Strong G5100
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
τὶς
(G5100)
(G5100)
tìs (tis)
τις (Strong G5100) Sem acento, é um pronome indefinido, correspondente ao latin (aliquis, quis, quidam)
Possui relação com τíς (Strong G5101) Com acento, é um pronome interrogativo. Praticamente todos os pronomes interrogativos das línguas latinas (quis? quid? cur?): Como?, Onde?, Quem?, O Que?, Por que?
Fonte: Miudinho - Mateus 16:8 {Aluizio Elias}411 Ocorrências deste termo na Bíblia
SeG1437 ἐάν G1437, poisG3767 οὖν G3767, ao trazeresG4374 προσφέρω G4374 G5725 aoG1909 ἐπί G1909 altarG2379 θυσιαστήριον G2379 a tuaG4675 σοῦ G4675 ofertaG1435 δῶρον G1435, aliG2546 κἀκεῖ G2546 te lembraresG3415 μνάομαι G3415 G5686 de queG3754 ὅτι G3754 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 temG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100 contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675,
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 eleG846 αὐτός G846 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 outra margemG4008 πέραν G4008, àG1519 εἰς G1519 terraG5561 χώρα G5561 dos gadarenosG1086 Γεργεσηνός G1086, vieram-lhe ao encontroG5221 ὑπαντάω G5221 G5656 G846 αὐτός G846 doisG1417 δύο G1417 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740 dentreG1537 ἐκ G1537 os sepulcrosG3419 μνημεῖον G3419, e a tal pontoG3029 λίαν G3029 furiososG5467 χαλεπός G5467, queG5620 ὥστε G5620 ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 podiaG2480 ἰσχύω G2480 G5721 passarG3928 παρέρχομαι G3928 G5629 porG1223 διά G1223 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 caminhoG3598 ὁδός G3598.
MasG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438: EsteG3778 οὗτος G3778 blasfemaG987 βλασφημέω G987 G5719.
TudoG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5681 porG5259 ὑπό G5259 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962. NinguémG3762 οὐδείς G3762 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207, senãoG1508 εἰ μή G1508 o PaiG3962 πατήρ G3962; eG3761 οὐδέ G3761 ninguémG5100 τίς G5100 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962, senãoG1508 εἰ μή G1508 o FilhoG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 aqueleG3739 ὅς G3739 a quemG1437 ἐάν G1437 o FilhoG5207 υἱός G5207 o quiserG1014 βούλομαι G1014 G5741 revelarG601 ἀποκαλύπτω G601 G5658.
NãoG3756 οὐ G3756 contenderáG2051 ἐρίζω G2051 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 gritaráG2905 κραυγάζω G2905 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 alguémG5100 τίς G5100 ouviráG191 ἀκούω G191 G5692 nasG1722 ἔν G1722 praçasG4113 πλατεῖα G4113 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456.
OuG2228 ἤ G2228 comoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 alguémG5100 τίς G5100 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 do valenteG2478 ἰσχυρός G2478 eG2532 καί G2532 roubar-lheG1283 διαρπάζω G1283 G5658 G846 αὐτός G846 os bensG4632 σκεῦος G4632 semG3362 ἐάν μή G3362 primeiroG4412 πρῶτον G4412 amarrá-loG1210 δέω G1210 G5661 G2478 ἰσχυρός G2478? EG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 saquearáG1283 διαρπάζω G1283 G5692 a casaG3614 οἰκία G3614.
EntãoG5119 τότε G5119, algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 replicaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queremosG2309 θέλω G2309 G5719 verG1492 εἴδω G1492 G5629 deG575 ἀπό G575 tuaG4675 σοῦ G4675 parte algum sinalG4592 σημεῖον G4592.
EG1161 δέ G1161 alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TuaG4675 σοῦ G4675 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 estãoG2476 ἵστημι G2476 G5758 lá foraG1854 ἔξω G1854 e queremG2212 ζητέω G2212 G5723 falar-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4671 σοί G4671.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748, dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761, queG3748 ὅστις G3748 de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364 passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5667 pela morteG2288 θάνατος G2288 atéG302 ἄν G302 G2193 ἕως G2193 que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 reinoG932 βασιλεία G932.
QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? SeG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 um homemG444 ἄνθρωπος G444 tiverG1096 γίνομαι G1096 G5638 cemG1540 ἑκατόν G1540 ovelhasG4263 πρόβατον G4263, eG2532 καί G2532 umaG1520 εἷς G1520 delasG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 se extraviarG4105 πλανάω G4105 G5686, nãoG3780 οὐχί G3780 deixaráG863 ἀφίημι G863 G5631 ele nos montesG3735 ὄρος G3735 as noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 procurarG2212 ζητέω G2212 G5719 a queG3588 ὁ G3588 se extraviouG4105 πλανάω G4105 G5746?
EntãoG5119 τότε G5119, se chegouG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 a eleG846 αὐτός G846 a mulherG3384 μήτηρ G3384 de ZebedeuG2199 Ζεβεδαῖος G2199, comG3326 μετά G3326 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532, adorando-oG4352 προσκυνέω G4352 G5723, pediu-lheG154 αἰτέω G154 G5723 G846 αὐτός G846 umG5100 τίς G5100 favorG3844 παρά G3844.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100, respondei-lheG2046 ἔρω G2046 G5692 queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 delesG846 αὐτός G846. EG1161 δέ G1161 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692.
AtentaiG191 ἀκούω G191 G5657 noutraG243 ἄλλος G243 parábolaG3850 παραβολή G3850. HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 um homemG444 ἄνθρωπος G444 G5100 τίς G5100, dono de casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617, queG3748 ὅστις G3748 plantouG5452 φυτεύω G5452 G5656 uma vinhaG290 ἀμπελών G290. Cercou-aG5418 φραγμός G5418 G846 αὐτός G846 de uma sebeG5418 φραγμός G5418, construiuG3736 ὀρύσσω G3736 G5656 nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 um lagarG3025 ληνός G3025, edificou-lheG3618 οἰκοδομέω G3618 G5656 uma torreG4444 πύργος G4444 eG2532 καί G2532 arrendou-aG1554 ἐκδίδωμι G1554 G5639 G846 αὐτός G846 a uns lavradoresG1092 γεωργός G1092. Depois, se ausentou do paísG589 ἀποδημέω G589 G5656.
MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 filhosG5043 τέκνον G5043, seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 casaráG1918 ἐπιγαμβρεύω G1918 G5692 com a viúvaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 suscitaráG450 ἀνίστημι G450 G5692 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 ao falecidoG80 ἀδελφός G80 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 responderG611 ἀποκρίνομαι G611 G5677 palavraG3056 λόγος G3056, nemG3761 οὐδέ G3761 ousouG5111 τολμάω G5111 G5656 alguémG5100 τίς G5100, a partir daqueleG575 ἀπό G575 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, fazer-lhe perguntasG1905 ἐπερωτάω G1905 G5658 G846 αὐτός G846.
E eleG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: VedeG991 βλέπω G991 G5720 que ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG4105 πλανάω G4105 G5661.
quem estiver sobreG1909 ἐπί G1909 o eiradoG1430 δῶμα G1430 nãoG3361 μή G3361 desçaG2597 καταβαίνω G2597 G5720 a tirarG142 αἴρω G142 G5658 deG1537 ἐκ G1537 casaG3614 οἰκία G3614 alguma coisaG5100 τίς G5100;
EntãoG5119 τότε G5119, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 o CristoG5547 Χριστός G5547! OuG2228 ἤ G2228: Ei-lo aliG5602 ὧδε G5602! NãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: EleG3778 οὗτος G3778 chama porG5455 φωνέω G5455 G5719 EliasG2243 Ἡλίας G2243.
EG1161 δέ G1161, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 elas, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 algunsG5100 τίς G5100 da guardaG2892 κουστωδία G2892 foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 e contaramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 aos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 tudoG537 ἅπας G537 o que sucederaG1096 γίνομαι G1096 G5637.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563 eG2532 καί G2532 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5740 emG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588:
PoisG1063 γάρ G1063 nadaG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 ocultoG2927 κρυπτός G2927 G5100 τίς G5100, senãoG3739 ὅς G3739 G3362 ἐάν μή G3362 para ser manifestoG5319 φανερόω G5319 G5686; e nadaG3761 οὐδέ G3761 se fazG1096 γίνομαι G1096 G5633 escondidoG614 ἀπόκρυφος G614, senãoG235 ἀλλά G235 paraG2443 ἵνα G2443 serG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 reveladoG1519 εἰς G1519 G5318 φανερός G5318.
Aconteceu que certaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, queG1722 ἔν G1722, havia dozeG1427 δώδεκα G1427 anosG2094 ἔτος G2094, vinhaG4511 ῥύσις G4511 sofrendo de uma hemorragiaG129 αἷμα G129 G5607 ὤν G5607 G5752
OraG2532 καί G2532, reuniram-seG4863 συνάγω G4863 G5743 aG4314 πρός G4314 JesusG846 αὐτός G846 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122, vindosG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414.
EG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 que algunsG5100 τίς G5100 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 deleG846 αὐτός G846 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723 pãoG740 ἄρτος G740 com as mãosG5495 χείρ G5495 impurasG2839 κοινός G2839, isto éG5123 τουτέστι G5123 G5748, por lavarG449 ἄνιπτος G449 G3201 μέμφομαι G3201 G5662
SeG1437 ἐάν G1437 euG630 ἀπολύω G630 osG846 αὐτός G846 despedirG630 ἀπολύω G630 G5661 paraG1519 εἰς G1519 suasG848 αὑτοῦ G848 casasG3624 οἶκος G3624, em jejumG3523 νήστις G3523, desfalecerãoG1590 ἐκλύω G1590 G5701 peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598; eG1063 γάρ G1063 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846 vieramG2240 ἥκω G2240 G5758 de longeG3113 μακρόθεν G3113.
MasG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: DondeG4159 πόθεν G4159 poderáG1410 δύναμαι G1410 G5695 alguémG5100 τίς G5100 fartá-losG5526 χορτάζω G5526 G5658 G5128 τούτους G5128 de pãoG740 ἄρτος G740 nesteG5602 ὧδε G5602 G1909 ἐπί G1909 desertoG2047 ἐρημία G2047?
Dizia-lhesG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846 aindaG2532 καί G2532: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761, algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748 queG3748 ὅστις G3748, de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364, passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5667 pela morteG2288 θάνατος G2288 até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 ter chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 comG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EG2532 καί G2532, tendo partidoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, passavamG3899 παραπορεύομαι G3899 G5711 pelaG1223 διά G1223 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 queriaG2309 θέλω G2309 G5707 queG2443 ἵνα G2443 ninguémG5100 τίς G5100 o soubesseG1097 γινώσκω G1097 G5632;
Disse-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 um homem queG5100 τίς G5100, em teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, expeliaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5723 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, o qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 nosG2254 ἡμῖν G2254 segueG190 ἀκολουθέω G190 G5719; eG2532 καί G2532 nós lhoG846 αὐτός G846 proibimosG2967 κωλύω G2967 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5719 conoscoG2254 ἡμῖν G2254.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 perguntarG2036 ἔπω G2036 G5632: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG5124 τοῦτο G5124? RespondeiG2036 ἔπω G2036 G5628 G3754 ὅτι G3754: O SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 mandará de voltaG649 ἀποστέλλω G649 G5692 para aquiG5602 ὧδε G5602.
AlgunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761 reclamaramG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719, soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454?
EG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 de longeG3113 μακρόθεν G3113 uma figueiraG4808 συκῆ G4808 comG2192 ἔχω G2192 G5723 folhasG5444 φύλλον G5444, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 ver seG1487 εἰ G1487 nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, porventuraG686 ἄρα G686, achariaG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 alguma coisaG5100 τίς G5100. Aproximando-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 delaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846, nadaG3762 οὐδείς G3762 achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627, senãoG1508 εἰ μή G1508 folhasG5444 φύλλον G5444; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 eraG2258 ἦν G2258 G5713 tempoG2540 καιρός G2540 de figosG4810 σῦκον G4810.
NãoG3756 οὐ G3756 permitiaG863 ἀφίημι G863 G5707 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 conduzisseG1308 διαφέρω G1308 G5632 qualquer utensílioG4632 σκεῦος G4632 peloG1223 διά G1223 temploG2411 ἱερόν G2411;
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 estiverdesG4739 στήκω G4739 G5725 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, seG1536 εἰ τίς G1536 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 contraG2596 κατά G2596 alguémG5100 τίς G5100, perdoaiG863 ἀφίημι G863 G5720, para queG2443 ἵνα G2443 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 G2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoeG863 ἀφίημι G863 G5632 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
EG2532 καί G2532 enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, paraG2443 ἵνα G2443 que oG846 αὐτός G846 apanhassemG64 ἀγρεύω G64 G5661 em alguma palavraG3056 λόγος G3056.
MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nosG2254 ἡμῖν G2254 deixou escritoG1125 γράφω G1125 G5656 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 o irmãoG80 ἀδελφός G80 de alguémG5100 τίς G5100 eG2532 καί G2532 deixarG2641 καταλείπω G2641 G5632 mulherG1135 γυνή G1135 semG863 ἀφίημι G863 G5632 G3361 μή G3361 filhosG5043 τέκνον G5043 G2443 ἵνα G2443, seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80 aG846 αὐτός G846 tomeG2983 λαμβάνω G2983 G5632 como esposaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 susciteG1817 ἐξανίστημι G1817 G5661 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 passouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizer-lhesG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846: Vede queG991 βλέπω G991 G5720 G3361 μή G3361 ninguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG4105 πλανάω G4105 G5661.
quem estiverG2597 καταβαίνω G2597 em cimaG1909 ἐπί G1909, no eiradoG1430 δῶμα G1430, nãoG3361 μή G3361 desçaG2597 καταβαίνω G2597 G5628 nemG3366 μηδέ G3366 entreG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 para tirarG142 αἴρω G142 G5658 daG1537 ἐκ G1537 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614 alguma coisaG5100 τίς G5100;
EntãoG5119 τότε G5119, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 o CristoG5547 Χριστός G5547! OuG2228 ἤ G2228: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 aliG1563 ἐκεῖ G1563! NãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
Indignaram-seG2258 ἦν G2258 G5713 G23 ἀγανακτέω G23 G5723 algunsG5100 τίς G5100 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5723: Para queG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 esteG3778 οὗτος G3778 desperdícioG684 ἀπώλεια G684 G1096 γίνομαι G1096 G5754 de bálsamoG3464 μύρον G3464?
NistoG1161 δέ G1161, umG5100 τίς G5100 dosG1520 εἷς G1520 circunstantesG3936 παρίστημι G3936 G5761, sacandoG4685 σπάω G4685 G5671 da espadaG3162 μάχαιρα G3162, feriuG3817 παίω G3817 G5656 o servoG1401 δοῦλος G1401 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 cortou-lheG851 ἀφαιρέω G851 G5627 aG846 αὐτός G846 orelhaG5621 ὠτίον G5621.
Seguia-oG190 ἀκολουθέω G190 G5707 G846 αὐτός G846 umG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 jovemG3495 νεανίσκος G3495, coberto unicamente comG4016 περιβάλλω G4016 G5772 G1909 ἐπί G1909 G1131 γυμνός G1131 um lençolG4616 σινδών G4616, eG2532 καί G2532 lançaram-lhe a mãoG2902 κρατέω G2902 G5719 G3495 νεανίσκος G3495 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 algunsG5100 τίς G5100, testificavam falsamenteG5576 ψευδομαρτυρέω G5576 G5707 G2596 κατά G2596 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
Puseram-seG756 ἄρχομαι G756 G5662 algunsG5100 τίς G5100 a cuspirG1716 ἐμπτύω G1716 G5721 neleG846 αὐτός G846, a cobrir-lheG4028 περικαλύπτω G4028 G5721 G846 αὐτός G846 o rostoG4383 πρόσωπον G4383, a dar-lhe murrosG2852 κολαφίζω G2852 G5721 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 a dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846: ProfetizaG4395 προφητεύω G4395 G5657! EG2532 καί G2532 os guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 oG846 αὐτός G846 tomaram a bofetadasG906 βάλλω G906 G5707 G4475 ῥάπισμα G4475.
EG2532 καί G2532 obrigaramG29 ἀγγαρεύω G29 G5719 aG5100 τίς G5100 SimãoG4613 Σίμων G4613 CireneuG2956 Κυρηναῖος G2956, que passavaG3855 παράγω G3855 G5723, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG575 ἀπό G575 campoG68 ἀγρός G68, paiG3962 πατήρ G3962 de AlexandreG223 Ἀλέξανδρος G223 eG2532 καί G2532 de RufoG4504 Ῥοῦφος G4504, aG2443 ἵνα G2443 carregar-lheG142 αἴρω G142 G5661 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716.
Alguns dosG5100 τίς G5100 que ali estavamG3936 παρίστημι G3936 G5761, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, diziamG3004 λέγω G3004 G5707: VedeG2400 ἰδού G2400 G5628, chama porG5455 φωνέω G5455 G5719 EliasG2243 Ἡλίας G2243!
pegarão emG142 αἴρω G142 G5692 serpentesG3789 ὄφις G3789; e, seG2579 κἄν G2579 alguma coisaG5100 τίς G5100 mortíferaG2286 θανάσιμος G2286 beberemG4095 πίνω G4095 G5632, nãoG3364 οὐ μή G3364 lhesG846 αὐτός G846 fará malG984 βλάπτω G984 G5692; se impuseremG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5692 as mãosG5495 χείρ G5495 sobreG1909 ἐπί G1909 enfermosG732 ἄρῥωστος G732, eles ficarãoG2192 ἔχω G2192 G5692 curadosG2573 καλῶς G2573.
NosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 de HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, reiG935 βασιλεύς G935 daG2449 Ἰουδαία G2449 Judeia, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 umG5100 τίς G5100 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, doG1537 ἐκ G1537 turnoG2183 ἐφημερία G2183 de AbiasG7 Ἀβιά G7. SuaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135 era dasG1537 ἐκ G1537 filhasG2364 θυγάτηρ G2364 de ArãoG2 Ἀαρών G2 eG2532 καί G2532 seG846 αὐτός G846 chamavaG3686 ὄνομα G3686 IsabelG1665 Ἐλισάβετ G1665.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 aosG1722 ἔν G1722 sábadosG4521 σάββατον G4521?
EG1161 δέ G1161 o servoG1401 δοῦλος G1401 de umG5100 τίς G5100 centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543, a quemG3739 ὅς G3739 esteG846 αὐτός G846 muito estimavaG1784 ἔντιμος G1784, estavaG2192 ἔχω G2192 G5723 doenteG2560 κακῶς G2560, quaseG3195 μέλλω G3195 G5707 à morteG5053 τελευτάω G5053 G5721.
TodasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5130 τούτων G5130 foram referidasG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 pelos seus discípulosG3101 μαθητής G3101. EG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 doisG1417 δύο G1417 G5100 τίς G5100 delesG848 αὑτοῦ G848,
Convidou-oG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 G846 αὐτός G846 umG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 para queG2443 ἵνα G2443 fosse jantarG5315 φάγω G5315 G5632 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846. Jesus, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 do fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330, tomou lugar à mesaG347 ἀνακλίνω G347 G5681.
Dirigiu-se JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ao fariseu e lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SimãoG4613 Σίμων G4613, uma coisaG5100 τίς G5100 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 a dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4671 σοί G4671. Ele respondeuG5346 φημί G5346 G5748: Dize-aG2036 ἔπω G2036 G5628, MestreG1320 διδάσκαλος G1320.
CertoG5100 τίς G5100 credorG1157 δανειστής G1157 tinhaG2258 ἦν G2258 G5713 doisG1417 δύο G1417 devedoresG5533 χρεωφειλέτης G5533: umG1520 εἷς G1520 lhe deviaG3784 ὀφείλω G3784 G5707 quinhentosG4001 πεντακόσιοι G4001 denáriosG1220 δηνάριον G1220, eG1161 δέ G1161 o outroG2087 ἕτερος G2087, cinquentaG4004 πεντήκοντα G4004.
eG2532 καί G2532 também algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135 queG3739 ὅς G3739 haviam sidoG2258 ἦν G2258 G5713 curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5772 deG575 ἀπό G575 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 de enfermidadesG769 ἀσθένεια G769: MariaG3137 Μαριάμ G3137, chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094, daG575 ἀπό G575 qualG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 seteG2033 ἑπτά G2033 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140;
ContudoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: AlguémG5100 τίς G5100 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662, porqueG1063 γάρ G1063 sentiG1097 γινώσκω G1097 G5627 que deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 poderG1411 δύναμις G1411.
FalavaG2980 λαλέω G2980 G5723 eleG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089, quando veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 umaG5100 τίς G5100 pessoa daG3844 παρά G3844 casa do chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TuaG4675 σοῦ G4675 filhaG2364 θυγάτηρ G2364 já está mortaG2348 θνήσκω G2348 G5758, nãoG3361 μή G3361 incomodesG4660 σκύλλω G4660 G5720 mais o MestreG1320 διδάσκαλος G1320.
OraG1161 δέ G1161, o tetrarcaG5076 τετράρχης G5076 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 soubeG191 ἀκούω G191 G5656 de tudoG3956 πᾶς G3956 o que se passavaG1096 γίνομαι G1096 G5740 eG2532 καί G2532 ficou perplexoG1280 διαπορέω G1280 G5707, porqueG1223 διά G1223 algunsG5100 τίς G5100 diziamG3004 λέγω G3004 G5745: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5769 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498;
outrosG5100 τίς G5100: EliasG2243 Ἡλίας G2243 apareceuG5316 φαίνω G5316 G5648; eG1161 δέ G1161 outrosG243 ἄλλος G243: RessurgiuG450 ἀνίστημι G450 G5627 umG1520 εἷς G1520 dos antigosG744 ἀρχαῖος G744 profetasG4396 προφήτης G4396.
ResponderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 elesG1161 δέ G1161: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910, masG1161 δέ G1161 outrosG243 ἄλλος G243, EliasG2243 Ἡλίας G2243; eG1161 δέ G1161 ainda outrosG243 ἄλλος G243 dizem queG3754 ὅτι G3754 ressurgiuG450 ἀνίστημι G450 G5627 umG5100 τίς G5100 dos antigosG744 ἀρχαῖος G744 profetasG4396 προφήτης G4396.
VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748 dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761 queG3739 ὅς G3739, de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364, passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5695 pela morteG2288 θάνατος G2288 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
FalouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 certo homemG5100 τίς G5100 que, emG1909 ἐπί G1909 teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, expeliaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5723 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 lhoG846 αὐτός G846 proibimosG2967 κωλύω G2967 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 segueG190 ἀκολουθέω G190 G5719 conoscoG3326 μετά G3326 G2257 ἡμῶν G2257.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 fora, alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671 para onde querG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 que foresG565 ἀπέρχομαι G565 G5741.
EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que certo homemG5100 τίς G5100, intérprete da LeiG3544 νομικός G3544, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 com o intuito de pôr Jesus à provaG1598 ἐκπειράζω G1598 G5723 e disse-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5660 para herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5692 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 prosseguiuG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5631, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Certo homemG5100 τίς G5100 desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 paraG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410 eG2532 καί G2532 veio a cairG4045 περιπίπτω G4045 G5627 em mãos de salteadoresG3027 λῃστής G3027, os quaisG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, depois de tudo lheG846 αὐτός G846 roubaremG1562 ἐκδύω G1562 G5660 eG2532 καί G2532 lhe causarem muitos ferimentosG4127 πληγή G4127 G2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631, retiraram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 semimortoG2253 ἡμιθανής G2253 G5177 τυγχάνω G5177 G5723.
CasualmenteG4795 συγκυρία G4795, desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 umG5100 τίς G5100 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 por aqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 mesmo caminhoG3598 ὁδός G3598 eG2532 καί G2532, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, passou de largoG492 ἀντιπαρέρχομαι G492 G5627.
CertoG5100 τίς G5100 samaritanoG4541 Σαμαρείτης G4541, que seguia o seu caminhoG3593 ὁδεύω G3593 G5723, passou-lheG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G846 αὐτός G846 pertoG2596 κατά G2596 eG2532 καί G2532, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, compadeceu-seG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5675 dele.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5738 elesG846 αὐτός G846 de caminho, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 Jesus numG1519 εἰς G1519 povoadoG2968 κώμη G2968. EG1161 δέ G1161 certaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, chamadaG3686 ὄνομα G3686 MartaG3136 Μάρθα G3136, hospedou-oG5264 ὑποδέχομαι G5264 G5662 G846 αὐτός G846 naG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624.
De uma feitaG1096 γίνομαι G1096 G5633, estavaG1511 εἶναι G1511 G5750 Jesus orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 emG1722 ἔν G1722 certoG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117; quandoG5613 ὡς G5613 terminouG3973 παύω G3973 G5668, umG5100 τίς G5100 dos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 pediuG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, ensina-nosG1321 διδάσκω G1321 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 a orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627: Ora, ele expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 peloG1722 ἔν G1722 poder de BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, o maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
OraG1161 δέ G1161, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 Jesus estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, umaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, que estava entreG1537 ἐκ G1537 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, exclamouG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 e disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradaG3107 μακάριος G3107 aquela que teG4571 σέ G4571 concebeuG941 βαστάζω G941 G5660, eG2532 καί G2532 os seiosG3149 μαστός G3149 queG3739 ὅς G3739 te amamentaramG2337 θηλάζω G2337 G5656!
SeG1487 εἰ G1487, portantoG3767 οὖν G3767, todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 for luminosoG5460 φωτεινός G5460, semG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 terG2192 ἔχω G2192 G5723 qualquer parteG3313 μέρος G3313 em trevasG4652 σκοτεινός G4652, seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 todoG3650 ὅλος G3650 resplandecenteG5460 φωτεινός G5460 comoG5613 ὡς G5613 a candeiaG3088 λύχνος G3088 quando teG4571 σέ G4571 iluminaG796 ἀστραπή G796 em plena luzG5461 φωτίζω G5461 G5725.
AoG1722 ἔν G1722 falarG2980 λαλέω G2980 G5658 Jesus estas palavras, umG5100 τίς G5100 fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330 oG846 αὐτός G846 convidouG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 paraG3704 ὅπως G3704 ir comerG709 ἀριστάω G709 G5661 comG3844 παρά G3844 eleG846 αὐτός G846; entãoG1161 δέ G1161, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, tomou lugar à mesaG377 ἀναπίπτω G377 G5627.
EntãoG1161 δέ G1161, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 umG5100 τίς G5100 dos intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544, disseG3004 λέγω G3004 G5719 a Jesus: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 estas coisas, tambémG2532 καί G2532 nos ofendesG5195 ὑβρίζω G5195 G5719 a nósG2248 ἡμᾶς G2248 outros!
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, poisG1161 δέ G1161, amigosG5384 φίλος G5384 meusG3450 μοῦ G3450: nãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5676 os queG575 ἀπό G575 matamG615 ἀποκτείνω G615 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 disso, nadaG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 maisG4055 περισσότερος G4055 podem fazerG4160 ποιέω G4160 G5658.
Nesse ponto, umG5100 τίς G5100 homem que estava no meio daG1537 ἐκ G1537 multidãoG3793 ὄχλος G3793 lheG846 αὐτός G846 falouG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, ordenaG2036 ἔπω G2036 G5628 a meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 que repartaG3307 μερίζω G3307 G5670 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 a herançaG2817 κληρονομία G2817.
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627: Tende cuidadoG3708 ὁράω G3708 G5720 eG2532 καί G2532 guardai-vosG5442 φυλάσσω G5442 G5732 deG575 ἀπό G575 toda e qualquer avarezaG4124 πλεονεξία G4124; porqueG3754 ὅτι G3754 a vidaG2222 ζωή G2222 de um homemG5100 τίς G5100 nãoG3756 οὐ G3756 consisteG2076 ἐστί G2076 G5748 na abundânciaG4052 περισσεύω G4052 G5721 dosG1537 ἐκ G1537 bens que eleG846 αὐτός G846 possuiG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
EG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 proferiuG2036 ἔπω G2036 G5627 ainda uma parábolaG3850 παραβολή G3850, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: O campoG5561 χώρα G5561 de umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 produziu com abundânciaG2164 εὐφορέω G2164 G5656.
NaquelaG1722 ἔν G1722 mesma ocasiãoG846 αὐτός G846 G2540 καιρός G2540, chegandoG3918 πάρειμι G3918 G5713 algunsG5100 τίς G5100, falavamG518 ἀπαγγέλλω G518 G5723 a Jesus a respeito dosG4012 περί G4012 galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057 cujoG3739 ὅς G3739 sangueG129 αἷμα G129 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 misturaraG3396 μίγνυμι G3396 G5656 comG3326 μετά G3326 os sacrifíciosG2378 θυσία G2378 que os mesmos realizavam.
EntãoG1161 δέ G1161, Jesus proferiuG3004 λέγω G3004 G5707 a seguinteG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850: CertoG5100 τίς G5100 homem tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 uma figueiraG4808 συκῆ G4808 plantadaG5452 φυτεύω G5452 G5772 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 vinhaG290 ἀμπελών G290 eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 procurarG2212 ζητέω G2212 G5723 frutoG2590 καρπός G2590 nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, nãoG3756 οὐ G3756 achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627.
EG1161 δέ G1161 alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, são poucosG1487 εἰ G1487 G3641 ὀλίγος G3641 os que são salvosG4982 σώζω G4982 G5746?
Naquela mesmaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 horaG2250 ἡμέρα G2250, algunsG5100 τίς G5100 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 para dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Retira-teG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 eG2532 καί G2532 vai-teG4198 πορεύομαι G4198 G5737 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782, porqueG3754 ὅτι G3754 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 querG2309 θέλω G2309 G5719 matar-teG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G4571 σέ G4571.
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 entrarG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 eleG846 αὐτός G846 num sábado naG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624 de umG5100 τίς G5100 dos principaisG758 ἄρχων G758 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 para comerG5315 φάγω G5315 G5629 pãoG740 ἄρτος G740, eis queG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 estavam observandoG2258 ἦν G2258 G5713 G3906 παρατηρέω G3906 G5734.
OraG2400 ἰδού G2400 G5628, dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 deleG846 αὐτός G846 se achavaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 hidrópicoG5203 ὑδρωπικός G5203.
QuandoG3752 ὅταν G3752 porG5259 ὑπό G5259 alguémG5100 τίς G5100 fores convidadoG2564 καλέω G2564 G5686 paraG1519 εἰς G1519 um casamentoG1062 γάμος G1062, nãoG3361 μή G3361 procuresG2625 κατακλίνω G2625 G5686 o primeiro lugarG4411 πρωτοκλισία G4411; para não suceder queG3379 μήποτε G3379, havendoG5600 ὦ G5600 G5753 um convidadoG2564 καλέω G2564 G5772 mais dignoG1784 ἔντιμος G1784 do que tuG4675 σοῦ G4675,
Ora, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 tais palavrasG5023 ταῦτα G5023, umG5100 τίς G5100 dos que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 aqueleG3739 ὅς G3739 que comerG5315 φάγω G5315 G5695 pãoG740 ἄρτος G740 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EleG846 αὐτός G846, porém, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 deuG4160 ποιέω G4160 G5656 uma grandeG3173 μέγας G3173 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 eG2532 καί G2532 convidouG2564 καλέω G2564 G5656 muitosG4183 πολύς G4183.
ContinuouG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 doisG1417 δύο G1417 filhosG5207 υἱός G5207;
DisseG3004 λέγω G3004 G5707 Jesus tambémG2532 καί G2532 aosG4314 πρός G4314 discípulosG3101 μαθητής G3101: HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 queG3739 ὅς G3739 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 um administradorG3623 οἰκονόμος G3623; eG2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 lheG846 αὐτός G846 foi denunciadoG1225 διαβάλλω G1225 G5681 como quemG5613 ὡς G5613 estava a defraudarG1287 διασκορπίζω G1287 G5723 os seusG846 αὐτός G846 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
OraG1161 δέ G1161, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 certoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 queG2532 καί G2532 se vestiaG1737 ἐνδιδύσκω G1737 G5710 de púrpuraG4209 πορφύρα G4209 eG2532 καί G2532 de linho finíssimoG1040 βύσσος G1040 e que, todosG2596 κατά G2596 os diasG2250 ἡμέρα G2250, se regalavaG2165 εὐφραίνω G2165 G5746 esplendidamenteG2988 λαμπρῶς G2988.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 também certoG5100 τίς G5100 mendigoG4434 πτωχός G4434, chamadoG3686 ὄνομα G3686 LázaroG2976 Λάζαρος G2976, coberto de chagasG1669 ἑλκόω G1669 G5772, queG3739 ὅς G3739 jaziaG906 βάλλω G906 G5718 àG4314 πρός G4314 portaG4440 πυλών G4440 daqueleG846 αὐτός G846;
MasG1161 δέ G1161 ele insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3780 οὐχί G3780, paiG3962 πατήρ G3962 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 dentreG575 ἀπό G575 os mortosG3498 νεκρός G3498 forG4198 πορεύομαι G4198 G5680 ter com elesG846 αὐτός G846, arrepender-se-ãoG3340 μετανοέω G3340 G5692.
Abraão, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a MoisésG3475 Μωσῆς G3475 eG2532 καί G2532 aos ProfetasG4396 προφήτης G4396, tampoucoG3761 οὐδέ G3761 se deixarão persuadirG3982 πείθω G3982 G5701, aindaG1437 ἐάν G1437 que ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5632 alguémG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
AoG846 αὐτός G846 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 numaG5100 τίς G5100 aldeiaG2968 κώμη G2968, saíram-lheG846 αὐτός G846 ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5656 dezG1176 δέκα G1176 leprososG3015 λεπρός G3015,
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 certaG5100 τίς G5100 cidadeG4172 πόλις G4172 umG5100 τίς G5100 juizG2923 κριτής G2923 que nãoG3361 μή G3361 temiaG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, nemG2532 καί G2532 G3361 μή G3361 respeitavaG1788 ἐντρέπω G1788 G5746 homemG444 ἄνθρωπος G444 algum.
PropôsG2036 ἔπω G2036 G5627 G2532 καί G2532 também estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850 aG4314 πρός G4314 algunsG5100 τίς G5100 queG3588 ὁ G3588 confiavamG3982 πείθω G3982 G5756 emG1909 ἐπί G1909 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, por seG3754 ὅτι G3754 consideraremG1526 εἰσί G1526 G5748 justosG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 desprezavamG1848 ἐξουθενέω G1848 G5723 os outrosG3062 λοιποί G3062:
CertoG5100 τίς G5100 homem de posiçãoG758 ἄρχων G758 perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G846 αὐτός G846: BomG18 ἀγαθός G18 MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5660 para herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5692 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 aproximar-seG1448 ἐγγίζω G1448 G5721 eleG846 αὐτός G846 deG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410, estava umG5100 τίς G5100 cegoG5185 τυφλός G5185 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5711 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, pedindo esmolasG4319 προσαιτέω G4319 G5723.
Entrementes, ZaqueuG2195 Ζακχαῖος G2195 se levantouG2476 ἵστημι G2476 G5685 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aoG4314 πρός G4314 SenhorG2962 κύριος G2962: SenhorG2962 κύριος G2962, resolvo darG1325 δίδωμι G1325 G5719 aos pobresG4434 πτωχός G4434 a metadeG2255 ἥμισυ G2255 dos meusG3450 μοῦ G3450 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; eG2532 καί G2532, seG2532 καί G2532 nalguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 G5100 τίς G5100 tenho defraudadoG4811 συκοφαντέω G4811 G5656 alguémG5100 τίς G5100, restituoG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 quatro vezes maisG5073 τετραπλόος G5073.
EntãoG3767 οὖν G3767, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homem nobreG444 ἄνθρωπος G444 G2104 εὐγενής G2104 partiuG4198 πορεύομαι G4198 G5675 paraG1519 εἰς G1519 uma terraG5561 χώρα G5561 distanteG3117 μακρός G3117, com o fim de tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 posse de um reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 voltarG5290 ὑποστρέφω G5290 G5658.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 perguntarG2065 ἐρωτάω G2065 G5725: Por queG1302 διατί G1302 o soltaisG3089 λύω G3089 G5719? RespondereisG2046 ἔρω G2046 G5692 assimG3779 οὕτω G3779: PorqueG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846.
OraG2532 καί G2532, algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 emG575 ἀπό G575 meio à multidãoG3793 ὄχλος G3793: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, repreendeG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5657 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101!
A seguirG1161 δέ G1161, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 Jesus a proferirG3004 λέγω G3004 G5721 aoG4314 πρός G4314 povoG2992 λαός G2992 estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 plantouG5452 φυτεύω G5452 G5656 uma vinhaG290 ἀμπελών G290, arrendou-aG1554 ἐκδίδωμι G1554 G5639 G846 αὐτός G846 a lavradoresG1092 γεωργός G1092 eG2532 καί G2532 ausentou-se do paísG589 ἀποδημέω G589 G5656 por prazoG5550 χρόνος G5550 considerávelG2425 ἱκανός G2425.
ChegandoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 algunsG5100 τίς G5100 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523, homens queG3588 ὁ G3588 dizem nãoG483 ἀντιλέγω G483 G5723 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386,
perguntaram-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nosG2254 ἡμῖν G2254 deixou escritoG1125 γράφω G1125 G5656 que, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 o irmãoG80 ἀδελφός G80 de alguémG5100 τίς G5100, sendoG2192 ἔχω G2192 G5723 aquele casadoG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 não deixando filhosG815 ἄτεκνος G815, seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80 deve casarG2983 λαμβάνω G2983 G5632 com a viúvaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 suscitarG1817 ἐξανίστημι G1817 G5661 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 aoG848 αὑτοῦ G848 falecidoG80 ἀδελφός G80.
EntãoG1161 δέ G1161, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 algunsG5100 τίς G5100 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, respondesteG2036 ἔπω G2036 G5627 bemG2573 καλῶς G2573!
ViuG1492 εἴδω G1492 G5627 tambémG2532 καί G2532 certaG5100 τίς G5100 viúvaG5503 χήρα G5503 pobreG3998 πενιχρός G3998 lançarG906 βάλλω G906 G5723 aliG1563 ἐκεῖ G1563 duasG1417 δύο G1417 pequenas moedasG3016 λεπτόν G3016;
FalavamG3004 λέγω G3004 G5723 algunsG5100 τίς G5100 a respeito doG4012 περί G4012 temploG2411 ἱερόν G2411, comoG3754 ὅτι G3754 estava ornadoG2885 κοσμέω G2885 G5769 de belasG2570 καλός G2570 pedrasG3037 λίθος G3037 eG2532 καί G2532 de dádivasG334 ἀνάθημα G334;
A seguirG2532 καί G2532, Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuandoG3753 ὅτε G3753 vosG5209 ὑμᾶς G5209 mandeiG649 ἀποστέλλω G649 G5656 semG817 ἄτερ G817 bolsaG905 βαλάντιον G905, sem alforjeG4082 πήρα G4082 eG2532 καί G2532 sem sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266, faltou-vosG5302 ὑστερέω G5302 G5656, porventuraG3361 μή G3361, alguma coisaG5100 τίς G5100? NadaG3762 οὐδείς G3762, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles.
UmG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 feriuG3960 πατάσσω G3960 G5656 o servoG1401 δοῦλος G1401 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 cortou-lheG851 ἀφαιρέω G851 G5627 G846 αὐτός G846 a orelhaG3775 οὖς G3775 direitaG1188 δεξιός G1188.
EntrementesG1161 δέ G1161, umaG5100 τίς G5100 criadaG3814 παιδίσκη G3814, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 pertoG4314 πρός G4314 do fogoG5457 φῶς G5457, fitando-oG816 ἀτενίζω G816 G5660 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EsteG3778 οὗτος G3778 tambémG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, tendo passadoG1339 διΐστημι G1339 G5631 cerca deG5616 ὡσεί G5616 umaG3391 μία G3391 horaG5610 ὥρα G5610, outroG243 ἄλλος G243 G5100 τίς G5100 afirmavaG1340 διϊσχυρίζομαι G1340 G5711, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TambémG2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778, verdadeiramenteG1909 ἐπί G1909 G225 ἀλήθεια G225, estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 galileuG1057 Γαλιλαῖος G1057.
HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sobremaneiraG3029 λίαν G3029 se alegrouG5463 χαίρω G5463 G5644, poisG1063 γάρ G1063 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 muitoG2425 ἱκανός G2425 queriaG2309 θέλω G2309 G5723 vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 G846 αὐτός G846, porG1223 διά G1223 ter ouvidoG191 ἀκούω G191 G5721 falar aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeitoG4183 πολύς G4183; esperavaG1679 ἐλπίζω G1679 G5707 também vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 fazerG1096 γίνομαι G1096 G5740 algumG5100 τίς G5100 sinalG4592 σημεῖον G4592.
Barrabás estavaG906 βάλλω G906 G5772 noG1519 εἰς G1519 cárcereG5438 φυλακή G5438 por causaG2258 ἦν G2258 G5713 G1223 διά G1223 de umaG5100 τίς G5100 sediçãoG4714 στάσις G4714 naG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 também por homicídioG5408 φόνος G5408.
EG2532 καί G2532, comoG5613 ὡς G5613 oG846 αὐτός G846 conduzissemG520 ἀπάγω G520 G5627, constrangendoG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 umG5100 τίς G5100 cireneuG2956 Κυρηναῖος G2956, chamado SimãoG4613 Σίμων G4613, que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG575 ἀπό G575 campoG68 ἀγρός G68, puseram-lheG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716 sobre os ombros, para que a levasseG5342 φέρω G5342 G5721 apósG3693 ὄπισθεν G3693 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
É verdade tambémG2532 καί G2532 que algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135, dasG1537 ἐκ G1537 que conosco estavamG2257 ἡμῶν G2257, nosG2248 ἡμᾶς G2248 surpreenderamG1839 ἐξίστημι G1839 G5627, tendo idoG1096 γίνομαι G1096 G5637 de madrugadaG3721 ὄρθριος G3721 aoG1909 ἐπί G1909 túmuloG3419 μνημεῖον G3419;
EG1161 δέ G1161, por não acreditaremG569 ἀπιστέω G569 G5723 eles aindaG2089 ἔτι G2089, por causaG575 ἀπό G575 da alegriaG5479 χαρά G5479, eG2532 καί G2532 estando admiradosG2296 θαυμάζω G2296 G5723, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TendesG2192 ἔχω G2192 G5719 aquiG1759 ἐνθάδε G1759 algumaG5100 τίς G5100 coisa que comerG1034 βρώσιμος G1034?
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DeG1537 ἐκ G1537 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sairG1511 εἶναι G1511 G5750 algumaG5100 τίς G5100 coisa boaG18 ἀγαθός G18? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657.
EG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 precisava deG5532 χρεία G5532 G2192 ἔχω G2192 G5707 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 lhe desse testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5661 a respeito doG4012 περί G4012 homemG444 ἄνθρωπος G444, porqueG1063 γάρ G1063 ele mesmoG846 αὐτός G846 sabiaG1097 γινώσκω G1097 G5707 o queG5101 τίς G5101 eraG2258 ἦν G2258 G5713 a naturezaG1722 ἔν G1722 humanaG444 ἄνθρωπος G444.
A istoG846 αὐτός G846, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, se alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 de novoG509 ἄνωθεν G509, nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 verG1492 εἴδω G1492 G5629 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quemG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707, entãoG3767 οὖν G3767, os discípulosG3101 μαθητής G3101 unsG4314 πρός G4314 aos outrosG240 ἀλλήλων G240: Ter-lhe-iaG5342 φέρω G5342, porventura, alguémG5100 τίς G5100 G3387 μήτις G3387 trazidoG5342 φέρω G5342 G5656 G846 αὐτός G846 o que comerG5315 φάγω G5315 G5629?
Dirigiu-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G2424 Ἰησοῦς G2424, de novoG3825 πάλιν G3825, aG1519 εἰς G1519 CanáG2580 Κανᾶ G2580 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, ondeG3699 ὅπου G3699 da águaG5204 ὕδωρ G5204 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 vinhoG3631 οἶνος G3631. OraG2532 καί G2532, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 oficial do reiG937 βασιλικός G937, cujoG3739 ὅς G3739 filhoG5207 υἱός G5207 estava doenteG770 ἀσθενέω G770 G5707 emG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 enfermoG2192 ἔχω G2192 G5723 G1722 ἔν G1722 G769 ἀσθένεια G769 havia trintaG5144 τριάκοντα G5144 e oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094.
Mais tardeG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 oG846 αὐτός G846 encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Olha queG2396 ἴδε G2396 já estás curadoG1096 γίνομαι G1096 G5754 G5199 ὑγιής G5199; nãoG3371 μηκέτι G3371 peques maisG264 ἀμαρτάνω G264 G5720, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 teG4671 σοί G4671 sucedaG1096 γίνομαι G1096 G5638 coisa piorG5501 χείρων G5501 G5100 τίς G5100.
EntãoG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 falouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o FilhoG5207 υἱός G5207 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senão somenteG3362 ἐάν μή G3362 aquilo queG5100 τίς G5100 virG991 βλέπω G991 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o PaiG3962 πατήρ G3962; porqueG1063 γάρ G1063 tudo o queG302 ἄν G302 esteG1565 ἐκεῖνος G1565 fizerG4160 ποιέω G4160 G5725 G5023 ταῦτα G5023, o FilhoG5207 υἱός G5207 tambémG2532 καί G2532 semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668 o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: NãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 bastariamG714 ἀρκέω G714 G5719 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 denáriosG1220 δηνάριον G1220 de pãoG740 ἄρτος G740, paraG2443 ἵνα G2443 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5632 cada umG1538 ἕκαστος G1538 o seuG846 αὐτός G846 G5100 τίς G5100 pedaçoG1024 βραχύς G1024.
EG1161 δέ G1161, quandoG5613 ὡς G5613 já estavam fartosG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5681, disseG3004 λέγω G3004 G5719 Jesus aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: RecolheiG4863 συνάγω G4863 G5628 os pedaçosG2801 κλάσμα G2801 que sobraramG4052 περισσεύω G4052 G5660, para que nadaG3363 ἵνα μή G3363 G5100 τίς G5100 se percaG622 ἀπόλλυμι G622 G5643.
NãoG3756 οὐ G3756 queG3754 ὅτι G3754 alguémG5100 τίς G5100 tenha vistoG3708 ὁράω G3708 G5758 o PaiG3962 πατήρ G3962, salvoG1508 εἰ μή G1508 aquele queG3588 ὁ G3588 vemG3844 παρά G3844 G5607 ὤν G5607 G5752 de DeusG2316 θεός G2316; esteG3778 οὗτος G3778 oG3962 πατήρ G3962 tem vistoG3708 ὁράω G3708 G5758.
EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o pãoG740 ἄρτος G740 queG3588 ὁ G3588 desceG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, para que todo o queG5100 τίς G5100 deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 comerG5315 φάγω G5315 G5632 nãoG3363 ἵνα μή G3363 pereçaG599 ἀποθνήσκω G599 G5632.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o pãoG740 ἄρτος G740 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 queG3588 ὁ G3588 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5631 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 deleG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 G740 ἄρτος G740 comerG5315 φάγω G5315 G5632, viveráG2198 ζάω G2198 G5695 eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165; eG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 o pãoG740 ἄρτος G740 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 pela vidaG2222 ζωή G2222 do mundoG2889 κόσμος G2889 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561.
ContudoG235 ἀλλά G235, háG1526 εἰσί G1526 G5748 G5100 τίς G5100 descrentesG4100 πιστεύω G4100 G5719 G3756 οὐ G3756 entreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216. PoisG1063 γάρ G1063 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715, desdeG1537 ἐκ G1537 o princípioG746 ἀρχή G746, quaisG5101 τίς G5101 eramG1526 εἰσί G1526 G5748 os que nãoG3361 μή G3361 criamG4100 πιστεύω G4100 G5723 eG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 oG846 αὐτός G846 haviaG2076 ἐστί G2076 G5748 de trairG3860 παραδίδωμι G3860 G5694.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 há queG846 αὐτός G846 procureG2212 ζητέω G2212 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 conhecidoG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 em público eG2532 καί G2532, contudo, realizeG4160 ποιέω G4160 G5719 os seus feitosG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927. SeG1487 εἰ G1487 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, manifesta-teG5319 φανερόω G5319 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao mundoG2889 κόσμος G2889.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 quiserG2309 θέλω G2309 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 a vontadeG2307 θέλημα G2307 deleG846 αὐτός G846, conheceráG1097 γινώσκω G1097 G5695 a respeito daG4012 περί G4012 doutrinaG1322 διδαχή G1322, seG4220 πότερον G4220 ela éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 ouG2228 ἤ G2228 se euG1473 ἐγώ G1473 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683.
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 algunsG5100 τίς G5100 deG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2415 Ἱεροσολυμίτης G2415: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 aquele a quemG3739 ὅς G3739 procuramG2212 ζητέω G2212 G5719 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658?
NoG1161 δέ G1161 G1722 ἔν G1722 últimoG2078 ἔσχατος G2078 diaG2250 ἡμέρα G2250, o grandeG3173 μέγας G3173 dia da festaG1859 ἑορτή G1859, levantou-seG2476 ἵστημι G2476 G5715 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 exclamouG2896 κράζω G2896 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 tem sedeG1372 διψάω G1372 G5725, venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5737 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 bebaG4095 πίνω G4095 G5720.
algunsG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 queriamG2309 θέλω G2309 G5707 prendê-loG4084 πιάζω G4084 G5658 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 ninguémG3762 οὐδείς G3762 lheG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 pôsG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5627 as mãosG5495 χείρ G5495.
Porventura, creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 alguémG3387 μήτις G3387 G5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 as autoridadesG758 ἄρχων G758 ouG2228 ἤ G2228 algum dosG1537 ἐκ G1537 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330?
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 guardarG5083 τηρέω G5083 G5661 a minhaG1699 ἐμός G1699 palavraG3056 λόγος G3056, nãoG3364 οὐ μή G3364 veráG2334 θεωρέω G2334 G5661 a morteG2288 θάνατος G2288, eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: AgoraG3568 νῦν G3568, estamos certosG1097 γινώσκω G1097 G5758 de queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140. AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, eG2532 καί G2532 também os profetasG4396 προφήτης G4396, eG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 guardarG5083 τηρέω G5083 G5661 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056, nãoG3364 οὐ μή G3364 provaráG1089 γεύομαι G1089 G5695 a morteG2288 θάνατος G2288, eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
Por issoG3767 οὖν G3767, algunsG5100 τίς G5100 dosG1537 ἐκ G1537 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: EsseG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 guardaG5083 τηρέω G5083 G5719 o sábadoG4521 σάββατον G4521. DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 outrosG243 ἄλλος G243: ComoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 um homemG444 ἄνθρωπος G444 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 tamanhosG5108 τοιοῦτος G5108 sinaisG4592 σημεῖον G4592? EG2532 καί G2532 houveG2258 ἦν G2258 G5713 dissensãoG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846.
IstoG5023 ταῦτα G5023 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 seusG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118 porqueG3754 ὅτι G3754 estavam com medoG5399 φοβέω G5399 G5711 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453; poisG1063 γάρ G1063 estesG2453 Ἰουδαῖος G2453 jáG2235 ἤδη G2235 haviam assentadoG4934 συντίθεμαι G4934 G5717 queG2443 ἵνα G2443, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 confessasseG3670 ὁμολογέω G3670 G5661 ser JesusG846 αὐτός G846 o CristoG5547 Χριστός G5547, fosseG1096 γίνομαι G1096 G5638 expulso da sinagogaG656 ἀποσυνάγωγος G656.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 atendeG191 ἀκούω G191 G5719 a pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268; mas, pelo contrárioG235 ἀλλά G235, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 temeG5600 ὦ G5600 G5753 a DeusG2318 θεοσεβής G2318 eG2532 καί G2532 praticaG4160 ποιέω G4160 G5725 a suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, a esteG5127 τούτου G5127 atendeG191 ἀκούω G191 G5719.
Desde queG1537 ἐκ G1537 há mundoG165 αἰών G165, jamaisG3756 οὐ G3756 se ouviuG191 ἀκούω G191 G5681 queG3754 ὅτι G3754 alguémG5100 τίς G5100 tenha abertoG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 a um cegoG5185 τυφλός G5185 de nascençaG1080 γεννάω G1080 G5772.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a portaG2374 θύρα G2374. SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 porG1223 διά G1223 mimG1700 ἐμοῦ G1700, será salvoG4982 σώζω G4982 G5701; entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695, eG2532 καί G2532 sairáG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695, eG2532 καί G2532 acharáG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 pastagemG3542 νομή G3542.
EuG2504 καγώ G2504 lhesG846 αὐτός G846 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166; jamaisG3364 οὐ μή G3364 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 perecerãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5643, eG2532 καί G2532 ninguémG3756 οὐ G3756 G5100 τίς G5100 asG846 αὐτός G846 arrebataráG726 ἁρπάζω G726 G5692 daG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 mãoG5495 χείρ G5495.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 enfermoG770 ἀσθενέω G770 G5723 LázaroG5100 τίς G5100 G2976 Λάζαρος G2976, deG575 ἀπό G575 BetâniaG963 Βηθανία G963, daG1537 ἐκ G1537 aldeiaG2968 κώμη G2968 de MariaG3137 Μαριάμ G3137 eG2532 καί G2532 de suaG846 αὐτός G846 irmãG79 ἀδελφή G79 MartaG3136 Μάρθα G3136.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3780 οὐχί G3780 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dozeG1427 δώδεκα G1427 as horasG5610 ὥρα G5610 do diaG2250 ἡμέρα G2250? SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 andarG4043 περιπατέω G4043 G5725 deG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250, nãoG3756 οὐ G3756 tropeçaG4350 προσκόπτω G4350 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 vêG991 βλέπω G991 G5719 a luzG5457 φῶς G5457 desteG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889;
masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 andarG4043 περιπατέω G4043 G5725 deG1722 ἔν G1722 noiteG3571 νύξ G3571, tropeçaG4350 προσκόπτω G4350 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 luzG5457 φῶς G5457.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 objetaramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 eleG3778 οὗτος G3778, queG3588 ὁ G3588 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 ao cegoG5185 τυφλός G5185, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 queG2443 ἵνα G2443 G2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 nãoG3361 μή G3361 morresseG599 ἀποθνήσκω G599 G5632?
OutrosG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, foram terG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 comG4314 πρός G4314 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 contaramG2036 ἔπω G2036 G5627 dos feitos queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 realizaraG4160 ποιέω G4160 G5656.
CaifásG2533 Καϊάφας G2533, porémG1161 δέ G1161, umG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 naqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 anoG1763 ἐνιαυτός G1763, advertiu-osG5607 ὤν G5607 G5752, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: VósG5210 ὑμεῖς G5210 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758,
OraG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 tinham dadoG1325 δίδωμι G1325 G5715 ordemG1785 ἐντολή G1785 paraG2443 ἵνα G2443, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 soubesseG1097 γινώσκω G1097 G5632 ondeG4226 ποῦ G4226 ele estavaG2076 ἐστί G2076 G5748, denunciá-loG3377 μηνύω G3377 G5661, a fim deG3704 ὅπως G3704 oG846 αὐτός G846 prenderemG4084 πιάζω G4084 G5661.
OraG1161 δέ G1161, entreG1537 ἐκ G1537 os que subiramG305 ἀναβαίνω G305 G5723 paraG2443 ἵνα G2443 adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5661 duranteG1722 ἔν G1722 a festaG1859 ἑορτή G1859, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 algunsG5100 τίς G5100 gregosG1672 Ἕλλην G1672;
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 serveG1247 διακονέω G1247 G5725, siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G1698 ἐμοί G1698, eG2532 καί G2532, ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, aliG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o meuG1699 ἐμός G1699 servoG1249 διάκονος G1249. EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 servirG1247 διακονέω G1247 G5725, o PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 honraráG5091 τιμάω G5091 G5692.
SeG3362 ἐάν μή G3362 alguémG5100 τίς G5100 ouvirG191 ἀκούω G191 G5661 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG4487 ῥήμα G4487 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 as guardarG4100 πιστεύω G4100 G5661, euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 julgoG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719; porqueG1063 γάρ G1063 eu nãoG3756 οὐ G3756 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG2443 ἵνα G2443 julgarG2919 κρίνω G2919 G5725 o mundoG2889 κόσμος G2889, e simG235 ἀλλά G235 paraG2443 ἵνα G2443 salvá-loG4982 σώζω G4982 G5661 G2889 κόσμος G2889.
� τίς ἀκούω μοῦ ῥήμα καί μή πιστεύω ἐγώ οὐ αὐτός κρίνω γάρ οὐ ἔρχομαι ἵνα κρίνω κόσμος , ἀλλά ἵνα σώζω κόσμος .
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quem recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 aqueleG1437 ἐάν G1437 queG5100 τίς G5100 eu enviarG3992 πέμπω G3992 G5661, a mim meG1691 ἐμέ G1691 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719; eG1161 δέ G1161 quem me recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 G1691 ἐμέ G1691 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165.
PoisG1063 γάρ G1063, comoG1893 ἐπεί G1893 JudasG2455 Ἰουδάς G2455 era quem traziaG2192 ἔχω G2192 G5707 a bolsaG1101 γλωσσόκομον G1101, pensaramG1380 δοκέω G1380 G5707 algunsG5100 τίς G5100 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG3004 λέγω G3004 G5719: CompraG59 ἀγοράζω G59 G5657 o queG3739 ὅς G3739 precisamosG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 paraG1519 εἰς G1519 a festaG1859 ἑορτή G1859 ouG2228 ἤ G2228 G2443 ἵνα G2443 lhe ordenara que desseG1325 δίδωμι G1325 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100 aos pobresG4434 πτωχός G4434.
SeG1437 ἐάν G1437 me pedirdesG154 αἰτέω G154 G5661 alguma coisaG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, euG1473 ἐγώ G1473 o fareiG4160 ποιέω G4160 G5692.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG3165 μέ G3165 amaG25 ἀγαπάω G25 G5725, guardaráG5083 τηρέω G5083 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056; eG2532 καί G2532 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 amaráG25 ἀγαπάω G25 G5692, eG2532 καί G2532 viremosG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 paraG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692 neleG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 moradaG3438 μονή G3438.
Se alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, será lançadoG906 βάλλω G906 G5681 foraG1854 ἔξω G1854, à semelhança doG5613 ὡς G5613 ramoG2814 κλῆμα G2814, eG2532 καί G2532 secaráG3583 ξηραίνω G3583 G5681; eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 apanhamG4863 συνάγω G4863 G5719, lançamG906 βάλλω G906 G5719 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 o queimamG2545 καίω G2545 G5743.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 temG2192 ἔχω G2192 G5719 maior amorG26 ἀγάπη G26 do queG3187 μείζων G3187 esteG5026 ταύτη G5026: deG2443 ἵνα G2443 darG5087 τίθημι G5087 G5632 alguémG5100 τίς G5100 a própriaG848 αὑτοῦ G848 vidaG5590 ψυχή G5590 em favor dosG5228 ὑπέρ G5228 seusG848 αὑτοῦ G848 amigosG5384 φίλος G5384.
AgoraG3568 νῦν G3568, vemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 precisas deG5532 χρεία G5532 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 teG4571 σέ G4571 pergunteG2065 ἐρωτάω G2065 G5725; porG1722 ἔν G1722 issoG5129 τούτῳ G5129, cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719 queG3754 ὅτι G3754, de fato, viesteG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316.
Se deG5100 τίς G5100 algunsG302 ἄν G302 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 os pecadosG266 ἀμαρτία G266, são-lhes perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5743 G846 αὐτός G846; se lhosG5100 τίς G5100 G302 ἄν G302 retiverdesG2902 κρατέω G2902 G5725, são retidosG2902 κρατέω G2902 G5769.
VendiamG4097 πιπράσκω G4097 G5707 as suas propriedadesG2933 κτῆμα G2933 eG2532 καί G2532 bensG5223 ὕπαρξις G5223, distribuindoG1266 διαμερίζω G1266 G5707 o produtoG846 αὐτός G846 entre todosG3956 πᾶς G3956, à medida queG2530 καθότι G2530 alguémG5100 τίς G5100 tinhaG302 ἄν G302 G2192 ἔχω G2192 G5707 necessidadeG5532 χρεία G5532.
Era levado umG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, coxoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 G5560 χωλός G5560 deG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 nascençaG3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836 G941 βαστάζω G941 G5712, o qualG3739 ὅς G3739 punhamG5087 τίθημι G5087 G5707 diariamenteG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596 àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374 do temploG2411 ἱερόν G2411 G3588 ὁ G3588 chamadaG3004 λέγω G3004 G5746 FormosaG5611 ὡραῖος G5611, para pedirG154 αἰτέω G154 G5721 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 aosG3844 παρά G3844 que entravamG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G1519 εἰς G1519 G2411 ἱερόν G2411.
EleG1161 δέ G1161 osG846 αὐτός G846 olhava atentamenteG1907 ἐπέχω G1907 G5707, esperandoG4328 προσδοκάω G4328 G5723 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5629 alguma coisaG5100 τίς G5100 G3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846.
DaG1161 δέ G1161 multidãoG4128 πλήθος G4128 dos que creramG4100 πιστεύω G4100 G5660 eraG2258 ἦν G2258 G5713 umG3391 μία G3391 o coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 a almaG5590 ψυχή G5590. NinguémG2532 καί G2532 G3761 οὐδέ G3761 consideravaG3004 λέγω G3004 G5707 exclusivamenteG1511 εἶναι G1511 G5750 suaG2398 ἴδιος G2398 nem umaG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 das coisas que possuíaG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; tudoG537 ἅπας G537, porémG235 ἀλλά G235, lhes eraG2258 ἦν G2258 G5713 comumG2839 κοινός G2839.
PoisG1063 γάρ G1063 G3761 οὐδέ G3761 nenhumG5100 τίς G5100 necessitadoG1729 ἐνδεής G1729 haviaG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846, porquantoG1063 γάρ G1063 os queG3745 ὅσος G3745 possuíamG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 G2935 κτήτωρ G2935 terrasG5564 χωρίον G5564 ouG2228 ἤ G2228 casasG3614 οἰκία G3614, vendendo-asG4453 πωλέω G4453 G5723, traziamG5342 φέρω G5342 G5707 os valoresG5092 τιμή G5092 correspondentesG4097 πιπράσκω G4097 G5746
eG2532 καί G2532 depositavamG5087 τίθημι G5087 G5707 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 dos apóstolosG652 ἀπόστολος G652; entãoG1161 δέ G1161, se distribuíaG1239 διαδίδωμαι G1239 G5712 a qualquer umG1538 ἕκαστος G1538 à medidaG2530 καθότι G2530 queG302 ἄν G302 alguém tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 necessidadeG5100 τίς G5100 G5532 χρεία G5532.
EntretantoG1161 δέ G1161, certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamadoG3686 ὄνομα G3686 AnaniasG367 Ἀνανίας G367, comG4862 σύν G4862 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135 SafiraG4551 Σαπφείρη G4551, vendeuG4453 πωλέω G4453 G5656 uma propriedadeG2933 κτῆμα G2933,
masG2532 καί G2532, em acordo comG2532 καί G2532 G4894 συνείδω G4894 G5761 suaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135, reteveG3557 νοσφίζομαι G3557 G5668 parte doG575 ἀπό G575 preçoG5092 τιμή G5092 eG2532 καί G2532, levandoG5342 φέρω G5342 G5660 o restanteG5100 τίς G5100 G3313 μέρος G3313, depositou-oG5087 τίθημι G5087 G5656 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 dos apóstolosG652 ἀπόστολος G652.
a ponto deG5620 ὥστε G5620 levaremG1627 ἐκφέρω G1627 G5721 os enfermosG772 ἀσθενής G772 atéG2596 κατά G2596 pelas ruasG4113 πλατεῖα G4113 eG2532 καί G2532 os colocaremG5087 τίθημι G5087 G5721 sobreG1909 ἐπί G1909 leitosG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 macasG2895 κράββατος G2895, para queG2443 ἵνα G2443, ao passarG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074, ao menosG2579 κἄν G2579 a sua sombraG4639 σκία G4639 se projetasseG1982 ἐπισκιάζω G1982 G5661 nalgunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846.
Nesse ínterim, alguémG5100 τίς G5100 chegouG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 eG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 comunicouG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 os homensG435 ἀνήρ G435 queG3739 ὅς G3739 recolhestesG5087 τίθημι G5087 G5639 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 G2476 ἵστημι G2476 G5761 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 o povoG2992 λαός G2992.
MasG1161 δέ G1161, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 noG1722 ἔν G1722 SinédrioG4892 συνέδριον G4892 umG5100 τίς G5100 fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330, chamadoG3686 ὄνομα G3686 GamalielG1059 Γαμαλιήλ G1059, mestre da leiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, acatadoG5093 τίμιος G5093 por todoG3956 πᾶς G3956 o povoG2992 λαός G2992, mandouG2753 κελεύω G2753 G5656 retirarG4160 ποιέω G4160 G5658 os homensG652 ἀπόστολος G652, porG1854 ἔξω G1854 umG5100 τίς G5100 poucoG1024 βραχύς G1024,
PorqueG1063 γάρ G1063, antesG4253 πρό G4253 destesG5130 τούτων G5130 diasG2250 ἡμέρα G2250, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 TeudasG2333 Θευδᾶς G2333, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 alguma coisaG5100 τίς G5100, ao qualG3739 ὅς G3739 se agregaramG4347 προσκολλάω G4347 G5681 cerca deG706 ἀριθμός G706 G5616 ὡσεί G5616 quatrocentosG5071 τετρακόσιοι G5071 homensG435 ἀνήρ G435; mas eleG3739 ὅς G3739 foi mortoG337 ἀναιρέω G337 G5681, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 quantosG3745 ὅσος G3745 lheG846 αὐτός G846 prestavam obediênciaG3982 πείθω G3982 G5712 se dispersaramG1262 διαλύω G1262 G5681 eG2532 καί G2532 deramG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762.
Levantaram-seG450 ἀνίστημι G450 G5656, porémG1161 δέ G1161, algunsG5100 τίς G5100 dos que eramG1537 ἐκ G1537 da sinagogaG4864 συναγωγή G4864 chamadaG3588 ὁ G3588 G3004 λέγω G3004 G5746 dos LibertosG3032 Λιβερτίνος G3032, dosG2532 καί G2532 cireneusG2956 Κυρηναῖος G2956, dosG2532 καί G2532 alexandrinosG221 Ἀλεξανδρεύς G221 eG2532 καί G2532 dos daG575 ἀπό G575 CilíciaG2791 Κιλικία G2791 eG2532 καί G2532 ÁsiaG773 Ἀσία G773, e discutiamG4802 συζητέω G4802 G5723 com EstêvãoG4736 Στέφανος G4736;
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 um homemG5100 τίς G5100 tratado injustamenteG91 ἀδικέω G91 G5746, tomou-lhe a defesaG292 ἀμύνομαι G292 G5662 eG2532 καί G2532 vingouG1557 ἐκδίκησις G1557 G4160 ποιέω G4160 G5656 o oprimidoG2669 καταπονέω G2669 G5746, matandoG3960 πατάσσω G3960 G5660 o egípcioG124 Αἰγύπτιος G124.
OraG1161 δέ G1161, havia certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamadoG3686 ὄνομα G3686 SimãoG4613 Σίμων G4613, que aliG4391 προϋπάρχω G4391 G5707 G1722 ἔν G1722 G4172 πόλις G4172 praticava a mágicaG3096 μαγεύω G3096 G5723, iludindoG1839 ἐξίστημι G1839 G5723 o povoG1484 ἔθνος G1484 de SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 G5100 τίς G5100 grande vultoG3173 μέγας G3173;
Ele respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: ComoG1063 γάρ G1063 G4459 πῶς G4459 poderei entenderG302 ἄν G302 G1410 δύναμαι G1410 G5739, seG3362 ἐάν μή G3362 alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 meG3165 μέ G3165 explicarG3594 ὁδηγέω G3594 G5661? EG5037 τέ G5037 convidouG3870 παρακαλέω G3870 G5656 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 a subirG305 ἀναβαίνω G305 G5631 e a sentar-seG2523 καθίζω G2523 G5658 junto aG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846.
EntãoG1161 δέ G1161, o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376: Peço-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que me expliques aG4012 περί G4012 quemG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 se refereG3004 λέγω G3004 G5719 o profetaG4396 προφήτης G4396. Fala deG4012 περί G4012 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ouG2228 ἤ G2228 deG4012 περί G4012 algumG5100 τίς G5100 outroG2087 ἕτερος G2087?
SeguindoG4198 πορεύομαι G4198 G5711 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 foraG2596 κατά G2596, chegandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1909 ἐπί G1909 certoG5100 τίς G5100 lugar onde havia águaG5204 ὕδωρ G5204, disseG5346 φημί G5346 G5748 o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 águaG5204 ὕδωρ G5204; queG5101 τίς G5101 impedeG2967 κωλύω G2967 G5719 que sejaG907 βαπτίζω G907 euG3165 μέ G3165 batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683?
e lheG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 pediuG154 αἰτέω G154 G5668 cartasG1992 ἐπιστολή G1992 paraG1519 εἰς G1519 asG4314 πρός G4314 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 de DamascoG1154 Δαμασκός G1154, a fim de queG3704 ὅπως G3704, casoG1437 ἐάν G1437 achasseG2147 εὑρίσκω G2147 G5632 algunsG5100 τίς G5100 que eram do CaminhoG3598 ὁδός G3598, assimG5037 τέ G5037 G5607 ὤν G5607 G5752 homensG435 ἀνήρ G435 comoG2532 καί G2532 mulheresG1135 γυνή G1135, os levasseG71 ἄγω G71 G5632 presosG1210 δέω G1210 G5772 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
OraG1161 δέ G1161, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154 umG5100 τίς G5100 discípuloG3101 μαθητής G3101 chamadoG3686 ὄνομα G3686 AnaniasG367 Ἀνανίας G367. Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 o SenhorG2962 κύριος G2962 numaG1722 ἔν G1722 visãoG3705 ὅραμα G3705: AnaniasG367 Ἀνανίας G367! Ao queG1161 δέ G1161 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis-me aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 G1473 ἐγώ G1473, SenhorG2962 κύριος G2962!
EG2532 καί G2532, depois de ter-se alimentadoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 G5160 τροφή G5160, sentiu-se fortalecidoG1765 ἐνισχύω G1765 G5656. EntãoG1161 δέ G1161, permaneceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 G4569 Σαῦλος G4569 emG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154 algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250 comG3326 μετά G3326 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
EncontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 aliG1563 ἐκεῖ G1563 certoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444, chamadoG3686 ὄνομα G3686 EnéiasG132 Αἰνέας G132, que haviaG2621 κατάκειμαι G2621 oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094 jaziaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 G1909 ἐπί G1909 de camaG2895 κράββατος G2895 G1537 ἐκ G1537, poisG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JopeG2445 Ἰόππη G2445 umaG5100 τίς G5100 discípulaG3102 μαθήτρια G3102 por nomeG3686 ὄνομα G3686 TabitaG5000 Ταβιθά G5000, nome este queG3739 ὅς G3739, traduzidoG1329 διερμηνεύω G1329 G5746, quer dizerG3004 λέγω G3004 G5743 DorcasG1393 Δορκάς G1393; eraG2258 ἦν G2258 G5713 elaG3778 οὗτος G3778 notávelG4134 πλήρης G4134 pelas boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 queG3739 ὅς G3739 faziaG4160 ποιέω G4160 G5707.
Pedro ficouG1096 γίνομαι G1096 G5633 G3306 μένω G3306 G5658 emG1722 ἔν G1722 JopeG2445 Ἰόππη G2445 muitosG2425 ἱκανός G2425 diasG2250 ἡμέρα G2250, em casa deG3844 παρά G3844 umG5100 τίς G5100 curtidorG1038 βυρσεύς G1038 chamado SimãoG4613 Σίμων G4613.
MoravaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 umG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435 de nomeG3686 ὄνομα G3686 CornélioG2883 Κορνήλιος G2883, centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 daG1537 ἐκ G1537 coorteG4686 σπεῖρα G4686 chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 ItalianaG2483 Ἰταλικός G2483,
EleG3778 οὗτος G3778 está hospedadoG3579 ξενίζω G3579 G5743 comG3844 παρά G3844 G5100 τίς G5100 SimãoG4613 Σίμων G4613, curtidorG1038 βυρσεύς G1038, cujaG3739 ὅς G3739 residênciaG3614 οἰκία G3614 está situadaG2076 ἐστί G2076 G5748 àG3844 παρά G3844 beira-marG2281 θάλασσα G2281.
entãoG2532 καί G2532, viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 o céuG3772 οὐρανός G3772 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772 eG2532 καί G2532 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 umG5100 τίς G5100 objetoG4632 σκεῦος G4632 comoG5613 ὡς G5613 se fosse um grandeG3173 μέγας G3173 lençolG3607 ὀθόνη G3607 G1210 δέω G1210 G5772, o qual era baixadoG2524 καθίημι G2524 G5746 àG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 pelas quatroG5064 τέσσαρες G5064 pontasG746 ἀρχή G746,
PedroG4074 Πέτρος G4074, poisG3767 οὖν G3767, convidando-os a entrarG1528 εἰσκαλέω G1528 G5662 G846 αὐτός G846, hospedou-osG3579 ξενίζω G3579 G5656. No dia seguinteG1887 ἐπαύριον G1887, levantou-se e partiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846; tambémG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 irmãosG80 ἀδελφός G80 dos que habitavamG575 ἀπό G575 em JopeG2445 Ἰόππη G2445 foramG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 em sua companhiaG846 αὐτός G846.
PorventuraG3385 μήτι G3385, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 alguémG5100 τίς G5100 recusarG2967 κωλύω G2967 G5658 a águaG5204 ὕδωρ G5204, para queG5128 τούτους G5128 nãoG3361 μή G3361 sejam batizadosG907 βαπτίζω G907 G5683 estes queG3748 ὅστις G3748, assimG2532 καί G2532 comoG2531 καθώς G2531 nósG2249 ἡμεῖς G2249, receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40?
EG5037 τέ G5037 ordenou queG4367 προστάσσω G4367 G5656 fossem batizadosG907 βαπτίζω G907 G5683 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547. EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 pediramG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 que permanecesseG1961 ἐπιμένω G1961 G5658 com eles por algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250.
EuG1473 ἐγώ G1473 estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 naG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172 de JopeG2445 Ἰόππη G2445 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 eG2532 καί G2532, numG1722 ἔν G1722 êxtaseG1611 ἔκστασις G1611, tiveG1492 εἴδω G1492 G5627 uma visãoG3705 ὅραμα G3705 em que observei descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 umG5100 τίς G5100 objetoG4632 σκεῦος G4632 como se fosseG5613 ὡς G5613 um grandeG3173 μέγας G3173 lençolG3607 ὀθόνη G3607 baixadoG2524 καθίημι G2524 G5746 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 pelas quatroG5064 τέσσαρες G5064 pontasG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 até pertoG891 ἄχρι G891 de mimG1700 ἐμοῦ G1700.
AlgunsG5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, que eramG2258 ἦν G2258 G5713 G435 ἀνήρ G435 de ChipreG2953 Κύπριος G2953 eG2532 καί G2532 de CireneG2956 Κυρηναῖος G2956 e queG3748 ὅστις G3748 foramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 atéG1519 εἰς G1519 AntioquiaG490 Ἀντιόχεια G490, falavamG2980 λαλέω G2980 G5707 também aosG4314 πρός G4314 gregosG1675 Ἑλληνιστής G1675, anunciando-lhes o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Os discípulosG3101 μαθητής G3101, cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG846 αὐτός G846 conforme asG2531 καθώς G2531 suas possesG2141 εὐπορέω G2141 G5711 G5100 τίς G5100, resolveramG3724 ὁρίζω G3724 G5656 enviarG3992 πέμπω G3992 G5658 socorroG1519 εἰς G1519 G1248 διακονία G1248 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 que moravamG2730 κατοικέω G2730 G5723 naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449;
PorG2596 κατά G2596 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 tempoG2540 καιρός G2540, mandouG1911 ἐπιβάλλω G1911 o reiG935 βασιλεύς G935 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 prenderG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5627 algunsG5100 τίς G5100 daG575 ἀπό G575 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 para os maltratarG2559 κακόω G2559 G5658,
Havendo atravessadoG1330 διέρχομαι G1330 G5631 toda a ilhaG3520 νῆσος G3520 atéG891 ἄχρι G891 PafosG3974 Πάφος G3974, encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 certoG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, mágicoG3097 μάγος G3097, falso profetaG5578 ψευδοπροφήτης G5578, deG3739 ὅς G3739 nomeG3686 ὄνομα G3686 BarjesusG919 Βαριησοῦς G919,
VedeG1492 εἴδω G1492 G5628, ó desprezadoresG2707 καταφροντής G2707, maravilhai-vosG2296 θαυμάζω G2296 G5657 eG2532 καί G2532 desvaneceiG853 ἀφανίζω G853 G5682, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 realizoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5736, emG1722 ἔν G1722 vossosG5216 ὑμῶν G5216 diasG2250 ἡμέρα G2250, obraG2041 ἔργον G2041 tal queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 crereisG4100 πιστεύω G4100 G5661 seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vo-laG5213 ὑμῖν G5213 contarG1555 ἐκδιηγέομαι G1555 G5741.
EmG1722 ἔν G1722 ListraG3082 Λύστρα G3082, costumava estar assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5711 certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435 aleijadoG102 ἀδύνατος G102 G4228 πούς G4228 G5225 ὑπάρχω G5225 G5723, paralíticoG5560 χωλός G5560 desdeG1537 ἐκ G1537 o seuG848 αὑτοῦ G848 nascimentoG3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836, o qualG3739 ὅς G3739 jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 pudera andarG4043 περιπατέω G4043 G5715.
Alguns indivíduosG5100 τίς G5100 que desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5631 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 ensinavamG1321 διδάσκω G1321 G5707 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 G3754 ὅτι G3754: Se nãoG3362 ἐάν μή G3362 vos circuncidardesG4059 περιτέμνω G4059 G5747 segundo o costumeG1485 ἔθος G1485 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 ser salvosG4982 σώζω G4982 G5683.
Tendo havidoG1096 γίνομαι G1096 G5637, da parte de PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, contendaG4714 στάσις G4714 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 pequenaG3641 ὀλίγος G3641 discussãoG4803 συζήτησις G4803 comG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846, resolveramG5021 τάσσω G5021 G5656 que esses doisG3972 Παῦλος G3972 G921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 outrosG243 ἄλλος G243 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 subissemG305 ἀναβαίνω G305 G5721 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, aosG4314 πρός G4314 apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245, com respeitoG4012 περί G4012 a estaG5127 τούτου G5127 questãoG2213 ζήτημα G2213.
Insurgiram-seG1817 ἐξανίστημι G1817 G5627, entretantoG1161 δέ G1161, algunsG5100 τίς G5100 daG575 ἀπό G575 seitaG139 αἵρεσις G139 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 que haviam cridoG4100 πιστεύω G4100 G5761, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 circuncidá-losG4059 περιτέμνω G4059 G5721 G846 αὐτός G846 eG5037 τέ G5037 determinar-lhesG3853 παραγγέλλω G3853 G5721 que observemG5083 τηρέω G5083 G5721 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475.
VistoG1894 ἐπειδή G1894 sabermosG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 algunsG5100 τίς G5100 que saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 de entreG1537 ἐκ G1537 nósG2257 ἡμῶν G2257, sem nenhumaG3739 ὅς G3739 G3756 οὐ G3756 autorizaçãoG1291 διαστέλλομαι G1291 G5668, vosG5209 ὑμᾶς G5209 têm perturbadoG5015 ταράσσω G5015 G5656 com palavrasG3056 λόγος G3056, transtornandoG384 ἀνασκευάζω G384 G5723 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590,
AlgunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972 aG4314 πρός G4314 BarnabéG921 Βαρνάβας G921: VoltemosG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, agoraG1211 δή G1211, para visitarG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5667 osG2257 ἡμῶν G2257 irmãosG80 ἀδελφός G80 porG2596 κατά G2596 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172 nasG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 anunciamosG2605 καταγγέλλω G2605 G5656 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, para ver comoG4459 πῶς G4459 passamG2192 ἔχω G2192 G5719.
ChegouG2658 καταντάω G2658 G5656 tambémG1161 δέ G1161 aG1519 εἰς G1519 DerbeG1191 Δέρβη G1191 eG2532 καί G2532 a ListraG3082 Λύστρα G3082 G2400 ἰδού G2400 G5628. HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 umG5100 τίς G5100 discípuloG3101 μαθητής G3101 chamadoG3686 ὄνομα G3686 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, filhoG5207 υἱός G5207 de umaG5100 τίς G5100 judiaG1135 γυνή G1135 G2453 Ἰουδαῖος G2453 crenteG4103 πιστός G4103, masG1161 δέ G1161 de paiG3962 πατήρ G3962 gregoG1672 Ἕλλην G1672;
ÀG1223 διά G1223 noiteG3571 νύξ G3571, sobreveioG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 a PauloG3972 Παῦλος G3972 uma visãoG3705 ὅραμα G3705 na qual umG5100 τίς G5100 varãoG435 ἀνήρ G435 macedônioG3110 Μακεδών G3110 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 rogavaG3870 παρακαλέω G3870 G5723, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: PassaG1224 διαβαίνω G1224 G5631 àG1519 εἰς G1519 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 e ajuda-nosG997 βοηθέω G997 G5657 G2254 ἡμῖν G2254.
eG5037 τέ G5037 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, aG1519 εἰς G1519 FiliposG5375 Φίλιπποι G5375, cidadeG4172 πόλις G4172 da MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 G3748 ὅστις G3748 G2076 ἐστί G2076 G5748, primeiraG4413 πρῶτος G4413 do distritoG3310 μερίς G3310 eG2532 καί G2532 colôniaG2862 κολωνία G2862. NestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 cidadeG4172 πόλις G4172, permanecemosG1304 διατρίβω G1304 G5723 algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250.
CertaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, chamadaG3686 ὄνομα G3686 LídiaG3070 Λυδία G3070, da cidadeG4172 πόλις G4172 de TiatiraG2363 Θυάτειρα G2363, vendedora de púrpuraG4211 πορφυρόπωλις G4211, tementeG4576 σέβομαι G4576 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, nos escutavaG191 ἀκούω G191 G5707; o SenhorG2962 κύριος G2962 lheG3739 ὅς G3739 abriuG1272 διανοίγω G1272 G5656 o coraçãoG2588 καρδία G2588 para atenderG4337 προσέχω G4337 G5721 às coisas queG5259 ὑπό G5259 PauloG3972 Παῦλος G3972 diziaG2980 λαλέω G2980 G5746.
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 nósG2257 ἡμῶν G2257 paraG1519 εἰς G1519 o lugar de oraçãoG4335 προσευχή G4335, nosG2254 ἡμῖν G2254 saiu ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5658 umaG5100 τίς G5100 jovemG3814 παιδίσκη G3814 possessaG2192 ἔχω G2192 G5723 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 adivinhadorG4436 Πύθων G4436, a qualG3748 ὅστις G3748, adivinhandoG3132 μαντεύομαι G3132 G5740, davaG3930 παρέχω G3930 G5707 grandeG4183 πολύς G4183 lucroG2039 ἐργασία G2039 aos seusG848 αὑτοῦ G848 senhoresG2962 κύριος G2962.
AlgunsG5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 foram persuadidosG3982 πείθω G3982 G5681 eG2532 καί G2532 unidosG4345 προσκληρόω G4345 G5681 a PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609, bem comoG5037 τέ G5037 numerosaG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128 de gregosG1672 Ἕλλην G1672 piedososG4576 σέβομαι G4576 G5740 eG5037 τέ G5037 muitasG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 distintasG4413 πρῶτος G4413 mulheresG1135 γυνή G1135.
Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, porémG1161 δέ G1161, movidos de invejaG2206 ζηλόω G2206 G5660, trazendo consigoG4355 προσλαμβάνω G4355 G5642 algunsG5100 τίς G5100 homensG435 ἀνήρ G435 mausG4190 πονηρός G4190 dentre a malandragemG60 ἀγοραῖος G60, ajuntando a turbaG3792 ὀχλοποιέω G3792 G5660, alvoroçaramG2350 θορυβέω G2350 G5707 a cidadeG4172 πόλις G4172 eG5037 τέ G5037, assaltandoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 a casaG3614 οἰκία G3614 de JasomG2394 Ἰάσων G2394, procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 trazê-losG71 ἄγω G71 G5629 G846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 o meio do povoG1218 δῆμος G1218.
PorémG1161 δέ G1161, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 encontrandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631, arrastaramG4951 σύρω G4951 G5707 JasomG2394 Ἰάσων G2394 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 irmãosG80 ἀδελφός G80 peranteG1909 ἐπί G1909 as autoridadesG4173 πολιτάρχης G4173, clamandoG994 βοάω G994 G5723: EstesG3778 οὗτος G3778 queG3754 ὅτι G3754 têm transtornadoG387 ἀναστατόω G387 G5660 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625 chegaramG3918 πάρειμι G3918 G5748 tambémG2532 καί G2532 aquiG1759 ἐνθάδε G1759,
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos filósofosG5386 φιλόσοφος G5386 epicureusG1946 Ἐπικούρειος G1946 eG2532 καί G2532 estóicosG4770 Στωϊκός G4770 contendiam comG4820 συμβάλλω G4820 G5707 eleG846 αὐτός G846, havendoG3004 λέγω G3004 quemG5100 τίς G5100 perguntasseG3004 λέγω G3004 G5707: QueG5101 τίς G5101 querG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 esseG3778 οὗτος G3778 tagarelaG4691 σπερμολόγος G4691? EG1161 δέ G1161 outros: PareceG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 pregadorG2604 καταγγελεύς G2604 de estranhosG3581 ξένος G3581 deusesG1140 δαιμόνιον G1140; poisG3754 ὅτι G3754 pregavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5710 G846 αὐτός G846 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386.
Posto queG1063 γάρ G1063 nos trazesG1533 εἰσφέρω G1533 G5719 aosG1519 εἰς G1519 G2257 ἡμῶν G2257 ouvidosG189 ἀκοή G189 G5100 τίς G5100 coisas estranhasG3579 ξενίζω G3579 G5723, queremosG1014 βούλομαι G1014 G5736 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629 G3767 οὖν G3767 o queG5101 τίς G5101 vem a serG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 G1511 εἶναι G1511 G5750 issoG5023 ταῦτα G5023.
PoisG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 os de AtenasG117 Ἀθηναῖος G117 eG2532 καί G2532 os estrangeirosG3581 ξένος G3581 G3588 ὁ G3588 residentesG1927 ἐπιδημέω G1927 G5723 deG1519 εἰς G1519 outraG2087 ἕτερος G2087 coisa nãoG3762 οὐδείς G3762 cuidavamG2119 εὐκαιρέω G2119 G5707 senãoG2228 ἤ G2228 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 ouG2532 καί G2532 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 as últimasG5100 τίς G5100 novidadesG2537 καινός G2537.
NemG3761 οὐδέ G3761 é servidoG2323 θεραπεύω G2323 G5743 porG5259 ὑπό G5259 mãosG5495 χείρ G5495 humanasG444 ἄνθρωπος G444, como se de alguma coisaG5100 τίς G5100 precisasseG4326 προσδέομαι G4326 G5740; pois eleG846 αὐτός G846 mesmo éG1325 δίδωμι G1325 quem a todosG3956 πᾶς G3956 dáG1325 δίδωμι G1325 G5723 vidaG2222 ζωή G2222, respiraçãoG4157 πνοή G4157 eG2596 κατά G2596 tudo maisG3956 πᾶς G3956;
poisG1063 γάρ G1063 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 vivemosG2198 ζάω G2198 G5719, eG2532 καί G2532 nos movemosG2795 κινέω G2795 G5743, eG2532 καί G2532 existimosG2070 ἐσμέν G2070 G5748, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100 dos vossosG5209 ὑμᾶς G5209 G2596 κατά G2596 poetasG4163 ποιητής G4163 têm ditoG2046 ἔρω G2046 G5758: PorqueG1063 γάρ G1063 deleG5120 τοῦ G5120 tambémG2532 καί G2532 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 geraçãoG1085 γένος G1085.
Houve, porémG1161 δέ G1161, algunsG5100 τίς G5100 homensG435 ἀνήρ G435 que se agregaram aG2853 κολλάω G2853 G5685 eleG846 αὐτός G846 e creramG4100 πιστεύω G4100 G5656; entreG1722 ἔν G1722 elesG3739 ὅς G3739 estavaG2532 καί G2532 DionísioG1354 Διονύσιος G1354, o areopagitaG698 Ἀρεοπαγίτης G698, uma mulherG1135 γυνή G1135 chamadaG3686 ὄνομα G3686 DâmarisG1152 Δάμαρις G1152 eG2532 καί G2532, comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846, outros maisG2087 ἕτερος G2087.
LáG2532 καί G2532, encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 certoG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÁquilaG207 Ἀκύλας G207, naturalG1085 γένος G1085 do PontoG4193 Ποντικός G4193, recentementeG4373 προσφάτως G4373 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 daG575 ἀπό G575 ItáliaG2482 Ἰταλία G2482, comG2532 καί G2532 PriscilaG4252 Πρίσκιλλα G4252, suaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135, em vista de terG1223 διά G1223 CláudioG2804 Κλαύδιος G2804 decretadoG1299 διατάσσω G1299 G5760 que todosG3956 πᾶς G3956 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se retirassemG5563 χωρίζω G5563 G5745 deG1537 ἐκ G1537 RomaG4516 Ῥώμη G4516. Paulo aproximou-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 delesG846 αὐτός G846.
SaindoG3327 μεταβαίνω G3327 G5631 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, entrouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 de umG5100 τίς G5100 homem chamadoG3686 ὄνομα G3686 Tício JustoG2459 Ἰοῦστος G2459, que era tementeG4576 σέβομαι G4576 G5740 a DeusG2316 θεός G2316; aG3739 ὅς G3739 casaG3614 οἰκία G3614 eraG2258 ἦν G2258 G5713 contíguaG4927 συνομορέω G4927 G5723 à sinagogaG4864 συναγωγή G4864.
IaG3195 μέλλω G3195 G5723 PauloG3972 Παῦλος G3972 falarG455 ἀνοίγω G455 G5721 G4750 στόμα G4750, quando GálioG1058 Γαλλίων G1058 declarouG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: SeG1487 εἰ G1487 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, com efeitoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, algumaG5100 τίς G5100 injustiçaG92 ἀδίκημα G92 ouG2228 ἤ G2228 crimeG4190 πονηρός G4190 da maior gravidadeG4467 ῥᾳδιούργημα G4467, óG5599 ὦ G5599 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, de razãoG2596 κατά G2596 G3056 λόγος G3056 G302 ἄν G302 seria atender-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5216 ὑμῶν G5216 G5633;
Havendo passado aliG4160 ποιέω G4160 G5660 algumG5100 τίς G5100 tempoG5550 χρόνος G5550, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, atravessando sucessivamenteG1330 διέρχομαι G1330 G5740 a regiãoG5561 χώρα G5561 da GaláciaG1054 Γαλατικός G1054 eG2532 καί G2532 FrígiaG5435 Φρυγία G5435 G2517 καθεξῆς G2517, confirmandoG1991 ἐπιστηρίζω G1991 G5723 todosG3956 πᾶς G3956 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
Nesse meio tempo, chegouG2658 καταντάω G2658 G5656 aG1519 εἰς G1519 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 umG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, naturalG1085 γένος G1085 de AlexandriaG221 Ἀλεξανδρεύς G221, chamadoG3686 ὄνομα G3686 ApoloG625 Ἀπολλώς G625, homemG435 ἀνήρ G435 eloquenteG3052 λόγιος G3052 e poderosoG5607 ὤν G5607 G5752 G1415 δυνατός G1415 nasG1722 ἔν G1722 EscriturasG1124 γραφή G1124.
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, estandoG1511 εἶναι G1511 G5750 ApoloG625 Ἀπολλώς G625 emG1722 ἔν G1722 CorintoG2882 Κόρινθος G2882, PauloG3972 Παῦλος G3972, tendo passadoG1330 διέρχομαι G1330 G5631 pelasG510 ἀνωτερικός G510 regiões mais altasG3313 μέρος G3313, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG1519 εἰς G1519 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 eG2532 καί G2532, achando aliG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 algunsG5100 τίς G5100 discípulosG3101 μαθητής G3101,
Visto queG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 alguns delesG5100 τίς G5100 se mostravam empedernidosG4645 σκληρύνω G4645 G5712 eG2532 καί G2532 descrentesG544 ἀπειθέω G544 G5707, falando malG2551 κακολογέω G2551 G5723 do CaminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da multidãoG4128 πλήθος G4128, Paulo, apartando-seG868 ἀφίστημι G868 G5631 delesG846 αὐτός G846, separouG873 ἀφορίζω G873 G5656 os discípulosG3101 μαθητής G3101, passando a discorrerG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 diariamenteG2596 κατά G2596 G2250 ἡμέρα G2250 naG1722 ἔν G1722 escolaG4981 σχολή G4981 deG5100 τίς G5100 TiranoG5181 Τύραννος G5181.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, exorcistasG1845 ἐξορκιστής G1845 ambulantesG4022 περιέρχομαι G4022 G5740, tentaramG2021 ἐπιχειρέω G2021 G5656 invocarG3687 ὀνομάζω G3687 G5721 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sobreG1909 ἐπί G1909 possessos deG2192 ἔχω G2192 G5723 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Esconjuro-vosG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 por JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 pregaG2784 κηρύσσω G2784 G5719.
Os que faziamG4160 ποιέω G4160 G5723 istoG5124 τοῦτο G5124 eramG2258 ἦν G2258 G5713 seteG2033 ἑπτά G2033 filhosG5207 υἱός G5207 de umG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 chamadoG3686 ὄνομα G3686 CevaG4630 Σκευᾶς G4630, sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749.
PoisG1063 γάρ G1063 umG5100 τίς G5100 ourivesG695 ἀργυροκόπος G695, chamadoG3686 ὄνομα G3686 DemétrioG1216 Δημήτριος G1216, que faziaG4160 ποιέω G4160 G5723, de prataG693 ἀργύρεος G693, nichosG3485 ναός G3485 de DianaG735 Ἄρτεμις G735 e que davaG3930 παρέχω G3930 G5710 muitoG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 lucroG2039 ἐργασία G2039 aos artíficesG5079 τεχνίτης G5079,
TambémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 asiarcasG5100 τίς G5100 G775 Ἀσιάρχης G775, que eramG5607 ὤν G5607 G5752 amigosG5384 φίλος G5384 de PauloG846 αὐτός G846, mandaramG3992 πέμπω G3992 G5660 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 rogar-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5707 que nãoG3361 μή G3361 seG1438 ἑαυτού G1438 arriscasseG1325 δίδωμι G1325 G5629 indo aoG1519 εἰς G1519 teatroG2302 θέατρον G2302.
UnsG243 ἄλλος G243, poisG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, gritavamG2896 κράζω G2896 G5707 de uma formaG5100 τίς G5100; outros, de outraG243 ἄλλος G243; porqueG1063 γάρ G1063 a assembleiaG1577 ἐκκλησία G1577 caíraG2258 ἦν G2258 G5713 em confusãoG4797 συγχέω G4797 G5772. EG2532 καί G2532, na sua maior parteG4119 πλείων G4119, nemG3756 οὐ G3756 sabiamG1492 εἴδω G1492 G5715 por que motivoG5101 τίς G5101 G1752 ἕνεκα G1752 estavam reunidosG4905 συνέρχομαι G4905 G5715.
PortantoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 DemétrioG1216 Δημήτριος G1216 eG2532 καί G2532 os artíficesG5079 τεχνίτης G5079 queG4862 σύν G4862 o acompanhamG846 αὐτός G846 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma queixaG3056 λόγος G3056 contraG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, háG71 ἄγω G71 G5743 audiênciasG60 ἀγοραῖος G60 eG2532 καί G2532 G1526 εἰσί G1526 G5748 procônsulesG446 ἀνθύπατος G446; que se acusemG1458 ἐγκαλέω G1458 G5720 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 alguma outra coisaG5100 τίς G5100 G4012 περί G4012 G2087 ἕτερος G2087 pleiteaisG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719, será decididaG1956 ἐπιλύω G1956 G5701 emG1722 ἔν G1722 assembleiaG1577 ἐκκλησία G1577 regularG1772 ἔννομος G1772.
Demorando-nosG1961 ἐπιμένω G1961 G5723 G2257 ἡμῶν G2257 ali algunsG4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250, desceuG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 umG5100 τίς G5100 profetaG4396 προφήτης G4396 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÁgaboG13 Ἄγαβος G13;
eG1161 δέ G1161 alguns dos discípulosG3101 μαθητής G3101 tambémG2532 καί G2532 vieramG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 deG575 ἀπό G575 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 conoscoG4862 σύν G4862 G2254 ἡμῖν G2254, trazendoG71 ἄγω G71 G5723 consigoG3844 παρά G3844 G5100 τίς G5100 MnasomG3416 Μνάσων G3416, natural de ChipreG2953 Κύπριος G2953, velhoG744 ἀρχαῖος G744 discípuloG3101 μαθητής G3101, com quemG3739 ὅς G3739 nos deveríamos hospedarG3579 ξενίζω G3579 G5686.
NaG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 multidãoG3793 ὄχλος G3793, uns gritavamG994 βοάω G994 G5707 de um modoG5100 τίς G5100; outrosG243 ἄλλος G243, de outroG1722 ἔν G1722; nãoG3361 μή G3361 podendoG1410 δύναμαι G1410 G5740 ele, porémG1161 δέ G1161, saberG1097 γινώσκω G1097 G5629 a verdadeG804 ἀσφαλής G804 por causaG1223 διά G1223 do tumultoG2351 θόρυβος G2351, ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que PauloG846 αὐτός G846 fosse recolhidoG71 ἄγω G71 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925.
EG5037 τέ G5037, quando PauloG3972 Παῦλος G3972 ia sendoG3195 μέλλω G3195 G5723 recolhidoG1521 εἰσάγω G1521 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao comandanteG5506 χιλίαρχος G5506: É-me permitidoG1487 εἰ G1487 G1832 ἔξεστι G1832 G5748 dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571 alguma coisaG5100 τίς G5100? RespondeuG5346 φημί G5346 G5713 eleG3588 ὁ G3588: SabesG1097 γινώσκω G1097 G5719 o gregoG1676 Ἑλληνιστί G1676?
UmG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamado AnaniasG367 Ἀνανίας G367, piedosoG2152 εὐσεβής G2152 conformeG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551, tendo bom testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 deG5259 ὑπό G5259 todosG3956 πᾶς G3956 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 que ali moravamG2730 κατοικέω G2730 G5723,
QuandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 amanheceuG2250 ἡμέρα G2250, osG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se reuniramG4160 ποιέω G4160 G5660 G4963 συστροφή G4963 e, sob anátema, juraram queG332 ἀναθεματίζω G332 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 G3004 λέγω G3004 G5723 nãoG3383 μήτε G3383 haviam de comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não matassemG615 ἀποκτείνω G615 G5725 PauloG3972 Παῦλος G3972.
EntãoG1161 δέ G1161, esteG3972 Παῦλος G3972, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 umG1520 εἷς G1520 dos centuriõesG1543 ἑκατοντάρχης G1543, disseG5346 φημί G5346 G5713: LevaG520 ἀπάγω G520 G5628 esteG5126 τοῦτον G5126 rapazG3494 νεανίας G3494 aoG4314 πρός G4314 comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, porqueG1063 γάρ G1063 temG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100 a comunicar-lheG518 ἀπαγγέλλω G518 G5658 G846 αὐτός G846.
Tomando-oG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, levou-oG71 ἄγω G71 G5627 aoG4314 πρός G4314 comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, dizendoG5346 φημί G5346 G5748: O presoG1198 δέσμιος G1198 PauloG3972 Παῦλος G3972, chamando-meG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G3165 μέ G3165, pediu-meG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 que trouxesseG71 ἄγω G71 G5629 àG4314 πρός G4314 tua presençaG4571 σέ G4571 esteG5126 τοῦτον G5126 rapazG3494 νεανίας G3494, pois temG2192 ἔχω G2192 G5723 algoG5100 τίς G5100 que dizer-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4671 σοί G4671.
Respondeu eleG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 decidiramG4934 συντίθεμαι G4934 G5639 rogar-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5658 G4571 σέ G4571 queG3704 ὅπως G3704, amanhãG839 αὔριον G839, apresentesG2609 κατάγω G2609 G5632 PauloG3972 Παῦλος G3972 aoG1519 εἰς G1519 SinédrioG4892 συνέδριον G4892, comoG5613 ὡς G5613 se houvesse deG3195 μέλλω G3195 G5723 inquirirG4441 πυνθάνομαι G4441 G5738 mais acuradamenteG197 ἀκριβέστερον G197 aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeitoG5100 τίς G5100.
ChamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G5100 τίς G5100 doisG1417 δύο G1417 centuriõesG1543 ἑκατοντάρχης G1543, ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627: Tende de prontidãoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657, desdeG575 ἀπό G575 a horaG5610 ὥρα G5610 terceiraG5154 τρίτος G5154 da noiteG3571 νύξ G3571, duzentosG1250 διακόσιοι G1250 soldadosG4757 στρατιώτης G4757, setentaG1440 ἑβδομήκοντα G1440 de cavalariaG2460 ἱππεύς G2460 eG2532 καί G2532 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 lanceirosG1187 δεξιολάβος G1187 paraG3704 ὅπως G3704 iremG4198 πορεύομαι G4198 G5680 atéG2193 ἕως G2193 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542;
CincoG4002 πέντε G4002 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, AnaniasG367 Ἀνανίας G367, comG3326 μετά G3326 alguns anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG2532 καί G2532 com certoG5100 τίς G5100 oradorG4489 ῥήτωρ G4489, chamado TértuloG5061 Τέρτυλλος G5061, os quaisG3748 ὅστις G3748 apresentaramG1718 ἐμφανίζω G1718 G5656 ao governadorG2232 ἡγεμών G2232 libelo contraG2596 κατά G2596 PauloG3972 Παῦλος G3972.
eG2532 καί G2532 que nãoG3777 οὔτε G3777 meG3165 μέ G3165 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 discutindoG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 comG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, nem tampoucoG2228 ἤ G2228 amotinandoG4160 ποιέω G4160 G5723 o povoG3793 ὄχλος G3793, fosseG3777 οὔτε G3777 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 ouG3777 οὔτε G3777 naG2596 κατά G2596 cidadeG4172 πόλις G4172;
eG1161 δέ G1161 foi nesta prática queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 daG575 ἀπό G575 ÁsiaG773 Ἀσία G773 meG3165 μέ G3165 encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 já purificadoG48 ἁγνίζω G48 G5772 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, semG3756 οὐ G3756 G3326 μετά G3326 ajuntamentoG3793 ὄχλος G3793 e semG3761 οὐδέ G3761 G3326 μετά G3326 tumultoG2351 θόρυβος G2351,
PassadosG3326 μετά G3326 algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250, vindoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 FélixG5344 Φῆλιξ G5344 comG4862 σύν G4862 DrusilaG1409 Δρούσιλλα G1409, suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135, que eraG5607 ὤν G5607 G5752 judiaG2453 Ἰουδαῖος G2453, mandou chamarG3343 μεταπέμπω G3343 G5662 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 passou a ouvi-loG191 ἀκούω G191 G5656 G846 αὐτός G846 a respeitoG4012 περί G4012 da féG4102 πίστις G4102 emG1519 εἰς G1519 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
PauloG3972 Παῦλος G3972, porém, defendendo-seG626 ἀπολογέομαι G626, proferiu as seguintes palavrasG626 ἀπολογέομαι G626 G5740 G846 αὐτός G846: NenhumG3754 ὅτι G3754 G3777 οὔτε G3777 pecado cometiG5100 τίς G5100 G264 ἀμαρτάνω G264 G5627 contraG1519 εἰς G1519 a leiG3551 νόμος G3551 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, nemG3777 οὔτε G3777 contraG1519 εἰς G1519 o temploG2411 ἱερόν G2411, nemG3777 οὔτε G3777 contraG1519 εἰς G1519 CésarG2541 Καίσαρ G2541.
CasoG3303 μέν G3303 G1487 εἰ G1487, poisG1063 γάρ G1063, tenha eu praticado algum malG91 ἀδικέω G91 G5719 ouG2532 καί G2532 G4238 πράσσω G4238 G5758 crimeG5100 τίς G5100 dignoG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288, estou pronto para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629; seG1161 δέ G1161 G1487 εἰ G1487, pelo contrárioG3868 παραιτέομαι G3868 G5736, nãoG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiras as coisas de queG3778 οὗτος G3778 meG3450 μοῦ G3450 acusamG2723 κατηγορέω G2723 G5719, ninguémG3762 οὐδείς G3762, para lhes ser agradável, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entregar-meG5483 χαρίζομαι G5483 G5664 aG3165 μέ G3165 elesG846 αὐτός G846. Apelo paraG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5731 CésarG2541 Καίσαρ G2541.
PassadosG1230 διαγίνομαι G1230 G5637 algunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250, o reiG935 βασιλεύς G935 AgripaG67 Ἀγρίππας G67 eG2532 καί G2532 BereniceG959 Βερνίκη G959 chegaramG2658 καταντάω G2658 G5656 aG1519 εἰς G1519 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 a fim de saudarG782 ἀσπάζομαι G782 G5697 a FestoG5347 Φῆστος G5347.
ComoG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 se demorassemG1304 διατρίβω G1304 G5707 aliG1563 ἐκεῖ G1563 algunsG4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250, FestoG5347 Φῆστος G5347 expôsG394 ἀνατίθεμαι G394 G5639 ao reiG935 βασιλεύς G935 o casoG2596 κατά G2596 de PauloG3972 Παῦλος G3972, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G5259 ὑπό G5259: FélixG5344 Φῆλιξ G5344 deixouG2076 ἐστί G2076 G5748 G2641 καταλείπω G2641 G5772 aqui presoG1198 δέσμιος G1198 certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435,
AG4314 πρός G4314 elesG3739 ὅς G3739 respondiG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 costumeG1485 ἔθος G1485 dos romanosG4514 Ῥωμαῖος G4514 condenarG5483 χαρίζομαι G5483 G5738 quemG5100 τίς G5100 quer que sejaG444 ἄνθρωπος G444 G1519 εἰς G1519 G684 ἀπώλεια G684, semG4250 πρίν G4250 queG2228 ἤ G2228 o acusadoG2723 κατηγορέω G2723 G5746 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5722 presentesG2596 κατά G2596 G4383 πρόσωπον G4383 os seus acusadoresG2725 κατήγορος G2725 e possaG2983 λαμβάνω G2983 G5630 defender-seG5117 τόπος G5117 G627 ἀπολογία G627 da acusaçãoG4012 περί G4012 G1462 ἔγκλημα G1462.
TraziamG2192 ἔχω G2192 G5707 contraG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 algumasG5100 τίς G5100 questõesG2213 ζήτημα G2213 referentes àG4012 περί G4012 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 religiãoG1175 δεισιδαιμονία G1175 eG2532 καί G2532 particularmenteG4012 περί G4012 a certoG5100 τίς G5100 mortoG2348 θνήσκω G2348 G5761, chamado JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 afirmavaG5335 φάσκω G5335 G5707 estar vivoG2198 ζάω G2198 G5721.
ContudoG4012 περί G4012, a respeito deleG3739 ὅς G3739, nadaG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 de positivoG804 ἀσφαλής G804 G5100 τίς G5100 que escrevaG1125 γράφω G1125 G5658 ao soberanoG2962 κύριος G2962; por issoG1352 διό G1352, eu oG846 αὐτός G846 trouxeG4254 προάγω G4254 G5627 àG1909 ἐπί G1909 vossa presençaG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532, mormenteG3122 μάλιστα G3122, àG1909 ἐπί G1909 tuaG4675 σοῦ G4675, ó reiG935 βασιλεύς G935 AgripaG67 Ἀγρίππας G67, para queG3704 ὅπως G3704, feitaG1096 γίνομαι G1096 G5637 a arguiçãoG351 ἀνάκρισις G351, tenha euG2192 ἔχω G2192 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100 que escreverG1125 γράφω G1125 G5658;
PorqueG1063 γάρ G1063 tudo istoG4012 περί G4012 G5130 τούτων G5130 é do conhecimentoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 do reiG935 βασιλεύς G935, aG4314 πρός G4314 quemG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532 me dirijoG2980 λαλέω G2980 G5719 com franquezaG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740, poisG1063 γάρ G1063 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5743 de queG3756 οὐ G3756 nenhuma destas coisasG5100 τίς G5100 G3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 é ocultaG2990 λανθάνω G2990 G5721; porquantoG1063 γάρ G1063 nadaG5124 τοῦτο G5124 G3756 οὐ G3756 se passouG2076 ἐστί G2076 G5748 G4238 πράσσω G4238 G5772 emG1722 ἔν G1722 algum lugar escondidoG1137 γωνία G1137.
QuandoG5613 ὡς G5613 foi decididoG2919 κρίνω G2919 G5681 queG2248 ἡμᾶς G2248 navegássemosG636 ἀποπλέω G636 G5721 paraG1519 εἰς G1519 a ItáliaG2482 Ἰταλία G2482, entregaramG3860 παραδίδωμι G3860 G5707 G5037 τέ G5037 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 outrosG2087 ἕτερος G2087 presosG1202 δεσμώτης G1202 a um centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 chamadoG3686 ὄνομα G3686 JúlioG2457 Ἰούλιος G2457, da CoorteG4686 σπεῖρα G4686 ImperialG4575 σεβαστός G4575.
Costeando-aG3881 παραλέγομαι G3881 G5740 G846 αὐτός G846, penosamenteG3433 μόλις G3433, chegamosG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 umG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 BonsG2570 καλός G2570 PortosG2568 Καλοί Λιμένες G2568 G3040 λιμήν G3040, pertoG1451 ἐγγύς G1451 do qualG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 a cidadeG4172 πόλις G4172 de LaséiaG2996 Λασαία G2996.
Passando sob a proteção deG5295 ὑποτρέχω G5295 G5631 umaG5100 τίς G5100 ilhotaG3519 νησίον G3519 chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 CaudaG2802 Κλαύδη G2802, a custoG3433 μόλις G3433 conseguimosG2480 ἰσχύω G2480 G5656 recolherG4031 περικρατής G4031 G1096 γίνομαι G1096 G5635 o boteG4627 σκάφη G4627;
PorémG1161 δέ G1161 G2248 ἡμᾶς G2248 é necessário queG1163 δεῖ G1163 G5748 vamos darG1601 ἐκπίπτω G1601 G5629 aG1519 εἰς G1519 umaG5100 τίς G5100 ilhaG3520 νῆσος G3520.
QuandoG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 chegouG1096 γίνομαι G1096 G5633 a décima quartaG5065 τεσσαρεσκαιδέκατος G5065 noiteG3571 νύξ G3571 G2257 ἡμῶν G2257, sendo nós batidos de um lado para outroG1308 διαφέρω G1308 G5746 noG1722 ἔν G1722 mar AdriáticoG99 Ἀδρίας G99, por voltaG2596 κατά G2596 da meia-noiteG3319 μέσος G3319 G3571 νύξ G3571, pressentiramG5282 ὑπονοέω G5282 G5707 os marinheirosG3492 ναύτης G3492 queG848 αὑτοῦ G848 se aproximavamG4317 προσάγω G4317 G5721 de algumaG5100 τίς G5100 terraG5561 χώρα G5561.
QuandoG3753 ὅτε G3753 amanheceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 G2250 ἡμέρα G2250, nãoG3756 οὐ G3756 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5707 a terraG1093 γῆ G1093, masG1161 δέ G1161 avistaramG2657 κατανοέω G2657 G5707 umaG5100 τίς G5100 enseadaG2859 κόλπος G2859, onde haviaG2192 ἔχω G2192 G5723 praiaG123 αἰγιαλός G123; entãoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739, consultaram entre siG1011 βουλεύω G1011 G5662 seG1487 εἰ G1487 não podiamG1410 δύναμαι G1410 G5739 encalhar aliG1856 ἐξωθέω G1856 G5658 o navioG4143 πλοῖον G4143.
O parecerG1012 βουλή G1012 dos soldadosG4757 στρατιώτης G4757 eraG1096 γίνομαι G1096 G5633 queG2443 ἵνα G2443 matassemG615 ἀποκτείνω G615 G5725 os presosG1202 δεσμώτης G1202, para queG3361 μή G3361 nenhum delesG5100 τίς G5100, nadandoG1579 ἐκκολυμβάω G1579 G5660, fugisseG1309 διαφεύγω G1309 G5630;
Quanto aos demaisG2532 καί G2532 G3062 λοιποί G3062, que se salvassem, unsG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303, emG1909 ἐπί G1909 tábuasG4548 σανίς G4548, eG1161 δέ G1161 outros, emG1909 ἐπί G1909 G575 ἀπό G575 destroços do navioG4143 πλοῖον G4143 G5100 τίς G5100. EG2532 καί G2532 foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 assimG3779 οὕτω G3779 que todosG3956 πᾶς G3956 se salvaramG1295 διασώζω G1295 G5683 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
Diante da oposiçãoG483 ἀντιλέγω G483 G5723 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, senti-me compelidoG315 ἀναγκάζω G315 G5681 a apelarG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5670 para CésarG2541 Καίσαρ G2541, nãoG3756 οὐ G3756 tendo euG2192 ἔχω G2192 G5723, porém, nada deG5100 τίς G5100 queG5613 ὡς G5613 acusarG2723 κατηγορέω G2723 G5658 minhaG3450 μοῦ G3450 naçãoG1484 ἔθνος G1484.
EntãoG1161 δέ G1161, eles lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: NósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3777 οὔτε G3777 recebemosG1209 δέχομαι G1209 G5662 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 nenhuma cartaG1121 γράμμα G1121 que teG4675 σοῦ G4675 dissesse respeitoG4012 περί G4012; também nãoG3777 οὔτε G3777 veioG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 qualquerG5100 τίς G5100 dos irmãosG80 ἀδελφός G80 que nos anunciasseG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 ouG2228 ἤ G2228 dissesseG2980 λαλέω G2980 G5656 deG4012 περί G4012 tiG4675 σοῦ G4675 malG4190 πονηρός G4190 algumG5100 τίς G5100.
PorqueG1063 γάρ G1063 muito desejoG1971 ἐπιποθέω G1971 G5719 ver-vosG1492 εἴδω G1492 G5629 G5209 ὑμᾶς G5209, a fim deG2443 ἵνα G2443 repartirG3330 μεταδίδωμι G3330 G5632 convoscoG5213 ὑμῖν G5213 algumG5100 τίς G5100 domG5486 χάρισμα G5486 espiritualG4152 πνευματικός G4152, para queG1519 εἰς G1519 sejais confirmadosG4741 στηρίζω G4741 G5683 G5209 ὑμᾶς G5209,
Porque nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, que ignoreisG50 ἀγνοέω G50 G5721 G5209 ὑμᾶς G5209 queG3754 ὅτι G3754, muitas vezesG4178 πολλάκις G4178, me propusG4388 προτίθεμαι G4388 G5639 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 terG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209 (no que tenho sidoG2967 κωλύω G2967, atéG891 ἄχρι G891 agoraG1204 δεῦρο G1204, impedido)G2967 κωλύω G2967 G5681, paraG2443 ἵνα G2443 conseguirG2192 ἔχω G2192 G5632 igualmenteG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 algumG5100 τίς G5100 frutoG2590 καρπός G2590, como tambémG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 os outrosG3062 λοιποί G3062 gentiosG1484 ἔθνος G1484.
E daíG1063 γάρ G1063 G5101 τίς G5101? SeG1487 εἰ G1487 algunsG5100 τίς G5100 não creramG569 ἀπιστέω G569 G5656, a incredulidadeG570 ἀπιστία G570 delesG846 αὐτός G846 virá desfazerG2673 καταργέω G2673 G5692 a fidelidadeG4102 πίστις G4102 de DeusG2316 θεός G2316?
EG2532 καί G2532 por que nãoG3361 μή G3361 dizemosG3004 λέγω G3004 G5721, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100, caluniosamenteG987 βλασφημέω G987 G5743, afirmamG5346 φημί G5346 G5748 que o fazemos: PratiquemosG4160 ποιέω G4160 G5661 malesG2556 κακός G2556 para queG2443 ἵνα G2443 venhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 bensG18 ἀγαθός G18? A condenaçãoG2917 κρίμα G2917 destesG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justaG1738 ἔνδικος G1738.
DificilmenteG3433 μόλις G3433, alguémG5100 τίς G5100 morreriaG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 porG5228 ὑπέρ G5228 um justoG1342 δίκαιος G1342; poisG1063 γάρ G1063 poderá ser queG5029 τάχα G5029 peloG5228 ὑπέρ G5228 bomG18 ἀγαθός G18 alguémG5100 τίς G5100 se animeG5111 τολμάω G5111 G5719 a morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629.
PorqueG1063 γάρ G1063, na esperançaG1680 ἐλπίς G1680, fomos salvosG4982 σώζω G4982 G5681. OraG1161 δέ G1161, esperançaG1680 ἐλπίς G1680 que se vêG991 βλέπω G991 G5746 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esperançaG1680 ἐλπίς G1680; poisG1063 γάρ G1063 o queG3739 ὅς G3739 alguémG5100 τίς G5100 vêG991 βλέπω G991 G5719, comoG5101 τίς G5101 o esperaG1679 ἐλπίζω G1679 G5719?
nemG3777 οὔτε G3777 a alturaG5313 ὕψωμα G5313, nemG3777 οὔτε G3777 a profundidadeG899 βάθος G899, nemG3777 οὔτε G3777 qualquerG5100 τίς G5100 outraG2087 ἕτερος G2087 criaturaG2937 κτίσις G2937 poderáG1410 δύναμαι G1410 G5695 separar-nosG5563 χωρίζω G5563 G5658 G2248 ἡμᾶς G2248 doG575 ἀπό G575 amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316, que está emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962.
EG1063 γάρ G1063 ainda nãoG3380 μήπω G3380 eram os gêmeos nascidosG1080 γεννάω G1080 G5685, nemG3366 μηδέ G3366 tinham praticadoG4238 πράσσω G4238 G5660 oG5100 τίς G5100 bemG18 ἀγαθός G18 ouG2228 ἤ G2228 o malG2556 κακός G2556 (para queG2443 ἵνα G2443 o propósitoG4286 πρόθεσις G4286 de DeusG2316 θεός G2316, quantoG2596 κατά G2596 à eleiçãoG1589 ἐκλογή G1589, prevalecesseG3306 μένω G3306 G5725, nãoG3756 οὐ G3756 porG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041, masG235 ἀλλά G235 porG1537 ἐκ G1537 aquele que chama)G2564 καλέω G2564 G5723,
para ver seG1513 εἴ πως G1513, de algum modoG4458 πώς G4458, posso incitar à emulaçãoG3863 παραζηλόω G3863 G5661 os do meuG3450 μοῦ G3450 povo eG2532 καί G2532 salvarG4982 σώζω G4982 G5661 algunsG5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846.
� πώς , παραζηλόω μοῦ καί σώζω τίς ἐκ αὐτός .
Eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 eG2532 καί G2532 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5769, noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, de queG3754 ὅτι G3754 nenhuma coisaG3762 οὐδείς G3762 é deG1223 διά G1223 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 impuraG2839 κοινός G2839, salvoG1508 εἰ μή G1508 para aquele que assimG2839 κοινός G2839 aG5100 τίς G5100 consideraG3049 λογίζομαι G3049 G5740; para esseG1565 ἐκεῖνος G1565 éG1511 εἶναι G1511 G5750 impuraG2839 κοινός G2839.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 ousareiG5111 τολμάω G5111 G5692 discorrerG2980 λαλέω G2980 G5721 sobre coisa algumaG5100 τίς G5100, senãoG3756 οὐ G3756 sobre aquelas queG3739 ὅς G3739 CristoG5547 Χριστός G5547 fezG2716 κατεργάζομαι G2716 G5662 porG1223 διά G1223 meu intermédioG1700 ἐμοῦ G1700, para conduzirG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 à obediênciaG5218 ὑπακοή G5218, por palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 por obrasG2041 ἔργον G2041,
PorqueG1063 γάρ G1063 aprouveG2106 εὐδοκέω G2106 G5656 à MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 à AcaiaG882 Ἀχαΐα G882 levantarG4160 ποιέω G4160 G5670 umaG5100 τίς G5100 coletaG2842 κοινωνία G2842 em benefícioG1519 εἰς G1519 dos pobresG4434 πτωχός G4434 dentre os santosG40 ἅγιος G40 queG3588 ὁ G3588 vivem emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
para queG3363 ἵνα μή G3363 ninguémG5100 τίς G5100 digaG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 fostes batizadosG907 βαπτίζω G907 G5656 emG1519 εἰς G1519 meuG1699 ἐμός G1699 nomeG3686 ὄνομα G3686.
� τίς ἔπω ὅτι βαπτίζω εἰς ἐμός ὄνομα .
PorqueG1063 γάρ G1063 decidiG2919 κρίνω G2919 G5656 nadaG3756 οὐ G3756 G5100 τίς G5100 saberG1492 εἴδω G1492 G5760 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, senãoG1508 εἰ μή G1508 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 esteG5126 τοῦτον G5126 crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1063 γάρ G1063, alguémG5100 τίς G5100 dizG3004 λέγω G3004 G5725: EuG1473 ἐγώ G1473 G3303 μέν G3303 souG1510 εἰμί G1510 G5748 de PauloG3972 Παῦλος G3972, eG1161 δέ G1161 outroG2087 ἕτερος G2087: EuG1473 ἐγώ G1473, de ApoloG625 Ἀπολλώς G625, nãoG3780 οὐχί G3780 é evidente que andaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 segundo os homensG4559 σαρκικός G4559?
De modo queG5620 ὥστε G5620 nemG3777 οὔτε G3777 o que plantaG5452 φυτεύω G5452 G5723 éG2076 ἐστί G2076 G5748 alguma coisaG5100 τίς G5100, nemG3777 οὔτε G3777 o que regaG4222 ποτίζω G4222 G5723, masG235 ἀλλά G235 DeusG2316 θεός G2316, que dá o crescimentoG837 αὐξάνω G837 G5723.
PortantoG5620 ὥστε G5620, nadaG3361 μή G3361 julgueisG2919 κρίνω G2919 G5720 G5100 τίς G5100 antesG4253 πρό G4253 do tempoG2540 καιρός G2540, atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o SenhorG2962 κύριος G2962, o qualG3739 ὅς G3739 não somenteG2532 καί G2532 trará à plena luzG5461 φωτίζω G5461 G5692 as coisas ocultasG2927 κρυπτός G2927 das trevasG4655 σκότος G4655, mas tambémG2532 καί G2532 manifestaráG5319 φανερόω G5319 G5692 os desígniosG1012 βουλή G1012 dos coraçõesG2588 καρδία G2588; eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, cada umG1538 ἕκαστος G1538 receberáG1096 γίνομαι G1096 G5695 o seu louvorG1868 ἔπαινος G1868 da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316.
AlgunsG5100 τίς G5100 se ensoberbeceramG5448 φυσιόω G5448 G5681, como seG5613 ὡς G5613 euG3450 μοῦ G3450 nãoG3361 μή G3361 tivesse de irG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ter convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209;
GeralmenteG3654 ὅλως G3654, se ouveG191 ἀκούω G191 G5743 que há entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 imoralidadeG4202 πορνεία G4202 eG2532 καί G2532 imoralidadeG4202 πορνεία G4202 talG5108 τοιοῦτος G5108, comoG3748 ὅστις G3748 nem mesmo entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, isto éG5620 ὥστε G5620, haver quemG5100 τίς G5100 se atreva a possuirG2192 ἔχω G2192 G5721 a mulherG1135 γυνή G1135 de seu próprio paiG3962 πατήρ G3962.
MasG1161 δέ G1161, agoraG3570 νυνί G3570, vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5656 que nãoG3361 μή G3361 vos associeisG4874 συναναμίγνυμι G4874 G5733 com alguémG5100 τίς G5100 que, dizendo-seG3687 ὀνομάζω G3687 G5746 irmãoG80 ἀδελφός G80, forG2228 ἤ G2228 impuroG4205 πόρνος G4205, ouG2228 ἤ G2228 avarentoG4123 πλεονέκτης G4123, ouG2228 ἤ G2228 idólatraG1496 εἰδωλολάτρης G1496, ouG2228 ἤ G2228 maldizenteG3060 λοίδορος G3060, ouG2228 ἤ G2228 beberrãoG3183 μέθυσος G3183, ouG2228 ἤ G2228 roubadorG727 ἅρπαξ G727; com esse talG5108 τοιοῦτος G5108, nem aindaG3366 μηδέ G3366 comaisG4906 συνεσθίω G4906 G5721.
Aventura-seG5111 τολμάω G5111 G5719 algumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 questãoG4229 πρᾶγμα G4229 contraG4314 πρός G4314 outroG2087 ἕτερος G2087, a submetê-lo a juízoG2919 κρίνω G2919 G5745 peranteG1909 ἐπί G1909 os injustosG94 ἄδικος G94 eG2532 καί G2532 nãoG3780 οὐχί G3780 peranteG1909 ἐπί G1909 os santosG40 ἅγιος G40?
TaisG5023 ταῦτα G5023 fostesG2258 ἦν G2258 G5713 alguns de vósG5100 τίς G5100; masG235 ἀλλά G235 vós vos lavastesG628 ἀπολούω G628 G5668, masG235 ἀλλά G235 fostes santificadosG37 ἁγιάζω G37 G5681, masG235 ἀλλά G235 fostes justificadosG1344 δικαιόω G1344 G5681 emG1722 ἔν G1722 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316.
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 são lícitasG1832 ἔξεστι G1832 G5748, masG235 ἀλλά G235 nemG3756 οὐ G3756 todasG3956 πᾶς G3956 convêmG4851 συμφέρω G4851 G5719. Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 são lícitasG1832 ἔξεστι G1832 G5748, masG235 ἀλλά G235 euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 me deixarei dominarG1850 ἐξουσιάζω G1850 G5701 porG5259 ὑπό G5259 nenhuma delasG5100 τίς G5100.
NãoG3361 μή G3361 vos priveisG650 ἀποστερέω G650 G5720 um ao outroG240 ἀλλήλων G240, salvoG1509 εἰ μή τί G1509 talvezG302 ἄν G302 porG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 mútuo consentimentoG4859 σύμφωνος G4859, porG4314 πρός G4314 algum tempoG2540 καιρός G2540, paraG2443 ἵνα G2443 vos dedicardesG4980 σχολάζω G4980 G5725 à oraçãoG4335 προσευχή G4335 eG2532 καί G2532, novamenteG3825 πάλιν G3825, vos ajuntardesG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846, para queG3363 ἵνα μή G3363 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 nãoG3363 ἵνα μή G3363 vosG5209 ὑμᾶς G5209 tenteG3985 πειράζω G3985 G5725 por causaG1223 διά G1223 da incontinênciaG192 ἀκρασία G192.
FoiG2564 καλέω G2564 alguémG5100 τίς G5100 chamadoG2564 καλέω G2564 G5681, estando circuncisoG4059 περιτέμνω G4059 G5772? NãoG3361 μή G3361 desfaça a circuncisãoG1986 ἐπισπάομαι G1986 G5737. FoiG2564 καλέω G2564 alguémG5100 τίς G5100 chamadoG2564 καλέω G2564 G5681, estandoG1722 ἔν G1722 incircuncisoG203 ἀκροβυστία G203? NãoG3361 μή G3361 se faça circuncidarG4059 περιτέμνω G4059 G5744.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 saberG1492 εἴδω G1492 G5760 alguma coisaG5100 τίς G5100, com efeito, nãoG3762 οὐδείς G3762 aprendeuG1097 γινώσκω G1097 G5758 aindaG3764 οὐδέπω G3764 comoG2531 καθώς G2531 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629.
� δοκέω εἴδω τίς , οὐδείς γινώσκω οὐδέπω καθώς δεῖ γινώσκω
EntretantoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 há esse conhecimentoG1108 γνῶσις G1108 emG1722 ἔν G1722 todosG3956 πᾶς G3956; porqueG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100, por efeito da familiaridadeG4893 συνείδησις G4893 atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737 com o ídoloG1497 εἴδωλον G1497, ainda comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 dessas coisas comoG5613 ὡς G5613 a eleG1494 εἰδωλόθυτον G1494 sacrificadas; eG2532 καί G2532 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 destesG846 αὐτός G846, por serG5607 ὤν G5607 G5752 fracaG772 ἀσθενής G772, vem a contaminar-seG3435 μολύνω G3435 G5743.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 te virG1492 εἴδω G1492 G5632 a tiG4571 σέ G4571, queG3588 ὁ G3588 és dotadoG2192 ἔχω G2192 G5723 de saberG1108 γνῶσις G1108, à mesaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740, emG1722 ἔν G1722 templo de ídoloG1493 εἰδωλεῖον G1493, nãoG3780 οὐχί G3780 seráG3618 οἰκοδομέω G3618 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 doG846 αὐτός G846 que éG5607 ὤν G5607 G5752 fracoG772 ἀσθενής G772 induzidaG3618 οἰκοδομέω G3618 G5701 G1519 εἰς G1519 a participarG2068 ἐσθίω G2068 G5721 de comidas sacrificadas a ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494?
SeG1487 εἰ G1487 outrosG243 ἄλλος G243 participamG3348 μετέχω G3348 G5719 desse direitoG1849 ἐξουσία G1849 sobre vósG5216 ὑμῶν G5216, nãoG3756 οὐ G3756 o temos nósG2249 ἡμεῖς G2249 em maior medidaG3123 μᾶλλον G3123? EntretantoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 usamosG5530 χράομαι G5530 G5662 desseG5026 ταύτη G5026 direitoG1849 ἐξουσία G1849; antesG235 ἀλλά G235, suportamosG4722 στέγω G4722 G5719 tudoG3956 πᾶς G3956, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 criarmosG1325 δίδωμι G1325 G5632 qualquerG5100 τίς G5100 obstáculoG1464 ἐγκοπή G1464 ao evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547.
euG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, nãoG3762 οὐδείς G3762 me tenho servidoG5530 χράομαι G5530 G5662 de nenhuma destas coisasG5130 τούτων G5130 eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 escrevoG1125 γράφω G1125 G5656 istoG5023 ταῦτα G5023 para queG2443 ἵνα G2443 assimG3779 οὕτω G3779 se façaG1096 γίνομαι G1096 G5638 comigoG1722 ἔν G1722 G1698 ἐμοί G1698; porqueG1063 γάρ G1063 melhorG3123 μᾶλλον G3123 meG3427 μοί G3427 fora morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 G2570 καλός G2570, antesG2228 ἤ G2228 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 meG3450 μοῦ G3450 anuleG2758 κενόω G2758 G5661 esta glóriaG2745 καύχημα G2745.
Fiz-meG1096 γίνομαι G1096 G5633 fracoG772 ἀσθενής G772 G5613 ὡς G5613 para com os fracosG772 ἀσθενής G772, com o fimG2443 ἵνα G2443 de ganharG2770 κερδαίνω G2770 G5661 os fracosG772 ἀσθενής G772. Fiz-meG1096 γίνομαι G1096 G5754 tudoG3956 πᾶς G3956 para com todosG3956 πᾶς G3956, com o fim deG2443 ἵνα G2443, por todos os modosG3843 πάντως G3843, salvarG4982 σώζω G4982 G5661 algunsG5100 τίς G5100.
NãoG3366 μηδέ G3366 vos façaisG1096 γίνομαι G1096 G5737, pois, idólatrasG1496 εἰδωλολάτρης G1496, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846; porquantoG5613 ὡς G5613 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: O povoG2992 λαός G2992 assentou-seG2523 καθίζω G2523 G5656 para comerG5315 φάγω G5315 G5629 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5629 eG2532 καί G2532 levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5656 para divertir-seG3815 παίζω G3815 G5721.
E nãoG3366 μηδέ G3366 pratiquemos imoralidadeG4203 πορνεύω G4203 G5725, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846 o fizeramG4203 πορνεύω G4203 G5656, eG2532 καί G2532 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627, numG1722 ἔν G1722 sóG3391 μία G3391 diaG2250 ἡμέρα G2250, vinteG1501 εἴκοσι G1501 e trêsG5140 τρεῖς G5140 milG5505 χιλιάς G5505.
NãoG3366 μηδέ G3366 ponhamosG1598 ἐκπειράζω G1598 o SenhorG5547 Χριστός G5547 à provaG1598 ἐκπειράζω G1598 G5725, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846 já fizeramG3985 πειράζω G3985 G5656 eG2532 καί G2532 pereceramG622 ἀπόλλυμι G622 G5639 pelasG5259 ὑπό G5259 mordeduras das serpentesG3789 ὄφις G3789.
NemG3366 μηδέ G3366 murmureisG1111 γογγύζω G1111 G5720, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846 murmuraramG1111 γογγύζω G1111 G5656 eG2532 καί G2532 foram destruídosG622 ἀπόλλυμι G622 G5639 peloG5259 ὑπό G5259 exterminadorG3644 ὀλοθρευτής G3644.
QueG5101 τίς G5101 digoG5346 φημί G5346 G5748, poisG3767 οὖν G3767? QueG3754 ὅτι G3754 o sacrificado ao ídoloG1497 εἴδωλον G1497 éG2076 ἐστί G2076 G5748 alguma coisaG5100 τίς G5100? OuG2228 ἤ G2228 queG3754 ὅτι G3754 o próprio ídoloG1494 εἰδωλόθυτον G1494 temG2076 ἐστί G2076 G5748 algum valorG5100 τίς G5100?
PorémG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 coisa sacrificada a ídoloG1494 εἰδωλόθυτον G1494, nãoG3361 μή G3361 comaisG2068 ἐσθίω G2068 G5720, porG1223 διά G1223 causaG1565 ἐκεῖνος G1565 daquele que vos advertiuG3377 μηνύω G3377 G5660 eG2532 καί G2532 por causa da consciênciaG4893 συνείδησις G4893;
PortantoG3767 οὖν G3767, querG1535 εἴτε G1535 comaisG2068 ἐσθίω G2068 G5719, querG1535 εἴτε G1535 bebaisG4095 πίνω G4095 G5719 ouG1535 εἴτε G1535 façaisG4160 ποιέω G4160 G5719 outra coisa qualquerG5100 τίς G5100, fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 paraG1519 εἰς G1519 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303, antes de tudoG4412 πρῶτον G4412, estou informadoG191 ἀκούω G191 G5719 haverG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 divisõesG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 quandoG5216 ὑμῶν G5216 vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5740 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577; eG2532 καί G2532 eu, em parteG3313 μέρος G3313, oG5100 τίς G5100 creioG4100 πιστεύω G4100 G5719.
PorémG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 todosG3956 πᾶς G3956 profetizaremG4395 προφητεύω G4395 G5725, eG1161 δέ G1161 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 algumG5100 τίς G5100 incréduloG571 ἄπιστος G571 ouG2228 ἤ G2228 indoutoG2399 ἰδιώτης G2399, é eleG1651 ἐλέγχω G1651 porG5259 ὑπό G5259 todosG3956 πᾶς G3956 convencidoG1651 ἐλέγχω G1651 G5743 e porG5259 ὑπό G5259 todosG3956 πᾶς G3956 julgadoG350 ἀνακρίνω G350 G5743;
No caso deG1535 εἴτε G1535 alguémG5100 τίς G5100 falarG2980 λαλέω G2980 G5719 em outra línguaG1100 γλῶσσα G1100, que não sejam mais do queG2596 κατά G2596 doisG1417 δύο G1417 ouG2228 ἤ G2228 quando muitoG4118 πλεῖστος G4118 trêsG5140 τρεῖς G5140, eG2532 καί G2532 isto sucessivamenteG303 ἀνά G303 G3313 μέρος G3313, eG2532 καί G2532 hajaG1329 διερμηνεύω G1329 quemG1520 εἷς G1520 interpreteG1329 διερμηνεύω G1329 G5720.
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, queremG2309 θέλω G2309 G5719 aprenderG3129 μανθάνω G3129 G5629 alguma coisaG5100 τίς G5100, interroguemG1905 ἐπερωτάω G1905 G5720, emG1722 ἔν G1722 casaG3624 οἶκος G3624, a seu próprioG2398 ἴδιος G2398 maridoG435 ἀνήρ G435; porqueG1063 γάρ G1063 para a mulherG1135 γυνή G1135 éG2076 ἐστί G2076 G5748 vergonhosoG149 αἰσχρόν G149 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
DepoisG1899 ἔπειτα G1899, foi vistoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 por maisG1883 ἐπάνω G1883 de quinhentosG4001 πεντακόσιοι G4001 irmãosG80 ἀδελφός G80 de uma só vezG2178 ἐφάπαξ G2178, dosG1537 ἐκ G1537 quaisG3739 ὅς G3739 a maioriaG4119 πλείων G4119 sobreviveG3306 μένω G3306 G5719 atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737; porémG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 jáG2532 καί G2532 dormemG2837 κοιμάω G2837 G5681.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 é corrente pregar-seG2784 κηρύσσω G2784 G5743 queG3754 ὅτι G3754 CristoG5547 Χριστός G5547 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5769 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, comoG4459 πῶς G4459, pois, afirmamG3004 λέγω G3004 G5719 algunsG5100 τίς G5100 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de mortosG3498 νεκρός G3498?
Tornai-vos à sobriedadeG1594 ἐκνήφω G1594 G5657, como é justoG1346 δικαίως G1346, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 pequeisG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 G5720; porqueG1063 γάρ G1063 algunsG5100 τίς G5100 ainda nãoG56 ἀγνωσία G56 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 conhecimentoG56 ἀγνωσία G56 de DeusG2316 θεός G2316; isto digoG3004 λέγω G3004 G5719 paraG4314 πρός G4314 vergonhaG1791 ἐντροπή G1791 vossaG5213 ὑμῖν G5213.
MasG235 ἀλλά G235 alguémG5100 τίς G5100 diráG2046 ἔρω G2046 G5692: ComoG4459 πῶς G4459 ressuscitamG1453 ἐγείρω G1453 G5743 os mortosG3498 νεκρός G3498? EG1161 δέ G1161 em queG4169 ποῖος G4169 corpoG4983 σῶμα G4983 vêmG2064 ἔρχομαι G2064 G5736?
eG2532 καί G2532, quandoG3739 ὅς G3739 semeiasG4687 σπείρω G4687 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 semeiasG4687 σπείρω G4687 G5719 o corpoG4983 σῶμα G4983 que há de serG1096 γίνομαι G1096 G5697, masG235 ἀλλά G235 o simplesG1131 γυμνός G1131 grãoG2848 κόκκος G2848, comoG1487 εἰ G1487 G5177 τυγχάνω G5177 G5630 de trigoG4621 σίτος G4621 ouG2228 ἤ G2228 de qualquerG5100 τίς G5100 outraG3062 λοιποί G3062 semente.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, agoraG737 ἄρτι G737, ver-vosG1492 εἴδω G1492 G5629 G5209 ὑμᾶς G5209 apenasG1722 ἔν G1722 de passagemG3938 πάροδος G3938, poisG1161 δέ G1161 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 permanecerG1961 ἐπιμένω G1961 G5658 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 algumG5100 τίς G5100 tempoG5550 χρόνος G5550, seG1437 ἐάν G1437 o SenhorG2962 κύριος G2962 o permitirG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5725.
ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100, poisG3767 οὖν G3767, oG846 αὐτός G846 desprezeG1848 ἐξουθενέω G1848 G5661. MasG1161 δέ G1161 encaminhai-oG4311 προπέμπω G4311 G5657 G846 αὐτός G846 emG1722 ἔν G1722 pazG1515 εἰρήνη G1515, para queG2443 ἵνα G2443 venha terG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 comigoG4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165, visto queG1063 γάρ G1063 oG846 αὐτός G846 esperoG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5736 comG3326 μετά G3326 os irmãosG80 ἀδελφός G80.
ComeçamosG756 ἄρχομαι G756 G5731, porventura, outra vezG3825 πάλιν G3825 a recomendar-nosG4921 συνιστάω G4921 G5721 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438? Ou temos necessidadeG5535 χρῄζω G5535 G5719 G1508 εἰ μή G1508, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100, de cartasG1992 ἐπιστολή G1992 de recomendaçãoG4956 συστατικός G4956 paraG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 ouG2228 ἤ G2228 G4956 συστατικός G4956 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216?
nãoG3756 οὐ G3756 queG3754 ὅτι G3754, porG575 ἀπό G575 nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, sejamosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 capazesG2425 ἱκανός G2425 de pensarG3049 λογίζομαι G3049 G5664 alguma coisaG5100 τίς G5100, comoG5613 ὡς G5613 se partisse deG1537 ἐκ G1537 nósG1438 ἑαυτού G1438; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, a nossaG2257 ἡμῶν G2257 suficiênciaG2426 ἱκανότης G2426 vem deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316,
PorqueG1063 γάρ G1063, se háG1487 εἰ G1487 G4295 πρόκειμαι G4295 G5736 boa vontadeG4288 προθυμία G4288, será aceitaG2144 εὐπρόσδεκτος G2144 conformeG2526 καθό G2526 o queG1437 ἐάν G1437 o homemG5100 τίς G5100 temG2192 ἔχω G2192 G5725 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 segundo o queG2526 καθό G2526 ele nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719.
evitandoG4724 στέλλω G4724 G5734, assimG5124 τοῦτο G5124, queG3361 μή G3361 alguémG5100 τίς G5100 nosG2248 ἡμᾶς G2248 acuseG3469 μωμάομαι G3469 G5667 emG1722 ἔν G1722 face destaG5026 ταύτη G5026 generosa dádivaG100 ἁδρότης G100 G3588 ὁ G3588 administradaG1247 διακονέω G1247 G5746 porG5259 ὑπό G5259 nósG2257 ἡμῶν G2257;
simG1161 δέ G1161, eu vos rogoG1189 δέομαι G1189 G5736 que nãoG3361 μή G3361 tenha de ser ousadoG2292 θαρῥέω G2292 G5658, quando presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752, servindo-me daquela firmezaG4006 πεποίθησις G4006 com queG3739 ὅς G3739 pensoG3049 λογίζομαι G3049 G5736 devo tratarG5111 τολμάω G5111 G5658 G1909 ἐπί G1909 algunsG5100 τίς G5100 queG3588 ὁ G3588 nosG2248 ἡμᾶς G2248 julgamG3049 λογίζομαι G3049 G5740 comoG5613 ὡς G5613 se andássemosG4043 περιπατέω G4043 G5723 em disposiçõesG2596 κατά G2596 de mundano procederG4561 σάρξ G4561.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 G5037 τέ G5037 eu me gloriarG2744 καυχάομαι G2744 G5667 um poucoG5100 τίς G5100 maisG4055 περισσότερος G4055 a respeito daG4012 περί G4012 nossaG2257 ἡμῶν G2257 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, a qualG3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 nosG2254 ἡμῖν G2254 conferiuG1325 δίδωμι G1325 G5656 paraG1519 εἰς G1519 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 paraG1519 εἰς G1519 destruiçãoG2506 καθαίρεσις G2506 vossaG5216 ὑμῶν G5216, nãoG3756 οὐ G3756 me envergonhareiG153 αἰσχύνομαι G153 G5701,
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 ousamosG5111 τολμάω G5111 G5719 classificar-nosG1469 ἐγκρίνω G1469 G5658 ouG2228 ἤ G2228 comparar-nosG4793 συγκρίνω G4793 G1438 ἑαυτού G1438 comG4793 συγκρίνω G4793 G5658 algunsG5100 τίς G5100 que se louvamG4921 συνιστάω G4921 G5723 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438; masG235 ἀλλά G235 elesG846 αὐτός G846, medindo-seG3354 μετρέω G3354 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 consigoG1722 ἔν G1722 mesmosG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 comparando-seG4793 συγκρίνω G4793 G5723 consigo mesmosG1438 ἑαυτού G1438, revelam insensatezG3756 οὐ G3756 G4920 συνίημι G4920 G5719.
Outra vezG3825 πάλιν G3825 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 meG1511 εἶναι G1511 G5750 G3165 μέ G3165 considereG1380 δοκέω G1380 G5661 insensatoG878 ἄφρων G878; todaviaG2579 κἄν G2579, seG1490 εἰ δε μή G1490 o pensais, recebei-meG1209 δέχομαι G1209 G5663 G3165 μέ G3165 comoG5613 ὡς G5613 insensatoG878 ἄφρων G878, para queG2443 ἵνα G2443 também meG2504 καγώ G2504 glorieG2744 καυχάομαι G2744 G5667 umG5100 τίς G5100 poucoG3397 μικρόν G3397.
IngloriamenteG2596 κατά G2596 G819 ἀτιμία G819 o confessoG3004 λέγω G3004 G5719, comoG5613 ὡς G5613 seG3754 ὅτι G3754 G2249 ἡμεῖς G2249 fôramos fracosG770 ἀσθενέω G770 G5656. MasG1161 δέ G1161, naquiloG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 em que qualquerG5100 τίς G5100 tem ousadiaG5111 τολμάω G5111 G5725 (comG1722 ἔν G1722 insensatezG877 ἀφροσύνη G877 o afirmo)G3004 λέγω G3004 G5719, tambémG2504 καγώ G2504 eu a tenhoG5111 τολμάω G5111 G5719.
PoisG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 eu vierG2309 θέλω G2309 G5661 a gloriar-meG2744 καυχάομαι G2744 G5664, nãoG3756 οὐ G3756 sereiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 néscioG878 ἄφρων G878, porqueG1063 γάρ G1063 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 a verdadeG225 ἀλήθεια G225; masG1161 δέ G1161 abstenho-meG5339 φείδομαι G5339 G5736 para queG3361 μή G3361 ninguémG5100 τίς G5100 se preocupeG3049 λογίζομαι G3049 G5667 comigoG1519 εἰς G1519 G1691 ἐμέ G1691 maisG5228 ὑπέρ G5228 do queG3739 ὅς G3739 em mimG3165 μέ G3165 vêG991 βλέπω G991 G5719 ouG2228 ἤ G2228 deG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 mimG1700 ἐμοῦ G1700 ouveG191 ἀκούω G191 G5719.
Porventura, vosG5209 ὑμᾶς G5209 exploreiG4122 πλεονεκτέω G4122 G5656 G3361 μή G3361 porG1223 διά G1223 intermédio de algumG5100 τίς G5100 daquelesG846 αὐτός G846 queG3739 ὅς G3739 G4314 πρός G4314 vosG5209 ὑμᾶς G5209 envieiG649 ἀποστέλλω G649 G5758?
Examinai-vosG3985 πειράζω G3985 G5720 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 seG1487 εἰ G1487 realmente estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 naG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102; provai-vosG1381 δοκιμάζω G1381 G5720 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438. OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 reconheceisG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 G1438 ἑαυτού G1438 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213? SeG1509 εἰ μή τί G1509 não éG2075 ἐστέ G2075 G5748 que já estais reprovadosG5100 τίς G5100 G96 ἀδόκιμος G96.
PorqueG1063 γάρ G1063 nadaG3756 οὐ G3756 G5100 τίς G5100 podemosG1410 δύναμαι G1410 G5736 contraG2596 κατά G2596 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, senãoG235 ἀλλά G235 em favorG5228 ὑπέρ G5228 da própria verdadeG225 ἀλήθεια G225.
o qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 outroG243 ἄλλος G243, senão que háG1526 εἰσί G1526 G5748 algunsG5100 τίς G5100 queG1508 εἰ μή G1508 vosG5209 ὑμᾶς G5209 perturbamG5015 ταράσσω G5015 G5723 eG2532 καί G2532 queremG2309 θέλω G2309 G5723 perverterG3344 μεταστρέφω G3344 G5658 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547.
EG1161 δέ G1161, quantoG575 ἀπό G575 àqueles que pareciamG1380 δοκέω G1380 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 de maior influênciaG5100 τίς G5100 (quaisG3697 ὁποῖος G3697 G4218 ποτέ G4218 tenham sidoG2258 ἦν G2258 G5713, outrora, nãoG3762 οὐδείς G3762 meG3427 μοί G3427 interessaG1308 διαφέρω G1308 G5719; DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 aceitaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 do homem)G444 ἄνθρωπος G444, essesG1380 δοκέω G1380, digoG1063 γάρ G1063, que me pareciam ser alguma coisaG1380 δοκέω G1380 G5723 nadaG3762 οὐδείς G3762 meG1698 ἐμοί G1698 acrescentaramG4323 προσανατίθημι G4323 G5639;
Com efeitoG1063 γάρ G1063, antes deG4253 πρό G4253 chegaremG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 algunsG5100 τίς G5100 da parte deG575 ἀπό G575 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, comiaG4906 συνεσθίω G4906 G5707 comG3326 μετά G3326 os gentiosG1484 ἔθνος G1484; quandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, afastou-seG5288 ὑποστέλλω G5288 G5707 eG2532 καί G2532, por fim, veio a apartarG873 ἀφορίζω G873 G5707 -seG1438 ἑαυτού G1438, temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 os daG1537 ἐκ G1537 circuncisãoG4061 περιτομή G4061.
PorqueG1063 γάρ G1063, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nemG3777 οὔτε G3777 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061, nemG3777 οὔτε G3777 a incircuncisãoG203 ἀκροβυστία G203 têm valorG2480 ἰσχύω G2480 G5719 algumG5100 τίς G5100, masG235 ἀλλά G235 a féG4102 πίστις G4102 que atuaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 peloG1223 διά G1223 amorG26 ἀγάπη G26.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, seG1437 ἐάν G1437 G2532 καί G2532 alguémG444 ἄνθρωπος G444 for surpreendidoG4301 προλαμβάνω G4301 G5686 nalgumaG1722 ἔν G1722 G5100 τίς G5100 faltaG3900 παράπτωμα G3900, vósG5210 ὑμεῖς G5210, queG3588 ὁ G3588 sois espirituaisG4152 πνευματικός G4152, corrigi-oG2675 καταρτίζω G2675 G5720 G5108 τοιοῦτος G5108 comG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de branduraG4236 πρᾳότης G4236; e guarda-teG4648 σκοπέω G4648 G5723 G4572 σεαυτοῦ G4572 para que nãoG3361 μή G3361 sejasG3985 πειράζω G3985 tambémG2532 καί G2532 tentadoG3985 πειράζω G3985 G5686.
PorqueG1063 γάρ G1063, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 alguma coisaG5100 τίς G5100, nãoG3367 μηδείς G3367 sendoG5607 ὤν G5607 G5752 nadaG3367 μηδείς G3367, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se enganaG5422 φρεναπατάω G5422 G5719.
PoisG1063 γάρ G1063 nemG3777 οὔτε G3777 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061 éG2480 ἰσχύω G2480 G5719 coisa algumaG5100 τίς G5100, nemG3777 οὔτε G3777 a incircuncisãoG203 ἀκροβυστία G203, masG235 ἀλλά G235 o ser novaG2537 καινός G2537 criaturaG2937 κτίσις G2937.
nãoG3756 οὐ G3756 deG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041, para queG3363 ἵνα μή G3363 ninguémG5100 τίς G5100 se glorieG2744 καυχάομαι G2744 G5667.
certosG1492 εἴδω G1492 G5761 de queG3754 ὅτι G3754 cada umG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100, se fizerG4160 ποιέω G4160 G5661 alguma coisa boaG18 ἀγαθός G18, receberáG2865 κομίζω G2865 G5695 issoG5124 τοῦτο G5124 outra vez doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962, querG1535 εἴτε G1535 seja servoG1401 δοῦλος G1401, querG1535 εἴτε G1535 livreG1658 ἐλεύθερος G1658.
AlgunsG5100 τίς G5100, efetivamenteG3303 μέν G3303, proclamamG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547 porG2532 καί G2532 G1223 διά G1223 invejaG5355 φθόνος G5355 eG2532 καί G2532 porfiaG2054 ἔρις G2054; outrosG5100 τίς G5100, porémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, o fazem deG1223 διά G1223 boa vontadeG2107 εὐδοκία G2107;
AssimG5124 τοῦτο G5124 digoG3004 λέγω G3004 G5719 para queG3363 ἵνα μή G3363 ninguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG3884 παραλογίζομαι G3884 G5741 comG1722 ἔν G1722 raciocínios falazesG4086 πιθανολογία G4086.
CuidadoG991 βλέπω G991 G5720 queG3361 μή G3361 ninguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 venhaG2071 ἔσομαι G2071 G5704 a enredarG4812 συλαγωγέω G4812 G5723 comG1223 διά G1223 sua filosofiaG5385 φιλοσοφία G5385 eG2532 καί G2532 vãsG2756 κενός G2756 sutilezasG539 ἀπάτη G539, conformeG2596 κατά G2596 a tradiçãoG3862 παράδοσις G3862 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, conformeG2596 κατά G2596 os rudimentosG4747 στοιχεῖον G4747 do mundoG2889 κόσμος G2889 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 segundoG2596 κατά G2596 CristoG5547 Χριστός G5547;
NinguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100, poisG2919 κρίνω G2919, vosG5209 ὑμᾶς G5209 julgueG2919 κρίνω G2919 G5720 por causaG3767 οὖν G3767 deG1722 ἔν G1722 comidaG1035 βρῶσις G1035 eG2228 ἤ G2228 G1722 ἔν G1722 bebidaG4213 πόσις G4213, ouG2228 ἤ G2228 dia de festaG1859 ἑορτή G1859, ouG2228 ἤ G2228 lua novaG3561 νουμηνία G3561, ouG2228 ἤ G2228 sábadosG4521 σάββατον G4521,
Tais coisasG3748 ὅστις G3748, com efeitoG3303 μέν G3303, têmG2192 ἔχω G2192 G5723 aparênciaG2076 ἐστί G2076 G5748 G3056 λόγος G3056 de sabedoriaG4678 σοφία G4678, comoG1722 ἔν G1722 culto de si mesmoG1479 ἐθελοθρησκεία G1479, eG2532 καί G2532 de falsa humildadeG5012 ταπεινοφροσύνη G5012, eG2532 καί G2532 de rigorG857 ἀφειδία G857 ascéticoG4983 σῶμα G4983; todavia, nãoG3756 οὐ G3756 têmG1722 ἔν G1722 valorG5092 τιμή G5092 algumG5100 τίς G5100 contraG4314 πρός G4314 a sensualidadeG4140 πλησμονή G4140 G4561 σάρξ G4561.
Suportai-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5740 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, perdoai-vosG5483 χαρίζομαι G5483 G5740 G5746 mutuamenteG1438 ἑαυτού G1438, casoG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5725 motivo de queixaG3437 μομφή G3437 contraG4314 πρός G4314 outremG5100 τίς G5100. Assim comoG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 o SenhorG5547 Χριστός G5547 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoouG5483 χαρίζομαι G5483 G5662, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 perdoai vósG5210 ὑμεῖς G5210;
PorqueG1063 γάρ G1063 deG575 ἀπό G575 vós repercutiuG1837 ἐξηχέομαι G1837 G5769 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 naG1722 ἔν G1722 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 AcaiaG882 Ἀχαΐα G882, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 parteG5117 τόπος G5117 se divulgouG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5758 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 paraG4314 πρός G4314 com DeusG2316 θεός G2316, a tal pontoG5620 ὥστε G5620 de nãoG3361 μή G3361 termosG2192 ἔχω G2192 G5721 necessidadeG5532 χρεία G5532 de acrescentarG2980 λαλέω G2980 G5721 G2248 ἡμᾶς G2248 coisa algumaG5100 τίς G5100;
PorqueG1063 γάρ G1063, vos recordaisG3421 μνημονεύω G3421 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, do nossoG2257 ἡμῶν G2257 laborG2873 κόπος G2873 eG2532 καί G2532 fadigaG3449 μόχθος G3449; e de comoG1063 γάρ G1063, noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250 labutandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 paraG4314 πρός G4314 nãoG3361 μή G3361 vivermos à custaG1912 ἐπιβαρέω G1912 G5658 de nenhumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216 G1519 εἰς G1519, vosG5209 ὑμᾶς G5209 proclamamosG2784 κηρύσσω G2784 G5656 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316.
EvitaiG3708 ὁράω G3708 G5720 que alguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 retribuaG591 ἀποδίδωμι G591 G5632 G2556 κακός G2556 a outremG5100 τίς G5100 malG2556 κακός G2556 porG473 ἀντί G473 malG2556 κακός G2556; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, seguiG1377 διώκω G1377 G5720 sempreG3842 πάντοτε G3842 oG3588 ὁ G3588 bemG18 ἀγαθός G18 entreG1519 εἰς G1519 vósG240 ἀλλήλων G240 eG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 com todosG3956 πᾶς G3956.
NinguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100, deG2596 κατά G2596 nenhumG3367 μηδείς G3367 modoG5158 τρόπος G5158, vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG1818 ἐξαπατάω G1818 G5661, porqueG3754 ὅτι G3754 isto não acontecerá sem queG3362 ἐάν μή G3362 primeiroG4412 πρῶτον G4412 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 a apostasiaG646 ἀποστασία G646 eG2532 καί G2532 seja reveladoG601 ἀποκαλύπτω G601 G5686 o homemG444 ἄνθρωπος G444 da iniquidadeG266 ἀμαρτία G266, o filhoG5207 υἱός G5207 da perdiçãoG684 ἀπώλεια G684,
nem jamaisG3761 οὐδέ G3761 comemosG5315 φάγω G5315 G5627 pãoG740 ἄρτος G740 à custaG1432 δωρεάν G1432 de outremG3844 παρά G3844 G5100 τίς G5100; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 laborG2873 κόπος G2873 eG2532 καί G2532 fadigaG3449 μόχθος G3449, de noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 de diaG2250 ἡμέρα G2250, trabalhamosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740, a fim deG4314 πρός G4314 nãoG3361 μή G3361 sermos pesadosG1912 ἐπιβαρέω G1912 G5658 a nenhumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216;
PoisG1063 γάρ G1063, de fato, estamos informadosG191 ἀκούω G191 G5719 de que, entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, há pessoasG5100 τίς G5100 que andamG4043 περιπατέω G4043 G5723 desordenadamenteG814 ἀτάκτως G814, nãoG3367 μηδείς G3367 trabalhandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740; antesG235 ἀλλά G235, se intrometem na vida alheiaG4020 περιεργάζομαι G4020 G5740.
QuandoG2531 καθώς G2531 eu estava de viagemG4198 πορεύομαι G4198 G5740, rumo daG1519 εἰς G1519 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109, teG4571 σέ G4571 rogueiG3870 παρακαλέω G3870 G5656 permanecesses aindaG4357 προσμένω G4357 G5658 emG1722 ἔν G1722 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 paraG2443 ἵνα G2443 admoestaresG3853 παραγγέλλω G3853 G5661 a certas pessoasG5100 τίς G5100, a fim de que nãoG3361 μή G3361 ensinem outra doutrinaG2085 ἑτεροδιδασκαλέω G2085 G5721,
Desviando-seG795 ἀστοχέω G795 G5660 algumas pessoasG5100 τίς G5100 destas coisasG3739 ὅς G3739, perderam-seG1624 ἐκτρέπω G1624 G5648 emG1519 εἰς G1519 loquacidade frívolaG3150 ματαιολογία G3150,
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758, porémG1161 δέ G1161, queG3754 ὅτι G3754 a leiG3551 νόμος G3551 é boaG2570 καλός G2570, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 delaG846 αὐτός G846 se utilizaG5530 χράομαι G5530 G5741 de modo legítimoG3545 νομίμως G3545,
mantendoG2192 ἔχω G2192 G5723 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 boaG18 ἀγαθός G18 consciênciaG4893 συνείδησις G4893, porquantoG3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100, tendo rejeitadoG683 ἀπωθέομαι G683 G5666 a boa consciência, vieram a naufragarG3489 ναυαγέω G3489 G5656 naG4012 περί G4012 féG4102 πίστις G4102.
OraG1161 δέ G1161, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 expressamenteG4490 ῥητῶς G4490 queG3754 ὅτι G3754, nosG1722 ἔν G1722 últimosG5306 ὕστερος G5306 temposG2540 καιρός G2540, algunsG5100 τίς G5100 apostatarãoG868 ἀφίστημι G868 G5695 da féG4102 πίστις G4102, por obedeceremG4337 προσέχω G4337 G5723 a espíritosG4151 πνεῦμα G4151 enganadoresG4108 πλάνος G4108 eG2532 καί G2532 a ensinosG1319 διδασκαλία G1319 de demôniosG1140 δαιμόνιον G1140,
PoisG1063 γάρ G1063, com efeito, jáG2235 ἤδη G2235 algumasG5100 τίς G5100 se desviaramG1624 ἐκτρέπω G1624 G5648, seguindoG3694 ὀπίσω G3694 a SatanásG4567 Σατανᾶς G4567.
Os pecadosG266 ἀμαρτία G266 de algunsG5100 τίς G5100 homensG444 ἄνθρωπος G444 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 notóriosG4271 πρόδηλος G4271 eG2532 καί G2532 levamG4254 προάγω G4254 G5723 aG1519 εἰς G1519 juízoG2920 κρίσις G2920, ao passo queG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 os de outrosG5100 τίς G5100 só mais tarde se manifestamG1872 ἐπακολουθέω G1872 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 nadaG3762 οὐδείς G3762 temos trazidoG1533 εἰσφέρω G1533 G5656 paraG1519 εἰς G1519 o mundoG2889 κόσμος G2889, nemG1212 δῆλος G1212 G3754 ὅτι G3754 coisa algumaG3761 οὐδέ G3761 G5100 τίς G5100 podemosG1410 δύναμαι G1410 G5736 levarG1627 ἐκφέρω G1627 G5629 dele.
PorqueG1063 γάρ G1063 o amor do dinheiroG5365 φιλαργυρία G5365 éG2076 ἐστί G2076 G5748 raizG4491 ῥίζα G4491 de todosG3956 πᾶς G3956 os malesG2556 κακός G2556; eG3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100, nessa cobiçaG3713 ὀρέγομαι G3713 G5734, se desviaramG635 ἀποπλανάω G635 G5681 daG575 ἀπό G575 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 se atormentaramG4044 περιπείρω G4044 G5656 com muitasG4183 πολύς G4183 doresG3601 ὀδύνη G3601.
poisG3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100, professando-oG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5740, se desviaramG795 ἀστοχέω G795 G5656 daG4012 περί G4012 féG4102 πίστις G4102. A graçaG5485 χάρις G5485 seja convoscoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675.
EstesG3748 ὅστις G3748 se desviaramG795 ἀστοχέω G795 G5656 daG4012 περί G4012 verdadeG225 ἀλήθεια G225, asseverandoG3004 λέγω G3004 G5723 que a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 jáG2235 ἤδη G2235 se realizouG1096 γίνομαι G1096 G5755, eG2532 καί G2532 estão pervertendoG396 ἀνατρέπω G396 G5719 a féG4102 πίστις G4102 a algunsG5100 τίς G5100.
Assim, poisG3767 οὖν G3767, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se purificarG1571 ἐκκαθαίρω G1571 G5661 destes errosG575 ἀπό G575 G5130 τούτων G5130, seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 utensílioG4632 σκεῦος G4632 paraG1519 εἰς G1519 honraG5092 τιμή G5092, santificadoG37 ἁγιάζω G37 G5772 eG2532 καί G2532 útilG2173 εὔχρηστος G2173 ao seu possuidorG1203 δεσπότης G1203, estando preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5772 paraG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041.
Foi mesmo, dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, umG5100 τίς G5100 seuG2398 ἴδιος G2398 profetaG4396 προφήτης G4396, que disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CretensesG2912 Κρής G2912, sempreG104 ἀεί G104 mentirososG5583 ψεύστης G5583, ferasG2342 θηρίον G2342 terríveisG2556 κακός G2556, ventresG1064 γαστήρ G1064 preguiçososG692 ἀργός G692.
EG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 algum dano te fezG91 ἀδικέω G91 G5656 G4571 σέ G4571 ouG2228 ἤ G2228 se te deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100, lançaG1677 ἐλλογέω G1677 G5720 tudoG5124 τοῦτο G5124 em minha contaG1698 ἐμοί G1698.
antesG1161 δέ G1161, alguémG5100 τίς G5100, em certo lugarG4225 πού G4225, deu pleno testemunhoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5662, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o homemG444 ἄνθρωπος G444, queG3754 ὅτι G3754 deleG846 αὐτός G846 te lembresG3403 μιμνήσκω G3403 G5736? OuG2228 ἤ G2228 o filhoG5207 υἱός G5207 do homemG444 ἄνθρωπος G444, queG3754 ὅτι G3754 oG846 αὐτός G846 visitesG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5736?
Fizeste-oG1642 ἐλαττόω G1642 G846 αὐτός G846, por um poucoG1024 βραχύς G1024 G5100 τίς G5100, menorG1642 ἐλαττόω G1642 G5656 queG3844 παρά G3844 os anjosG32 ἄγγελος G32, de glóriaG1391 δόξα G1391 eG2532 καί G2532 de honraG5092 τιμή G5092 oG846 αὐτός G846 coroasteG4737 στεφανόω G4737 G5656 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 constituísteG2525 καθίστημι G2525 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 as obrasG2041 ἔργον G2041 das tuasG4675 σοῦ G4675 mãosG5495 χείρ G5495.
vemosG991 βλέπω G991 G5719, todaviaG1161 δέ G1161, aquele queG3588 ὁ G3588, por um poucoG1024 βραχύς G1024 G5100 τίς G5100, tendo sido feito menorG1642 ἐλαττόω G1642 G5772 queG3844 παρά G3844 os anjosG32 ἄγγελος G32, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, por causa doG1223 διά G1223 sofrimentoG3804 πάθημα G3804 da morteG2288 θάνατος G2288, foi coroadoG4737 στεφανόω G4737 G5772 de glóriaG1391 δόξα G1391 eG2532 καί G2532 de honraG5092 τιμή G5092, para queG3704 ὅπως G3704, pela graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316, provasseG1089 γεύομαι G1089 G5667 a morteG2288 θάνατος G2288 porG5228 ὑπέρ G5228 todo homemG3956 πᾶς G3956.
PoisG1063 γάρ G1063 todaG3956 πᾶς G3956 casaG3624 οἶκος G3624 é estabelecidaG2680 κατασκευάζω G2680 G5743 porG5259 ὑπό G5259 alguémG5100 τίς G5100, masG1161 δέ G1161 aquele que estabeleceuG2680 κατασκευάζω G2680 G5660 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 é DeusG2316 θεός G2316.
Tende cuidadoG991 βλέπω G991 G5720, irmãosG80 ἀδελφός G80, jamaisG3379 μήποτε G3379 aconteça haverG2071 ἔσομαι G2071 G5704 emG1722 ἔν G1722 qualquerG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216 perversoG4190 πονηρός G4190 coraçãoG2588 καρδία G2588 de incredulidadeG570 ἀπιστία G570 queG1722 ἔν G1722 vos afasteG868 ἀφίστημι G868 G5629 doG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723;
pelo contrárioG235 ἀλλά G235, exortai-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5720 mutuamenteG1438 ἑαυτού G1438 cadaG2596 κατά G2596 G1538 ἕκαστος G1538 diaG2250 ἡμέρα G2250, durante o tempo queG891 ἄχρι G891 se chamaG2564 καλέω G2564 G5743 HojeG4594 σήμερον G4594, a fim de queG3363 ἵνα μή G3363 nenhumG5100 τίς G5100 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 seja endurecidoG4645 σκληρύνω G4645 G5686 pelo enganoG539 ἀπάτη G539 do pecadoG266 ἀμαρτία G266.
OraG1063 γάρ G1063, quaisG5100 τίς G5100 os que, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660, se rebelaramG3893 παραπικραίνω G3893 G5656? NãoG3756 οὐ G3756 foram, de fatoG235 ἀλλά G235, todosG3956 πᾶς G3956 os que saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 doG1537 ἐκ G1537 EgitoG125 Αἴγυπτος G125 por intermédio deG1223 διά G1223 MoisésG3475 Μωσῆς G3475?
TemamosG5399 φοβέω G5399 G5680, portantoG3767 οὖν G3767, queG3379 μήποτε G3379 G4218 ποτέ G4218, sendo-nos deixadaG2641 καταλείπω G2641 G5746 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 de entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 descansoG2663 κατάπαυσις G2663 de DeusG846 αὐτός G846, suceda parecerG1380 δοκέω G1380 G5725 que algumG5100 τίς G5100 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 tenha falhadoG5302 ὑστερέω G5302 G5760.
VistoG1893 ἐπεί G1893, portantoG3767 οὖν G3767, que restaG620 ἀπολείπω G620 G5743 entraremG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 algunsG5100 τίς G5100 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 que, por causa daG1223 διά G1223 desobediênciaG543 ἀπείθεια G543, nãoG3756 οὐ G3756 entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 aqueles aos quais anteriormenteG4386 πρότερον G4386 foram anunciadas as boas-novasG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5685,
de novoG3825 πάλιν G3825, determinaG3724 ὁρίζω G3724 G5719 certoG5100 τίς G5100 diaG2250 ἡμέρα G2250, HojeG4594 σήμερον G4594, falandoG3004 λέγω G3004 G5723 porG1722 ἔν G1722 DaviG1138 Δαβίδ G1138, muitoG5118 τοσοῦτος G5118 tempoG5550 χρόνος G5550 depoisG3326 μετά G3326, segundo antesG2531 καθώς G2531 fora declaradoG2046 ἔρω G2046 G5769: HojeG4594 σήμερον G4594, seG1437 ἐάν G1437 ouvirdesG191 ἀκούω G191 G5661 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456, nãoG3361 μή G3361 endureçaisG4645 σκληρύνω G4645 G5725 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588.
Esforcemo-nosG4704 σπουδάζω G4704 G5661, poisG3767 οὖν G3767, por entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naqueleG1519 εἰς G1519 G1565 ἐκεῖνος G1565 descansoG2663 κατάπαυσις G2663, a fim de queG3363 ἵνα μή G3363 ninguémG5100 τίς G5100 caiaG4098 πίπτω G4098 G5632, segundoG1722 ἔν G1722 o mesmoG846 αὐτός G846 exemploG5262 ὑπόδειγμα G5262 de desobediênciaG543 ἀπείθεια G543.
NinguémG3756 οὐ G3756 G5100 τίς G5100, poisG2532 καί G2532, tomaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 esta honraG5092 τιμή G5092 para si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senãoG235 ἀλλά G235 quando chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 porG5259 ὑπό G5259 DeusG2316 θεός G2316, comoG2509 καθάπερ G2509 G2532 καί G2532 aconteceu com ArãoG2 Ἀαρών G2.
PoisG1063 γάρ G1063 todoG3956 πᾶς G3956 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 é constituídoG2525 καθίστημι G2525 G5743 paraG1519 εἰς G1519 oferecerG4374 προσφέρω G4374 G5721 tantoG5037 τέ G5037 donsG1435 δῶρον G1435 comoG2532 καί G2532 sacrifíciosG2378 θυσία G2378; por issoG3606 ὅθεν G3606, era necessárioG316 ἀναγκαῖος G316 que tambémG2532 καί G2532 esse sumo sacerdoteG5126 τοῦτον G5126 tivesseG2192 ἔχω G2192 G5721 o queG5100 τίς G5100 G3739 ὅς G3739 oferecerG4374 προσφέρω G4374 G5661.
NãoG3361 μή G3361 deixemos deG1459 ἐγκαταλείπω G1459 G5723 congregar-nosG1997 ἐπισυναγωγή G1997 G1438 ἑαυτού G1438, comoG2531 καθώς G2531 é costumeG1485 ἔθος G1485 de algunsG5100 τίς G5100; antesG235 ἀλλά G235, façamos admoestaçõesG3870 παρακαλέω G3870 G5723 eG2532 καί G2532 tantoG5118 τοσοῦτος G5118 maisG3123 μᾶλλον G3123 quantoG3745 ὅσος G3745 vedes queG991 βλέπω G991 G5719 o DiaG2250 ἡμέρα G2250 se aproximaG1448 ἐγγίζω G1448 G5723.
pelo contrárioG1161 δέ G1161, certaG5100 τίς G5100 expectaçãoG1561 ἐκδοχή G1561 horrívelG5398 φοβερός G5398 de juízoG2920 κρίσις G2920 eG2532 καί G2532 fogoG4442 πῦρ G4442 vingadorG2205 ζῆλος G2205 prestes aG3195 μέλλω G3195 G5723 consumirG2068 ἐσθίω G2068 G5721 os adversáriosG5227 ὑπεναντίος G5227.
SemG5565 χωρίς G5565 misericórdiaG3628 οἰκτιρμός G3628 morreG599 ἀποθνήσκω G599 G5719 pelo depoimento deG1909 ἐπί G1909 duasG1417 δύο G1417 ouG2228 ἤ G2228 trêsG5140 τρεῖς G5140 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 quemG5100 τίς G5100 tiver rejeitadoG114 ἀθετέω G114 G5660 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475.
por haverG4265 προβλέπω G4265 DeusG2316 θεός G2316 providoG4265 προβλέπω G4265 G5671 coisaG5100 τίς G5100 superiorG2909 κρείττων G2909 aG4012 περί G4012 nosso respeitoG2257 ἡμῶν G2257, para queG2443 ἵνα G2443 elesG5048 τελειόω G5048, semG5565 χωρίς G5565 nósG2257 ἡμῶν G2257, nãoG3363 ἵνα μή G3363 fossem aperfeiçoadosG5048 τελειόω G5048 G5686.
atentando, diligentementeG1983 ἐπισκοπέω G1983 G5723, por queG3361 μή G3361 ninguémG5100 τίς G5100 seja faltosoG5302 ὑστερέω G5302 G5723, separando-se daG575 ἀπό G575 graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316; nemG3361 μή G3361 haja algumaG5100 τίς G5100 raizG4491 ῥίζα G4491 de amarguraG4088 πικρία G4088 que, brotandoG5453 φύω G5453 G5723 G507 ἄνω G507, vos perturbeG1776 ἐνοχλέω G1776 G5725, eG2532 καί G2532, por meioG1223 διά G1223 delaG5026 ταύτη G5026, muitosG4183 πολύς G4183 sejam contaminadosG3392 μιαίνω G3392 G5686;
nemG3361 μή G3361 haja algumG5100 τίς G5100 impuroG4205 πόρνος G4205 ouG2228 ἤ G2228 profanoG952 βέβηλος G952, como foiG5613 ὡς G5613 EsaúG2269 Ἠσαῦ G2269, o qualG3739 ὅς G3739, porG473 ἀντί G473 umG3391 μία G3391 repastoG1035 βρῶσις G1035, vendeuG591 ἀποδίδωμι G591 G5639 o seuG848 αὑτοῦ G848 direito de primogenituraG4415 πρωτοτόκια G4415.
NãoG3361 μή G3361 negligencieisG1950 ἐπιλανθάνομαι G1950 G5737 a hospitalidadeG5381 φιλονεξία G5381, poisG1063 γάρ G1063 algunsG5100 τίς G5100, praticando-aG1223 διά G1223 G5026 ταύτη G5026, sem o saberG2990 λανθάνω G2990 G5627 acolheramG3579 ξενίζω G3579 G5660 anjosG32 ἄγγελος G32.
porqueG1063 γάρ G1063 istoG5124 τοῦτο G5124 é gratoG5485 χάρις G5485, queG1487 εἰ G1487 alguémG5100 τίς G5100 suporteG5297 ὑποφέρω G5297 G5719 tristezasG3077 λύπη G3077, sofrendoG3958 πάσχω G3958 G5723 injustamenteG95 ἀδίκως G95, por motivo deG1223 διά G1223 sua consciênciaG4893 συνείδησις G4893 para com DeusG2316 θεός G2316.
NãoG3361 μή G3361 sofraG3958 πάσχω G3958 G5720, porémG1063 γάρ G1063, nenhumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216 comoG5613 ὡς G5613 assassinoG5406 φονεύς G5406, ouG2228 ἤ G2228 ladrãoG2812 κλέπτης G2812, ouG2228 ἤ G2228 malfeitorG2555 κακοποιός G2555, ouG2228 ἤ G2228 comoG5613 ὡς G5613 quem se intromete em negócios de outremG244 ἀλλοτριεπίσκοπος G244;
prometendo-lhesG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5740 G846 αὐτός G846 liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657, quando eles mesmosG846 αὐτός G846 sãoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 escravosG1401 δοῦλος G1401 da corrupçãoG5356 φθορά G5356, poisG1063 γάρ G1063 aqueleG3739 ὅς G3739 G5100 τίς G5100 que é vencidoG2274 ἡττάω G2274 G5766 G5129 τούτῳ G5129 fica escravo do vencedorG1402 δουλόω G1402 G5769.
NãoG3756 οὐ G3756 retardaG1019 βραδύνω G1019 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962 a sua promessaG1860 ἐπαγγελία G1860, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100 a julgamG2233 ἡγέομαι G2233 G5736 demoradaG1022 βραδύτης G1022; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, ele é longânimoG3114 μακροθυμέω G3114 G5719 paraG1519 εἰς G1519 convoscoG2248 ἡμᾶς G2248, nãoG3361 μή G3361 querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 que nenhumG5100 τίς G5100 pereçaG622 ἀπόλλυμι G622 G5641, senãoG235 ἀλλά G235 que todosG3956 πᾶς G3956 cheguemG5562 χωρέω G5562 G5658 aoG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341.
ao falar acercaG1722 ἔν G1722 destesG846 αὐτός G846 G4012 περί G4012 assuntosG5130 τούτων G5130, comoG5613 ὡς G5613, de fatoG2532 καί G2532, costuma fazerG2980 λαλέω G2980 G5723 emG1722 ἔν G1722 todasG3956 πᾶς G3956 as suas epístolasG1992 ἐπιστολή G1992, nasG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 háG2076 ἐστί G2076 G5748 certas coisasG5100 τίς G5100 difíceis de entenderG1425 δυσνόητος G1425, queG3739 ὅς G3739 os ignorantesG261 ἀμαθής G261 eG2532 καί G2532 instáveisG793 ἀστήρικτος G793 deturpamG4761 στρεβλόω G4761 G5719, comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 deturpam as demaisG3062 λοιποί G3062 EscriturasG1124 γραφή G1124, paraG4314 πρός G4314 aG848 αὑτοῦ G848 própriaG2398 ἴδιος G2398 destruição delesG684 ἀπώλεια G684.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040 meusG3450 μοῦ G3450, estas coisasG5023 ταῦτα G5023 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719 para queG2443 ἵνα G2443 nãoG3363 ἵνα μή G3363 pequeisG264 ἀμαρτάνω G264 G5632. SeG1437 ἐάν G1437, todaviaG2532 καί G2532, alguémG5100 τίς G5100 pecarG264 ἀμαρτάνω G264 G5632, temosG2192 ἔχω G2192 G5719 AdvogadoG3875 παράκλητος G3875 juntoG4314 πρός G4314 ao PaiG3962 πατήρ G3962, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, o JustoG1342 δίκαιος G1342;
NãoG3361 μή G3361 ameisG25 ἀγαπάω G25 G5720 o mundoG2889 κόσμος G2889 nemG3366 μηδέ G3366 as coisas que há noG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889. SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 amarG25 ἀγαπάω G25 G5725 o mundoG2889 κόσμος G2889, o amorG26 ἀγάπη G26 do PaiG3962 πατήρ G3962 nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846;
QuantoG2532 καί G2532 a vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210, a unçãoG5545 χρίσμα G5545 queG3739 ὅς G3739 deleG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 necessidadeG5532 χρεία G5532 G5719 de queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensineG1321 διδάσκω G1321 G5725; masG235 ἀλλά G235, comoG5613 ὡς G5613 a suaG846 αὐτός G846 unçãoG5545 χρίσμα G5545 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaG1321 διδάσκω G1321 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiraG227 ἀληθής G227, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 falsaG5579 ψεῦδος G5579, permaneceiG3306 μένω G3306 G5692 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 ela vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 G3754 ὅτι G3754: AmoG25 ἀγαπάω G25 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 odiarG3404 μισέω G3404 G5725 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, éG2076 ἐστί G2076 G5748 mentirosoG5583 ψεύστης G5583; poisG1063 γάρ G1063 aquele queG25 ἀγαπάω G25 nãoG3361 μή G3361 amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, a quemG3739 ὅς G3739 vêG3708 ὁράω G3708 G5758, nãoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 a DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 vêG3708 ὁράω G3708 G5758.
EG2532 καί G2532 estaG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a confiançaG3954 παρῥησία G3954 queG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 para comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846: queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 pedirmosG154 αἰτέω G154 G5735 alguma coisaG5100 τίς G5100 segundoG2596 κατά G2596 a suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, ele nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 virG1492 εἴδω G1492 G5632 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 cometerG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 pecadoG266 ἀμαρτία G266 nãoG3361 μή G3361 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288, pediráG154 αἰτέω G154 G5692, eG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 vidaG2222 ζωή G2222, aos que nãoG3361 μή G3361 pecamG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288. HáG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadoG266 ἀμαρτία G266 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288, eG2532 καί G2532 porG4012 περί G4012 esseG1565 ἐκεῖνος G1565 nãoG3756 οὐ G3756 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG2443 ἵνα G2443 rogueG2065 ἐρωτάω G2065 G5661.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 G5100 τίς G5100 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 terG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 trazG5342 φέρω G5342 G5719 estaG5026 ταύτη G5026 doutrinaG1322 διδαχή G1322, nãoG3361 μή G3361 oG846 αὐτός G846 recebaisG2983 λαμβάνω G2983 G5720 emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, nemG2532 καί G2532 G3361 μή G3361 lheG846 αὐτός G846 deisG3004 λέγω G3004 G5720 as boas-vindasG5463 χαίρω G5463 G5721.
� τίς ἔρχομαι πρός ὑμᾶς καί οὐ φέρω ταύτη διδαχή , μή αὐτός λαμβάνω εἰς οἰκία , καί μή αὐτός λέγω χαίρω
PoisG1063 γάρ G1063 certosG5100 τίς G5100 indivíduosG444 ἄνθρωπος G444 se introduziram com dissimulaçãoG3921 παρεισδύνω G3921 G5656, os quaisG3588 ὁ G3588, desde muitoG3819 πάλαι G3819, foram antecipadamente pronunciadosG4270 προγράφω G4270 G5772 paraG1519 εἰς G1519 estaG5124 τοῦτο G5124 condenaçãoG2917 κρίμα G2917, homens ímpiosG765 ἀσεβής G765, que transformamG3346 μετατίθημι G3346 G5723 emG1519 εἰς G1519 libertinagemG766 ἀσέλγεια G766 a graçaG5485 χάρις G5485 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 negamG720 ἀρνέομαι G720 G5740 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 únicoG3441 μόνος G3441 Soberano eG2532 καί G2532 SenhorG1203 δεσπότης G1203 G2316 θεός G2316, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2476 ἵστημι G2476 G5758 àG1909 ἐπί G1909 portaG2374 θύρα G2374 eG2532 καί G2532 batoG2925 κρούω G2925 G5719; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 ouvirG191 ἀκούω G191 G5661 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456 eG2532 καί G2532 abrirG455 ἀνοίγω G455 G5661 a portaG2374 θύρα G2374, entrareiG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 emG4314 πρός G4314 sua casaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 ceareiG1172 δειπνέω G1172 G5692 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
Eu, a todoG1063 γάρ G1063 aquele queG3956 πᾶς G3956 ouveG191 ἀκούω G191 G5723 as palavrasG3056 λόγος G3056 da profeciaG4394 προφητεία G4394 desteG5127 τούτου G5127 livroG975 βιβλίον G975, testificoG4828 συμμαρτυρέω G4828 G5736: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 lhesG4314 πρός G4314 fizer qualquerG5023 ταῦτα G5023 acréscimoG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5725, DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 acrescentaráG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5692 G1909 ἐπί G1909 os flagelosG4127 πληγή G4127 escritosG1125 γράφω G1125 G5772 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 livroG975 βιβλίον G975;
eG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 tirar qualquer coisaG851 ἀφαιρέω G851 G5725 dasG575 ἀπό G575 palavrasG3056 λόγος G3056 do livroG976 βίβλος G976 destaG5129 τούτῳ G5129 profeciaG4394 προφητεία G4394, DeusG2316 θεός G2316 tiraráG851 ἀφαιρέω G851 G5692 a suaG846 αὐτός G846 parteG3313 μέρος G3313 da árvore da vidaG2222 ζωή G2222, daG1537 ἐκ G1537 cidadeG4172 πόλις G4172 santaG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 das coisas que se acham escritasG1125 γράφω G1125 G5772 nesteG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 livroG975 βιβλίον G975.
NãoG3361 μή G3361 suponhaG3633 οἴομαι G3633 G5737 esseG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 queG3754 ὅτι G3754 alcançaráG2983 λαμβάνω G2983 G5695 doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962 alguma coisaG5100 τίς G5100;
Pois, segundo o seu quererG1014 βούλομαι G1014 G5679, ele nosG2248 ἡμᾶς G2248 gerouG616 ἀποκυέω G616 G5656 pela palavraG3056 λόγος G3056 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, para queG1519 εἰς G1519 fôssemosG1511 εἶναι G1511 G5750 como queG5100 τίς G5100 primíciasG536 ἀπαρχή G536 das suasG848 αὑτοῦ G848 criaturasG2938 κτίσμα G2938.
MeusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80, qualG5101 τίς G5101 é o proveitoG3786 ὄφελος G3786, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 disserG3004 λέγω G3004 G5725 que temG2192 ἔχω G2192 G5721 féG4102 πίστις G4102, masG1161 δέ G1161 nãoG3361 μή G3361 tiverG2192 ἔχω G2192 G5725 obrasG2041 ἔργον G2041? PodeG1410 δύναμαι G1410 G5736 G3361 μή G3361, acaso, semelhante féG4102 πίστις G4102 salvá-loG4982 σώζω G4982 G5658 G846 αὐτός G846?
eG1161 δέ G1161 qualquerG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 lhesG846 αὐτός G846 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 emG1722 ἔν G1722 pazG1515 εἰρήνη G1515, aquecei-vosG2328 θερμαίνω G2328 G5728 eG2532 καί G2532 fartai-vosG5526 χορτάζω G5526 G5744, semG3361 μή G3361, contudoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 darG1325 δίδωμι G1325 G5632 o necessárioG2006 ἐπιτήδειος G2006 para o corpoG4983 σῶμα G4983, qualG5101 τίς G5101 é o proveitoG3786 ὄφελος G3786 disso?
MasG235 ἀλλά G235 alguémG5100 τίς G5100 diráG2046 ἔρω G2046 G5692: TuG4771 σύ G4771 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 féG4102 πίστις G4102, e euG2504 καγώ G2504 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 obrasG2041 ἔργον G2041; mostra-meG1166 δεικνύω G1166 G5657 G3427 μοί G3427 essa tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 semG1537 ἐκ G1537 as obrasG2041 ἔργον G2041, e euG2504 καγώ G2504, comG1537 ἐκ G1537 asG3450 μοῦ G3450 obrasG2041 ἔργον G2041, teG4671 σοί G4671 mostrareiG1166 δεικνύω G1166 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 féG4102 πίστις G4102.
AcimaG4253 πρό G4253 de tudoG3956 πᾶς G3956, porémG1161 δέ G1161, meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80, nãoG3361 μή G3361 jureisG3660 ὀμνύω G3660 G5720 nemG3383 μήτε G3383 pelo céuG3772 οὐρανός G3772, nemG3383 μήτε G3383 pela terraG1093 γῆ G1093, nemG3383 μήτε G3383 por qualquerG5100 τίς G5100 outroG243 ἄλλος G243 votoG3727 ὅρκος G3727; antesG1161 δέ G1161, sejaG2277 ἤτω G2277 G5749 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 simG3483 ναί G3483 simG3483 ναί G3483, eG2532 καί G2532 o vosso nãoG3756 οὐ G3756 nãoG3756 οὐ G3756, paraG3363 ἵνα μή G3363 não cairdesG4098 πίπτω G4098 G5632 emG1519 εἰς G1519 juízoG5272 ὑπόκρισις G5272.
Está alguémG5100 τίς G5100 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 sofrendoG2553 κακοπαθέω G2553 G5719? Faça oraçãoG4336 προσεύχομαι G4336 G5737. Está alguémG5100 τίς G5100 alegreG2114 εὐθυμέω G2114 G5719? Cante louvoresG5567 ψάλλω G5567 G5720.
Está alguémG5100 τίς G5100 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 doenteG770 ἀσθενέω G770 G5719? ChameG4341 προσκαλέομαι G4341 G5663 os presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, eG2532 καί G2532 estes façam oraçãoG4336 προσεύχομαι G4336 G5663 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846, ungindo-oG218 ἀλείφω G218 G5660 G846 αὐτός G846 com óleoG1637 ἔλαιον G1637, emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962.
Meus irmãosG80 ἀδελφός G80, seG1437 ἐάν G1437 algumG5100 τίς G5100 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 se desviarG4105 πλανάω G4105 G5686 daG575 ἀπό G575 verdadeG225 ἀλήθεια G225, eG2532 καί G2532 alguémG5100 τίς G5100 oG846 αὐτός G846 converterG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5661,