὅτι G3754 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 temG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100 contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675,
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 eleG846 αὐτός G846 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 outra margemG4008 πέραν G4008, àG1519 εἰς G1519 terraG5561 χώρα G5561 dos gadarenosG1086 Γεργεσηνός G1086, vieram-lhe ao encontroG5221 ὑπαντάω G5221 G5656 G846 αὐτός G846 doisG1417 δύο G1417 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740 dentreG1537 ἐκ G1537 os sepulcrosG3419 μνημεῖον G3419, e a tal pontoG3029 λίαν G3029 furiososG5467 χαλεπός G5467, queG5620 ὥστε G5620 ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 podiaG2480 ἰσχύω G2480 G5721 passarG3928 παρέρχομαι G3928 G5629 porG1223 διά G1223 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 caminhoG3598 ὁδός G3598.
MasG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438: EsteG3778 οὗτος G3778 blasfemaG987 βλασφημέω G987 G5719.
TudoG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5681 porG5259 ὑπό G5259 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962. NinguémG3762 οὐδείς G3762 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207, senãoG1508 εἰ μή G1508 o PaiG3962 πατήρ G3962; eG3761 οὐδέ G3761 ninguémG5100 τίς G5100 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962, senãoG1508 εἰ μή G1508 o FilhoG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 aqueleG3739 ὅς G3739 a quemG1437 ἐάν G1437 o FilhoG5207 υἱός G5207 o quiserG1014 βούλομαι G1014 G5741 revelarG601 ἀποκαλύπτω G601 G5658.
NãoG3756 οὐ G3756 contenderáG2051 ἐρίζω G2051 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 gritaráG2905 κραυγάζω G2905 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 alguémG5100 τίς G5100 ouviráG191 ἀκούω G191 G5692 nasG1722 ἔν G1722 praçasG4113 πλατεῖα G4113 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456.
OuG2228 ἤ G2228 comoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 alguémG5100 τίς G5100 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 do valenteG2478 ἰσχυρός G2478 eG2532 καί G2532 roubar-lheG1283 διαρπάζω G1283 G5658 G846 αὐτός G846 os bensG4632 σκεῦος G4632 semG3362 ἐάν μή G3362 primeiroG4412 πρῶτον G4412 amarrá-loG1210 δέω G1210 G5661 G2478 ἰσχυρός G2478? EG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 saquearáG1283 διαρπάζω G1283 G5692 a casaG3614 οἰκία G3614.
EntãoG5119 τότε G5119, algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 replicaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queremosG2309 θέλω G2309 G5719 verG1492 εἴδω G1492 G5629 deG575 ἀπό G575 tuaG4675 σοῦ G4675 parte algum sinalG4592 σημεῖον G4592.
EG1161 δέ G1161 alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TuaG4675 σοῦ G4675 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 estãoG2476 ἵστημι G2476 G5758 lá foraG1854 ἔξω G1854 e queremG2212 ζητέω G2212 G5723 falar-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4671 σοί G4671.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748, dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761, queG3748 ὅστις G3748 de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364 passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5667 pela morteG2288 θάνατος G2288 atéG302 ἄν G302 G2193 ἕως G2193 que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 reinoG932 βασιλεία G932.
QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? SeG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 um homemG444 ἄνθρωπος G444 tiverG1096 γίνομαι G1096 G5638 cemG1540 ἑκατόν G1540 ovelhasG4263 πρόβατον G4263, eG2532 καί G2532 umaG1520 εἷς G1520 delasG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 se extraviarG4105 πλανάω G4105 G5686, nãoG3780 οὐχί G3780 deixaráG863 ἀφίημι G863 G5631 ele nos montesG3735 ὄρος G3735 as noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 procurarG2212 ζητέω G2212 G5719 a queG3588 ὁ G3588 se extraviouG4105 πλανάω G4105 G5746?
EntãoG5119 τότε G5119, se chegouG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 a eleG846 αὐτός G846 a mulherG3384 μήτηρ G3384 de ZebedeuG2199 Ζεβεδαῖος G2199, comG3326 μετά G3326 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532, adorando-oG4352 προσκυνέω G4352 G5723, pediu-lheG154 αἰτέω G154 G5723 G846 αὐτός G846 umG5100 τίς G5100 favorG3844 παρά G3844.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100, respondei-lheG2046 ἔρω G2046 G5692 queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 delesG846 αὐτός G846. EG1161 δέ G1161 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692.
AtentaiG191 ἀκούω G191 G5657 noutraG243 ἄλλος G243 parábolaG3850 παραβολή G3850. HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 um homemG444 ἄνθρωπος G444 G5100 τίς G5100, dono de casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617, queG3748 ὅστις G3748 plantouG5452 φυτεύω G5452 G5656 uma vinhaG290 ἀμπελών G290. Cercou-aG5418 φραγμός G5418 G846 αὐτός G846 de uma sebeG5418 φραγμός G5418, construiuG3736 ὀρύσσω G3736 G5656 nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 um lagarG3025 ληνός G3025, edificou-lheG3618 οἰκοδομέω G3618 G5656 uma torreG4444 πύργος G4444 eG2532 καί G2532 arrendou-aG1554 ἐκδίδωμι G1554 G5639 G846 αὐτός G846 a uns lavradoresG1092 γεωργός G1092. Depois, se ausentou do paísG589 ἀποδημέω G589 G5656.
MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 filhosG5043 τέκνον G5043, seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 casaráG1918 ἐπιγαμβρεύω G1918 G5692 com a viúvaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 suscitaráG450 ἀνίστημι G450 G5692 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 ao falecidoG80 ἀδελφός G80 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 responderG611 ἀποκρίνομαι G611 G5677 palavraG3056 λόγος G3056, nemG3761 οὐδέ G3761 ousouG5111 τολμάω G5111 G5656 alguémG5100 τίς G5100, a partir daqueleG575 ἀπό G575 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, fazer-lhe perguntasG1905 ἐπερωτάω G1905 G5658 G846 αὐτός G846.
E eleG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: VedeG991 βλέπω G991 G5720 que ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG4105 πλανάω G4105 G5661.
quem estiver sobreG1909 ἐπί G1909 o eiradoG1430 δῶμα G1430 nãoG3361 μή G3361 desçaG2597 καταβαίνω G2597 G5720 a tirarG142 αἴρω G142 G5658 deG1537 ἐκ G1537 casaG3614 οἰκία G3614 alguma coisaG5100 τίς G5100;
EntãoG5119 τότε G5119, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 o CristoG5547 Χριστός G5547! OuG2228 ἤ G2228: Ei-lo aliG5602 ὧδε G5602! NãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: EleG3778 οὗτος G3778 chama porG5455 φωνέω G5455 G5719 EliasG2243 Ἡλίας G2243.
EG1161 δέ G1161, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 elas, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 algunsG5100 τίς G5100 da guardaG2892 κουστωδία G2892 foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 e contaramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 aos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 tudoG537 ἅπας G537 o que sucederaG1096 γίνομαι G1096 G5637.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563 eG2532 καί G2532 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5740 emG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588:
PoisG1063 γάρ G1063 nadaG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 ocultoG2927 κρυπτός G2927 G5100 τίς G5100, senãoG3739 ὅς G3739 G3362 ἐάν μή G3362 para ser manifestoG5319 φανερόω G5319 G5686; e nadaG3761 οὐδέ G3761 se fazG1096 γίνομαι G1096 G5633 escondidoG614 ἀπόκρυφος G614, senãoG235 ἀλλά G235 paraG2443 ἵνα G2443 serG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 reveladoG1519 εἰς G1519 G5318 φανερός G5318.
Aconteceu que certaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, queG1722 ἔν G1722, havia dozeG1427 δώδεκα G1427 anosG2094 ἔτος G2094, vinhaG4511 ῥύσις G4511 sofrendo de uma hemorragiaG129 αἷμα G129 G5607 ὤν G5607 G5752
OraG2532 καί G2532, reuniram-seG4863 συνάγω G4863 G5743 aG4314 πρός G4314 JesusG846 αὐτός G846 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122, vindosG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414.
EG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 que algunsG5100 τίς G5100 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 deleG846 αὐτός G846 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723 pãoG740 ἄρτος G740 com as mãosG5495 χείρ G5495 impurasG2839 κοινός G2839, isto éG5123 τουτέστι G5123 G5748, por lavarG449 ἄνιπτος G449 G3201 μέμφομαι G3201 G5662
SeG1437 ἐάν G1437 euG630 ἀπολύω G630 osG846 αὐτός G846 despedirG630 ἀπολύω G630 G5661 paraG1519 εἰς G1519 suasG848 αὑτοῦ G848 casasG3624 οἶκος G3624, em jejumG3523 νήστις G3523, desfalecerãoG1590 ἐκλύω G1590 G5701 peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598; eG1063 γάρ G1063 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846 vieramG2240 ἥκω G2240 G5758 de longeG3113 μακρόθεν G3113.
MasG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: DondeG4159 πόθεν G4159 poderáG1410 δύναμαι G1410 G5695 alguémG5100 τίς G5100 fartá-losG5526 χορτάζω G5526 G5658 G5128 τούτους G5128 de pãoG740 ἄρτος G740 nesteG5602 ὧδε G5602 G1909 ἐπί G1909 desertoG2047 ἐρημία G2047?
Dizia-lhesG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846 aindaG2532 καί G2532: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761, algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748 queG3748 ὅστις G3748, de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364, passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5667 pela morteG2288 θάνατος G2288 até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 ter chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 comG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EG2532 καί G2532, tendo partidoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, passavamG3899 παραπορεύομαι G3899 G5711 pelaG1223 διά G1223 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 queriaG2309 θέλω G2309 G5707 queG2443 ἵνα G2443 ninguémG5100 τίς G5100 o soubesseG1097 γινώσκω G1097 G5632;
Disse-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 um homem queG5100 τίς G5100, em teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, expeliaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5723 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, o qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 nosG2254 ἡμῖν G2254 segueG190 ἀκολουθέω G190 G5719; eG2532 καί G2532 nós lhoG846 αὐτός G846 proibimosG2967 κωλύω G2967 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5719 conoscoG2254 ἡμῖν G2254.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 perguntarG2036 ἔπω G2036 G5632: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG5124 τοῦτο G5124? RespondeiG2036 ἔπω G2036 G5628 G3754 ὅτι G3754: O SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 mandará de voltaG649 ἀποστέλλω G649 G5692 para aquiG5602 ὧδε G5602.
AlgunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761 reclamaramG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719, soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454?
EG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 de longeG3113 μακρόθεν G3113 uma figueiraG4808 συκῆ G4808 comG2192 ἔχω G2192 G5723 folhasG5444 φύλλον G5444, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 ver seG1487 εἰ G1487 nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, porventuraG686 ἄρα G686, achariaG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 alguma coisaG5100 τίς G5100. Aproximando-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 delaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846, nadaG3762 οὐδείς G3762 achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627, senãoG1508 εἰ μή G1508 folhasG5444 φύλλον G5444; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 eraG2258 ἦν G2258 G5713 tempoG2540 καιρός G2540 de figosG4810 σῦκον G4810.
NãoG3756 οὐ G3756 permitiaG863 ἀφίημι G863 G5707 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 conduzisseG1308 διαφέρω G1308 G5632 qualquer utensílioG4632 σκεῦος G4632 peloG1223 διά G1223 temploG2411 ἱερόν G2411;
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 estiverdesG4739 στήκω G4739 G5725 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, seG1536 εἰ τίς G1536 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 contraG2596 κατά G2596 alguémG5100 τίς G5100, perdoaiG863 ἀφίημι G863 G5720, para queG2443 ἵνα G2443 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 G2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoeG863 ἀφίημι G863 G5632 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
EG2532 καί G2532 enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, paraG2443 ἵνα G2443 que oG846 αὐτός G846 apanhassemG64 ἀγρεύω G64 G5661 em alguma palavraG3056 λόγος G3056.
MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nosG2254 ἡμῖν G2254 deixou escritoG1125 γράφω G1125 G5656 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 o irmãoG80 ἀδελφός G80 de alguémG5100 τίς G5100 eG2532 καί G2532 deixarG2641 καταλείπω G2641 G5632 mulherG1135 γυνή G1135 semG863 ἀφίημι G863 G5632 G3361 μή G3361 filhosG5043 τέκνον G5043 G2443 ἵνα G2443, seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80 aG846 αὐτός G846 tomeG2983 λαμβάνω G2983 G5632 como esposaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 susciteG1817 ἐξανίστημι G1817 G5661 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 passouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizer-lhesG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846: Vede queG991 βλέπω G991 G5720 G3361 μή G3361 ninguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG4105 πλανάω G4105 G5661.
quem estiverG2597 καταβαίνω G2597 em cimaG1909 ἐπί G1909, no eiradoG1430 δῶμα G1430, nãoG3361 μή G3361 desçaG2597 καταβαίνω G2597 G5628 nemG3366 μηδέ G3366 entreG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 para tirarG142 αἴρω G142 G5658 daG1537 ἐκ G1537 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614 alguma coisaG5100 τίς G5100;
EntãoG5119 τότε G5119, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 o CristoG5547 Χριστός G5547! OuG2228 ἤ G2228: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 aliG1563 ἐκεῖ G1563! NãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
Indignaram-seG2258 ἦν G2258 G5713 G23 ἀγανακτέω G23 G5723 algunsG5100 τίς G5100 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5723: Para queG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 esteG3778 οὗτος G3778 desperdícioG684 ἀπώλεια G684 G1096 γίνομαι G1096 G5754 de bálsamoG3464 μύρον G3464?
NistoG1161 δέ G1161, umG5100 τίς G5100 dosG1520 εἷς G1520 circunstantesG3936 παρίστημι G3936 G5761, sacandoG4685 σπάω G4685 G5671 da espadaG3162 μάχαιρα G3162, feriuG3817 παίω G3817 G5656 o servoG1401 δοῦλος G1401 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 cortou-lheG851 ἀφαιρέω G851 G5627 aG846 αὐτός G846 orelhaG5621 ὠτίον G5621.
Seguia-oG190 ἀκολουθέω G190 G5707 G846 αὐτός G846 umG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 jovemG3495 νεανίσκος G3495, coberto unicamente comG4016 περιβάλλω G4016 G5772 G1909 ἐπί G1909 G1131 γυμνός G1131 um lençolG4616 σινδών G4616, eG2532 καί G2532 lançaram-lhe a mãoG2902 κρατέω G2902 G5719 G3495 νεανίσκος G3495 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 algunsG5100 τίς G5100, testificavam falsamenteG5576 ψευδομαρτυρέω G5576 G5707 G2596 κατά G2596 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
Puseram-seG756 ἄρχομαι G756 G5662 algunsG5100 τίς G5100 a cuspirG1716 ἐμπτύω G1716 G5721 neleG846 αὐτός G846, a cobrir-lheG4028 περικαλύπτω G4028 G5721 G846 αὐτός G846 o rostoG4383 πρόσωπον G4383, a dar-lhe murrosG2852 κολαφίζω G2852 G5721 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 a dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846: ProfetizaG4395 προφητεύω G4395 G5657! EG2532 καί G2532 os guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 oG846 αὐτός G846 tomaram a bofetadasG906 βάλλω G906 G5707 G4475 ῥάπισμα G4475.
EG2532 καί G2532 obrigaramG29 ἀγγαρεύω G29 G5719 aG5100 τίς G5100 SimãoG4613 Σίμων G4613 CireneuG2956 Κυρηναῖος G2956, que passavaG3855 παράγω G3855 G5723, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG575 ἀπό G575 campoG68 ἀγρός G68, paiG3962 πατήρ G3962 de AlexandreG223 Ἀλέξανδρος G223 eG2532 καί G2532 de RufoG4504 Ῥοῦφος G4504, aG2443 ἵνα G2443 carregar-lheG142 αἴρω G142 G5661 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716.
Alguns dosG5100 τίς G5100 que ali estavamG3936 παρίστημι G3936 G5761, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, diziamG3004 λέγω G3004 G5707: VedeG2400 ἰδού G2400 G5628, chama porG5455 φωνέω G5455 G5719 EliasG2243 Ἡλίας G2243!
pegarão emG142 αἴρω G142 G5692 serpentesG3789 ὄφις G3789; e, seG2579 κἄν G2579 alguma coisaG5100 τίς G5100 mortíferaG2286 θανάσιμος G2286 beberemG4095 πίνω G4095 G5632, nãoG3364 οὐ μή G3364 lhesG846 αὐτός G846 fará malG984 βλάπτω G984 G5692; se impuseremG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5692 as mãosG5495 χείρ G5495 sobreG1909 ἐπί G1909 enfermosG732 ἄρῥωστος G732, eles ficarãoG2192 ἔχω G2192 G5692 curadosG2573 καλῶς G2573.
NosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 de HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, reiG935 βασιλεύς G935 daG2449 Ἰουδαία G2449 Judeia, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 umG5100 τίς G5100 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, doG1537 ἐκ G1537 turnoG2183 ἐφημερία G2183 de AbiasG7 Ἀβιά G7. SuaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135 era dasG1537 ἐκ G1537 filhasG2364 θυγάτηρ G2364 de ArãoG2 Ἀαρών G2 eG2532 καί G2532 seG846 αὐτός G846 chamavaG3686 ὄνομα G3686 IsabelG1665 Ἐλισάβετ G1665.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 aosG1722 ἔν G1722 sábadosG4521 σάββατον G4521?
EG1161 δέ G1161 o servoG1401 δοῦλος G1401 de umG5100 τίς G5100 centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543, a quemG3739 ὅς G3739 esteG846 αὐτός G846 muito estimavaG1784 ἔντιμος G1784, estavaG2192 ἔχω G2192 G5723 doenteG2560 κακῶς G2560, quaseG3195 μέλλω G3195 G5707 à morteG5053 τελευτάω G5053 G5721.
TodasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5130 τούτων G5130 foram referidasG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 pelos seus discípulosG3101 μαθητής G3101. EG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 doisG1417 δύο G1417 G5100 τίς G5100 delesG848 αὑτοῦ G848,
Convidou-oG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 G846 αὐτός G846 umG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 para queG2443 ἵνα G2443 fosse jantarG5315 φάγω G5315 G5632 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846. Jesus, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 do fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330, tomou lugar à mesaG347 ἀνακλίνω G347 G5681.
Dirigiu-se JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ao fariseu e lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SimãoG4613 Σίμων G4613, uma coisaG5100 τίς G5100 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 a dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4671 σοί G4671. Ele respondeuG5346 φημί G5346 G5748: Dize-aG2036 ἔπω G2036 G5628, MestreG1320 διδάσκαλος G1320.
CertoG5100 τίς G5100 credorG1157 δανειστής G1157 tinhaG2258 ἦν G2258 G5713 doisG1417 δύο G1417 devedoresG5533 χρεωφειλέτης G5533: umG1520 εἷς G1520 lhe deviaG3784 ὀφείλω G3784 G5707 quinhentosG4001 πεντακόσιοι G4001 denáriosG1220 δηνάριον G1220, eG1161 δέ G1161 o outroG2087 ἕτερος G2087, cinquentaG4004 πεντήκοντα G4004.
eG2532 καί G2532 também algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135 queG3739 ὅς G3739 haviam sidoG2258 ἦν G2258 G5713 curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5772 deG575 ἀπό G575 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 de enfermidadesG769 ἀσθένεια G769: MariaG3137 Μαριάμ G3137, chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094, daG575 ἀπό G575 qualG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 seteG2033 ἑπτά G2033 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140;
ContudoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: AlguémG5100 τίς G5100 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662, porqueG1063 γάρ G1063 sentiG1097 γινώσκω G1097 G5627 que deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 poderG1411 δύναμις G1411.
FalavaG2980 λαλέω G2980 G5723 eleG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089, quando veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 umaG5100 τίς G5100 pessoa daG3844 παρά G3844 casa do chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TuaG4675 σοῦ G4675 filhaG2364 θυγάτηρ G2364 já está mortaG2348 θνήσκω G2348 G5758, nãoG3361 μή G3361 incomodesG4660 σκύλλω G4660 G5720 mais o MestreG1320 διδάσκαλος G1320.
OraG1161 δέ G1161, o tetrarcaG5076 τετράρχης G5076 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 soubeG191 ἀκούω G191 G5656 de tudoG3956 πᾶς G3956 o que se passavaG1096 γίνομαι G1096 G5740 eG2532 καί G2532 ficou perplexoG1280 διαπορέω G1280 G5707, porqueG1223 διά G1223 algunsG5100 τίς G5100 diziamG3004 λέγω G3004 G5745: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5769 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498;
outrosG5100 τίς G5100: EliasG2243 Ἡλίας G2243 apareceuG5316 φαίνω G5316 G5648; eG1161 δέ G1161 outrosG243 ἄλλος G243: RessurgiuG450 ἀνίστημι G450 G5627 umG1520 εἷς G1520 dos antigosG744 ἀρχαῖος G744 profetasG4396 προφήτης G4396.
ResponderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 elesG1161 δέ G1161: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910, masG1161 δέ G1161 outrosG243 ἄλλος G243, EliasG2243 Ἡλίας G2243; eG1161 δέ G1161 ainda outrosG243 ἄλλος G243 dizem queG3754 ὅτι G3754 ressurgiuG450 ἀνίστημι G450 G5627 umG5100 τίς G5100 dos antigosG744 ἀρχαῖος G744 profetasG4396 προφήτης G4396.
VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748 dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761 queG3739 ὅς G3739, de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364, passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5695 pela morteG2288 θάνατος G2288 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
FalouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 certo homemG5100 τίς G5100 que, emG1909 ἐπί G1909 teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, expeliaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5723 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 lhoG846 αὐτός G846 proibimosG2967 κωλύω G2967 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 segueG190 ἀκολουθέω G190 G5719 conoscoG3326 μετά G3326 G2257 ἡμῶν G2257.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 fora, alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671 para onde querG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 que foresG565 ἀπέρχομαι G565 G5741.
EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que certo homemG5100 τίς G5100, intérprete da LeiG3544 νομικός G3544, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 com o intuito de pôr Jesus à provaG1598 ἐκπειράζω G1598 G5723 e disse-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5660 para herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5692 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 prosseguiuG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5631, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Certo homemG5100 τίς G5100 desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 paraG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410 eG2532 καί G2532 veio a cairG4045 περιπίπτω G4045 G5627 em mãos de salteadoresG3027 λῃστής G3027, os quaisG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, depois de tudo lheG846 αὐτός G846 roubaremG1562 ἐκδύω G1562 G5660 eG2532 καί G2532 lhe causarem muitos ferimentosG4127 πληγή G4127 G2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631, retiraram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 semimortoG2253 ἡμιθανής G2253 G5177 τυγχάνω G5177 G5723.
CasualmenteG4795 συγκυρία G4795, desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 umG5100 τίς G5100 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 por aqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 mesmo caminhoG3598 ὁδός G3598 eG2532 καί G2532, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, passou de largoG492 ἀντιπαρέρχομαι G492 G5627.
CertoG5100 τίς G5100 samaritanoG4541 Σαμαρείτης G4541, que seguia o seu caminhoG3593 ὁδεύω G3593 G5723, passou-lheG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G846 αὐτός G846 pertoG2596 κατά G2596 eG2532 καί G2532, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, compadeceu-seG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5675 dele.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5738 elesG846 αὐτός G846 de caminho, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 Jesus numG1519 εἰς G1519 povoadoG2968 κώμη G2968. EG1161 δέ G1161 certaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, chamadaG3686 ὄνομα G3686 MartaG3136 Μάρθα G3136, hospedou-oG5264 ὑποδέχομαι G5264 G5662 G846 αὐτός G846 naG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624.
De uma feitaG1096 γίνομαι G1096 G5633, estavaG1511 εἶναι G1511 G5750 Jesus orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 emG1722 ἔν G1722 certoG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117; quandoG5613 ὡς G5613 terminouG3973 παύω G3973 G5668, umG5100 τίς G5100 dos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 pediuG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, ensina-nosG1321 διδάσκω G1321 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 a orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627: Ora, ele expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 peloG1722 ἔν G1722 poder de BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, o maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
OraG1161 δέ G1161, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 Jesus estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, umaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, que estava entreG1537 ἐκ G1537 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, exclamouG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 e disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradaG3107 μακάριος G3107 aquela que teG4571 σέ G4571 concebeuG941 βαστάζω G941 G5660, eG2532 καί G2532 os seiosG3149 μαστός G3149 queG3739 ὅς G3739 te amamentaramG2337 θηλάζω G2337 G5656!
SeG1487 εἰ G1487, portantoG3767 οὖν G3767, todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 for luminosoG5460 φωτεινός G5460, semG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 terG2192 ἔχω G2192 G5723 qualquer parteG3313 μέρος G3313 em trevasG4652 σκοτεινός G4652, seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 todoG3650 ὅλος G3650 resplandecenteG5460 φωτεινός G5460 comoG5613 ὡς G5613 a candeiaG3088 λύχνος G3088 quando teG4571 σέ G4571 iluminaG796 ἀστραπή G796 em plena luzG5461 φωτίζω G5461 G5725.
AoG1722 ἔν G1722 falarG2980 λαλέω G2980 G5658 Jesus estas palavras, umG5100 τίς G5100 fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330 oG846 αὐτός G846 convidouG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 paraG3704 ὅπως G3704 ir comerG709 ἀριστάω G709 G5661 comG3844 παρά G3844 eleG846 αὐτός G846; entãoG1161 δέ G1161, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, tomou lugar à mesaG377 ἀναπίπτω G377 G5627.
EntãoG1161 δέ G1161, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 umG5100 τίς G5100 dos intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544, disseG3004 λέγω G3004 G5719 a Jesus: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 estas coisas, tambémG2532 καί G2532 nos ofendesG5195 ὑβρίζω G5195 G5719 a nósG2248 ἡμᾶς G2248 outros!
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, poisG1161 δέ G1161, amigosG5384 φίλος G5384 meusG3450 μοῦ G3450: nãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5676 os queG575 ἀπό G575 matamG615 ἀποκτείνω G615 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 disso, nadaG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 maisG4055 περισσότερος G4055 podem fazerG4160 ποιέω G4160 G5658.
Nesse ponto, umG5100 τίς G5100 homem que estava no meio daG1537 ἐκ G1537 multidãoG3793 ὄχλος G3793 lheG846 αὐτός G846 falouG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, ordenaG2036 ἔπω G2036 G5628 a meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 que repartaG3307 μερίζω G3307 G5670 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 a herançaG2817 κληρονομία G2817.
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627: Tende cuidadoG3708 ὁράω G3708 G5720 eG2532 καί G2532 guardai-vosG5442 φυλάσσω G5442 G5732 deG575 ἀπό G575 toda e qualquer avarezaG4124 πλεονεξία G4124; porqueG3754 ὅτι G3754 a vidaG2222 ζωή G2222 de um homemG5100 τίς G5100 nãoG3756 οὐ G3756 consisteG2076 ἐστί G2076 G5748 na abundânciaG4052 περισσεύω G4052 G5721 dosG1537 ἐκ G1537 bens que eleG846 αὐτός G846 possuiG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
EG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 proferiuG2036 ἔπω G2036 G5627 ainda uma parábolaG3850 παραβολή G3850, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: O campoG5561 χώρα G5561 de umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 produziu com abundânciaG2164 εὐφορέω G2164 G5656.
NaquelaG1722 ἔν G1722 mesma ocasiãoG846 αὐτός G846 G2540 καιρός G2540, chegandoG3918 πάρειμι G3918 G5713 algunsG5100 τίς G5100, falavamG518 ἀπαγγέλλω G518 G5723 a Jesus a respeito dosG4012 περί G4012 galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057 cujoG3739 ὅς G3739 sangueG129 αἷμα G129 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 misturaraG3396 μίγνυμι G3396 G5656 comG3326 μετά G3326 os sacrifíciosG2378 θυσία G2378 que os mesmos realizavam.
EntãoG1161 δέ G1161, Jesus proferiuG3004 λέγω G3004 G5707 a seguinteG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850: CertoG5100 τίς G5100 homem tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 uma figueiraG4808 συκῆ G4808 plantadaG5452 φυτεύω G5452 G5772 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 vinhaG290 ἀμπελών G290 eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 procurarG2212 ζητέω G2212 G5723 frutoG2590 καρπός G2590 nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, nãoG3756 οὐ G3756 achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627.
EG1161 δέ G1161 alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, são poucosG1487 εἰ G1487 G3641 ὀλίγος G3641 os que são salvosG4982 σώζω G4982 G5746?
Naquela mesmaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 horaG2250 ἡμέρα G2250, algunsG5100 τίς G5100 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 para dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Retira-teG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 eG2532 καί G2532 vai-teG4198 πορεύομαι G4198 G5737 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782, porqueG3754 ὅτι G3754 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 querG2309 θέλω G2309 G5719 matar-teG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G4571 σέ G4571.
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 entrarG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 eleG846 αὐτός G846 num sábado naG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624 de umG5100 τίς G5100 dos principaisG758 ἄρχων G758 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 para comerG5315 φάγω G5315 G5629 pãoG740 ἄρτος G740, eis queG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 estavam observandoG2258 ἦν G2258 G5713 G3906 παρατηρέω G3906 G5734.
OraG2400 ἰδού G2400 G5628, dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 deleG846 αὐτός G846 se achavaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 hidrópicoG5203 ὑδρωπικός G5203.
QuandoG3752 ὅταν G3752 porG5259 ὑπό G5259 alguémG5100 τίς G5100 fores convidadoG2564 καλέω G2564 G5686 paraG1519 εἰς G1519 um casamentoG1062 γάμος G1062, nãoG3361 μή G3361 procuresG2625 κατακλίνω G2625 G5686 o primeiro lugarG4411 πρωτοκλισία G4411; para não suceder queG3379 μήποτε G3379, havendoG5600 ὦ G5600 G5753 um convidadoG2564 καλέω G2564 G5772 mais dignoG1784 ἔντιμος G1784 do que tuG4675 σοῦ G4675,
Ora, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 tais palavrasG5023 ταῦτα G5023, umG5100 τίς G5100 dos que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 aqueleG3739 ὅς G3739 que comerG5315 φάγω G5315 G5695 pãoG740 ἄρτος G740 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EleG846 αὐτός G846, porém, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 deuG4160 ποιέω G4160 G5656 uma grandeG3173 μέγας G3173 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 eG2532 καί G2532 convidouG2564 καλέω G2564 G5656 muitosG4183 πολύς G4183.
ContinuouG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 doisG1417 δύο G1417 filhosG5207 υἱός G5207;
DisseG3004 λέγω G3004 G5707 Jesus tambémG2532 καί G2532 aosG4314 πρός G4314 discípulosG3101 μαθητής G3101: HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 queG3739 ὅς G3739 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 um administradorG3623 οἰκονόμος G3623; eG2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 lheG846 αὐτός G846 foi denunciadoG1225 διαβάλλω G1225 G5681 como quemG5613 ὡς G5613 estava a defraudarG1287 διασκορπίζω G1287 G5723 os seusG846 αὐτός G846 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
OraG1161 δέ G1161, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 certoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 queG2532 καί G2532 se vestiaG1737 ἐνδιδύσκω G1737 G5710 de púrpuraG4209 πορφύρα G4209 eG2532 καί G2532 de linho finíssimoG1040 βύσσος G1040 e que, todosG2596 κατά G2596 os diasG2250 ἡμέρα G2250, se regalavaG2165 εὐφραίνω G2165 G5746 esplendidamenteG2988 λαμπρῶς G2988.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 também certoG5100 τίς G5100 mendigoG4434 πτωχός G4434, chamadoG3686 ὄνομα G3686 LázaroG2976 Λάζαρος G2976, coberto de chagasG1669 ἑλκόω G1669 G5772, queG3739 ὅς G3739 jaziaG906 βάλλω G906 G5718 àG4314 πρός G4314 portaG4440 πυλών G4440 daqueleG846 αὐτός G846;
MasG1161 δέ G1161 ele insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3780 οὐχί G3780, paiG3962 πατήρ G3962 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 dentreG575 ἀπό G575 os mortosG3498 νεκρός G3498 forG4198 πορεύομαι G4198 G5680 ter com elesG846 αὐτός G846, arrepender-se-ãoG3340 μετανοέω G3340 G5692.
Abraão, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a MoisésG3475 Μωσῆς G3475 eG2532 καί G2532 aos ProfetasG4396 προφήτης G4396, tampoucoG3761 οὐδέ G3761 se deixarão persuadirG3982 πείθω G3982 G5701, aindaG1437 ἐάν G1437 que ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5632 alguémG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
AoG846 αὐτός G846 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 numaG5100 τίς G5100 aldeiaG2968 κώμη G2968, saíram-lheG846 αὐτός G846 ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5656 dezG1176 δέκα G1176 leprososG3015 λεπρός G3015,
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 certaG5100 τίς G5100 cidadeG4172 πόλις G4172 umG5100 τίς G5100 juizG2923 κριτής G2923 que nãoG3361 μή G3361 temiaG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, nemG2532 καί G2532 G3361 μή G3361 respeitavaG1788 ἐντρέπω G1788 G5746 homemG444 ἄνθρωπος G444 algum.
PropôsG2036 ἔπω G2036 G5627 G2532 καί G2532 também estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850 aG4314 πρός G4314 algunsG5100 τίς G5100 queG3588 ὁ G3588 confiavamG3982 πείθω G3982 G5756 emG1909 ἐπί G1909 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, por seG3754 ὅτι G3754 consideraremG1526 εἰσί G1526 G5748 justosG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 desprezavamG1848 ἐξουθενέω G1848 G5723 os outrosG3062 λοιποί G3062:
CertoG5100 τίς G5100 homem de posiçãoG758 ἄρχων G758 perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G846 αὐτός G846: BomG18 ἀγαθός G18 MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5660 para herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5692 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 aproximar-seG1448 ἐγγίζω G1448 G5721 eleG846 αὐτός G846 deG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410, estava umG5100 τίς G5100 cegoG5185 τυφλός G5185 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5711 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, pedindo esmolasG4319 προσαιτέω G4319 G5723.
Entrementes, ZaqueuG2195 Ζακχαῖος G2195 se levantouG2476 ἵστημι G2476 G5685 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aoG4314 πρός G4314 SenhorG2962 κύριος G2962: SenhorG2962 κύριος G2962, resolvo darG1325 δίδωμι G1325 G5719 aos pobresG4434 πτωχός G4434 a metadeG2255 ἥμισυ G2255 dos meusG3450 μοῦ G3450 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; eG2532 καί G2532, seG2532 καί G2532 nalguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 G5100 τίς G5100 tenho defraudadoG4811 συκοφαντέω G4811 G5656 alguémG5100 τίς G5100, restituoG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 quatro vezes maisG5073 τετραπλόος G5073.
EntãoG3767 οὖν G3767, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homem nobreG444 ἄνθρωπος G444 G2104 εὐγενής G2104 partiuG4198 πορεύομαι G4198 G5675 paraG1519 εἰς G1519 uma terraG5561 χώρα G5561 distanteG3117 μακρός G3117, com o fim de tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 posse de um reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 voltarG5290 ὑποστρέφω G5290 G5658.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 perguntarG2065 ἐρωτάω G2065 G5725: Por queG1302 διατί G1302 o soltaisG3089 λύω G3089 G5719? RespondereisG2046 ἔρω G2046 G5692 assimG3779 οὕτω G3779: PorqueG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846.
OraG2532 καί G2532, algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 emG575 ἀπό G575 meio à multidãoG3793 ὄχλος G3793: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, repreendeG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5657 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101!
A seguirG1161 δέ G1161, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 Jesus a proferirG3004 λέγω G3004 G5721 aoG4314 πρός G4314 povoG2992 λαός G2992 estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 plantouG5452 φυτεύω G5452 G5656 uma vinhaG290 ἀμπελών G290, arrendou-aG1554 ἐκδίδωμι G1554 G5639 G846 αὐτός G846 a lavradoresG1092 γεωργός G1092 eG2532 καί G2532 ausentou-se do paísG589 ἀποδημέω G589 G5656 por prazoG5550 χρόνος G5550 considerávelG2425 ἱκανός G2425.
ChegandoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 algunsG5100 τίς G5100 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523, homens queG3588 ὁ G3588 dizem nãoG483 ἀντιλέγω G483 G5723 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386,
perguntaram-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nosG2254 ἡμῖν G2254 deixou escritoG1125 γράφω G1125 G5656 que, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 o irmãoG80 ἀδελφός G80 de alguémG5100 τίς G5100, sendoG2192 ἔχω G2192 G5723 aquele casadoG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 não deixando filhosG815 ἄτεκνος G815, seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80 deve casarG2983 λαμβάνω G2983 G5632 com a viúvaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 suscitarG1817 ἐξανίστημι G1817 G5661 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 aoG848 αὑτοῦ G848 falecidoG80 ἀδελφός G80.
EntãoG1161 δέ G1161, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 algunsG5100 τίς G5100 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, respondesteG2036 ἔπω G2036 G5627 bemG2573 καλῶς G2573!
ViuG1492 εἴδω G1492 G5627 tambémG2532 καί G2532 certaG5100 τίς G5100 viúvaG5503 χήρα G5503 pobreG3998 πενιχρός G3998 lançarG906 βάλλω G906 G5723 aliG1563 ἐκεῖ G1563 duasG1417 δύο G1417 pequenas moedasG3016 λεπτόν G3016;
FalavamG3004 λέγω G3004 G5723 algunsG5100 τίς G5100 a respeito doG4012 περί G4012 temploG2411 ἱερόν G2411, comoG3754 ὅτι G3754 estava ornadoG2885 κοσμέω G2885 G5769 de belasG2570 καλός G2570 pedrasG3037 λίθος G3037 eG2532 καί G2532 de dádivasG334 ἀνάθημα G334;
A seguirG2532 καί G2532, Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuandoG3753 ὅτε G3753 vosG5209 ὑμᾶς G5209 mandeiG649 ἀποστέλλω G649 G5656 semG817 ἄτερ G817 bolsaG905 βαλάντιον G905, sem alforjeG4082 πήρα G4082 eG2532 καί G2532 sem sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266, faltou-vosG5302 ὑστερέω G5302 G5656, porventuraG3361 μή G3361, alguma coisaG5100 τίς G5100? NadaG3762 οὐδείς G3762, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles.
UmG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 feriuG3960 πατάσσω G3960 G5656 o servoG1401 δοῦλος G1401 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 cortou-lheG851 ἀφαιρέω G851 G5627 G846 αὐτός G846 a orelhaG3775 οὖς G3775 direitaG1188 δεξιός G1188.
EntrementesG1161 δέ G1161, umaG5100 τίς G5100 criadaG3814 παιδίσκη G3814, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 pertoG4314 πρός G4314 do fogoG5457 φῶς G5457, fitando-oG816 ἀτενίζω G816 G5660 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EsteG3778 οὗτος G3778 tambémG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, tendo passadoG1339 διΐστημι G1339 G5631 cerca deG5616 ὡσεί G5616 umaG3391 μία G3391 horaG5610 ὥρα G5610, outroG243 ἄλλος G243 G5100 τίς G5100 afirmavaG1340 διϊσχυρίζομαι G1340 G5711, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TambémG2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778, verdadeiramenteG1909 ἐπί G1909 G225 ἀλήθεια G225, estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 galileuG1057 Γαλιλαῖος G1057.
HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sobremaneiraG3029 λίαν G3029 se alegrouG5463 χαίρω G5463 G5644, poisG1063 γάρ G1063 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 muitoG2425 ἱκανός G2425 queriaG2309 θέλω G2309 G5723 vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 G846 αὐτός G846, porG1223 διά G1223 ter ouvidoG191 ἀκούω G191 G5721 falar aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeitoG4183 πολύς G4183; esperavaG1679 ἐλπίζω G1679 G5707 também vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 fazerG1096 γίνομαι G1096 G5740 algumG5100 τίς G5100 sinalG4592 σημεῖον G4592.
Barrabás estavaG906 βάλλω G906 G5772 noG1519 εἰς G1519 cárcereG5438 φυλακή G5438 por causaG2258 ἦν G2258 G5713 G1223 διά G1223 de umaG5100 τίς G5100 sediçãoG4714 στάσις G4714 naG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 também por homicídioG5408 φόνος G5408.
EG2532 καί G2532, comoG5613 ὡς G5613 oG846 αὐτός G846 conduzissemG520 ἀπάγω G520 G5627, constrangendoG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 umG5100 τίς G5100 cireneuG2956 Κυρηναῖος G2956, chamado SimãoG4613 Σίμων G4613, que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG575 ἀπό G575 campoG68 ἀγρός G68, puseram-lheG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716 sobre os ombros, para que a levasseG5342 φέρω G5342 G5721 apósG3693 ὄπισθεν G3693 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
É verdade tambémG2532 καί G2532 que algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135, dasG1537 ἐκ G1537 que conosco estavamG2257 ἡμῶν G2257, nosG2248 ἡμᾶς G2248 surpreenderamG1839 ἐξίστημι G1839 G5627, tendo idoG1096 γίνομαι G1096 G5637 de madrugadaG3721 ὄρθριος G3721 aoG1909 ἐπί G1909 túmuloG3419 μνημεῖον G3419;
EG1161 δέ G1161, por não acreditaremG569 ἀπιστέω G569 G5723 eles aindaG2089 ἔτι G2089, por causaG575 ἀπό G575 da alegriaG5479 χαρά G5479, eG2532 καί G2532 estando admiradosG2296 θαυμάζω G2296 G5723, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TendesG2192 ἔχω G2192 G5719 aquiG1759 ἐνθάδε G1759 algumaG5100 τίς G5100 coisa que comerG1034 βρώσιμος G1034?
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DeG1537 ἐκ G1537 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sairG1511 εἶναι G1511 G5750 algumaG5100 τίς G5100 coisa boaG18 ἀγαθός G18? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657.
EG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 precisava deG5532 χρεία G5532 G2192 ἔχω G2192 G5707 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 lhe desse testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5661 a respeito doG4012 περί G4012 homemG444 ἄνθρωπος G444, porqueG1063 γάρ G1063 ele mesmoG846 αὐτός G846 sabiaG1097 γινώσκω G1097 G5707 o queG5101 τίς G5101 eraG2258 ἦν G2258 G5713 a naturezaG1722 ἔν G1722 humanaG444 ἄνθρωπος G444.
A istoG846 αὐτός G846, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, se alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 de novoG509 ἄνωθεν G509, nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 verG1492 εἴδω G1492 G5629 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quemG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707, entãoG3767 οὖν G3767, os discípulosG3101 μαθητής G3101 unsG4314 πρός G4314 aos outrosG240 ἀλλήλων G240: Ter-lhe-iaG5342 φέρω G5342, porventura, alguémG5100 τίς G5100 G3387 μήτις G3387 trazidoG5342 φέρω G5342 G5656 G846 αὐτός G846 o que comerG5315 φάγω G5315 G5629?
Dirigiu-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G2424 Ἰησοῦς G2424, de novoG3825 πάλιν G3825, aG1519 εἰς G1519 CanáG2580 Κανᾶ G2580 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, ondeG3699 ὅπου G3699 da águaG5204 ὕδωρ G5204 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 vinhoG3631 οἶνος G3631. OraG2532 καί G2532, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 oficial do reiG937 βασιλικός G937, cujoG3739 ὅς G3739 filhoG5207 υἱός G5207 estava doenteG770 ἀσθενέω G770 G5707 emG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 enfermoG2192 ἔχω G2192 G5723 G1722 ἔν G1722 G769 ἀσθένεια G769 havia trintaG5144 τριάκοντα G5144 e oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094.
Mais tardeG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 oG846 αὐτός G846 encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Olha queG2396 ἴδε G2396 já estás curadoG1096 γίνομαι G1096 G5754 G5199 ὑγιής G5199; nãoG3371 μηκέτι G3371 peques maisG264 ἀμαρτάνω G264 G5720, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 teG4671 σοί G4671 sucedaG1096 γίνομαι G1096 G5638 coisa piorG5501 χείρων G5501 G5100 τίς G5100.
EntãoG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 falouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o FilhoG5207 υἱός G5207 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senão somenteG3362 ἐάν μή G3362 aquilo queG5100 τίς G5100 virG991 βλέπω G991 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o PaiG3962 πατήρ G3962; porqueG1063 γάρ G1063 tudo o queG302 ἄν G302 esteG1565 ἐκεῖνος G1565 fizerG4160 ποιέω G4160 G5725 G5023 ταῦτα G5023, o FilhoG5207 υἱός G5207 tambémG2532 καί G2532 semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668 o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: NãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 bastariamG714 ἀρκέω G714 G5719 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 denáriosG1220 δηνάριον G1220 de pãoG740 ἄρτος G740, paraG2443 ἵνα G2443 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5632 cada umG1538 ἕκαστος G1538 o seuG846 αὐτός G846 G5100 τίς G5100 pedaçoG1024 βραχύς G1024.
EG1161 δέ G1161, quandoG5613 ὡς G5613 já estavam fartosG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5681, disseG3004 λέγω G3004 G5719 Jesus aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: RecolheiG4863 συνάγω G4863 G5628 os pedaçosG2801 κλάσμα G2801 que sobraramG4052 περισσεύω G4052 G5660, para que nadaG3363 ἵνα μή G3363 G5100 τίς G5100 se percaG622 ἀπόλλυμι G622 G5643.
NãoG3756 οὐ G3756 queG3754 ὅτι G3754 alguémG5100 τίς G5100 tenha vistoG3708 ὁράω G3708 G5758 o PaiG3962 πατήρ G3962, salvoG1508 εἰ μή G1508 aquele queG3588 ὁ G3588 vemG3844 παρά G3844 G5607 ὤν G5607 G5752 de DeusG2316 θεός G2316; esteG3778 οὗτος G3778 oG3962 πατήρ G3962 tem vistoG3708 ὁράω G3708 G5758.
EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o pãoG740 ἄρτος G740 queG3588 ὁ G3588 desceG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, para que todo o queG5100 τίς G5100 deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 comerG5315 φάγω G5315 G5632 nãoG3363 ἵνα μή G3363 pereçaG599 ἀποθνήσκω G599 G5632.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o pãoG740 ἄρτος G740 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 queG3588 ὁ G3588 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5631 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 deleG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 G740 ἄρτος G740 comerG5315 φάγω G5315 G5632, viveráG2198 ζάω G2198 G5695 eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165; eG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 o pãoG740 ἄρτος G740 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 pela vidaG2222 ζωή G2222 do mundoG2889 κόσμος G2889 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561.
ContudoG235 ἀλλά G235, háG1526 εἰσί G1526 G5748 G5100 τίς G5100 descrentesG4100 πιστεύω G4100 G5719 G3756 οὐ G3756 entreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216. PoisG1063 γάρ G1063 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715, desdeG1537 ἐκ G1537 o princípioG746 ἀρχή G746, quaisG5101 τίς G5101 eramG1526 εἰσί G1526 G5748 os que nãoG3361 μή G3361 criamG4100 πιστεύω G4100 G5723 eG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 oG846 αὐτός G846 haviaG2076 ἐστί G2076 G5748 de trairG3860 παραδίδωμι G3860 G5694.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 há queG846 αὐτός G846 procureG2212 ζητέω G2212 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 conhecidoG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 em público eG2532 καί G2532, contudo, realizeG4160 ποιέω G4160 G5719 os seus feitosG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927. SeG1487 εἰ G1487 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, manifesta-teG5319 φανερόω G5319 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao mundoG2889 κόσμος G2889.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 quiserG2309 θέλω G2309 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 a vontadeG2307 θέλημα G2307 deleG846 αὐτός G846, conheceráG1097 γινώσκω G1097 G5695 a respeito daG4012 περί G4012 doutrinaG1322 διδαχή G1322, seG4220 πότερον G4220 ela éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 ouG2228 ἤ G2228 se euG1473 ἐγώ G1473 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683.
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 algunsG5100 τίς G5100 deG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2415 Ἱεροσολυμίτης G2415: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 aquele a quemG3739 ὅς G3739 procuramG2212 ζητέω G2212 G5719 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658?
NoG1161 δέ G1161 G1722 ἔν G1722 últimoG2078 ἔσχατος G2078 diaG2250 ἡμέρα G2250, o grandeG3173 μέγας G3173 dia da festaG1859 ἑορτή G1859, levantou-seG2476 ἵστημι G2476 G5715 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 exclamouG2896 κράζω G2896 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 tem sedeG1372 διψάω G1372 G5725, venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5737 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 bebaG4095 πίνω G4095 G5720.
algunsG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 queriamG2309 θέλω G2309 G5707 prendê-loG4084 πιάζω G4084 G5658 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 ninguémG3762 οὐδείς G3762 lheG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 pôsG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5627 as mãosG5495 χείρ G5495.
Porventura, creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 alguémG3387 μήτις G3387 G5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 as autoridadesG758 ἄρχων G758 ouG2228 ἤ G2228 algum dosG1537 ἐκ G1537 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330?
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 guardarG5083 τηρέω G5083 G5661 a minhaG1699 ἐμός G1699 palavraG3056 λόγος G3056, nãoG3364 οὐ μή G3364 veráG2334 θεωρέω G2334 G5661 a morteG2288 θάνατος G2288, eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: AgoraG3568 νῦν G3568, estamos certosG1097 γινώσκω G1097 G5758 de queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140. AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, eG2532 καί G2532 também os profetasG4396 προφήτης G4396, eG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 guardarG5083 τηρέω G5083 G5661 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056, nãoG3364 οὐ μή G3364 provaráG1089 γεύομαι G1089 G5695 a morteG2288 θάνατος G2288, eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
Por issoG3767 οὖν G3767, algunsG5100 τίς G5100 dosG1537 ἐκ G1537 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: EsseG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 guardaG5083 τηρέω G5083 G5719 o sábadoG4521 σάββατον G4521. DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 outrosG243 ἄλλος G243: ComoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 um homemG444 ἄνθρωπος G444 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 tamanhosG5108 τοιοῦτος G5108 sinaisG4592 σημεῖον G4592? EG2532 καί G2532 houveG2258 ἦν G2258 G5713 dissensãoG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846.
IstoG5023 ταῦτα G5023 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 seusG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118 porqueG3754 ὅτι G3754 estavam com medoG5399 φοβέω G5399 G5711 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453; poisG1063 γάρ G1063 estesG2453 Ἰουδαῖος G2453 jáG2235 ἤδη G2235 haviam assentadoG4934 συντίθεμαι G4934 G5717 queG2443 ἵνα G2443, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 confessasseG3670 ὁμολογέω G3670 G5661 ser JesusG846 αὐτός G846 o CristoG5547 Χριστός G5547, fosseG1096 γίνομαι G1096 G5638 expulso da sinagogaG656 ἀποσυνάγωγος G656.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 atendeG191 ἀκούω G191 G5719 a pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268; mas, pelo contrárioG235 ἀλλά G235, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 temeG5600 ὦ G5600 G5753 a DeusG2318 θεοσεβής G2318 eG2532 καί G2532 praticaG4160 ποιέω G4160 G5725 a suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, a esteG5127 τούτου G5127 atendeG191 ἀκούω G191 G5719.
Desde queG1537 ἐκ G1537 há mundoG165 αἰών G165, jamaisG3756 οὐ G3756 se ouviuG191 ἀκούω G191 G5681 queG3754 ὅτι G3754 alguémG5100 τίς G5100 tenha abertoG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 a um cegoG5185 τυφλός G5185 de nascençaG1080 γεννάω G1080 G5772.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a portaG2374 θύρα G2374. SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 porG1223 διά G1223 mimG1700 ἐμοῦ G1700, será salvoG4982 σώζω G4982 G5701; entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695, eG2532 καί G2532 sairáG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695, eG2532 καί G2532 acharáG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 pastagemG3542 νομή G3542.
EuG2504 καγώ G2504 lhesG846 αὐτός G846 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166; jamaisG3364 οὐ μή G3364 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 perecerãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5643, eG2532 καί G2532 ninguémG3756 οὐ G3756 G5100 τίς G5100 asG846 αὐτός G846 arrebataráG726 ἁρπάζω G726 G5692 daG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 mãoG5495 χείρ G5495.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 enfermoG770 ἀσθενέω G770 G5723 LázaroG5100 τίς G5100 G2976 Λάζαρος G2976, deG575 ἀπό G575 BetâniaG963 Βηθανία G963, daG1537 ἐκ G1537 aldeiaG2968 κώμη G2968 de MariaG3137 Μαριάμ G3137 eG2532 καί G2532 de suaG846 αὐτός G846 irmãG79 ἀδελφή G79 MartaG3136 Μάρθα G3136.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3780 οὐχί G3780 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dozeG1427 δώδεκα G1427 as horasG5610 ὥρα G5610 do diaG2250 ἡμέρα G2250? SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 andarG4043 περιπατέω G4043 G5725 deG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250, nãoG3756 οὐ G3756 tropeçaG4350 προσκόπτω G4350 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 vêG991 βλέπω G991 G5719 a luzG5457 φῶς G5457 desteG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889;
masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 andarG4043 περιπατέω G4043 G5725 deG1722 ἔν G1722 noiteG3571 νύξ G3571, tropeçaG4350 προσκόπτω G4350 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 luzG5457 φῶς G5457.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 objetaramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 eleG3778 οὗτος G3778, queG3588 ὁ G3588 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 ao cegoG5185 τυφλός G5185, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 queG2443 ἵνα G2443 G2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 nãoG3361 μή G3361 morresseG599 ἀποθνήσκω G599 G5632?
OutrosG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, foram terG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 comG4314 πρός G4314 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 contaramG2036 ἔπω G2036 G5627 dos feitos queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 realizaraG4160 ποιέω G4160 G5656.
CaifásG2533 Καϊάφας G2533, porémG1161 δέ G1161, umG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 naqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 anoG1763 ἐνιαυτός G1763, advertiu-osG5607 ὤν G5607 G5752, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: VósG5210 ὑμεῖς G5210 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758,
OraG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 tinham dadoG1325 δίδωμι G1325 G5715 ordemG1785 ἐντολή G1785 paraG2443 ἵνα G2443, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 soubesseG1097 γινώσκω G1097 G5632 ondeG4226 ποῦ G4226 ele estavaG2076 ἐστί G2076 G5748, denunciá-loG3377 μηνύω G3377 G5661, a fim deG3704 ὅπως G3704 oG846 αὐτός G846 prenderemG4084 πιάζω G4084 G5661.
OraG1161 δέ G1161, entreG1537 ἐκ G1537 os que subiramG305 ἀναβαίνω G305 G5723 paraG2443 ἵνα G2443 adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5661 duranteG1722 ἔν G1722 a festaG1859 ἑορτή G1859, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 algunsG5100 τίς G5100 gregosG1672 Ἕλλην G1672;
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 serveG1247 διακονέω G1247 G5725, siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G1698 ἐμοί G1698, eG2532 καί G2532, ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, aliG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o meuG1699 ἐμός G1699 servoG1249 διάκονος G1249. EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 servirG1247 διακονέω G1247 G5725, o PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 honraráG5091 τιμάω G5091 G5692.
SeG3362 ἐάν μή G3362 alguémG5100 τίς G5100 ouvirG191 ἀκούω G191 G5661 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG4487 ῥήμα G4487 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 as guardarG4100 πιστεύω G4100 G5661, euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 julgoG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719; porqueG1063 γάρ G1063 eu nãoG3756 οὐ G3756 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG2443 ἵνα G2443 julgarG2919 κρίνω G2919 G5725 o mundoG2889 κόσμος G2889, e simG235 ἀλλά G235 paraG2443 ἵνα G2443 salvá-loG4982 σώζω G4982 G5661 G2889 κόσμος G2889.
� τίς ἀκούω μοῦ ῥήμα καί μή πιστεύω ἐγώ οὐ αὐτός κρίνω γάρ οὐ ἔρχομαι ἵνα κρίνω κόσμος , ἀλλά ἵνα σώζω κόσμος .
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quem recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 aqueleG1437 ἐάν G1437 queG5100 τίς G5100 eu enviarG3992 πέμπω G3992 G5661, a mim meG1691 ἐμέ G1691 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719; eG1161 δέ G1161 quem me recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 G1691 ἐμέ G1691 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165.
PoisG1063 γάρ G1063, comoG1893 ἐπεί G1893 JudasG2455 Ἰουδάς G2455 era quem traziaG2192 ἔχω G2192 G5707 a bolsaG1101 γλωσσόκομον G1101, pensaramG1380 δοκέω G1380 G5707 algunsG5100 τίς G5100 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG3004 λέγω G3004 G5719: CompraG59 ἀγοράζω G59 G5657 o queG3739 ὅς G3739 precisamosG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 paraG1519 εἰς G1519 a festaG1859 ἑορτή G1859 ouG2228 ἤ G2228 G2443 ἵνα G2443 lhe ordenara que desseG1325 δίδωμι G1325 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100 aos pobresG4434 πτωχός G4434.
SeG1437 ἐάν G1437 me pedirdesG154 αἰτέω G154 G5661 alguma coisaG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, euG1473 ἐγώ G1473 o fareiG4160 ποιέω G4160 G5692.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG3165 μέ G3165 amaG25 ἀγαπάω G25 G5725, guardaráG5083 τηρέω G5083 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056; eG2532 καί G2532 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 amaráG25 ἀγαπάω G25 G5692, eG2532 καί G2532 viremosG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 paraG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692 neleG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 moradaG3438 μονή G3438.
Se alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, será lançadoG906 βάλλω G906 G5681 foraG1854 ἔξω G1854, à semelhança doG5613 ὡς G5613 ramoG2814 κλῆμα G2814, eG2532 καί G2532 secaráG3583 ξηραίνω G3583 G5681; eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 apanhamG4863 συνάγω G4863 G5719, lançamG906 βάλλω G906 G5719 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 o queimamG2545 καίω G2545 G5743.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 temG2192 ἔχω G2192 G5719 maior amorG26 ἀγάπη G26 do queG3187 μείζων G3187 esteG5026 ταύτη G5026: deG2443 ἵνα G2443 darG5087 τίθημι G5087 G5632 alguémG5100 τίς G5100 a própriaG848 αὑτοῦ G848 vidaG5590 ψυχή G5590 em favor dosG5228 ὑπέρ G5228 seusG848 αὑτοῦ G848 amigosG5384 φίλος G5384.
AgoraG3568 νῦν G3568, vemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 precisas deG5532 χρεία G5532 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 teG4571 σέ G4571 pergunteG2065 ἐρωτάω G2065 G5725; porG1722 ἔν G1722 issoG5129 τούτῳ G5129, cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719 queG3754 ὅτι G3754, de fato, viesteG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316.
Se deG5100 τίς G5100 algunsG302 ἄν G302 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 os pecadosG266 ἀμαρτία G266, são-lhes perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5743 G846 αὐτός G846; se lhosG5100 τίς G5100 G302 ἄν G302 retiverdesG2902 κρατέω G2902 G5725, são retidosG2902 κρατέω G2902 G5769.
VendiamG4097 πιπράσκω G4097 G5707 as suas propriedadesG2933 κτῆμα G2933 eG2532 καί G2532 bensG5223 ὕπαρξις G5223, distribuindoG1266 διαμερίζω G1266 G5707 o produtoG846 αὐτός G846 entre todosG3956 πᾶς G3956, à medida queG2530 καθότι G2530 alguémG5100 τίς G5100 tinhaG302 ἄν G302 G2192 ἔχω G2192 G5707 necessidadeG5532 χρεία G5532.
Era levado umG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, coxoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 G5560 χωλός G5560 deG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 nascençaG3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836 G941 βαστάζω G941 G5712, o qualG3739 ὅς G3739 punhamG5087 τίθημι G5087 G5707 diariamenteG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596 àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374 do temploG2411 ἱερόν G2411 G3588 ὁ G3588 chamadaG3004 λέγω G3004 G5746 FormosaG5611 ὡραῖος G5611, para pedirG154 αἰτέω G154 G5721 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 aosG3844 παρά G3844 que entravamG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G1519 εἰς G1519 G2411 ἱερόν G2411.
EleG1161 δέ G1161 osG846 αὐτός G846 olhava atentamenteG1907 ἐπέχω G1907 G5707, esperandoG4328 προσδοκάω G4328 G5723 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5629 alguma coisaG5100 τίς G5100 G3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846.
DaG1161 δέ G1161 multidãoG4128 πλήθος G4128 dos que creramG4100 πιστεύω G4100 G5660 eraG2258 ἦν G2258 G5713 umG3391 μία G3391 o coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 a almaG5590 ψυχή G5590. NinguémG2532 καί G2532 G3761 οὐδέ G3761 consideravaG3004 λέγω G3004 G5707 exclusivamenteG1511 εἶναι G1511 G5750 suaG2398 ἴδιος G2398 nem umaG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 das coisas que possuíaG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; tudoG537 ἅπας G537, porémG235 ἀλλά G235, lhes eraG2258 ἦν G2258 G5713 comumG2839 κοινός G2839.
PoisG1063 γάρ G1063 G3761 οὐδέ G3761 nenhumG5100 τίς G5100 necessitadoG1729 ἐνδεής G1729 haviaG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846, porquantoG1063 γάρ G1063 os queG3745 ὅσος G3745 possuíamG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 G2935 κτήτωρ G2935 terrasG5564 χωρίον G5564 ouG2228 ἤ G2228 casasG3614 οἰκία G3614, vendendo-asG4453 πωλέω G4453 G5723, traziamG5342 φέρω G5342 G5707 os valoresG5092 τιμή G5092 correspondentesG4097 πιπράσκω G4097 G5746
eG2532 καί G2532 depositavamG5087 τίθημι G5087 G5707 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 dos apóstolosG652 ἀπόστολος G652; entãoG1161 δέ G1161, se distribuíaG1239 διαδίδωμαι G1239 G5712 a qualquer umG1538 ἕκαστος G1538 à medidaG2530 καθότι G2530 queG302 ἄν G302 alguém tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 necessidadeG5100 τίς G5100 G5532 χρεία G5532.
EntretantoG1161 δέ G1161, certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamadoG3686 ὄνομα G3686 AnaniasG367 Ἀνανίας G367, comG4862 σύν G4862 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135 SafiraG4551 Σαπφείρη G4551, vendeuG4453 πωλέω G4453 G5656 uma propriedadeG2933 κτῆμα G2933,
masG2532 καί G2532, em acordo comG2532 καί G2532 G4894 συνείδω G4894 G5761 suaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135, reteveG3557 νοσφίζομαι G3557 G5668 parte doG575 ἀπό G575 preçoG5092 τιμή G5092 eG2532 καί G2532, levandoG5342 φέρω G5342 G5660 o restanteG5100 τίς G5100 G3313 μέρος G3313, depositou-oG5087 τίθημι G5087 G5656 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 dos apóstolosG652 ἀπόστολος G652.
a ponto deG5620 ὥστε G5620 levaremG1627 ἐκφέρω G1627 G5721 os enfermosG772 ἀσθενής G772 atéG2596 κατά G2596 pelas ruasG4113 πλατεῖα G4113 eG2532 καί G2532 os colocaremG5087 τίθημι G5087 G5721 sobreG1909 ἐπί G1909 leitosG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 macasG2895 κράββατος G2895, para queG2443 ἵνα G2443, ao passarG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074, ao menosG2579 κἄν G2579 a sua sombraG4639 σκία G4639 se projetasseG1982 ἐπισκιάζω G1982 G5661 nalgunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846.
Nesse ínterim, alguémG5100 τίς G5100 chegouG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 eG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 comunicouG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 os homensG435 ἀνήρ G435 queG3739 ὅς G3739 recolhestesG5087 τίθημι G5087 G5639 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 G2476 ἵστημι G2476 G5761 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 o povoG2992 λαός G2992.
MasG1161 δέ G1161, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 noG1722 ἔν G1722 SinédrioG4892 συνέδριον G4892 umG5100 τίς G5100 fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330, chamadoG3686 ὄνομα G3686 GamalielG1059 Γαμαλιήλ G1059, mestre da leiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, acatadoG5093 τίμιος G5093 por todoG3956 πᾶς G3956 o povoG2992 λαός G2992, mandouG2753 κελεύω G2753 G5656 retirarG4160 ποιέω G4160 G5658 os homensG652 ἀπόστολος G652, porG1854 ἔξω G1854 umG5100 τίς G5100 poucoG1024 βραχύς G1024,
PorqueG1063 γάρ G1063, antesG4253 πρό G4253 destesG5130 τούτων G5130 diasG2250 ἡμέρα G2250, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 TeudasG2333 Θευδᾶς G2333, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 alguma coisaG5100 τίς G5100, ao qualG3739 ὅς G3739 se agregaramG4347 προσκολλάω G4347 G5681 cerca deG706 ἀριθμός G706 G5616 ὡσεί G5616 quatrocentosG5071 τετρακόσιοι G5071 homensG435 ἀνήρ G435; mas eleG3739 ὅς G3739 foi mortoG337 ἀναιρέω G337 G5681, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 quantosG3745 ὅσος G3745 lheG846 αὐτός G846 prestavam obediênciaG3982 πείθω G3982 G5712 se dispersaramG1262 διαλύω G1262 G5681 eG2532 καί G2532 deramG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762.
Levantaram-seG450 ἀνίστημι G450 G5656, porémG1161 δέ G1161, algunsG5100 τίς G5100 dos que eramG1537 ἐκ G1537 da sinagogaG4864 συναγωγή G4864 chamadaG3588 ὁ G3588 G3004 λέγω G3004 G5746 dos LibertosG3032 Λιβερτίνος G3032, dosG2532 καί G2532 cireneusG2956 Κυρηναῖος G2956, dosG2532 καί G2532 alexandrinosG221 Ἀλεξανδρεύς G221 eG2532 καί G2532 dos daG575 ἀπό G575 CilíciaG2791 Κιλικία G2791 eG2532 καί G2532 ÁsiaG773 Ἀσία G773, e discutiamG4802 συζητέω G4802 G5723 com EstêvãoG4736 Στέφανος G4736;
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 um homemG5100 τίς G5100 tratado injustamenteG91 ἀδικέω G91 G5746, tomou-lhe a defesaG292 ἀμύνομαι G292 G5662 eG2532 καί G2532 vingouG1557 ἐκδίκησις G1557 G4160 ποιέω G4160 G5656 o oprimidoG2669 καταπονέω G2669 G5746, matandoG3960 πατάσσω G3960 G5660 o egípcioG124 Αἰγύπτιος G124.
OraG1161 δέ G1161, havia certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamadoG3686 ὄνομα G3686 SimãoG4613 Σίμων G4613, que aliG4391 προϋπάρχω G4391 G5707 G1722 ἔν G1722 G4172 πόλις G4172 praticava a mágicaG3096 μαγεύω G3096 G5723, iludindoG1839 ἐξίστημι G1839 G5723 o povoG1484 ἔθνος G1484 de SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 G5100 τίς G5100 grande vultoG3173 μέγας G3173;
Ele respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: ComoG1063 γάρ G1063 G4459 πῶς G4459 poderei entenderG302 ἄν G302 G1410 δύναμαι G1410 G5739, seG3362 ἐάν μή G3362 alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 meG3165 μέ G3165 explicarG3594 ὁδηγέω G3594 G5661? EG5037 τέ G5037 convidouG3870 παρακαλέω G3870 G5656 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 a subirG305 ἀναβαίνω G305 G5631 e a sentar-seG2523 καθίζω G2523 G5658 junto aG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846.
EntãoG1161 δέ G1161, o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376: Peço-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que me expliques aG4012 περί G4012 quemG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 se refereG3004 λέγω G3004 G5719 o profetaG4396 προφήτης G4396. Fala deG4012 περί G4012 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ouG2228 ἤ G2228 deG4012 περί G4012 algumG5100 τίς G5100 outroG2087 ἕτερος G2087?
SeguindoG4198 πορεύομαι G4198 G5711 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 foraG2596 κατά G2596, chegandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1909 ἐπί G1909 certoG5100 τίς G5100 lugar onde havia águaG5204 ὕδωρ G5204, disseG5346 φημί G5346 G5748 o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 águaG5204 ὕδωρ G5204; queG5101 τίς G5101 impedeG2967 κωλύω G2967 G5719 que sejaG907 βαπτίζω G907 euG3165 μέ G3165 batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683?
e lheG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 pediuG154 αἰτέω G154 G5668 cartasG1992 ἐπιστολή G1992 paraG1519 εἰς G1519 asG4314 πρός G4314 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 de DamascoG1154 Δαμασκός G1154, a fim de queG3704 ὅπως G3704, casoG1437 ἐάν G1437 achasseG2147 εὑρίσκω G2147 G5632 algunsG5100 τίς G5100 que eram do CaminhoG3598 ὁδός G3598, assimG5037 τέ G5037 G5607 ὤν G5607 G5752 homensG435 ἀνήρ G435 comoG2532 καί G2532 mulheresG1135 γυνή G1135, os levasseG71 ἄγω G71 G5632 presosG1210 δέω G1210 G5772 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
OraG1161 δέ G1161, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154 umG5100 τίς G5100 discípuloG3101 μαθητής G3101 chamadoG3686 ὄνομα G3686 AnaniasG367 Ἀνανίας G367. Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 o SenhorG2962 κύριος G2962 numaG1722 ἔν G1722 visãoG3705 ὅραμα G3705: AnaniasG367 Ἀνανίας G367! Ao queG1161 δέ G1161 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis-me aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 G1473 ἐγώ G1473, SenhorG2962 κύριος G2962!
EG2532 καί G2532, depois de ter-se alimentadoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 G5160 τροφή G5160, sentiu-se fortalecidoG1765 ἐνισχύω G1765 G5656. EntãoG1161 δέ G1161, permaneceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 G4569 Σαῦλος G4569 emG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154 algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250 comG3326 μετά G3326 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
EncontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 aliG1563 ἐκεῖ G1563 certoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444, chamadoG3686 ὄνομα G3686 EnéiasG132 Αἰνέας G132, que haviaG2621 κατάκειμαι G2621 oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094 jaziaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 G1909 ἐπί G1909 de camaG2895 κράββατος G2895 G1537 ἐκ G1537, poisG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JopeG2445 Ἰόππη G2445 umaG5100 τίς G5100 discípulaG3102 μαθήτρια G3102 por nomeG3686 ὄνομα G3686 TabitaG5000 Ταβιθά G5000, nome este queG3739 ὅς G3739, traduzidoG1329 διερμηνεύω G1329 G5746, quer dizerG3004 λέγω G3004 G5743 DorcasG1393 Δορκάς G1393; eraG2258 ἦν G2258 G5713 elaG3778 οὗτος G3778 notávelG4134 πλήρης G4134 pelas boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 queG3739 ὅς G3739 faziaG4160 ποιέω G4160 G5707.
Pedro ficouG1096 γίνομαι G1096 G5633 G3306 μένω G3306 G5658 emG1722 ἔν G1722 JopeG2445 Ἰόππη G2445 muitosG2425 ἱκανός G2425 diasG2250 ἡμέρα G2250, em casa deG3844 παρά G3844 umG5100 τίς G5100 curtidorG1038 βυρσεύς G1038 chamado SimãoG4613 Σίμων G4613.
MoravaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 umG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435 de nomeG3686 ὄνομα G3686 CornélioG2883 Κορνήλιος G2883, centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 daG1537 ἐκ G1537 coorteG4686 σπεῖρα G4686 chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 ItalianaG2483 Ἰταλικός G2483,
EleG3778 οὗτος G3778 está hospedadoG3579 ξενίζω G3579 G5743 comG3844 παρά G3844 G5100 τίς G5100 SimãoG4613 Σίμων G4613, curtidorG1038 βυρσεύς G1038, cujaG3739 ὅς G3739 residênciaG3614 οἰκία G3614 está situadaG2076 ἐστί G2076 G5748 àG3844 παρά G3844 beira-marG2281 θάλασσα G2281.
entãoG2532 καί G2532, viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 o céuG3772 οὐρανός G3772 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772 eG2532 καί G2532 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 umG5100 τίς G5100 objetoG4632 σκεῦος G4632 comoG5613 ὡς G5613 se fosse um grandeG3173 μέγας G3173 lençolG3607 ὀθόνη G3607 G1210 δέω G1210 G5772, o qual era baixadoG2524 καθίημι G2524 G5746 àG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 pelas quatroG5064 τέσσαρες G5064 pontasG746 ἀρχή G746,
PedroG4074 Πέτρος G4074, poisG3767 οὖν G3767, convidando-os a entrarG1528 εἰσκαλέω G1528 G5662 G846 αὐτός G846, hospedou-osG3579 ξενίζω G3579 G5656. No dia seguinteG1887 ἐπαύριον G1887, levantou-se e partiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846; tambémG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 irmãosG80 ἀδελφός G80 dos que habitavamG575 ἀπό G575 em JopeG2445 Ἰόππη G2445 foramG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 em sua companhiaG846 αὐτός G846.
PorventuraG3385 μήτι G3385, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 alguémG5100 τίς G5100 recusarG2967 κωλύω G2967 G5658 a águaG5204 ὕδωρ G5204, para queG5128 τούτους G5128 nãoG3361 μή G3361 sejam batizadosG907 βαπτίζω G907 G5683 estes queG3748 ὅστις G3748, assimG2532 καί G2532 comoG2531 καθώς G2531 nósG2249 ἡμεῖς G2249, receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40?
EG5037 τέ G5037 ordenou queG4367 προστάσσω G4367 G5656 fossem batizadosG907 βαπτίζω G907 G5683 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547. EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 pediramG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 que permanecesseG1961 ἐπιμένω G1961 G5658 com eles por algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250.
EuG1473 ἐγώ G1473 estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 naG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172 de JopeG2445 Ἰόππη G2445 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 eG2532 καί G2532, numG1722 ἔν G1722 êxtaseG1611 ἔκστασις G1611, tiveG1492 εἴδω G1492 G5627 uma visãoG3705 ὅραμα G3705 em que observei descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 umG5100 τίς G5100 objetoG4632 σκεῦος G4632 como se fosseG5613 ὡς G5613 um grandeG3173 μέγας G3173 lençolG3607 ὀθόνη G3607 baixadoG2524 καθίημι G2524 G5746 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 pelas quatroG5064 τέσσαρες G5064 pontasG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 até pertoG891 ἄχρι G891 de mimG1700 ἐμοῦ G1700.
AlgunsG5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, que eramG2258 ἦν G2258 G5713 G435 ἀνήρ G435 de ChipreG2953 Κύπριος G2953 eG2532 καί G2532 de CireneG2956 Κυρηναῖος G2956 e queG3748 ὅστις G3748 foramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 atéG1519 εἰς G1519 AntioquiaG490 Ἀντιόχεια G490, falavamG2980 λαλέω G2980 G5707 também aosG4314 πρός G4314 gregosG1675 Ἑλληνιστής G1675, anunciando-lhes o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Os discípulosG3101 μαθητής G3101, cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG846 αὐτός G846 conforme asG2531 καθώς G2531 suas possesG2141 εὐπορέω G2141 G5711 G5100 τίς G5100, resolveramG3724 ὁρίζω G3724 G5656 enviarG3992 πέμπω G3992 G5658 socorroG1519 εἰς G1519 G1248 διακονία G1248 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 que moravamG2730 κατοικέω G2730 G5723 naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449;
PorG2596 κατά G2596 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 tempoG2540 καιρός G2540, mandouG1911 ἐπιβάλλω G1911 o reiG935 βασιλεύς G935 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 prenderG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5627 algunsG5100 τίς G5100 daG575 ἀπό G575 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 para os maltratarG2559 κακόω G2559 G5658,
Havendo atravessadoG1330 διέρχομαι G1330 G5631 toda a ilhaG3520 νῆσος G3520 atéG891 ἄχρι G891 PafosG3974 Πάφος G3974, encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 certoG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, mágicoG3097 μάγος G3097, falso profetaG5578 ψευδοπροφήτης G5578, deG3739 ὅς G3739 nomeG3686 ὄνομα G3686 BarjesusG919 Βαριησοῦς G919,
VedeG1492 εἴδω G1492 G5628, ó desprezadoresG2707 καταφροντής G2707, maravilhai-vosG2296 θαυμάζω G2296 G5657 eG2532 καί G2532 desvaneceiG853 ἀφανίζω G853 G5682, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 realizoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5736, emG1722 ἔν G1722 vossosG5216 ὑμῶν G5216 diasG2250 ἡμέρα G2250, obraG2041 ἔργον G2041 tal queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 crereisG4100 πιστεύω G4100 G5661 seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vo-laG5213 ὑμῖν G5213 contarG1555 ἐκδιηγέομαι G1555 G5741.
EmG1722 ἔν G1722 ListraG3082 Λύστρα G3082, costumava estar assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5711 certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435 aleijadoG102 ἀδύνατος G102 G4228 πούς G4228 G5225 ὑπάρχω G5225 G5723, paralíticoG5560 χωλός G5560 desdeG1537 ἐκ G1537 o seuG848 αὑτοῦ G848 nascimentoG3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836, o qualG3739 ὅς G3739 jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 pudera andarG4043 περιπατέω G4043 G5715.
Alguns indivíduosG5100 τίς G5100 que desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5631 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 ensinavamG1321 διδάσκω G1321 G5707 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 G3754 ὅτι G3754: Se nãoG3362 ἐάν μή G3362 vos circuncidardesG4059 περιτέμνω G4059 G5747 segundo o costumeG1485 ἔθος G1485 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 ser salvosG4982 σώζω G4982 G5683.
Tendo havidoG1096 γίνομαι G1096 G5637, da parte de PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, contendaG4714 στάσις G4714 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 pequenaG3641 ὀλίγος G3641 discussãoG4803 συζήτησις G4803 comG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846, resolveramG5021 τάσσω G5021 G5656 que esses doisG3972 Παῦλος G3972 G921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 outrosG243 ἄλλος G243 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 subissemG305 ἀναβαίνω G305 G5721 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, aosG4314 πρός G4314 apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245, com respeitoG4012 περί G4012 a estaG5127 τούτου G5127 questãoG2213 ζήτημα G2213.
Insurgiram-seG1817 ἐξανίστημι G1817 G5627, entretantoG1161 δέ G1161, algunsG5100 τίς G5100 daG575 ἀπό G575 seitaG139 αἵρεσις G139 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 que haviam cridoG4100 πιστεύω G4100 G5761, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 circuncidá-losG4059 περιτέμνω G4059 G5721 G846 αὐτός G846 eG5037 τέ G5037 determinar-lhesG3853 παραγγέλλω G3853 G5721 que observemG5083 τηρέω G5083 G5721 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475.
VistoG1894 ἐπειδή G1894 sabermosG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 algunsG5100 τίς G5100 que saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 de entreG1537 ἐκ G1537 nósG2257 ἡμῶν G2257, sem nenhumaG3739 ὅς G3739 G3756 οὐ G3756 autorizaçãoG1291 διαστέλλομαι G1291 G5668, vosG5209 ὑμᾶς G5209 têm perturbadoG5015 ταράσσω G5015 G5656 com palavrasG3056 λόγος G3056, transtornandoG384 ἀνασκευάζω G384 G5723 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590,
AlgunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972 aG4314 πρός G4314 BarnabéG921 Βαρνάβας G921: VoltemosG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, agoraG1211 δή G1211, para visitarG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5667 osG2257 ἡμῶν G2257 irmãosG80 ἀδελφός G80 porG2596 κατά G2596 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172 nasG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 anunciamosG2605 καταγγέλλω G2605 G5656 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, para ver comoG4459 πῶς G4459 passamG2192 ἔχω G2192 G5719.
ChegouG2658 καταντάω G2658 G5656 tambémG1161 δέ G1161 aG1519 εἰς G1519 DerbeG1191 Δέρβη G1191 eG2532 καί G2532 a ListraG3082 Λύστρα G3082 G2400 ἰδού G2400 G5628. HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 umG5100 τίς G5100 discípuloG3101 μαθητής G3101 chamadoG3686 ὄνομα G3686 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, filhoG5207 υἱός G5207 de umaG5100 τίς G5100 judiaG1135 γυνή G1135 G2453 Ἰουδαῖος G2453 crenteG4103 πιστός G4103, masG1161 δέ G1161 de paiG3962 πατήρ G3962 gregoG1672 Ἕλλην G1672;
ÀG1223 διά G1223 noiteG3571 νύξ G3571, sobreveioG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 a PauloG3972 Παῦλος G3972 uma visãoG3705 ὅραμα G3705 na qual umG5100 τίς G5100 varãoG435 ἀνήρ G435 macedônioG3110 Μακεδών G3110 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 rogavaG3870 παρακαλέω G3870 G5723, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: PassaG1224 διαβαίνω G1224 G5631 àG1519 εἰς G1519 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 e ajuda-nosG997 βοηθέω G997 G5657 G2254 ἡμῖν G2254.
eG5037 τέ G5037 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, aG1519 εἰς G1519 FiliposG5375 Φίλιπποι G5375, cidadeG4172 πόλις G4172 da MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 G3748 ὅστις G3748 G2076 ἐστί G2076 G5748, primeiraG4413 πρῶτος G4413 do distritoG3310 μερίς G3310 eG2532 καί G2532 colôniaG2862 κολωνία G2862. NestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 cidadeG4172 πόλις G4172, permanecemosG1304 διατρίβω G1304 G5723 algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250.
CertaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, chamadaG3686 ὄνομα G3686 LídiaG3070 Λυδία G3070, da cidadeG4172 πόλις G4172 de TiatiraG2363 Θυάτειρα G2363, vendedora de púrpuraG4211 πορφυρόπωλις G4211, tementeG4576 σέβομαι G4576 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, nos escutavaG191 ἀκούω G191 G5707; o SenhorG2962 κύριος G2962 lheG3739 ὅς G3739 abriuG1272 διανοίγω G1272 G5656 o coraçãoG2588 καρδία G2588 para atenderG4337 προσέχω G4337 G5721 às coisas queG5259 ὑπό G5259 PauloG3972 Παῦλος G3972 diziaG2980 λαλέω G2980 G5746.
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 nósG2257 ἡμῶν G2257 paraG1519 εἰς G1519 o lugar de oraçãoG4335 προσευχή G4335, nosG2254 ἡμῖν G2254 saiu ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5658 umaG5100 τίς G5100 jovemG3814 παιδίσκη G3814 possessaG2192 ἔχω G2192 G5723 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 adivinhadorG4436 Πύθων G4436, a qualG3748 ὅστις G3748, adivinhandoG3132 μαντεύομαι G3132 G5740, davaG3930 παρέχω G3930 G5707 grandeG4183 πολύς G4183 lucroG2039 ἐργασία G2039 aos seusG848 αὑτοῦ G848 senhoresG2962 κύριος G2962.
AlgunsG5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 foram persuadidosG3982 πείθω G3982 G5681 eG2532 καί G2532 unidosG4345 προσκληρόω G4345 G5681 a PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609, bem comoG5037 τέ G5037 numerosaG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128 de gregosG1672 Ἕλλην G1672 piedososG4576 σέβομαι G4576 G5740 eG5037 τέ G5037 muitasG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 distintasG4413 πρῶτος G4413 mulheresG1135 γυνή G1135.
Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, porémG1161 δέ G1161, movidos de invejaG2206 ζηλόω G2206 G5660, trazendo consigoG4355 προσλαμβάνω G4355 G5642 algunsG5100 τίς G5100 homensG435 ἀνήρ G435 mausG4190 πονηρός G4190 dentre a malandragemG60 ἀγοραῖος G60, ajuntando a turbaG3792 ὀχλοποιέω G3792 G5660, alvoroçaramG2350 θορυβέω G2350 G5707 a cidadeG4172 πόλις G4172 eG5037 τέ G5037, assaltandoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 a casaG3614 οἰκία G3614 de JasomG2394 Ἰάσων G2394, procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 trazê-losG71 ἄγω G71 G5629 G846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 o meio do povoG1218 δῆμος G1218.
PorémG1161 δέ G1161, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 encontrandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631, arrastaramG4951 σύρω G4951 G5707 JasomG2394 Ἰάσων G2394 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 irmãosG80 ἀδελφός G80 peranteG1909 ἐπί G1909 as autoridadesG4173 πολιτάρχης G4173, clamandoG994 βοάω G994 G5723: EstesG3778 οὗτος G3778 queG3754 ὅτι G3754 têm transtornadoG387 ἀναστατόω G387 G5660 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625 chegaramG3918 πάρειμι G3918 G5748 tambémG2532 καί G2532 aquiG1759 ἐνθάδε G1759,
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos filósofosG5386 φιλόσοφος G5386 epicureusG1946 Ἐπικούρειος G1946 eG2532 καί G2532 estóicosG4770 Στωϊκός G4770 contendiam comG4820 συμβάλλω G4820 G5707 eleG846 αὐτός G846, havendoG3004 λέγω G3004 quemG5100 τίς G5100 perguntasseG3004 λέγω G3004 G5707: QueG5101 τίς G5101 querG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 esseG3778 οὗτος G3778 tagarelaG4691 σπερμολόγος G4691? EG1161 δέ G1161 outros: PareceG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 pregadorG2604 καταγγελεύς G2604 de estranhosG3581 ξένος G3581 deusesG1140 δαιμόνιον G1140; poisG3754 ὅτι G3754 pregavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5710 G846 αὐτός G846 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386.
Posto queG1063 γάρ G1063 nos trazesG1533 εἰσφέρω G1533 G5719 aosG1519 εἰς G1519 G2257 ἡμῶν G2257 ouvidosG189 ἀκοή G189 G5100 τίς G5100 coisas estranhasG3579 ξενίζω G3579 G5723, queremosG1014 βούλομαι G1014 G5736 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629 G3767 οὖν G3767 o queG5101 τίς G5101 vem a serG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 G1511 εἶναι G1511 G5750 issoG5023 ταῦτα G5023.
PoisG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 os de AtenasG117 Ἀθηναῖος G117 eG2532 καί G2532 os estrangeirosG3581 ξένος G3581 G3588 ὁ G3588 residentesG1927 ἐπιδημέω G1927 G5723 deG1519 εἰς G1519 outraG2087 ἕτερος G2087 coisa nãoG3762 οὐδείς G3762 cuidavamG2119 εὐκαιρέω G2119 G5707 senãoG2228 ἤ G2228 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 ouG2532 καί G2532 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 as últimasG5100 τίς G5100 novidadesG2537 καινός G2537.
NemG3761 οὐδέ G3761 é servidoG2323 θεραπεύω G2323 G5743 porG5259 ὑπό G5259 mãosG5495 χείρ G5495 humanasG444 ἄνθρωπος G444, como se de alguma coisaG5100 τίς G5100 precisasseG4326 προσδέομαι G4326 G5740; pois eleG846 αὐτός G846 mesmo éG1325 δίδωμι G1325 quem a todosG3956 πᾶς G3956 dáG1325 δίδωμι G1325 G5723 vidaG2222 ζωή G2222, respiraçãoG4157 πνοή G4157 eG2596 κατά G2596 tudo maisG3956 πᾶς G3956;
poisG1063 γάρ G1063 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 vivemosG2198 ζάω G2198 G5719, eG2532 καί G2532 nos movemosG2795 κινέω G2795 G5743, eG2532 καί G2532 existimosG2070 ἐσμέν G2070 G5748, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100 dos vossosG5209 ὑμᾶς G5209 G2596 κατά G2596 poetasG4163 ποιητής G4163 têm ditoG2046 ἔρω G2046 G5758: PorqueG1063 γάρ G1063 deleG5120 τοῦ G5120 tambémG2532 καί G2532 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 geraçãoG1085 γένος G1085.
Houve, porémG1161 δέ G1161, algunsG5100 τίς G5100 homensG435 ἀνήρ G435 que se agregaram aG2853 κολλάω G2853 G5685 eleG846 αὐτός G846 e creramG4100 πιστεύω G4100 G5656; entreG1722 ἔν G1722 elesG3739 ὅς G3739 estavaG2532 καί G2532 DionísioG1354 Διονύσιος G1354, o areopagitaG698 Ἀρεοπαγίτης G698, uma mulherG1135 γυνή G1135 chamadaG3686 ὄνομα G3686 DâmarisG1152 Δάμαρις G1152 eG2532 καί G2532, comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846, outros maisG2087 ἕτερος G2087.
LáG2532 καί G2532, encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 certoG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÁquilaG207 Ἀκύλας G207, naturalG1085 γένος G1085 do PontoG4193 Ποντικός G4193, recentementeG4373 προσφάτως G4373 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 daG575 ἀπό G575 ItáliaG2482 Ἰταλία G2482, comG2532 καί G2532 PriscilaG4252 Πρίσκιλλα G4252, suaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135, em vista de terG1223 διά G1223 CláudioG2804 Κλαύδιος G2804 decretadoG1299 διατάσσω G1299 G5760 que todosG3956 πᾶς G3956 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se retirassemG5563 χωρίζω G5563 G5745 deG1537 ἐκ G1537 RomaG4516 Ῥώμη G4516. Paulo aproximou-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 delesG846 αὐτός G846.
SaindoG3327 μεταβαίνω G3327 G5631 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, entrouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 de umG5100 τίς G5100 homem chamadoG3686 ὄνομα G3686 Tício JustoG2459 Ἰοῦστος G2459, que era tementeG4576 σέβομαι G4576 G5740 a DeusG2316 θεός G2316; aG3739 ὅς G3739 casaG3614 οἰκία G3614 eraG2258 ἦν G2258 G5713 contíguaG4927 συνομορέω G4927 G5723 à sinagogaG4864 συναγωγή G4864.
IaG3195 μέλλω G3195 G5723 PauloG3972 Παῦλος G3972 falarG455 ἀνοίγω G455 G5721 G4750 στόμα G4750, quando GálioG1058 Γαλλίων G1058 declarouG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: SeG1487 εἰ G1487 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, com efeitoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, algumaG5100 τίς G5100 injustiçaG92 ἀδίκημα G92 ouG2228 ἤ G2228 crimeG4190 πονηρός G4190 da maior gravidadeG4467 ῥᾳδιούργημα G4467, óG5599 ὦ G5599 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, de razãoG2596 κατά G2596 G3056 λόγος G3056 G302 ἄν G302 seria atender-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5216 ὑμῶν G5216 G5633;
Havendo passado aliG4160 ποιέω G4160 G5660 algumG5100 τίς G5100 tempoG5550 χρόνος G5550, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, atravessando sucessivamenteG1330 διέρχομαι G1330 G5740 a regiãoG5561 χώρα G5561 da GaláciaG1054 Γαλατικός G1054 eG2532 καί G2532 FrígiaG5435 Φρυγία G5435 G2517 καθεξῆς G2517, confirmandoG1991 ἐπιστηρίζω G1991 G5723 todosG3956 πᾶς G3956 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
Nesse meio tempo, chegouG2658 καταντάω G2658 G5656 aG1519 εἰς G1519 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 umG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, naturalG1085 γένος G1085 de AlexandriaG221 Ἀλεξανδρεύς G221, chamadoG3686 ὄνομα G3686 ApoloG625 Ἀπολλώς G625, homemG435 ἀνήρ G435 eloquenteG3052 λόγιος G3052 e poderosoG5607 ὤν G5607 G5752 G1415 δυνατός G1415 nasG1722 ἔν G1722 EscriturasG1124 γραφή G1124.
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, estandoG1511 εἶναι G1511 G5750 ApoloG625 Ἀπολλώς G625 emG1722 ἔν G1722 CorintoG2882 Κόρινθος G2882, PauloG3972 Παῦλος G3972, tendo passadoG1330 διέρχομαι G1330 G5631 pelasG510 ἀνωτερικός G510 regiões mais altasG3313 μέρος G3313, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG1519 εἰς G1519 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 eG2532 καί G2532, achando aliG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 algunsG5100 τίς G5100 discípulosG3101 μαθητής G3101,
Visto queG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 alguns delesG5100 τίς G5100 se mostravam empedernidosG4645 σκληρύνω G4645 G5712 eG2532 καί G2532 descrentesG544 ἀπειθέω G544 G5707, falando malG2551 κακολογέω G2551 G5723 do CaminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da multidãoG4128 πλήθος G4128, Paulo, apartando-seG868 ἀφίστημι G868 G5631 delesG846 αὐτός G846, separouG873 ἀφορίζω G873 G5656 os discípulosG3101 μαθητής G3101, passando a discorrerG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 diariamenteG2596 κατά G2596 G2250 ἡμέρα G2250 naG1722 ἔν G1722 escolaG4981 σχολή G4981 deG5100 τίς G5100 TiranoG5181 Τύραννος G5181.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, exorcistasG1845 ἐξορκιστής G1845 ambulantesG4022 περιέρχομαι G4022 G5740, tentaramG2021 ἐπιχειρέω G2021 G5656 invocarG3687 ὀνομάζω G3687 G5721 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sobreG1909 ἐπί G1909 possessos deG2192 ἔχω G2192 G5723 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Esconjuro-vosG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 por JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 pregaG2784 κηρύσσω G2784 G5719.
Os que faziamG4160 ποιέω G4160 G5723 istoG5124 τοῦτο G5124 eramG2258 ἦν G2258 G5713 seteG2033 ἑπτά G2033 filhosG5207 υἱός G5207 de umG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 chamadoG3686 ὄνομα G3686 CevaG4630 Σκευᾶς G4630, sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749.
PoisG1063 γάρ G1063 umG5100 τίς G5100 ourivesG695 ἀργυροκόπος G695, chamadoG3686 ὄνομα G3686 DemétrioG1216 Δημήτριος G1216, que faziaG4160 ποιέω G4160 G5723, de prataG693 ἀργύρεος G693, nichosG3485 ναός G3485 de DianaG735 Ἄρτεμις G735 e que davaG3930 παρέχω G3930 G5710 muitoG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 lucroG2039 ἐργασία G2039 aos artíficesG5079 τεχνίτης G5079,
TambémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 asiarcasG5100 τίς G5100 G775 Ἀσιάρχης G775, que eramG5607 ὤν G5607 G5752 amigosG5384 φίλος G5384 de PauloG846 αὐτός G846, mandaramG3992 πέμπω G3992 G5660 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 rogar-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5707 que nãoG3361 μή G3361 seG1438 ἑαυτού G1438 arriscasseG1325 δίδωμι G1325 G5629 indo aoG1519 εἰς G1519 teatroG2302 θέατρον G2302.
UnsG243 ἄλλος G243, poisG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, gritavamG2896 κράζω G2896 G5707 de uma formaG5100 τίς G5100; outros, de outraG243 ἄλλος G243; porqueG1063 γάρ G1063 a assembleiaG1577 ἐκκλησία G1577 caíraG2258 ἦν G2258 G5713 em confusãoG4797 συγχέω G4797 G5772. EG2532 καί G2532, na sua maior parteG4119 πλείων G4119, nemG3756 οὐ G3756 sabiamG1492 εἴδω G1492 G5715 por que motivoG5101 τίς G5101 G1752 ἕνεκα G1752 estavam reunidosG4905 συνέρχομαι G4905 G5715.
PortantoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 DemétrioG1216 Δημήτριος G1216 eG2532 καί G2532 os artíficesG5079 τεχνίτης G5079 queG4862 σύν G4862 o acompanhamG846 αὐτός G846 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma queixaG3056 λόγος G3056 contraG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, háG71 ἄγω G71 G5743 audiênciasG60 ἀγοραῖος G60 eG2532 καί G2532 G1526 εἰσί G1526 G5748 procônsulesG446 ἀνθύπατος G446; que se acusemG1458 ἐγκαλέω G1458 G5720 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 alguma outra coisaG5100 τίς G5100 G4012 περί G4012 G2087 ἕτερος G2087 pleiteaisG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719, será decididaG1956 ἐπιλύω G1956 G5701 emG1722 ἔν G1722 assembleiaG1577 ἐκκλησία G1577 regularG1772 ἔννομος G1772.
Demorando-nosG1961 ἐπιμένω G1961 G5723 G2257 ἡμῶν G2257 ali algunsG4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250, desceuG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 umG5100 τίς G5100 profetaG4396 προφήτης G4396 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÁgaboG13 Ἄγαβος G13;
eG1161 δέ G1161 alguns dos discípulosG3101 μαθητής G3101 tambémG2532 καί G2532 vieramG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 deG575 ἀπό G575 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 conoscoG4862 σύν G4862 G2254 ἡμῖν G2254, trazendoG71 ἄγω G71 G5723 consigoG3844 παρά G3844 G5100 τίς G5100 MnasomG3416 Μνάσων G3416, natural de ChipreG2953 Κύπριος G2953, velhoG744 ἀρχαῖος G744 discípuloG3101 μαθητής G3101, com quemG3739 ὅς G3739 nos deveríamos hospedarG3579 ξενίζω G3579 G5686.
NaG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 multidãoG3793 ὄχλος G3793, uns gritavamG994 βοάω G994 G5707 de um modoG5100 τίς G5100; outrosG243 ἄλλος G243, de outroG1722 ἔν G1722; nãoG3361 μή G3361 podendoG1410 δύναμαι G1410 G5740 ele, porémG1161 δέ G1161, saberG1097 γινώσκω G1097 G5629 a verdadeG804 ἀσφαλής G804 por causaG1223 διά G1223 do tumultoG2351 θόρυβος G2351, ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que PauloG846 αὐτός G846 fosse recolhidoG71 ἄγω G71 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925.
EG5037 τέ G5037, quando PauloG3972 Παῦλος G3972 ia sendoG3195 μέλλω G3195 G5723 recolhidoG1521 εἰσάγω G1521 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao comandanteG5506 χιλίαρχος G5506: É-me permitidoG1487 εἰ G1487 G1832 ἔξεστι G1832 G5748 dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571 alguma coisaG5100 τίς G5100? RespondeuG5346 φημί G5346 G5713 eleG3588 ὁ G3588: SabesG1097 γινώσκω G1097 G5719 o gregoG1676 Ἑλληνιστί G1676?
UmG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamado AnaniasG367 Ἀνανίας G367, piedosoG2152 εὐσεβής G2152 conformeG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551, tendo bom testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 deG5259 ὑπό G5259 todosG3956 πᾶς G3956 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 que ali moravamG2730 κατοικέω G2730 G5723,
QuandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 amanheceuG2250 ἡμέρα G2250, osG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se reuniramG4160 ποιέω G4160 G5660 G4963 συστροφή G4963 e, sob anátema, juraram queG332 ἀναθεματίζω G332 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 G3004 λέγω G3004 G5723 nãoG3383 μήτε G3383 haviam de comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não matassemG615 ἀποκτείνω G615 G5725 PauloG3972 Παῦλος G3972.
EntãoG1161 δέ G1161, esteG3972 Παῦλος G3972, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 umG1520 εἷς G1520 dos centuriõesG1543 ἑκατοντάρχης G1543, disseG5346 φημί G5346 G5713: LevaG520 ἀπάγω G520 G5628 esteG5126 τοῦτον G5126 rapazG3494 νεανίας G3494 aoG4314 πρός G4314 comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, porqueG1063 γάρ G1063 temG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100 a comunicar-lheG518 ἀπαγγέλλω G518 G5658 G846 αὐτός G846.
Tomando-oG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, levou-oG71 ἄγω G71 G5627 aoG4314 πρός G4314 comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, dizendoG5346 φημί G5346 G5748: O presoG1198 δέσμιος G1198 PauloG3972 Παῦλος G3972, chamando-meG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G3165 μέ G3165, pediu-meG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 que trouxesseG71 ἄγω G71 G5629 àG4314 πρός G4314 tua presençaG4571 σέ G4571 esteG5126 τοῦτον G5126 rapazG3494 νεανίας G3494, pois temG2192 ἔχω G2192 G5723 algoG5100 τίς G5100 que dizer-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4671 σοί G4671.
Respondeu eleG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 decidiramG4934 συντίθεμαι G4934 G5639 rogar-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5658 G4571 σέ G4571 queG3704 ὅπως G3704, amanhãG839 αὔριον G839, apresentesG2609 κατάγω G2609 G5632 PauloG3972 Παῦλος G3972 aoG1519 εἰς G1519 SinédrioG4892 συνέδριον G4892, comoG5613 ὡς G5613 se houvesse deG3195 μέλλω G3195 G5723 inquirirG4441 πυνθάνομαι G4441 G5738 mais acuradamenteG197 ἀκριβέστερον G197 aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeitoG5100 τίς G5100.
ChamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G5100 τίς G5100 doisG1417 δύο G1417 centuriõesG1543 ἑκατοντάρχης G1543, ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627: Tende de prontidãoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657, desdeG575 ἀπό G575 a horaG5610 ὥρα G5610 terceiraG5154 τρίτος G5154 da noiteG3571 νύξ G3571, duzentosG1250 διακόσιοι G1250 soldadosG4757 στρατιώτης G4757, setentaG1440 ἑβδομήκοντα G1440 de cavalariaG2460 ἱππεύς G2460 eG2532 καί G2532 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 lanceirosG1187 δεξιολάβος G1187 paraG3704 ὅπως G3704 iremG4198 πορεύομαι G4198 G5680 atéG2193 ἕως G2193 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542;
CincoG4002 πέντε G4002 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, AnaniasG367 Ἀνανίας G367, comG3326 μετά G3326 alguns anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG2532 καί G2532 com certoG5100 τίς G5100 oradorG4489 ῥήτωρ G4489, chamado TértuloG5061 Τέρτυλλος G5061, os quaisG3748 ὅστις G3748 apresentaramG1718 ἐμφανίζω G1718 G5656 ao governadorG2232 ἡγεμών G2232 libelo contraG2596 κατά G2596 PauloG3972 Παῦλος G3972.
eG2532 καί G2532 que nãoG3777 οὔτε G3777 meG3165 μέ G3165 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 discutindoG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 comG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, nem tampoucoG2228 ἤ G2228 amotinandoG4160 ποιέω G4160 G5723 o povoG3793 ὄχλος G3793, fosseG3777 οὔτε G3777 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 ouG3777 οὔτε G3777 naG2596 κατά G2596 cidadeG4172 πόλις G4172;
eG1161 δέ G1161 foi nesta prática queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 daG575 ἀπό G575 ÁsiaG773 Ἀσία G773 meG3165 μέ G3165 encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 já purificadoG48 ἁγνίζω G48 G5772 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, semG3756 οὐ G3756 G3326 μετά G3326 ajuntamentoG3793 ὄχλος G3793 e semG3761 οὐδέ G3761 G3326 μετά G3326 tumultoG2351 θόρυβος G2351,
PassadosG3326 μετά G3326 algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250, vindoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 FélixG5344 Φῆλιξ G5344 comG4862 σύν G4862 DrusilaG1409 Δρούσιλλα G1409, suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135, que eraG5607 ὤν G5607 G5752 judiaG2453 Ἰουδαῖος G2453, mandou chamarG3343 μεταπέμπω G3343 G5662 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 passou a ouvi-loG191 ἀκούω G191 G5656 G846 αὐτός G846 a respeitoG4012 περί G4012