Strong G5210



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

ὑμεῖς
(G5210)
hymeîs (hoo-mice')

5210 υμεις humeis

plural irregular de 4771; pron

  1. você

221 Ocorrências deste termo na Bíblia


VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 o salG217 ἅλαςG217 da terraG1093 γῆG1093; oraG1161 δέG1161, seG1437 ἐάνG1437 o salG217 ἅλαςG217 vier a ser insípidoG3471 μωραίνωG3471 G5686, comoG1722 ἔνG1722 G5101 τίςG5101 lhe restaurar o saborG233 ἁλίζωG233 G5701? ParaG1519 εἰςG1519 nadaG3762 οὐδείςG3762 maisG2089 ἔτιG2089 prestaG2480 ἰσχύωG2480 G5719 senãoG1508 εἰ μήG1508 para, lançadoG906 βάλλωG906 G5683 foraG1854 ἔξωG1854, ser pisadoG2662 καταπατέωG2662 G5745 pelosG5259 ὑπόG5259 homensG444 ἄνθρωποςG444.
ὑμεῖς ἐστέ ἅλας γῆ; δέ, ἐάν ἅλας μωραίνω ἔν τίς ἁλίζω εἰς οὐδείς ἔτι ἰσχύωβάλλω ἔξω, καταπατέω ὑπό ἄνθρωπος.
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 a luzG5457 φῶςG5457 do mundoG2889 κόσμοςG2889. NãoG3756 οὐG3756 se podeG1410 δύναμαιG1410 G5736 esconderG2928 κρύπτωG2928 G5650 a cidadeG4172 πόλιςG4172 edificadaG2749 κεῖμαιG2749 G5740 sobreG1883 ἐπάνωG1883 um monteG3735 ὄροςG3735;
ὑμεῖς ἐστέ φῶς κόσμος. οὐ δύναμαι κρύπτω πόλις κεῖμαι ἐπάνω ὄρος;
PortantoG3767 οὖνG3767, sedeG2071 ἔσομαιG2071 G5704 vósG5210 ὑμεῖςG5210 perfeitosG5046 τέλειοςG5046 comoG5618 ὥσπερG5618 perfeitoG5046 τέλειοςG5046 éG2076 ἐστίG2076 G5748 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 PaiG3962 πατήρG3962 celesteG3588 G3588 G1722 ἔνG1722 G3772 οὐρανόςG3772.
οὖν, ἔσομαι ὑμεῖς τέλειος ὥσπερ τέλειος ἐστί ὑμῶν πατήρ ἔν οὐρανός.
PortantoG3767 οὖνG3767, vósG5210 ὑμεῖςG5210 orareisG4336 προσεύχομαιG4336 G5737 assimG3779 οὕτωG3779: PaiG3962 πατήρG3962 nossoG2257 ἡμῶνG2257, queG3588 G3588 estás nosG1722 ἔνG1722 céusG3772 οὐρανόςG3772, santificado sejaG37 ἁγιάζωG37 G5682 o teuG4675 σοῦG4675 nomeG3686 ὄνομαG3686;
οὖν, ὑμεῖς προσεύχομαι οὕτω: πατήρ ἡμῶν, ἔν οὐρανός, ἁγιάζω σοῦ ὄνομα;
ObservaiG1689 ἐμβλέπωG1689 G5657 as avesG4071 πετεινόνG4071 do céuG3772 οὐρανόςG3772: nãoG3756 οὐG3756 semeiamG4687 σπείρωG4687 G5719, nãoG3761 οὐδέG3761 colhemG2325 θερίζωG2325 G5719, nemG3761 οὐδέG3761 ajuntamG4863 συνάγωG4863 G5719 emG1519 εἰςG1519 celeirosG596 ἀποθήκηG596; contudoG2532 καίG2532, vossoG5216 ὑμῶνG5216 PaiG3962 πατήρG3962 celesteG3770 οὐράνιοςG3770 asG846 αὐτόςG846 sustentaG5142 τρέφωG5142 G5719. Porventura, nãoG3756 οὐG3756 valeisG1308 διαφέρωG1308 vósG5210 ὑμεῖςG5210 muitoG3123 μᾶλλονG3123 maisG1308 διαφέρωG1308 G5719 do que as avesG846 αὐτόςG846?
ἐμβλέπω πετεινόν οὐρανός: οὐ σπείρω οὐδέ θερίζω οὐδέ συνάγω εἰς ἀποθήκη; καί, ὑμῶν πατήρ οὐράνιος αὐτός τρέφω οὐ διαφέρω ὑμεῖς μᾶλλον διαφέρω αὐτός?
OraG3767 οὖνG3767, seG1487 εἰG1487 vósG5210 ὑμεῖςG5210, que soisG5607 ὤνG5607 G5752 mausG4190 πονηρόςG4190, sabeisG1492 εἴδωG1492 G5758 darG1325 δίδωμιG1325 G5721 boasG18 ἀγαθόςG18 dádivasG1390 δόμαG1390 aos vossosG5216 ὑμῶνG5216 filhosG5043 τέκνονG5043, quantoG4214 πόσοςG4214 maisG3123 μᾶλλονG3123 vossoG5216 ὑμῶνG5216 PaiG3962 πατήρG3962, queG3588 G3588 está nosG1722 ἔνG1722 céusG3772 οὐρανόςG3772, daráG1325 δίδωμιG1325 G5692 boas coisasG18 ἀγαθόςG18 aos que lheG846 αὐτόςG846 pediremG154 αἰτέωG154 G5723?
οὖν, εἰ ὑμεῖς, ὤν πονηρός, εἴδω δίδωμι ἀγαθός δόμα ὑμῶν τέκνον, πόσος μᾶλλον ὑμῶν πατήρ, ἔν οὐρανός, δίδωμι ἀγαθός αὐτός αἰτέω
TudoG3956 πᾶςG3956 quantoG302 ἄνG302 G3745 ὅσοςG3745, poisG3767 οὖνG3767, quereisG2309 θέλωG2309 G5725 queG2443 ἵναG2443 os homensG444 ἄνθρωποςG444 vosG5213 ὑμῖνG5213 façamG4160 ποιέωG4160 G5725, assimG3779 οὕτωG3779 fazei-oG4160 ποιέωG4160 G5720 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 a elesG846 αὐτόςG846; porqueG1063 γάρG1063 estaG3778 οὗτοςG3778 éG2076 ἐστίG2076 G5748 a LeiG3551 νόμοςG3551 eG2532 καίG2532 os ProfetasG4396 προφήτηςG4396.
πᾶς ἄν ὅσος, οὖν, θέλω ἵνα ἄνθρωπος ὑμῖν ποιέω οὕτω ποιέω ὑμεῖς καί αὐτός; γάρ οὗτος ἐστί νόμος καί προφήτης.
visto queG1063 γάρG1063 nãoG3756 οὐG3756 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖςG5210 os que falaisG2980 λαλέωG2980 G5723, masG235 ἀλλάG235 o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 de vossoG5216 ὑμῶνG5216 PaiG3962 πατήρG3962 é quemG3588 G3588 falaG2980 λαλέωG2980 G5723 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213.
γάρ οὐ ἐστέ ὑμεῖς λαλέω ἀλλά πνεῦμα ὑμῶν πατήρ λαλέω ἔν ὑμῖν.
NãoG3361 μήG3361 temaisG5399 φοβέωG5399 G5676, poisG3767 οὖνG3767! Bem mais valeisG1308 διαφέρωG1308 G5719 vósG5210 ὑμεῖςG5210 do que muitosG4183 πολύςG4183 pardaisG4765 στρουθίονG4765.
μή φοβέω οὖν! διαφέρω ὑμεῖς πολύς στρουθίον.
AtendeiG191 ἀκούωG191 G5657 vósG5210 ὑμεῖςG5210, poisG3767 οὖνG3767, à parábolaG3850 παραβολήG3850 do semeadorG4687 σπείρωG4687 G5723.
ἀκούω ὑμεῖς, οὖν, παραβολή σπείρω
JesusG2424 ἸησοῦςG2424, porémG1161 δέG1161, lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: NãoG3756 οὐG3756 precisamG5532 χρείαG5532 retirar-seG565 ἀπέρχομαιG565 G5629 G2192 ἔχωG2192 G5719; dai-lhesG1325 δίδωμιG1325 G5628 G846 αὐτόςG846, vósG5210 ὑμεῖςG5210 mesmos, de comerG5315 φάγωG5315 G5629.
Ἰησοῦς, δέ, αὐτός ἔπω οὐ χρεία ἀπέρχομαι ἔχω δίδωμι αὐτός, ὑμεῖς φάγω
Ele, porémG1161 δέG1161, lhesG846 αὐτόςG846 respondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679: Por queG1302 διατίG1302 transgredisG3845 παραβαίνωG3845 G5719 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 o mandamentoG1785 ἐντολήG1785 de DeusG2316 θεόςG2316, por causaG1223 διάG1223 da vossaG5216 ὑμῶνG5216 tradiçãoG3862 παράδοσιςG3862?
δέ, αὐτός ἀποκρίνομαι διατί παραβαίνω ὑμεῖς καί ἐντολή θεός, διά ὑμῶν παράδοσις?
MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719: Se alguémG3739 ὅςG3739 G302 ἄνG302 disserG2036 ἔπωG2036 G5632 a seu paiG3962 πατήρG3962 ouG2228 G2228 a sua mãeG3384 μήτηρG3384: É ofertaG1435 δῶρονG1435 ao Senhor aquiloG3739 ὅςG3739 G1437 ἐάνG1437 que poderias aproveitarG5623 ὠφελέωG5623 G5686 de mimG1700 ἐμοῦG1700;
δέ ὑμεῖς λέγω ὅς ἄν ἔπω πατήρ μήτηρ: δῶρον ὅς ἐάν ὠφελέω ἐμοῦ;
JesusG2424 ἸησοῦςG2424, porémG1161 δέG1161, disseG2036 ἔπωG2036 G5627: TambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 não entendeisG2075 ἐστέG2075 G5748 G801 ἀσύνετοςG801 aindaG188 ἀκμήνG188?
Ἰησοῦς, δέ, ἔπω καί ὑμεῖς ἐστέ ἀσύνετος ἀκμήν?
MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, continuou eleG3004 λέγωG3004 G5719, quemG5101 τίςG5101 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 que euG3165 μέG3165 souG1511 εἶναιG1511 G5750?
δέ ὑμεῖς, λέγω τίς λέγω μέ εἶναι
JesusG2424 ἸησοῦςG2424 lhesG846 αὐτόςG846 respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήνG281 vosG5213 ὑμῖνG5213 digoG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 vósG3754 ὅτιG3754, os queG3588 G3588 meG3427 μοίG3427 seguistesG190 ἀκολουθέωG190 G5660, quando, naG1722 ἔνG1722 regeneraçãoG3824 παλιγγενεσίαG3824, o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 se assentarG2523 καθίζωG2523 G5661 noG1909 ἐπίG1909 tronoG2362 θρόνοςG2362 da suaG848 αὑτοῦG848 glóriaG1391 δόξαG1391, tambémG2532 καίG2532 vosG5210 ὑμεῖςG5210 assentareisG2523 καθίζωG2523 G5695 emG1909 ἐπίG1909 dozeG1427 δώδεκαG1427 tronosG2362 θρόνοςG2362 para julgarG2919 κρίνωG2919 G5723 as dozeG1427 δώδεκαG1427 tribosG5443 φυλήG5443 de IsraelG2474 ἸσραήλG2474.
Ἰησοῦς αὐτός ἔπω ἀμήν ὑμῖν λέγω ὅτι ὅτι, μοί ἀκολουθέω ἔν παλιγγενεσία, υἱός ἄνθρωπος καθίζω ἐπί θρόνος αὑτοῦ δόξα, καί ὑμεῖς καθίζω ἐπί δώδεκα θρόνος κρίνω δώδεκα φυλή Ἰσραήλ.
e disse-lhesG2036 ἔπωG2036 G5627 G2548 κἀκεῖνοςG2548: IdeG5217 ὑπάγωG5217 G5720 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 paraG1519 εἰςG1519 a vinhaG290 ἀμπελώνG290, eG2532 καίG2532 vosG5213 ὑμῖνG5213 dareiG1325 δίδωμιG1325 G5692 o queG1437 ἐάνG1437 forG5600 G5600 G5753 justoG1342 δίκαιοςG1342. Eles foramG565 ἀπέρχομαιG565 G5627.
ἔπω κἀκεῖνος: ὑπάγω ὑμεῖς καί εἰς ἀμπελών, καί ὑμῖν δίδωμι ἐάν δίκαιος. ἀπέρχομαι
Responderam-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: PorqueG3754 ὅτιG3754 ninguémG3762 οὐδείςG3762 nosG2248 ἡμᾶςG2248 contratouG3409 μισθόωG3409 G5668. Então, lhesG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719 ele: IdeG5217 ὑπάγωG5217 G5720 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 paraG1519 εἰςG1519 a vinhaG290 ἀμπελώνG290.
λέγω αὐτός: ὅτι οὐδείς ἡμᾶς μισθόω αὐτός λέγω ὑπάγω καί ὑμεῖς εἰς ἀμπελών.
EG2532 καίG2532 disse-lhesG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: Está escritoG1125 γράφωG1125 G5769: A minhaG3450 μοῦG3450 casaG3624 οἶκοςG3624 será chamadaG2564 καλέωG2564 G5701 casaG3624 οἶκοςG3624 de oraçãoG4335 προσευχήG4335; vósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, a transformaisG4160 ποιέωG4160 G5656 em covilG4693 σπήλαιονG4693 de salteadoresG3027 λῃστήςG3027.
καί λέγω αὐτός: γράφω μοῦ οἶκος καλέω οἶκος προσευχή; ὑμεῖς, δέ, ποιέω σπήλαιον λῃστής.
PorqueG1063 γάρG1063 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 veioG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 aG4314 πρόςG4314 vósG5209 ὑμᾶςG5209 outros noG1722 ἔνG1722 caminhoG3598 ὁδόςG3598 da justiçaG1343 δικαιοσύνηG1343, eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 acreditastesG4100 πιστεύωG4100 G5656 neleG846 αὐτόςG846; ao passoG1161 δέG1161 que publicanosG5057 τελώνηςG5057 eG2532 καίG2532 meretrizesG4204 πόρνηG4204 creramG4100 πιστεύωG4100 G5656. VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, mesmo vendoG1492 εἴδωG1492 G5631 isto, nãoG3756 οὐG3756 vos arrependestesG3338 μεταμέλλομαιG3338 G5675, afinalG5305 ὕστερονG5305, para acreditardesG4100 πιστεύωG4100 G5658 neleG846 αὐτόςG846.
γάρ Ἰωάννης ἔρχομαι πρός ὑμᾶς ἔν ὁδός δικαιοσύνη, καί οὐ πιστεύω αὐτός; δέ τελώνης καί πόρνη πιστεύω ὑμεῖς, δέ, εἴδω οὐ μεταμέλλομαι ὕστερον, πιστεύω αὐτός.
VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, nãoG3361 μήG3361 sereis chamadosG2564 καλέωG2564 G5686 mestresG4461 ῥαββίG4461, porqueG1063 γάρG1063 umG1520 εἷςG1520 só éG2076 ἐστίG2076 G5748 vossoG5216 ὑμῶνG5216 MestreG2519 καθηγητήςG2519, eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 todosG3956 πᾶςG3956 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 irmãosG80 ἀδελφόςG80.
ὑμεῖς, δέ, μή καλέω ῥαββί, γάρ εἷς ἐστί ὑμῶν καθηγητής, δέ ὑμεῖς πᾶς ἐστέ ἀδελφός.
AiG3759 οὐαίG3759 de vósG5213 ὑμῖνG5213, escribasG1122 γραμματεύςG1122 eG2532 καίG2532 fariseusG5330 ΦαρισαῖοςG5330, hipócritasG5273 ὑποκριτήςG5273, porqueG3754 ὅτιG3754 fechaisG2808 κλείωG2808 G5719 o reinoG932 βασιλείαG932 dos céusG3772 οὐρανόςG3772 dianteG1715 ἔμπροσθενG1715 dos homensG444 ἄνθρωποςG444; poisG1063 γάρG1063 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3761 οὐδέG3761 entraisG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5736, nemG3756 οὐG3756 deixaisG863 ἀφίημιG863 G5719 entrarG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5629 os que estão entrandoG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5740!
οὐαί ὑμῖν, γραμματεύς καί Φαρισαῖος, ὑποκριτής, ὅτι κλείω βασιλεία οὐρανός ἔμπροσθεν ἄνθρωπος; γάρ ὑμεῖς οὐδέ εἰσέρχομαι οὐ ἀφίημι εἰσέρχομαι εἰσέρχομαι
AssimG3779 οὕτωG3779 tambémG2532 καίG2532 G3303 μένG3303 vósG5210 ὑμεῖςG5210 exteriormenteG1855 ἔξωθενG1855 pareceisG5316 φαίνωG5316 G5743 justosG1342 δίκαιοςG1342 aos homensG444 ἄνθρωποςG444, masG1161 δέG1161, por dentroG2081 ἔσωθενG2081, estaisG2075 ἐστέG2075 G5748 cheiosG3324 μεστόςG3324 de hipocrisiaG5272 ὑπόκρισιςG5272 eG2532 καίG2532 de iniquidadeG458 ἀνομίαG458.
οὕτω καί μέν ὑμεῖς ἔξωθεν φαίνω δίκαιος ἄνθρωπος, δέ, ἔσωθεν, ἐστέ μεστός ὑπόκρισις καί ἀνομία.
EncheiG4137 πληρόωG4137 G5657 vósG5210 ὑμεῖςG5210, poisG2532 καίG2532, a medidaG3358 μέτρονG3358 de vossosG5216 ὑμῶνG5216 paisG3962 πατήρG3962.
πληρόω ὑμεῖς, καί, μέτρον ὑμῶν πατήρ.
AssimG3779 οὕτωG3779 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210: quandoG3752 ὅτανG3752 virdesG1492 εἴδωG1492 G5632 todasG3956 πᾶςG3956 estas coisasG5023 ταῦταG5023, sabeiG1097 γινώσκωG1097 G5719 G5720 queG3754 ὅτιG3754 estáG2076 ἐστίG2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύςG1451, àsG1909 ἐπίG1909 portasG2374 θύραG2374.
οὕτω καί ὑμεῖς: ὅταν εἴδω πᾶς ταῦτα, γινώσκω ὅτι ἐστί ἐγγύς, ἐπί θύρα.
Por issoG1223 διάG1223 G5124 τοῦτοG5124, ficaiG1096 γίνομαιG1096 G5737 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 apercebidosG2092 ἕτοιμοςG2092; porqueG3754 ὅτιG3754, àG3739 ὅςG3739 horaG5610 ὥραG5610 em que nãoG3756 οὐG3756 cuidaisG1380 δοκέωG1380 G5719, o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 viráG2064 ἔρχομαιG2064 G5736.
διά τοῦτο, γίνομαι καί ὑμεῖς ἕτοιμος; ὅτι, ὅς ὥρα οὐ δοκέω υἱός ἄνθρωπος ἔρχομαι
EntãoG5119 τότεG5119, JesusG2424 ἸησοῦςG2424 lhesG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: EstaG5026 ταύτηG5026 noiteG3571 νύξG3571, todosG3956 πᾶςG3956 vósG5210 ὑμεῖςG5210 vos escandalizareisG4624 σκανδαλίζωG4624 G5701 comigoG1722 ἔνG1722 G1698 ἐμοίG1698; porqueG1063 γάρG1063 está escritoG1125 γράφωG1125 G5769: FerireiG3960 πατάσσωG3960 G5692 o pastorG4166 ποιμήνG4166, eG2532 καίG2532 as ovelhasG4263 πρόβατονG4263 do rebanhoG4167 ποίμνηG4167 ficarão dispersasG1287 διασκορπίζωG1287 G5701.
τότε, Ἰησοῦς αὐτός λέγω ταύτη νύξ, πᾶς ὑμεῖς σκανδαλίζω ἔν ἐμοί; γάρ γράφω πατάσσω ποιμήν, καί πρόβατον ποίμνη διασκορπίζω
VendoG1492 εἴδωG1492 G5631 PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091 queG3754 ὅτιG3754 nadaG3762 οὐδείςG3762 conseguiaG5623 ὠφελέωG5623 G5719, antesG235 ἀλλάG235, pelo contrárioG3123 μᾶλλονG3123, aumentavaG1096 γίνομαιG1096 G5736 o tumultoG2351 θόρυβοςG2351, mandando virG2983 λαμβάνωG2983 G5631 águaG5204 ὕδωρG5204, lavouG633 ἀπονίπτωG633 G5668 as mãosG5495 χείρG5495 peranteG561 ἀπέναντιG561 o povoG3793 ὄχλοςG3793, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: EstouG1510 εἰμίG1510 G5748 inocenteG121 ἄθωοςG121 doG575 ἀπόG575 sangueG129 αἷμαG129 desteG5127 τούτουG5127 justoG1342 δίκαιοςG1342; fique o caso convoscoG3700 ὀπτάνομαιG3700 G5695 G5210 ὑμεῖςG5210!
εἴδω Πιλάτος ὅτι οὐδείς ὠφελέω ἀλλά, μᾶλλον, γίνομαι θόρυβος, λαμβάνω ὕδωρ, ἀπονίπτω χείρ ἀπέναντι ὄχλος, λέγω εἰμί ἄθωος ἀπό αἷμα τούτου δίκαιος; ὀπτάνομαι ὑμεῖς!
EG2532 καίG2532 ele lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: VindeG1205 δεῦτεG1205 G5773 G5210 ὑμεῖςG5210 G846 αὐτόςG846 repousarG373 ἀναπαύωG373 G5732 um poucoG3641 ὀλίγοςG3641, à parteG2596 κατάG2596 G2398 ἴδιοςG2398, numG1519 εἰςG1519 lugarG5117 τόποςG5117 desertoG2048 ἔρημοςG2048; porqueG1063 γάρG1063 eles nãoG3761 οὐδέG3761 tinham tempoG2119 εὐκαιρέωG2119 G5707 nem paraG3761 οὐδέG3761 comerG5315 φάγωG5315 G5629, visto seremG2258 ἦνG2258 G5713 numerososG4183 πολύςG4183 os que iamG5217 ὑπάγωG5217 G5723 eG2532 καίG2532 vinhamG2064 ἔρχομαιG2064 G5740.
καί αὐτός ἔπω δεῦτε ὑμεῖς αὐτός ἀναπαύω ὀλίγος, κατά ἴδιος, εἰς τόπος ἔρημος; γάρ οὐδέ εὐκαιρέω οὐδέ φάγω ἦν πολύς ὑπάγω καί ἔρχομαι
PorémG1161 δέG1161 ele lhesG846 αὐτόςG846 respondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 G2036 ἔπωG2036 G5627: Dai-lhesG1325 δίδωμιG1325 G5628 G846 αὐτόςG846 vós mesmosG5210 ὑμεῖςG5210 de comerG5315 φάγωG5315 G5629. Disseram-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: IremosG565 ἀπέρχομαιG565 G5631 comprarG59 ἀγοράζωG59 G5661 duzentosG1250 διακόσιοιG1250 denáriosG1220 δηνάριονG1220 de pãoG740 ἄρτοςG740 para lhesG846 αὐτόςG846 darG1325 δίδωμιG1325 G5632 de comerG5315 φάγωG5315 G5629?
δέ αὐτός ἀποκρίνομαι ἔπω δίδωμι αὐτός ὑμεῖς φάγω λέγω αὐτός: ἀπέρχομαι ἀγοράζω διακόσιοι δηνάριον ἄρτος αὐτός δίδωμι φάγω
VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, dizeisG3004 λέγωG3004 G5719: SeG1437 ἐάνG1437 um homemG444 ἄνθρωποςG444 disserG2036 ἔπωG2036 G5632 a seu paiG3962 πατήρG3962 ouG2228 G2228 a sua mãeG3384 μήτηρG3384: AquiloG1537 ἐκG1537 queG1437 ἐάνG1437 poderias aproveitar deG5623 ὠφελέωG5623 G5686 mimG1700 ἐμοῦG1700 é CorbãG2878 κορβᾶνG2878 G3603 ὅ ἐστίG3603, isto éG2076 ἐστίG2076 G5748, oferta para o SenhorG1435 δῶρονG1435,
ὑμεῖς, δέ, λέγω ἐάν ἄνθρωπος ἔπω πατήρ μήτηρ: ἐκ ἐάν ὠφελέω ἐμοῦ κορβᾶνἐστί δῶρον,
EntãoG2532 καίG2532, lhesG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719 G2075 ἐστέG2075 G5748: AssimG3779 οὕτωG3779 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 não entendeisG801 ἀσύνετοςG801? NãoG3756 οὐG3756 compreendeisG3539 νοιέωG3539 G5719 queG3754 ὅτιG3754 tudoG3956 πᾶςG3956 o queG1855 ἔξωθενG1855 de fora entraG1531 εἰσπορεύομαιG1531 G5740 noG1519 εἰςG1519 homemG444 ἄνθρωποςG444 nãoG3756 οὐG3756 oG846 αὐτόςG846 podeG1410 δύναμαιG1410 G5736 contaminarG2840 κοινόωG2840 G5658,
καί, αὐτός λέγω ἐστέ οὕτω ὑμεῖς καί ἀσύνετος? οὐ νοιέω ὅτι πᾶς ἔξωθεν εἰσπορεύομαι εἰς ἄνθρωπος οὐ αὐτός δύναμαι κοινόω
EntãoG2532 καίG2532, lhesG846 αὐτόςG846 perguntouG3004 λέγωG3004 G5719: MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, quemG5101 τίςG5101 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 que euG3165 μέG3165 souG1511 εἶναιG1511 G5750 G1161 δέG1161? RespondendoG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679, PedroG4074 ΠέτροςG4074 lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547.
καί, αὐτός λέγω δέ ὑμεῖς, τίς λέγω μέ εἶναι δέ? ἀποκρίνομαι Πέτρος αὐτός λέγω σύ εἶ Χριστός.
tambémG2532 καίG2532 osG846 αὐτόςG846 ensinavaG1321 διδάσκωG1321 G5707 e diziaG3004 λέγωG3004 G5723: NãoG3756 οὐG3756 está escritoG1125 γράφωG1125 G5769: A minhaG3450 μοῦG3450 casaG3624 οἶκοςG3624 será chamadaG2564 καλέωG2564 G5701 casaG3624 οἶκοςG3624 de oraçãoG4335 προσευχήG4335 para todasG3956 πᾶςG3956 as naçõesG1484 ἔθνοςG1484? VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, aG846 αὐτόςG846 tendes transformadoG4160 ποιέωG4160 G5656 em covilG4693 σπήλαιονG4693 de salteadoresG3027 λῃστήςG3027.
καί αὐτός διδάσκω λέγω οὐ γράφω μοῦ οἶκος καλέω οἶκος προσευχή πᾶς ἔθνος? ὑμεῖς, δέ, αὐτός ποιέω σπήλαιον λῃστής.
MasG1161 δέG1161, seG1487 εἰG1487 G5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 perdoardesG863 ἀφίημιG863 G5719, tambémG3761 οὐδέG3761 vossoG5216 ὑμῶνG5216 PaiG3962 πατήρG3962 celestialG3588 G3588 G1722 ἔνG1722 G3772 οὐρανόςG3772 nãoG3761 οὐδέG3761 vos perdoaráG863 ἀφίημιG863 G5692 as vossasG5216 ὑμῶνG5216 ofensasG3900 παράπτωμαG3900.
δέ, εἰ ὑμεῖς οὐ ἀφίημι οὐδέ ὑμῶν πατήρ ἔν οὐρανός οὐδέ ἀφίημι ὑμῶν παράπτωμα.
Ora, ele nãoG3756 οὐG3756 éG2076 ἐστίG2076 G5748 DeusG2316 θεόςG2316 de mortosG3498 νεκρόςG3498, e simG235 ἀλλάG235 G2316 θεόςG2316 de vivosG2198 ζάωG2198 G5723 G5210 ὑμεῖςG5210 G3767 οὖνG3767. LaboraisG4105 πλανάωG4105 em grandeG4183 πολύςG4183 erroG4105 πλανάωG4105 G5743.
οὐ ἐστί θεός νεκρός, ἀλλά θεός ζάω ὑμεῖς οὖν. πλανάω πολύς πλανάω
Estai vós de sobreavisoG5210 ὑμεῖςG5210 G991 βλέπωG991 G5720 G1438 ἑαυτούG1438, porqueG1063 γάρG1063 vosG5209 ὑμᾶςG5209 entregarãoG3860 παραδίδωμιG3860 G5692 aosG1519 εἰςG1519 tribunaisG4892 συνέδριονG4892 eG2532 καίG2532 àsG1519 εἰςG1519 sinagogasG4864 συναγωγήG4864; sereis açoitadosG1194 δέρωG1194 G5691, eG2532 καίG2532 vos farão comparecerG2476 ἵστημιG2476 G5701 G5625 G71 ἄγωG71 G5701 à presençaG1909 ἐπίG1909 de governadoresG2232 ἡγεμώνG2232 eG2532 καίG2532 reisG935 βασιλεύςG935, por minhaG1700 ἐμοῦG1700 causaG1752 ἕνεκαG1752, paraG1519 εἰςG1519 lhesG846 αὐτόςG846 servir de testemunhoG3142 μαρτύριονG3142.
ὑμεῖς βλέπω ἑαυτού, γάρ ὑμᾶς παραδίδωμι εἰς συνέδριον καί εἰς συναγωγή; δέρω καί ἵστημι ἄγω ἐπί ἡγεμών καί βασιλεύς, ἐμοῦ ἕνεκα, εἰς αὐτός μαρτύριον.
QuandoG3752 ὅτανG3752, poisG1161 δέG1161, vos levaremG71 ἄγωG71 G5632 e vosG5209 ὑμᾶςG5209 entregaremG3860 παραδίδωμιG3860 G5723, nãoG3361 μήG3361 vos preocupeis comG4305 προμεριμνάωG4305 G5720 o queG5101 τίςG5101 haveis de dizerG2980 λαλέωG2980 G5661, masG235 ἀλλάG235 o queG3739 ὅςG3739 vosG5213 ὑμῖνG5213 forG1437 ἐάνG1437 concedidoG1325 δίδωμιG1325 G5686 naquelaG1722 ἔνG1722 G1565 ἐκεῖνοςG1565 horaG5610 ὥραG5610, issoG5124 τοῦτοG5124 falaiG2980 λαλέωG2980 G5720; porqueG1063 γάρG1063 nãoG3756 οὐG3756 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖςG5210 os que falaisG2980 λαλέωG2980 G5723, masG235 ἀλλάG235 o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40.
ὅταν, δέ, ἄγω ὑμᾶς παραδίδωμι μή προμεριμνάω τίς λαλέω ἀλλά ὅς ὑμῖν ἐάν δίδωμι ἔν ἐκεῖνος ὥρα, τοῦτο λαλέω γάρ οὐ ἐστέ ὑμεῖς λαλέω ἀλλά πνεῦμα ἅγιος.
EstaiG991 βλέπωG991 vósG5210 ὑμεῖςG5210 de sobreavisoG991 βλέπωG991 G5720; tudoG3956 πᾶςG3956 vosG5213 ὑμῖνG5213 tenho preditoG4280 προερέωG4280 G5758.
βλέπω ὑμεῖς βλέπω πᾶς ὑμῖν προερέω
AssimG3779 οὕτωG3779, tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210: quandoG3752 ὅτανG3752 virdesG1492 εἴδωG1492 G5632 acontecerG1096 γίνομαιG1096 G5740 estas coisasG5023 ταῦταG5023, sabeiG1097 γινώσκωG1097 G5720 queG3754 ὅτιG3754 estáG2076 ἐστίG2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύςG1451, àsG1909 ἐπίG1909 portasG2374 θύραG2374.
οὕτω, καί ὑμεῖς: ὅταν εἴδω γίνομαι ταῦτα, γινώσκω ὅτι ἐστί ἐγγύς, ἐπί θύρα.
ComoG2531 καθώςG2531 quereisG2309 θέλωG2309 G5719 queG2443 ἵναG2443 os homensG444 ἄνθρωποςG444 vosG5213 ὑμῖνG5213 façamG4160 ποιέωG4160 G5725, assimG3668 ὁμοίωςG3668 fazei-oG4160 ποιέωG4160 G5720 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 a elesG846 αὐτόςG846.
καθώς θέλω ἵνα ἄνθρωπος ὑμῖν ποιέω ὁμοίως ποιέω ὑμεῖς καί αὐτός.
Ele, porémG1161 δέG1161, lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: Dai-lhesG1325 δίδωμιG1325 G5628 vósG5210 ὑμεῖςG5210 mesmosG846 αὐτόςG846 de comerG5315 φάγωG5315 G5629. ResponderamG2036 ἔπωG2036 G5627 eles: Não temosG3756 οὐG3756 G1526 εἰσίG1526 G5748 maisG4119 πλείωνG4119 queG2228 G2228 cincoG4002 πέντεG4002 pãesG740 ἄρτοςG740 eG2532 καίG2532 doisG1417 δύοG1417 peixesG2486 ἰχθύςG2486, salvoG1509 εἰ μή τίG1509 se nósG2249 ἡμεῖςG2249 mesmos formosG4198 πορεύομαιG4198 G5679 comprarG59 ἀγοράζωG59 G5661 comidaG1033 βρῶμαG1033 paraG1519 εἰςG1519 todoG3956 πᾶςG3956 esteG5126 τοῦτονG5126 povoG2992 λαόςG2992.
δέ, αὐτός ἔπω δίδωμι ὑμεῖς αὐτός φάγω ἔπω οὐ εἰσί πλείων πέντε ἄρτος καί δύο ἰχθύς, � ἡμεῖς πορεύομαι ἀγοράζω βρῶμα εἰς πᾶς τοῦτον λαός.
MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, perguntou ele, quemG5101 τίςG5101 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 que euG3165 μέG3165 souG1511 εἶναιG1511 G5750? EntãoG1161 δέG1161, falou PedroG4074 ΠέτροςG4074 e disseG2036 ἔπωG2036 G5627: És o CristoG5547 ΧριστόςG5547 de DeusG2316 θεόςG2316.
δέ ὑμεῖς, τίς λέγω μέ εἶναι δέ, Πέτρος ἔπω Χριστός θεός.
FixaiG5087 τίθημιG5087 G5640 nosG1519 εἰςG1519 vossosG5210 ὑμεῖςG5210 G5216 ὑμῶνG5216 ouvidosG3775 οὖςG3775 as seguintes palavrasG3056 λόγοςG3056: o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 está para serG3195 μέλλωG3195 G5719 entregueG3860 παραδίδωμιG3860 G5745 nasG1519 εἰςG1519 mãosG5495 χείρG5495 dos homensG444 ἄνθρωποςG444.
τίθημι εἰς ὑμεῖς ὑμῶν οὖς λόγος: υἱός ἄνθρωπος μέλλω παραδίδωμι εἰς χείρ ἄνθρωπος.
EG2532 καίG2532, voltando-seG4762 στρέφωG4762 G5651 paraG4314 πρόςG4314 os seus discípulosG3101 μαθητήςG3101, disse-lhesG2036 ἔπωG2036 G5627 particularmenteG2398 ἴδιοςG2398 G2596 κατάG2596: Bem-aventuradosG3107 μακάριοςG3107 os olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 queG3588 G3588 veemG991 βλέπωG991 G5723 as coisas queG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 vedesG991 βλέπωG991 G5719.
καί, στρέφω πρός μαθητής, ἔπω ἴδιος κατά: μακάριος ὀφθαλμός βλέπω ὅς ὑμεῖς βλέπω
OraG3767 οὖνG3767, seG1487 εἰG1487 vósG5210 ὑμεῖςG5210, que soisG5225 ὑπάρχωG5225 G5723 mausG4190 πονηρόςG4190, sabeisG1492 εἴδωG1492 G5758 darG1325 δίδωμιG1325 G5721 boasG18 ἀγαθόςG18 dádivasG1390 δόμαG1390 aos vossosG5216 ὑμῶνG5216 filhosG5043 τέκνονG5043, quantoG4214 πόσοςG4214 maisG3123 μᾶλλονG3123 o PaiG3962 πατήρG3962 G1537 ἐκG1537 celestialG3772 οὐρανόςG3772 daráG1325 δίδωμιG1325 G5692 o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40 àqueles que lhoG846 αὐτόςG846 pediremG154 αἰτέωG154 G5723?
οὖν, εἰ ὑμεῖς, ὑπάρχω πονηρός, εἴδω δίδωμι ἀγαθός δόμα ὑμῶν τέκνον, πόσος μᾶλλον πατήρ ἐκ οὐρανός δίδωμι πνεῦμα ἅγιος αὐτός αἰτέω
O SenhorG2962 κύριοςG2962, porémG1161 δέG1161, lheG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖςG5210, fariseusG5330 ΦαρισαῖοςG5330, limpaisG2511 καθαρίζωG2511 G5719 o exteriorG1855 ἔξωθενG1855 do copoG4221 ποτήριονG4221 eG2532 καίG2532 do pratoG4094 πίναξG4094; masG1161 δέG1161 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 interiorG2081 ἔσωθενG2081 está cheioG1073 γέμωG1073 G5719 de rapinaG724 ἁρπαγήG724 eG2532 καίG2532 perversidadeG4189 πονηρίαG4189.
κύριος, δέ, αὐτός ἔπω ὑμεῖς, Φαρισαῖος, καθαρίζω ἔξωθεν ποτήριον καί πίναξ; δέ ὑμῶν ἔσωθεν γέμω ἁρπαγή καί πονηρία.
Assim, sois testemunhasG3140 μαρτυρέωG3140 G5719 e aprovaisG4909 συνευδοκέωG4909 G5719 com cumplicidadeG3303 μένG3303 as obrasG2041 ἔργονG2041 dos vossosG5216 ὑμῶνG5216 paisG3962 πατήρG3962; porqueG3754 ὅτιG3754 elesG846 αὐτόςG846 mataramG615 ἀποκτείνωG615 G5656 os profetas, eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 lhesG846 αὐτόςG846 edificaisG3618 οἰκοδομέωG3618 G5719 os túmulosG3419 μνημεῖονG3419.
μαρτυρέω συνευδοκέω μέν ἔργον ὑμῶν πατήρ; ὅτι αὐτός ἀποκτείνω δέ ὑμεῖς αὐτός οἰκοδομέω μνημεῖον.
Sede vósG5210 ὑμεῖςG5210 semelhantesG3664 ὅμοιοςG3664 a homensG444 ἄνθρωποςG444 que esperamG4327 προσδέχομαιG4327 G5740 pelo seuG1438 ἑαυτούG1438 senhorG2962 κύριοςG2962, ao voltarG360 ἀναλύωG360 G5692 ele dasG1537 ἐκG1537 festas de casamentoG1062 γάμοςG1062; para queG2443 ἵναG2443, quando vierG2064 ἔρχομαιG2064 G5631 eG2532 καίG2532 baterG2925 κρούωG2925 G5660 à porta, logoG2112 εὐθέωςG2112 lhaG846 αὐτόςG846 abramG455 ἀνοίγωG455 G5661.
ὑμεῖς ὅμοιος ἄνθρωπος προσδέχομαι ἑαυτού κύριος, ἀναλύω ἐκ γάμος; ἵνα, ἔρχομαι καί κρούω εὐθέως αὐτός ἀνοίγω
FicaiG1096 γίνομαιG1096 G5737 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 apercebidosG2092 ἕτοιμοςG2092, porqueG3754 ὅτιG3754 G3739 ὅςG3739, à horaG5610 ὥραG5610 em que nãoG3756 οὐG3756 cuidaisG1380 δοκέωG1380 G5719, o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 viráG2064 ἔρχομαιG2064 G5736.
γίνομαι καί ὑμεῖς ἕτοιμος, ὅτι ὅς, ὥρα οὐ δοκέω υἱός ἄνθρωπος ἔρχομαι
MasG2532 καίG2532 Jesus lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 os que vos justificaisG1344 δικαιόωG1344 G5723 a vós mesmosG1438 ἑαυτούG1438 dianteG1799 ἐνώπιονG1799 dos homensG444 ἄνθρωποςG444, masG1161 δέG1161 DeusG2316 θεόςG2316 conheceG1097 γινώσκωG1097 G5719 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 coraçãoG2588 καρδίαG2588; poisG3754 ὅτιG3754 aquilo que é elevadoG5308 ὑψηλόςG5308 entreG1722 ἔνG1722 homensG444 ἄνθρωποςG444 éG2076 ἐστίG2076 G5748 abominaçãoG946 βδέλυγμαG946 dianteG1799 ἐνώπιονG1799 de DeusG2316 θεόςG2316.
καί αὐτός ἔπω ὑμεῖς ἐστέ δικαιόω ἑαυτού ἐνώπιον ἄνθρωπος, δέ θεός γινώσκω ὑμῶν καρδία; ὅτι ὑψηλός ἔν ἄνθρωπος ἐστί βδέλυγμα ἐνώπιον θεός.
AssimG3779 οὕτωG3779 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210, depoisG3752 ὅτανG3752 de haverdes feitoG4160 ποιέωG4160 G5661 quantoG3956 πᾶςG3956 vosG5213 ὑμῖνG5213 foi ordenadoG1299 διατάσσωG1299 G5685, dizeiG3004 λέγωG3004 G5720: SomosG2070 ἐσμένG2070 G5748 servosG1401 δοῦλοςG1401 inúteisG888 ἀχρεῖοςG888, porque fizemosG4160 ποιέωG4160 G5658 apenas o queG3739 ὅςG3739 devíamosG3784 ὀφείλωG3784 G5707 fazerG4160 ποιέωG4160 G5758.
οὕτω καί ὑμεῖς, ὅταν ποιέω πᾶς ὑμῖν διατάσσω λέγω ἐσμέν δοῦλος ἀχρεῖος, ποιέω ὅς ὀφείλω ποιέω
dizendo-lhesG3004 λέγωG3004 G5723 G846 αὐτόςG846: Está escritoG1125 γράφωG1125 G5769: A minhaG3450 μοῦG3450 casaG3624 οἶκοςG3624 seráG2076 ἐστίG2076 G5748 casaG3624 οἶκοςG3624 de oraçãoG4335 προσευχήG4335. MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 a transformastesG4160 ποιέωG4160 G5656 em covilG4693 σπήλαιονG4693 de salteadoresG3027 λῃστήςG3027.
λέγω αὐτός: γράφω μοῦ οἶκος ἐστί οἶκος προσευχή. δέ ὑμεῖς ποιέω σπήλαιον λῃστής.
MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 sois assimG3779 οὕτωG3779; pelo contrárioG235 ἀλλάG235, o maiorG3187 μείζωνG3187 entreG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213 sejaG1096 γίνομαιG1096 G5634 comoG5613 ὡςG5613 o menorG3501 νέοςG3501; eG2532 καίG2532 aquele que dirigeG2233 ἡγέομαιG2233 G5740 seja comoG5613 ὡςG5613 o que serveG1247 διακονέωG1247 G5723.
δέ ὑμεῖς οὐ οὕτω; ἀλλά, μείζων ἔν ὑμῖν γίνομαι ὡς νέος; καί ἡγέομαι ὡς διακονέω
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 os que tendes permanecidoG1265 διαμένωG1265 G5761 comigoG3326 μετάG3326 G1700 ἐμοῦG1700 nasG1722 ἔνG1722 minhasG3450 μοῦG3450 tentaçõesG3986 πειρασμόςG3986.
ὑμεῖς ἐστέ διαμένω μετά ἐμοῦ ἔν μοῦ πειρασμός.
EntãoG1161 δέG1161, disseramG5346 φημίG5346 G5713 todosG3956 πᾶςG3956: LogoG3767 οὖνG3767, tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316? EG1161 δέG1161 ele lhesG846 αὐτόςG846 respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖςG5210 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 euG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748.
δέ, φημί πᾶς: οὖν, σύ εἶ υἱός θεός? δέ αὐτός ἔπω ὑμεῖς λέγω ὅτι ἐγώ εἰμί
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 testemunhasG3144 μάρτυςG3144 destas coisasG5130 τούτωνG5130.
ὑμεῖς ἐστέ μάρτυς τούτων.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 G3004 λέγωG3004 G5723: EuG1473 ἐγώG1473 batizoG907 βαπτίζωG907 G5719 comG1722 ἔνG1722 águaG5204 ὕδωρG5204; masG1161 δέG1161, no meioG3319 μέσοςG3319 de vósG5216 ὑμῶνG5216, estáG2476 ἵστημιG2476 G5758 quemG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 conheceisG1492 εἴδωG1492 G5758,
ἀποκρίνομαι αὐτός Ἰωάννης λέγω ἐγώ βαπτίζω ἔν ὕδωρ; δέ, μέσος ὑμῶν, ἵστημι ὅς ὑμεῖς οὐ εἴδω
Vós mesmosG5210 ὑμεῖςG5210 G846 αὐτόςG846 G3427 μοίG3427 sois testemunhasG3140 μαρτυρέωG3140 G5719 de queG3754 ὅτιG3754 vos disseG2036 ἔπωG2036 G5627: euG1473 ἐγώG1473 nãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, masG235 ἀλλάG235 G3754 ὅτιG3754 fuiG1510 εἰμίG1510 G5748 enviadoG649 ἀποστέλλωG649 G5772 como seuG1565 ἐκεῖνοςG1565 precursorG1715 ἔμπροσθενG1715.
ὑμεῖς αὐτός μοί μαρτυρέω ὅτι ἔπω ἐγώ οὐ εἰμί Χριστός, ἀλλά ὅτι εἰμί ἀποστέλλω ἐκεῖνος ἔμπροσθεν.
NossosG2257 ἡμῶνG2257 paisG3962 πατήρG3962 adoravamG4352 προσκυνέωG4352 G5656 nesteG1722 ἔνG1722 G5129 τούτῳG5129 monteG3735 ὄροςG3735 G2532 καίG2532; vósG5210 ὑμεῖςG5210, entretanto, dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 emG1722 ἔνG1722 JerusalémG2414 ἹεροσόλυμαG2414 éG2076 ἐστίG2076 G5748 o lugarG5117 τόποςG5117 ondeG3699 ὅπουG3699 se deveG1163 δεῖG1163 G5748 adorarG4352 προσκυνέωG4352 G5721.
ἡμῶν πατήρ προσκυνέω ἔν τούτῳ ὄρος καί; ὑμεῖς, λέγω ὅτι ἔν Ἱεροσόλυμα ἐστί τόπος ὅπου δεῖ προσκυνέω
VósG5210 ὑμεῖςG5210 adoraisG4352 προσκυνέωG4352 G5719 o queG3739 ὅςG3739 nãoG3756 οὐG3756 conheceisG1492 εἴδωG1492 G5758; nósG2249 ἡμεῖςG2249 adoramosG4352 προσκυνέωG4352 G5719 o queG3739 ὅςG3739 conhecemosG1492 εἴδωG1492 G5758, porqueG3754 ὅτιG3754 a salvaçãoG4991 σωτηρίαG4991 vemG2076 ἐστίG2076 G5748 dosG1537 ἐκG1537 judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453.
ὑμεῖς προσκυνέω ὅς οὐ εἴδω ἡμεῖς προσκυνέω ὅς εἴδω ὅτι σωτηρία ἐστί ἐκ Ἰουδαῖος.
MasG1161 δέG1161 ele lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627 G1473 ἐγώG1473: Uma comidaG1035 βρῶσιςG1035 tenhoG2192 ἔχωG2192 G5719 para comerG5315 φάγωG5315 G5629, queG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 conheceisG1492 εἴδωG1492 G5758.
δέ αὐτός ἔπω ἐγώ: βρῶσις ἔχω φάγω ὅς ὑμεῖς οὐ εἴδω
NãoG3756 οὐG3756 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 vósG5210 ὑμεῖςG5210 que ainda háG3754 ὅτιG3754 G2076 ἐστίG2076 G5748 quatro mesesG5072 τετράμηνονG5072 atéG2089 ἔτιG2089 G2064 ἔρχομαιG2064 G5736 à ceifaG2326 θερισμόςG2326? Eu, porémG2400 ἰδούG2400 G5628, vosG5213 ὑμῖνG5213 digoG3004 λέγωG3004 G5719: ergueiG1869 ἐπαίρωG1869 G5657 osG5216 ὑμῶνG5216 olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 eG2532 καίG2532 vedeG2300 θεάομαιG2300 G5663 os camposG5561 χώραG5561, poisG3754 ὅτιG3754G2235 ἤδηG2235 branquejamG1526 εἰσίG1526 G5748 G3022 λευκόςG3022 paraG4314 πρόςG4314 a ceifaG2326 θερισμόςG2326.
οὐ λέγω ὑμεῖς ὅτι ἐστί τετράμηνον ἔτι ἔρχομαι θερισμός? ἰδού ὑμῖν λέγω ἐπαίρω ὑμῶν ὀφθαλμός καί θεάομαι χώρα, ὅτι ἤδη εἰσί λευκός πρός θερισμός.
EuG1473 ἐγώG1473 vosG5209 ὑμᾶςG5209 envieiG649 ἀποστέλλωG649 G5656 para ceifarG2325 θερίζωG2325 G5721 o queG3739 ὅςG3739 G5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 semeastesG2872 κοπιάωG2872 G5758; outrosG243 ἄλλοςG243 trabalharamG2872 κοπιάωG2872 G5758, eG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 entrastesG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5754 noG1519 εἰςG1519 seuG846 αὐτόςG846 trabalhoG2873 κόποςG2873.
ἐγώ ὑμᾶς ἀποστέλλω θερίζω ὅς ὑμεῖς οὐ κοπιάω ἄλλος κοπιάω καί ὑμεῖς εἰσέρχομαι εἰς αὐτός κόπος.
PorqueG1063 γάρG1063 o PaiG3962 πατήρG3962 amaG5368 φιλέωG5368 G5719 ao FilhoG5207 υἱόςG5207, eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 mostraG1166 δεικνύωG1166 G5719 tudoG3956 πᾶςG3956 o queG3739 ὅςG3739 G846 αὐτόςG846 fazG4160 ποιέωG4160 G5719, eG2532 καίG2532 maioresG3187 μείζωνG3187 obrasG2041 ἔργονG2041 do queG3187 μείζωνG3187 estasG5130 τούτωνG5130 lheG846 αὐτόςG846 mostraráG1166 δεικνύωG1166 G5692, para queG2443 ἵναG2443 vosG5210 ὑμεῖςG5210 maravilheisG2296 θαυμάζωG2296 G5725.
γάρ πατήρ φιλέω υἱός, καί αὐτός δεικνύω πᾶς ὅς αὐτός ποιέω καί μείζων ἔργον μείζων τούτων αὐτός δεικνύω ἵνα ὑμεῖς θαυμάζω
EuG1473 ἐγώG1473, porémG1161 δέG1161, nãoG3756 οὐG3756 aceitoG2983 λαμβάνωG2983 G5719 humanoG3844 παράG3844 G444 ἄνθρωποςG444 testemunhoG3141 μαρτυρίαG3141; digo-vosG3004 λέγωG3004 G5719, entretantoG235 ἀλλάG235, estas coisasG5023 ταῦταG5023 para queG2443 ἵναG2443 G5210 ὑμεῖςG5210 sejais salvosG4982 σώζωG4982 G5686.
ἐγώ, δέ, οὐ λαμβάνω παρά ἄνθρωπος μαρτυρία; λέγω ἀλλά, ταῦτα ἵνα ὑμεῖς σώζω
EleG1565 ἐκεῖνοςG1565 eraG2258 ἦνG2258 G5713 a lâmpadaG3088 λύχνοςG3088 que ardiaG2545 καίωG2545 G5746 eG2532 καίG2532 alumiavaG5316 φαίνωG5316 G5723, eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 quisestesG2309 θέλωG2309 G5656, porG4314 πρόςG4314 algum tempoG5610 ὥραG5610, alegrar-vosG21 ἀγαλλιάωG21 G5677 comG1722 ἔνG1722 a suaG846 αὐτόςG846 luzG5457 φῶςG5457.
ἐκεῖνος ἦν λύχνος καίω καί φαίνω δέ ὑμεῖς θέλω πρός ὥρα, ἀγαλλιάω ἔν αὐτός φῶς.
TambémG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 tendesG2192 ἔχωG2192 G5719 a suaG846 αὐτόςG846 palavraG3056 λόγοςG3056 permanenteG3306 μένωG3306 G5723 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213, porqueG3754 ὅτιG3754 G5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 credesG4100 πιστεύωG4100 G5719 naqueleG5129 τούτῳG5129 a quemG3739 ὅςG3739 eleG1565 ἐκεῖνοςG1565 enviouG649 ἀποστέλλωG649 G5656.
καί οὐ ἔχω αὐτός λόγος μένω ἔν ὑμῖν, ὅτι ὑμεῖς οὐ πιστεύω τούτῳ ὅς ἐκεῖνος ἀποστέλλω
ExaminaisG2045 ἐρευνάωG2045 G5719 G5720 as EscriturasG1124 γραφήG1124, porqueG3754 ὅτιG3754 G5210 ὑμεῖςG5210 julgaisG1380 δοκέωG1380 G5719 terG2192 ἔχωG2192 G5721 nelasG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846 a vidaG2222 ζωήG2222 eternaG166 αἰώνιοςG166, eG2532 καίG2532 são elasG1526 εἰσίG1526 G5748 mesmasG1565 ἐκεῖνοςG1565 que testificamG3140 μαρτυρέωG3140 G5723 deG4012 περίG4012 mimG1700 ἐμοῦG1700.
ἐρευνάω γραφή, ὅτι ὑμεῖς δοκέω ἔχω ἔν αὐτός ζωή αἰώνιος, καί εἰσί ἐκεῖνος μαρτυρέω περί ἐμοῦ.
ComoG4459 πῶςG4459 podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 crerG4100 πιστεύωG4100 G5658, vósG5210 ὑμεῖςG5210 os que aceitaisG2983 λαμβάνωG2983 G5723 glóriaG1391 δόξαG1391 uns dos outrosG3844 παράG3844 G240 ἀλλήλωνG240 eG2532 καίG2532, contudo, nãoG3756 οὐG3756 procuraisG2212 ζητέωG2212 G5719 a glóriaG1391 δόξαG1391 que vem doG3844 παράG3844 DeusG2316 θεόςG2316 únicoG3441 μόνοςG3441?
πῶς δύναμαι πιστεύω ὑμεῖς λαμβάνω δόξα παρά ἀλλήλων καί, οὐ ζητέω δόξα παρά θεός μόνος?
NãoG3361 μήG3361 penseisG1380 δοκέωG1380 G5720 queG3754 ὅτιG3754 euG1473 ἐγώG1473 vosG5216 ὑμῶνG5216 acusareiG2723 κατηγορέωG2723 G5692 peranteG4314 πρόςG4314 o PaiG3962 πατήρG3962; quem vosG5216 ὑμῶνG5216 acusaG2723 κατηγορέωG2723 G5723 éG2076 ἐστίG2076 G5748 MoisésG3475 ΜωσῆςG3475, emG1519 εἰςG1519 quemG3739 ὅςG3739 tendes firmadoG1679 ἐλπίζωG1679 a vossaG5210 ὑμεῖςG5210 confiançaG1679 ἐλπίζωG1679 G5758.
μή δοκέω ὅτι ἐγώ ὑμῶν κατηγορέω πρός πατήρ; ὑμῶν κατηγορέω ἐστί Μωσῆς, εἰς ὅς ἐλπίζω ὑμεῖς ἐλπίζω
EntãoG3767 οὖνG3767, perguntouG2036 ἔπωG2036 G5627 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 aos dozeG1427 δώδεκαG1427: PorventuraG3361 μήG3361, quereisG2309 θέλωG2309 G5719 tambémG2532 καίG2532 vós outrosG5210 ὑμεῖςG5210 retirar-vosG5217 ὑπάγωG5217 G5721?
οὖν, ἔπω Ἰησοῦς δώδεκα: μή, θέλω καί ὑμεῖς ὑπάγω
SubiG305 ἀναβαίνωG305 G5628 vós outrosG5210 ὑμεῖςG5210 àG1519 εἰςG1519 festaG5026 ταύτηG5026 G1859 ἑορτήG1859; euG1473 ἐγώG1473, por enquantoG3768 οὔπωG3768, nãoG3768 οὔπωG3768 suboG305 ἀναβαίνωG305 G5719 G1519 εἰςG1519 G5026 ταύτηG5026 G1859 ἑορτήG1859, porqueG3754 ὅτιG3754 o meuG1699 ἐμόςG1699 tempoG2540 καιρόςG2540 ainda nãoG3768 οὔπωG3768 está cumpridoG4137 πληρόωG4137 G5769.
ἀναβαίνω ὑμεῖς εἰς ταύτη ἑορτή; ἐγώ, οὔπω, οὔπω ἀναβαίνω εἰς ταύτη ἑορτή, ὅτι ἐμός καιρός οὔπω πληρόω
JesusG2424 ἸησοῦςG2424, poisG3767 οὖνG3767, enquanto ensinavaG1321 διδάσκωG1321 G5723 noG1722 ἔνG1722 temploG2411 ἱερόνG2411, clamouG2896 κράζωG2896 G5656 G2532 καίG2532, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: Vós não somenteG2504 καγώG2504 me conheceisG1492 εἴδωG1492 G5758, mas tambémG2532 καίG2532 sabeisG1492 εἴδωG1492 G5758 dondeG4159 πόθενG4159 eu souG1510 εἰμίG1510 G5748; eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 vimG2064 ἔρχομαιG2064 G5754 porque eu, deG575 ἀπόG575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦG1683, o quisesse, masG235 ἀλλάG235 aquele que me enviouG3992 πέμπωG3992 G5660 G3165 μέG3165 éG2076 ἐστίG2076 G5748 verdadeiroG228 ἀληθινόςG228, aquele a quemG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 conheceisG1492 εἴδωG1492 G5758.
Ἰησοῦς, οὖν, διδάσκω ἔν ἱερόν, κράζω καί, λέγω καγώ εἴδω καί εἴδω πόθεν εἰμί καί οὐ ἔρχομαι ἀπό ἐμαυτοῦ, ἀλλά πέμπω μέ ἐστί ἀληθινός, ὅς ὑμεῖς οὐ εἴδω
Haveis de procurar-meG2212 ζητέωG2212 G5692 G3165 μέG3165 eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 me achareisG2147 εὑρίσκωG2147 G5692; tambémG2532 καίG2532 aondeG3699 ὅπουG3699 euG1473 ἐγώG1473 estouG1510 εἰμίG1510 G5748, vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 irG2064 ἔρχομαιG2064 G5629.
ζητέω μέ καί οὐ εὑρίσκω καί ὅπου ἐγώ εἰμί ὑμεῖς οὐ δύναμαι ἔρχομαι
QueG5101 τίςG5101 significaG3056 λόγοςG3056, de fatoG2076 ἐστίG2076 G5748, o queG3778 οὗτοςG3778 G3739 ὅςG3739 ele dizG2036 ἔπωG2036 G5627: Haveis de procurar-meG2212 ζητέωG2212 G5692 G3165 μέG3165 eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 me achareisG2147 εὑρίσκωG2147 G5692; tambémG2532 καίG2532 aondeG3699 ὅπουG3699 euG1473 ἐγώG1473 estouG1510 εἰμίG1510 G5748, vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 irG2064 ἔρχομαιG2064 G5629?
τίς λόγος, ἐστί οὗτος ὅς ἔπω ζητέω μέ καί οὐ εὑρίσκω καί ὅπου ἐγώ εἰμί ὑμεῖς οὐ δύναμαι ἔρχομαι
Replicaram-lhesG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846, poisG3767 οὖνG3767, os fariseusG5330 ΦαρισαῖοςG5330: Será queG4105 πλανάωG4105 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 fostes enganadosG4105 πλανάωG4105 G5769 G3361 μήG3361?
ἀποκρίνομαι αὐτός, οὖν, Φαρισαῖος: πλανάω καί ὑμεῖς πλανάω μή?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 eG2532 καίG2532 disse-lhesG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: Posto queG2579 κἄνG2579 euG1473 ἐγώG1473 testificoG3140 μαρτυρέωG3140 G5725 deG4012 περίG4012 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦG1683, o meuG3450 μοῦG3450 testemunhoG3141 μαρτυρίαG3141 éG2076 ἐστίG2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθήςG227, porqueG3754 ὅτιG3754 seiG1492 εἴδωG1492 G5758 dondeG4159 πόθενG4159 vimG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 eG2532 καίG2532 para ondeG4226 ποῦG4226 vouG5217 ὑπάγωG5217 G5719; masG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 sabeisG1492 εἴδωG1492 G5758 dondeG4159 πόθενG4159 venhoG2064 ἔρχομαιG2064 G5736, nemG2532 καίG2532 para ondeG4226 ποῦG4226 vouG5217 ὑπάγωG5217 G5719.
ἀποκρίνομαι Ἰησοῦς καί ἔπω αὐτός: κἄν ἐγώ μαρτυρέω περί ἐμαυτοῦ, μοῦ μαρτυρία ἐστί ἀληθής, ὅτι εἴδω πόθεν ἔρχομαι καί ποῦ ὑπάγω δέ ὑμεῖς οὐ εἴδω πόθεν ἔρχομαι καί ποῦ ὑπάγω
VósG5210 ὑμεῖςG5210 julgaisG2919 κρίνωG2919 G5719 segundoG2596 κατάG2596 a carneG4561 σάρξG4561, euG1473 ἐγώG1473 aG3756 οὐG3756 ninguémG3762 οὐδείςG3762 julgoG2919 κρίνωG2919 G5719.
ὑμεῖς κρίνω κατά σάρξ, ἐγώ οὐ οὐδείς κρίνω
De outra feitaG3825 πάλινG3825 G2424 ἸησοῦςG2424, lhes falouG846 αὐτόςG846, dizendoG2036 ἔπωG2036 G5627: Vou retirar-meG5217 ὑπάγωG5217 G5719 G1473 ἐγώG1473, eG2532 καίG2532 vós me procurareisG2212 ζητέωG2212 G5692 G3165 μέG3165, masG2532 καίG2532 perecereisG599 ἀποθνήσκωG599 G5695 noG1722 ἔνG1722 vossoG5216 ὑμῶνG5216 pecadoG266 ἀμαρτίαG266; para ondeG3699 ὅπουG3699 euG1473 ἐγώG1473 vouG5217 ὑπάγωG5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 irG2064 ἔρχομαιG2064 G5629.
πάλιν Ἰησοῦς, αὐτός, ἔπω ὑπάγω ἐγώ, καί ζητέω μέ, καί ἀποθνήσκω ἔν ὑμῶν ἀμαρτία; ὅπου ἐγώ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύναμαι ἔρχομαι
EntãoG3767 οὖνG3767, diziamG3004 λέγωG3004 G5707 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453: TeráG615 ἀποκτείνωG615 eleG1438 ἑαυτούG1438, acasoG3385 μήτιG3385, a intenção de suicidar-seG615 ἀποκτείνωG615 G5692? PorqueG3754 ὅτιG3754 dizG3004 λέγωG3004 G5719: Para ondeG3699 ὅπουG3699 euG1473 ἐγώG1473 vouG5217 ὑπάγωG5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 irG2064 ἔρχομαιG2064 G5629.
οὖν, λέγω Ἰουδαῖος: ἀποκτείνω ἑαυτού, μήτι, ἀποκτείνω ὅτι λέγω ὅπου ἐγώ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύναμαι ἔρχομαι
EG2532 καίG2532 prosseguiuG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 cá de baixoG1537 ἐκG1537 G2736 κάτωG2736, euG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748 lá de cimaG1537 ἐκG1537 G507 ἄνωG507; vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 desteG1537 ἐκG1537 G5127 τούτουG5127 mundoG2889 κόσμοςG2889, euG1473 ἐγώG1473 desteG1537 ἐκG1537 G5127 τούτουG5127 mundoG2889 κόσμοςG2889 nãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748.
καί ἔπω αὐτός: ὑμεῖς ἐστέ ἐκ κάτω, ἐγώ εἰμί ἐκ ἄνω; ὑμεῖς ἐστέ ἐκ τούτου κόσμος, ἐγώ ἐκ τούτου κόσμος οὐ εἰμί
DisseG3004 λέγωG3004 G5707, poisG3767 οὖνG3767, JesusG2424 ἸησοῦςG2424 aosG4314 πρόςG4314 judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 queG3588 G3588 haviam cridoG4100 πιστεύωG4100 G5761 neleG846 αὐτόςG846: SeG1437 ἐάνG1437 vósG5210 ὑμεῖςG5210 permanecerdesG3306 μένωG3306 G5661 naG1722 ἔνG1722 minhaG1699 ἐμόςG1699 palavraG3056 λόγοςG3056, soisG2075 ἐστέG2075 G5748 verdadeiramenteG230 ἀληθῶςG230 meusG3450 μοῦG3450 discípulosG3101 μαθητήςG3101;
λέγω οὖν, Ἰησοῦς πρός Ἰουδαῖος πιστεύω αὐτός: ἐάν ὑμεῖς μένω ἔν ἐμός λόγος, ἐστέ ἀληθῶς μοῦ μαθητής;
EuG1473 ἐγώG1473 faloG2980 λαλέωG2980 G5719 das coisas queG3739 ὅςG3739 viG3708 ὁράωG3708 G5758 junto deG3844 παράG3844 meuG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962; vósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG2532 καίG2532, fazeisG4160 ποιέωG4160 G5719 o queG3767 οὖνG3767 G3739 ὅςG3739 vistesG3708 ὁράωG3708 G5758 emG3844 παράG3844 vossoG5216 ὑμῶνG5216 paiG3962 πατήρG3962.
ἐγώ λαλέω ὅς ὁράω παρά μοῦ πατήρ; ὑμεῖς, καί, ποιέω οὖν ὅς ὁράω παρά ὑμῶν πατήρ.
VósG5210 ὑμεῖςG5210 fazeisG4160 ποιέωG4160 G5719 as obrasG2041 ἔργονG2041 de vossoG5216 ὑμῶνG5216 paiG3962 πατήρG3962. Disseram-lhe elesG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: NósG2249 ἡμεῖςG2249 nãoG3756 οὐG3756 somos bastardosG1080 γεννάωG1080 G5769 G1537 ἐκG1537 G4202 πορνείαG4202; temosG2192 ἔχωG2192 G5719 umG1520 εἷςG1520 paiG3962 πατήρG3962, que é DeusG2316 θεόςG2316.
ὑμεῖς ποιέω ἔργον ὑμῶν πατήρ. ἔπω αὐτός: ἡμεῖς οὐ γεννάω ἐκ πορνεία; ἔχω εἷς πατήρ, θεός.
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 doG1537 ἐκG1537 diaboG1228 διάβολοςG1228, que é vosso paiG3962 πατήρG3962, eG2532 καίG2532 quereisG2309 θέλωG2309 G5719 satisfazer-lheG4160 ποιέωG4160 G5721 G5216 ὑμῶνG5216 G3962 πατήρG3962 os desejosG1939 ἐπιθυμίαG1939. EleG1565 ἐκεῖνοςG1565 foiG2258 ἦνG2258 G5713 homicidaG443 ἀνθρωποκτόνοςG443 desdeG575 ἀπόG575 o princípioG746 ἀρχήG746 eG2532 καίG2532 jamaisG3756 οὐG3756 se firmouG2476 ἵστημιG2476 G5707 G5758 naG1722 ἔνG1722 verdadeG225 ἀλήθειαG225, porqueG3754 ὅτιG3754 neleG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846 nãoG3756 οὐG3756G2076 ἐστίG2076 G5748 verdadeG225 ἀλήθειαG225. QuandoG3752 ὅτανG3752 ele profereG2980 λαλέωG2980 G5725 mentiraG5579 ψεῦδοςG5579, falaG2980 λαλέωG2980 G5719 do queG1537 ἐκG1537 lhe é próprioG2398 ἴδιοςG2398, porqueG3754 ὅτιG3754 éG2076 ἐστίG2076 G5748 mentirosoG5583 ψεύστηςG5583 eG2532 καίG2532 paiG3962 πατήρG3962 da mentiraG846 αὐτόςG846.
ὑμεῖς ἐστέ ἐκ διάβολος, πατήρ, καί θέλω ποιέω ὑμῶν πατήρ ἐπιθυμία. ἐκεῖνος ἦν ἀνθρωποκτόνος ἀπό ἀρχή καί οὐ ἵστημι ἔν ἀλήθεια, ὅτι ἔν αὐτός οὐ ἐστί ἀλήθεια. ὅταν λαλέω ψεῦδος, λαλέω ἐκ ἴδιος, ὅτι ἐστί ψεύστης καί πατήρ αὐτός.
QuemG5101 τίςG5101 dentreG1537 ἐκG1537 vósG5216 ὑμῶνG5216 meG3165 μέG3165 convenceG1651 ἐλέγχωG1651 G5719 deG4012 περίG4012 pecadoG266 ἀμαρτίαG266? SeG1487 εἰG1487 vosG5210 ὑμεῖςG5210 digoG3004 λέγωG3004 G5719 a verdadeG225 ἀλήθειαG225, por queG1302 διατίG1302 razão nãoG3756 οὐG3756 meG3427 μοίG3427 credesG4100 πιστεύωG4100 G5719?
τίς ἐκ ὑμῶν μέ ἐλέγχω περί ἀμαρτία? εἰ ὑμεῖς λέγω ἀλήθεια, διατί οὐ μοί πιστεύω
Quem éG5607 ὤνG5607 G5752 deG1537 ἐκG1537 DeusG2316 θεόςG2316 ouveG191 ἀκούωG191 G5719 as palavrasG4487 ῥήμαG4487 de DeusG2316 θεόςG2316; porG1223 διάG1223 issoG5124 τοῦτοG5124 G5210 ὑμεῖςG5210, nãoG3756 οὐG3756 me dais ouvidosG191 ἀκούωG191 G5719, porqueG3754 ὅτιG3754 nãoG3756 οὐG3756 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 deG1537 ἐκG1537 DeusG2316 θεόςG2316.
ὤν ἐκ θεός ἀκούω ῥήμα θεός; διά τοῦτο ὑμεῖς, οὐ ἀκούω ὅτι οὐ ἐστέ ἐκ θεός.
ReplicouG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: EuG1473 ἐγώG1473 nãoG3756 οὐG3756 tenhoG2192 ἔχωG2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιονG1140; pelo contrárioG235 ἀλλάG235, honroG5091 τιμάωG5091 G5719 a meuG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962, eG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 meG3165 μέG3165 desonraisG818 ἀτιμάζωG818 G5719.
ἀποκρίνομαι Ἰησοῦς: ἐγώ οὐ ἔχω δαιμόνιον; ἀλλά, τιμάω μοῦ πατήρ, καί ὑμεῖς μέ ἀτιμάζω
RespondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: SeG1437 ἐάνG1437 euG1473 ἐγώG1473 me glorificoG1392 δοξάζωG1392 G5719 a mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦG1683, a minhaG3450 μοῦG3450 glóriaG1391 δόξαG1391 nadaG3762 οὐδείςG3762 éG2076 ἐστίG2076 G5748; quemG3739 ὅςG3739 meG3165 μέG3165 glorificaG1392 δοξάζωG1392 G5723 éG2076 ἐστίG2076 G5748 meuG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962, o qualG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 éG2076 ἐστίG2076 G5748 vossoG5216 ὑμῶνG5216 DeusG2316 θεόςG2316.
ἀποκρίνομαι Ἰησοῦς: ἐάν ἐγώ δοξάζω ἐμαυτοῦ, μοῦ δόξα οὐδείς ἐστί ὅς μέ δοξάζω ἐστί μοῦ πατήρ, ὅς ὑμεῖς λέγω ὅτι ἐστί ὑμῶν θεός.
eG2532 καίG2532 osG846 αὐτόςG846 interrogaramG2065 ἐρωτάωG2065 G5656 G3004 λέγωG3004 G5723: ÉG2076 ἐστίG2076 G5748 esteG3778 οὗτοςG3778 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 filhoG5207 υἱόςG5207, de quemG3739 ὅςG3739 G5210 ὑμεῖςG5210 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 nasceuG1080 γεννάωG1080 G5681 cegoG5185 τυφλόςG5185? ComoG4459 πῶςG4459, poisG3767 οὖνG3767, vêG991 βλέπωG991 G5719 agoraG737 ἄρτιG737?
καί αὐτός ἐρωτάω λέγω ἐστί οὗτος ὑμῶν υἱός, ὅς ὑμεῖς λέγω ὅτι γεννάω τυφλός? πῶς, οὖν, βλέπω ἄρτι?
Ele lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846: JáG2235 ἤδηG2235 vo-loG5213 ὑμῖνG5213 disseG2036 ἔπωG2036 G5627, eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 atendestesG191 ἀκούωG191 G5656; por queG5101 τίςG5101 quereisG2309 θέλωG2309 G5719 ouvirG191 ἀκούωG191 G5721 outra vezG3825 πάλινG3825? Porventura, quereisG3361 μήG3361 G2309 θέλωG2309 G5719 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 tornar-vosG1096 γίνομαιG1096 G5635 seusG846 αὐτόςG846 discípulosG3101 μαθητήςG3101?
ἀποκρίνομαι αὐτός: ἤδη ὑμῖν ἔπω καί οὐ ἀκούω τίς θέλω ἀκούω πάλιν? μή θέλω ὑμεῖς καί γίνομαι αὐτός μαθητής?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G2532 καίG2532 G2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 o homemG444 ἄνθρωποςG444 G1063 γάρG1063: NistoG1722 ἔνG1722 G5129 τούτῳG5129 éG2076 ἐστίG2076 G5748 de estranharG2298 θαυμαστόςG2298 queG3754 ὅτιG3754 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 saibaisG1492 εἴδωG1492 G5758 dondeG4159 πόθενG4159 ele éG2076 ἐστίG2076 G5748, eG2532 καίG2532, contudo, meG3450 μοῦG3450 abriuG455 ἀνοίγωG455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788.
ἀποκρίνομαι καί ἔπω αὐτός ἄνθρωπος γάρ: ἔν τούτῳ ἐστί θαυμαστός ὅτι ὑμεῖς οὐ εἴδω πόθεν ἐστί καί, μοῦ ἀνοίγω ὀφθαλμός.
MasG235 ἀλλάG235 vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 credesG4100 πιστεύωG4100 G5719, porqueG1063 γάρG1063 nãoG3756 οὐG3756 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 dasG1537 ἐκG1537 minhasG1699 ἐμόςG1699 ovelhasG4263 πρόβατονG4263.
ἀλλά ὑμεῖς οὐ πιστεύω γάρ οὐ ἐστέ ἐκ ἐμός πρόβατον.
então, daquele a quemG3739 ὅςG3739 o PaiG3962 πατήρG3962 santificouG37 ἁγιάζωG37 G5656 eG2532 καίG2532 enviouG649 ἀποστέλλωG649 G5656 aoG1519 εἰςG1519 mundoG2889 κόσμοςG2889, dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 G5210 ὑμεῖςG5210: Tu blasfemasG987 βλασφημέωG987 G5719; porqueG3754 ὅτιG3754 declareiG2036 ἔπωG2036 G5627: souG1510 εἰμίG1510 G5748 FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316?
ὅς πατήρ ἁγιάζω καί ἀποστέλλω εἰς κόσμος, λέγω ὑμεῖς: βλασφημέω ὅτι ἔπω εἰμί υἱός θεός?
CaifásG2533 ΚαϊάφαςG2533, porémG1161 δέG1161, umG1520 εἷςG1520 G5100 τίςG5100 dentreG1537 ἐκG1537 elesG846 αὐτόςG846, sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύςG749 naqueleG1565 ἐκεῖνοςG1565 anoG1763 ἐνιαυτόςG1763, advertiu-osG5607 ὤνG5607 G5752, dizendoG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: VósG5210 ὑμεῖςG5210 nadaG3756 οὐG3756 G3762 οὐδείςG3762 sabeisG1492 εἴδωG1492 G5758,
Καϊάφας, δέ, εἷς τίς ἐκ αὐτός, ἀρχιερεύς ἐκεῖνος ἐνιαυτός, ὤν ἔπω αὐτός: ὑμεῖς οὐ οὐδείς εἴδω
Declarou-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: Quem já se banhouG3068 λούωG3068 G5772 nãoG3756 οὐG3756 G2192 ἔχωG2192 G5719 necessita deG5532 χρείαG5532 lavarG3538 νίπτωG3538 G5670 senãoG2228 G2228 os pésG4228 πούςG4228; quanto ao maisG235 ἀλλάG235, estáG2076 ἐστίG2076 G5748 todoG3650 ὅλοςG3650 limpoG2513 καθαρόςG2513. OraG2532 καίG2532, vósG5210 ὑμεῖςG5210 estaisG2075 ἐστέG2075 G5748 limposG2513 καθαρόςG2513, masG235 ἀλλάG235 nãoG3780 οὐχίG3780 todosG3956 πᾶςG3956.
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: λούω οὐ ἔχω χρεία νίπτω πούς; ἀλλά, ἐστί ὅλος καθαρός. καί, ὑμεῖς ἐστέ καθαρός, ἀλλά οὐχί πᾶς.
VósG5210 ὑμεῖςG5210 meG3165 μέG3165 chamaisG5455 φωνέωG5455 G5719 o MestreG1320 διδάσκαλοςG1320 eG2532 καίG2532 o SenhorG2962 κύριοςG2962 eG2532 καίG2532 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 bemG2573 καλῶςG2573; porqueG1063 γάρG1063 eu o souG1510 εἰμίG1510 G5748.
ὑμεῖς μέ φωνέω διδάσκαλος καί κύριος καί λέγω καλῶς; γάρ εἰμί
OraG3767 οὖνG3767, seG1487 εἰG1487 euG1473 ἐγώG1473, sendo o SenhorG2962 κύριοςG2962 eG2532 καίG2532 o MestreG1320 διδάσκαλοςG1320, vos laveiG3538 νίπτωG3538 G5656 osG5216 ὑμῶνG5216 pésG4228 πούςG4228, tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 deveisG3784 ὀφείλωG3784 G5719 lavarG3538 νίπτωG3538 G5721 os pésG4228 πούςG4228 uns dos outrosG240 ἀλλήλωνG240.
οὖν, εἰ ἐγώ, κύριος καί διδάσκαλος, νίπτω ὑμῶν πούς, καί ὑμεῖς ὀφείλω νίπτω πούς ἀλλήλων.
PorqueG1063 γάρG1063 eu vosG5213 ὑμῖνG5213 deiG1325 δίδωμιG1325 G5656 o exemploG5262 ὑπόδειγμαG5262, para queG2443 ἵναG2443, comoG2531 καθώςG2531 euG1473 ἐγώG1473 vosG5210 ὑμεῖςG5210 fizG4160 ποιέωG4160 G5725, façaisG4160 ποιέωG4160 G5656 vósG5213 ὑμῖνG5213 tambémG2532 καίG2532.
γάρ ὑμῖν δίδωμι ὑπόδειγμα, ἵνα, καθώς ἐγώ ὑμεῖς ποιέω ποιέω ὑμῖν καί.
FilhinhosG5040 τεκνίονG5040, aindaG2089 ἔτιG2089 por um poucoG3397 μικρόνG3397 estouG1510 εἰμίG1510 G5748 convoscoG3326 μετάG3326 G5216 ὑμῶνG5216; buscar-me-eisG2212 ζητέωG2212 G5692 G3165 μέG3165, eG2532 καίG2532 o queG2531 καθώςG2531 eu disseG2036 ἔπωG2036 G5627 aos judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 tambémG2532 καίG2532 agoraG737 ἄρτιG737 vos digoG3004 λέγωG3004 G5719 a vós outrosG5213 ὑμῖνG5213: paraG3754 ὅτιG3754 ondeG3699 ὅπουG3699 euG1473 ἐγώG1473 vouG5217 ὑπάγωG5217 G5719, vósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 irG2064 ἔρχομαιG2064 G5629.
τεκνίον, ἔτι μικρόν εἰμί μετά ὑμῶν; ζητέω μέ, καί καθώς ἔπω Ἰουδαῖος καί ἄρτι λέγω ὑμῖν: ὅτι ὅπου ἐγώ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύναμαι ἔρχομαι
NovoG2537 καινόςG2537 mandamentoG1785 ἐντολήG1785 vosG5213 ὑμῖνG5213 douG1325 δίδωμιG1325 G5719: queG2443 ἵναG2443 vos ameisG25 ἀγαπάωG25 G5725 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240; assim comoG2531 καθώςG2531 euG5209 ὑμᾶςG5209 vos ameiG25 ἀγαπάωG25 G5656, queG2443 ἵναG2443 tambémG2532 καίG2532 vosG5210 ὑμεῖςG5210 ameisG25 ἀγαπάωG25 G5725 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240.
καινός ἐντολή ὑμῖν δίδωμι ἵνα ἀγαπάω ἀλλήλων; καθώς ὑμᾶς ἀγαπάω ἵνα καί ὑμεῖς ἀγαπάω ἀλλήλων.
EG2532 καίG2532, quandoG1437 ἐάνG1437 eu forG4198 πορεύομαιG4198 G5680 eG2532 καίG2532 vosG5213 ὑμῖνG5213 prepararG2090 ἑτοιμάζωG2090 G5661 lugarG5117 τόποςG5117, voltareiG2064 ἔρχομαιG2064 G5736 G3825 πάλινG3825 eG2532 καίG2532 vosG5209 ὑμᾶςG5209 recebereiG3880 παραλαμβάνωG3880 G5695 paraG4314 πρόςG4314 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦG1683, para queG2443 ἵναG2443, ondeG3699 ὅπουG3699 euG1473 ἐγώG1473 estouG1510 εἰμίG1510 G5748, estejaisG5600 G5600 G5753 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532.
καί, ἐάν πορεύομαι καί ὑμῖν ἑτοιμάζω τόπος, ἔρχομαι πάλιν καί ὑμᾶς παραλαμβάνω πρός ἐμαυτοῦ, ἵνα, ὅπου ἐγώ εἰμί ὑμεῖς καί.
o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 da verdadeG225 ἀλήθειαG225, queG3739 ὅςG3739 o mundoG2889 κόσμοςG2889 nãoG3756 οὐG3756 podeG1410 δύναμαιG1410 G5736 receberG2983 λαμβάνωG2983 G5629, porqueG3754 ὅτιG3754 nãoG3756 οὐG3756 noG846 αὐτόςG846G2334 θεωρέωG2334 G5719, nemG3761 οὐδέG3761 oG846 αὐτόςG846 conheceG1097 γινώσκωG1097 G5719 G1161 δέG1161; vósG5210 ὑμεῖςG5210 oG846 αὐτόςG846 conheceisG1097 γινώσκωG1097 G5719, porqueG3754 ὅτιG3754 ele habitaG3306 μένωG3306 G5719 convoscoG3844 παράG3844 G5213 ὑμῖνG5213 eG2532 καίG2532 estaráG2071 ἔσομαιG2071 G5704 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213.
πνεῦμα ἀλήθεια, ὅς κόσμος οὐ δύναμαι λαμβάνω ὅτι οὐ αὐτός θεωρέω οὐδέ αὐτός γινώσκω δέ; ὑμεῖς αὐτός γινώσκω ὅτι μένω παρά ὑμῖν καί ἔσομαι ἔν ὑμῖν.
AindaG2089 ἔτιG2089 por um poucoG3397 μικρόνG3397, eG2532 καίG2532 o mundoG2889 κόσμοςG2889 nãoG3765 οὐκέτιG3765 meG3165 μέG3165 veráG2334 θεωρέωG2334 G5719 maisG2089 ἔτιG2089; vósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, meG3165 μέG3165 vereisG2334 θεωρέωG2334 G5719; porqueG3754 ὅτιG3754 euG1473 ἐγώG1473 vivoG2198 ζάωG2198 G5719, vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 vivereisG2198 ζάωG2198 G5695.
ἔτι μικρόν, καί κόσμος οὐκέτι μέ θεωρέω ἔτι; ὑμεῖς, δέ, μέ θεωρέω ὅτι ἐγώ ζάω ὑμεῖς καί ζάω
NaqueleG1722 ἔνG1722 G1565 ἐκεῖνοςG1565 diaG2250 ἡμέραG2250, vósG5210 ὑμεῖςG5210 conhecereisG1097 γινώσκωG1097 G5695 queG3754 ὅτιG3754 euG1473 ἐγώG1473 estou emG1722 ἔνG1722 meuG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962, eG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210, emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698, e euG2504 καγώG2504, emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213.
ἔν ἐκεῖνος ἡμέρα, ὑμεῖς γινώσκω ὅτι ἐγώ ἔν μοῦ πατήρ, καί ὑμεῖς, ἔν ἐμοί, καγώ, ἔν ὑμῖν.
VósG5210 ὑμεῖςG5210G2235 ἤδηG2235 estaisG2075 ἐστέG2075 G5748 limposG2513 καθαρόςG2513 pelaG1223 διάG1223 palavraG3056 λόγοςG3056 queG3739 ὅςG3739 vosG5213 ὑμῖνG5213 tenho faladoG2980 λαλέωG2980 G5758;
ὑμεῖς ἤδη ἐστέ καθαρός διά λόγος ὅς ὑμῖν λαλέω
permaneceiG3306 μένωG3306 G5657 emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698, e euG2504 καγώG2504 permanecerei emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213. ComoG2531 καθώςG2531 nãoG3756 οὐG3756 podeG1410 δύναμαιG1410 G5736 o ramoG2814 κλῆμαG2814 produzirG5342 φέρωG5342 G5721 frutoG2590 καρπόςG2590 deG575 ἀπόG575 si mesmoG1438 ἑαυτούG1438, se nãoG3362 ἐάν μήG3362 permanecerG3306 μένωG3306 G5661 naG1722 ἔνG1722 videiraG288 ἄμπελοςG288, assimG3761 οὐδέG3761, nemG3779 οὕτωG3779 vós o podeis darG5210 ὑμεῖςG5210, se nãoG3362 ἐάν μήG3362 permanecerdesG3306 μένωG3306 G5661 emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698.
μένω ἔν ἐμοί, καγώ ἔν ὑμῖν. καθώς οὐ δύναμαι κλῆμα φέρω καρπός ἀπό ἑαυτού, � μένω ἔν ἄμπελος, οὐδέ, οὕτω ὑμεῖς,μένω ἔν ἐμοί.
EuG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748 a videiraG288 ἄμπελοςG288, vósG5210 ὑμεῖςG5210, os ramosG2814 κλῆμαG2814. Quem permaneceG3306 μένωG3306 G5723 emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698, e euG2504 καγώG2504, neleG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846, esseG3778 οὗτοςG3778G5342 φέρωG5342 G5719 muitoG4183 πολύςG4183 frutoG2590 καρπόςG2590; porqueG3754 ὅτιG3754 semG5565 χωρίςG5565 mimG1700 ἐμοῦG1700 nadaG3756 οὐG3756 G3762 οὐδείςG3762 podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 fazerG4160 ποιέωG4160 G5721.
ἐγώ εἰμί ἄμπελος, ὑμεῖς, κλῆμα. μένω ἔν ἐμοί, καγώ, ἔν αὐτός, οὗτος φέρω πολύς καρπός; ὅτι χωρίς ἐμοῦ οὐ οὐδείς δύναμαι ποιέω
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 meusG3450 μοῦG3450 amigosG5384 φίλοςG5384, seG1437 ἐάνG1437 fazeisG4160 ποιέωG4160 G5725 o queG3745 ὅσοςG3745 euG1473 ἐγώG1473 vosG5213 ὑμῖνG5213 mandoG1781 ἐντέλλομαιG1781 G5736.
ὑμεῖς ἐστέ μοῦ φίλος, ἐάν ποιέω ὅσος ἐγώ ὑμῖν ἐντέλλομαι
NãoG3756 οὐG3756 fostes vósG5210 ὑμεῖςG5210 que me escolhestesG1586 ἐκλέγομαιG1586 G5668 a mimG3165 μέG3165; pelo contrárioG235 ἀλλάG235, euG1473 ἐγώG1473 vos escolhiG1586 ἐκλέγομαιG1586 G5668 a vós outrosG5209 ὑμᾶςG5209 eG2532 καίG2532 vosG5209 ὑμᾶςG5209 designeiG5087 τίθημιG5087 G5656 para queG2443 ἵναG2443 vadesG5217 ὑπάγωG5217 G5725 eG2532 καίG2532 deisG5342 φέρωG5342 G5725 frutoG2590 καρπόςG2590, eG2532 καίG2532 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 frutoG2590 καρπόςG2590 permaneçaG3306 μένωG3306 G5725; a fim de queG2443 ἵναG2443 tudo quantoG302 ἄνG302 G3748 ὅστιςG3748 pedirdesG154 αἰτέωG154 G5661 ao PaiG3962 πατήρG3962 emG1722 ἔνG1722 meuG3450 μοῦG3450 nomeG3686 ὄνομαG3686, ele vo-lo concedaG1325 δίδωμιG1325 G5632 G5213 ὑμῖνG5213.
οὐ ὑμεῖς ἐκλέγομαι μέ; ἀλλά, ἐγώ ἐκλέγομαι ὑμᾶς καί ὑμᾶς τίθημι ἵνα ὑπάγω καί φέρω καρπός, καί ὑμῶν καρπός μένω ἵνα ἄν ὅστις αἰτέω πατήρ ἔν μοῦ ὄνομα, δίδωμι ὑμῖν.
eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 testemunhareisG3140 μαρτυρέωG3140 G5719, porqueG3754 ὅτιG3754 estaisG2075 ἐστέG2075 G5748 comigoG3326 μετάG3326 G1700 ἐμοῦG1700 desdeG575 ἀπόG575 o princípioG746 ἀρχήG746.
δέ ὑμεῖς καί μαρτυρέω ὅτι ἐστέ μετά ἐμοῦ ἀπό ἀρχή.
Em verdadeG281 ἀμήνG281, em verdadeG281 ἀμήνG281 eu vos digoG3004 λέγωG3004 G5719 G5213 ὑμῖνG5213 queG3754 ὅτιG3754 chorareisG2799 κλαίωG2799 G5692 eG2532 καίG2532 vosG5210 ὑμεῖςG5210 lamentareisG2354 θρηνέωG2354 G5692, eG1161 δέG1161 o mundoG2889 κόσμοςG2889 se alegraráG5463 χαίρωG5463 G5690 G1161 δέG1161; vósG5210 ὑμεῖςG5210 ficareis tristesG3076 λυπέωG3076 G5701, masG235 ἀλλάG235 a vossaG5216 ὑμῶνG5216 tristezaG3077 λύπηG3077 se converteráG1096 γίνομαιG1096 G5695 emG1519 εἰςG1519 alegriaG5479 χαράG5479.
ἀμήν, ἀμήν λέγω ὑμῖν ὅτι κλαίω καί ὑμεῖς θρηνέω δέ κόσμος χαίρω δέ; ὑμεῖς λυπέω ἀλλά ὑμῶν λύπη γίνομαι εἰς χαρά.
AssimG5210 ὑμεῖςG5210 G3303 μένG3303 tambémG2532 καίG2532 agoraG3568 νῦνG3568 G3767 οὖνG3767 vós tendesG2192 ἔχωG2192 G5719 tristezaG3077 λύπηG3077; masG1161 δέG1161 outra vezG3825 πάλινG3825 vosG5209 ὑμᾶςG5209 vereiG3700 ὀπτάνομαιG3700 G5695; o vossoG5216 ὑμῶνG5216 coraçãoG2588 καρδίαG2588 se alegraráG5463 χαίρωG5463 G5690, eG2532 καίG2532 a vossaG5216 ὑμῶνG5216 alegriaG5479 χαράG5479 ninguémG3762 οὐδείςG3762 poderá tirarG142 αἴρωG142 G5719 G575 ἀπόG575 G5216 ὑμῶνG5216.
ὑμεῖς μέν καί νῦν οὖν ἔχω λύπη; δέ πάλιν ὑμᾶς ὀπτάνομαι ὑμῶν καρδία χαίρω καί ὑμῶν χαρά οὐδείς αἴρω ἀπό ὑμῶν.
PorqueG1063 γάρG1063 o próprioG846 αὐτόςG846 PaiG3962 πατήρG3962 vosG5209 ὑμᾶςG5209 amaG5368 φιλέωG5368 G5719, visto queG3754 ὅτιG3754 G5210 ὑμεῖςG5210 meG1691 ἐμέG1691 tendes amadoG5368 φιλέωG5368 G5758 eG2532 καίG2532 tendes cridoG4100 πιστεύωG4100 G5758 queG3754 ὅτιG3754 euG1473 ἐγώG1473 vimG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5627 da parte deG3844 παράG3844 DeusG2316 θεόςG2316.
γάρ αὐτός πατήρ ὑμᾶς φιλέω ὅτι ὑμεῖς ἐμέ φιλέω καί πιστεύω ὅτι ἐγώ ἐξέρχομαι παρά θεός.
Replicou-lhesG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846, poisG3767 οὖνG3767, PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091: Tomai-oG2983 λαμβάνωG2983 G5628 G846 αὐτόςG846 vós outrosG5210 ὑμεῖςG5210 eG2532 καίG2532 julgai-oG2919 κρίνωG2919 G5657 G846 αὐτόςG846 segundoG2596 κατάG2596 a vossaG5216 ὑμῶνG5216 leiG3551 νόμοςG3551. Responderam-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453: A nósG2254 ἡμῖνG2254 nãoG3756 οὐG3756 nos é lícitoG1832 ἔξεστιG1832 G5748 matarG615 ἀποκτείνωG615 G5658 ninguémG3762 οὐδείςG3762;
ἔπω αὐτός, οὖν, Πιλάτος: λαμβάνω αὐτός ὑμεῖς καί κρίνω αὐτός κατά ὑμῶν νόμος. ἔπω αὐτός Ἰουδαῖος: ἡμῖν οὐ ἔξεστι ἀποκτείνω οὐδείς;
AoG3753 ὅτεG3753 verem-noG1492 εἴδωG1492 G5627 G846 αὐτόςG846, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύςG749 G3767 οὖνG3767 eG2532 καίG2532 os seus guardasG5257 ὑπηρέτηςG5257 gritaramG2905 κραυγάζωG2905 G5656 G3004 λέγωG3004 G5723: Crucifica-oG4717 σταυρόωG4717 G5657! Crucifica-oG4717 σταυρόωG4717 G5657! Disse-lhesG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091: Tomai-oG2983 λαμβάνωG2983 G5628 G846 αὐτόςG846 vós outrosG5210 ὑμεῖςG5210 eG2532 καίG2532 crucificai-oG4717 σταυρόωG4717 G5657; porqueG1063 γάρG1063 euG1473 ἐγώG1473 nãoG3756 οὐG3756 achoG2147 εὑρίσκωG2147 G5719 neleG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846 crime algumG156 αἰτίαG156.
ὅτε εἴδω αὐτός, ἀρχιερεύς οὖν καί ὑπηρέτης κραυγάζω λέγω σταυρόω σταυρόω λέγω αὐτός Πιλάτος: λαμβάνω αὐτός ὑμεῖς καί σταυρόω γάρ ἐγώ οὐ εὑρίσκω ἔν αὐτός αἰτία.
Aquele que isto viuG3708 ὁράωG3708 G5761 testificouG3140 μαρτυρέωG3140 G5758, sendoG2076 ἐστίG2076 G5748 verdadeiroG228 ἀληθινόςG228 o seuG846 αὐτόςG846 testemunhoG3141 μαρτυρίαG3141; e eleG2548 κἀκεῖνοςG2548 sabeG1492 εἴδωG1492 G5758 queG3754 ὅτιG3754 dizG3004 λέγωG3004 G5719 a verdadeG227 ἀληθήςG227, para queG2443 ἵναG2443 também vósG5210 ὑμεῖςG5210 creiaisG4100 πιστεύωG4100 G5661.
ὁράω μαρτυρέω ἐστί ἀληθινός αὐτός μαρτυρία; κἀκεῖνος εἴδω ὅτι λέγω ἀληθής, ἵνα ὑμεῖς πιστεύω
PorqueG3754 ὅτιG3754 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491, na verdadeG3303 μένG3303, batizouG907 βαπτίζωG907 G5656 com águaG5204 ὕδωρG5204, masG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 sereis batizadosG907 βαπτίζωG907 G5701 comG1722 ἔνG1722 o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40, nãoG3756 οὐG3756 muitoG4183 πολύςG4183 depoisG3326 μετάG3326 destes diasG2250 ἡμέραG2250.
ὅτι Ἰωάννης, μέν, βαπτίζω ὕδωρ, δέ ὑμεῖς βαπτίζω ἔν πνεῦμα ἅγιος, οὐ πολύς μετά ἡμέρα.
EstesG3778 οὗτοςG3778 G1063 γάρG1063 homens nãoG3756 οὐG3756 estão embriagadosG3184 μεθύωG3184 G5719, comoG5613 ὡςG5613 G5210 ὑμεῖςG5210 vindes pensandoG5274 ὑπολαμβάνωG5274 G5719, sendoG1063 γάρG1063 estaG2076 ἐστίG2076 G5748 a terceiraG5154 τρίτοςG5154 horaG5610 ὥραG5610 do diaG2250 ἡμέραG2250.
οὗτος γάρ οὐ μεθύω ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνω γάρ ἐστί τρίτος ὥρα ἡμέρα.
ExaltadoG5312 ὑψόωG5312 G5685, poisG3767 οὖνG3767, à destraG1188 δεξιόςG1188 de DeusG2316 θεόςG2316 G5037 τέG5037, tendo recebidoG2983 λαμβάνωG2983 G5631 doG3844 παράG3844 PaiG3962 πατήρG3962 a promessaG1860 ἐπαγγελίαG1860 do EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40, derramouG1632 ἐκχέωG1632 G5656 istoG5124 τοῦτοG5124 queG3739 ὅςG3739 G5210 ὑμεῖςG5210 G3568 νῦνG3568 vedesG991 βλέπωG991 G5719 eG2532 καίG2532 ouvisG191 ἀκούωG191 G5719.
ὑψόω οὖν, δεξιός θεός τέ, λαμβάνω παρά πατήρ ἐπαγγελία πνεῦμα ἅγιος, ἐκχέω τοῦτο ὅς ὑμεῖς νῦν βλέπω καί ἀκούω
EstejaG1097 γινώσκωG1097 absolutamenteG3767 οὖνG3767 G806 ἀσφαλῶςG806 certaG1097 γινώσκωG1097 G5720, pois, todaG3956 πᾶςG3956 a casaG3624 οἶκοςG3624 de IsraelG2474 ἸσραήλG2474 de queG3754 ὅτιG3754 a esteG5126 τοῦτονG5126 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, queG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 crucificastesG4717 σταυρόωG4717 G5656, DeusG2316 θεόςG2316 o fezG4160 ποιέωG4160 G2532 καίG2532 G5656 SenhorG2962 κύριοςG2962 eG2532 καίG2532 CristoG5547 ΧριστόςG5547.
γινώσκω οὖν ἀσφαλῶς γινώσκω πᾶς οἶκος Ἰσραήλ ὅτι τοῦτον Ἰησοῦς, ὅς ὑμεῖς σταυρόω θεός ποιέω καί κύριος καί Χριστός.
O DeusG2316 θεόςG2316 de AbraãoG11 ἈβραάμG11, de IsaqueG2464 ἸσαάκG2464 eG2532 καίG2532 de JacóG2384 ἸακώβG2384, o DeusG2316 θεόςG2316 de nossosG2257 ἡμῶνG2257 paisG3962 πατήρG3962, glorificouG1392 δοξάζωG1392 G5656 a seuG848 αὑτοῦG848 ServoG3816 παῖςG3816 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, a quemG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 traístesG3860 παραδίδωμιG3860 G5656 eG2532 καίG2532 negastesG720 ἀρνέομαιG720 G5662 G846 αὐτόςG846 peranteG2596 κατάG2596 G4383 πρόσωπονG4383 PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091, quando este havia decididoG2919 κρίνωG2919 G5660 soltá-loG630 ἀπολύωG630 G5721 G1565 ἐκεῖνοςG1565.
θεός Ἀβραάμ, Ἰσαάκ καί Ἰακώβ, θεός ἡμῶν πατήρ, δοξάζω αὑτοῦ παῖς Ἰησοῦς, ὅς ὑμεῖς παραδίδωμι καί ἀρνέομαι αὐτός κατά πρόσωπον Πιλάτος, κρίνω ἀπολύω ἐκεῖνος.
VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, negastesG720 ἀρνέομαιG720 G5662 o SantoG40 ἅγιοςG40 eG2532 καίG2532 o JustoG1342 δίκαιοςG1342 eG2532 καίG2532 pedistesG154 αἰτέωG154 G5668 que vosG5213 ὑμῖνG5213 concedessemG5483 χαρίζομαιG5483 G5683 um homicidaG5406 φονεύςG5406 G435 ἀνήρG435.
ὑμεῖς, δέ, ἀρνέομαι ἅγιος καί δίκαιος καί αἰτέω ὑμῖν χαρίζομαι φονεύς ἀνήρ.
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 os filhosG5207 υἱόςG5207 dos profetasG4396 προφήτηςG4396 eG2532 καίG2532 da aliançaG1242 διαθήκηG1242 queG3739 ὅςG3739 DeusG2316 θεόςG2316 estabeleceuG1303 διατίθεμαιG1303 G5639 comG4314 πρόςG4314 vossosG2257 ἡμῶνG2257 paisG3962 πατήρG3962, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723 aG4314 πρόςG4314 AbraãoG11 ἈβραάμG11: Na tuaG4675 σοῦG4675 descendênciaG4690 σπέρμαG4690, serão abençoadasG1757 ἐνευλογέωG1757 G5701 todasG3956 πᾶςG3956 as naçõesG3965 πατριάG3965 da terraG1093 γῆG1093.
ὑμεῖς ἐστέ υἱός προφήτης καί διαθήκη ὅς θεός διατίθεμαι πρός ἡμῶν πατήρ, λέγω πρός Ἀβραάμ: σοῦ σπέρμα, ἐνευλογέω πᾶς πατριά γῆ.
eG2532 καίG2532, pondo-osG2476 ἵστημιG2476 G5660 peranteG3319 μέσοςG3319 elesG846 αὐτόςG846, os arguiramG4441 πυνθάνομαιG4441 G5711: ComG1722 ἔνG1722 queG4169 ποῖοςG4169 poderG1411 δύναμιςG1411 ouG2228 G2228 emG1722 ἔνG1722 nomeG3686 ὄνομαG3686 de quemG4169 ποῖοςG4169 fizestesG4160 ποιέωG4160 G5656 G5210 ὑμεῖςG5210 istoG5124 τοῦτοG5124?
καί, ἵστημι μέσος αὐτός, πυνθάνομαι ἔν ποῖος δύναμις ἔν ὄνομα ποῖος ποιέω ὑμεῖς τοῦτο?
tomaiG2077 ἔστωG2077 G5749 conhecimentoG1110 γνωστόςG1110, vósG5213 ὑμῖνG5213 todosG3956 πᾶςG3956 eG2532 καίG2532 todoG3956 πᾶςG3956 o povoG2992 λαόςG2992 de IsraelG2474 ἸσραήλG2474, de queG3754 ὅτιG3754, emG1722 ἔνG1722 nomeG3686 ὄνομαG3686 de JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547, o NazarenoG3480 ΝαζωραῖοςG3480, a quemG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 crucificastesG4717 σταυρόωG4717 G5656, eG2532 καίG2532 a quemG3739 ὅςG3739 DeusG2316 θεόςG2316 ressuscitouG1453 ἐγείρωG1453 G5656 dentreG1537 ἐκG1537 os mortosG3498 νεκρόςG3498, sim, emG1722 ἔνG1722 seu nomeG5129 τούτῳG5129 é que esteG3778 οὗτοςG3778 está curadoG3936 παρίστημιG3936 G5758 G5199 ὑγιήςG5199 peranteG1799 ἐνώπιονG1799 vósG5216 ὑμῶνG5216.
ἔστω γνωστός, ὑμῖν πᾶς καί πᾶς λαός Ἰσραήλ, ὅτι, ἔν ὄνομα Ἰησοῦς Χριστός, Ναζωραῖος, ὅς ὑμεῖς σταυρόω καί ὅς θεός ἐγείρω ἐκ νεκρός, ἔν τούτῳ οὗτος παρίστημι ὑγιής ἐνώπιον ὑμῶν.
O DeusG2316 θεόςG2316 de nossosG2257 ἡμῶνG2257 paisG3962 πατήρG3962 ressuscitouG1453 ἐγείρωG1453 G5656 a JesusG2424 ἸησοῦςG2424, a quemG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 matastesG1315 διαχειρίζομαιG1315 G5668, pendurando-oG2910 κρεμάννυμιG2910 G5660 numG1909 ἐπίG1909 madeiroG3586 ξύλονG3586.
θεός ἡμῶν πατήρ ἐγείρω Ἰησοῦς, ὅς ὑμεῖς διαχειρίζομαι κρεμάννυμι ἐπί ξύλον.
EntãoG5119 τότεG5119, saiuG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5631 daG1537 ἐκG1537 terraG1093 γῆG1093 dos caldeusG5466 ΧαλδαίοςG5466 e foi habitarG2730 κατοικέωG2730 G5656 emG1722 ἔνG1722 HarãG5488 ΧαρῥάνG5488. E daliG2547 κἀκεῖθενG2547, comG3326 μετάG3326 a morte deG599 ἀποθνήσκωG599 G5629 seuG846 αὐτόςG846 paiG3962 πατήρG3962, Deus oG846 αὐτόςG846 trouxeG3351 μετοικίζωG3351 G5656 paraG1519 εἰςG1519 estaG5026 ταύτηG5026 terraG1093 γῆG1093 emG1519 εἰςG1519 queG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 agoraG3568 νῦνG3568 habitaisG2730 κατοικέωG2730 G5719.
τότε, ἐξέρχομαι ἐκ γῆ Χαλδαίος κατοικέω ἔν Χαρῥάν. κἀκεῖθεν, μετά ἀποθνήσκω αὐτός πατήρ, αὐτός μετοικίζω εἰς ταύτη γῆ εἰς ὅς ὑμεῖς νῦν κατοικέω
No diaG2250 ἡμέραG2250 seguinteG1966 ἐπιούσαG1966 G5752, aproximou-seG3700 ὀπτάνομαιG3700 G5681 de unsG846 αὐτόςG846 que brigavamG3164 μάχομαιG3164 G5736 eG2532 καίG2532 procurou reconduzi-losG4900 συνελαύνωG4900 G5656 G846 αὐτόςG846 àG1519 εἰςG1519 pazG1515 εἰρήνηG1515, dizendoG2036 ἔπωG2036 G5631: HomensG435 ἀνήρG435, vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 irmãosG80 ἀδελφόςG80; por queG2444 ἱνατίG2444 vos ofendeisG91 ἀδικέωG91 G5719 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240?
ἡμέρα ἐπιούσα ὀπτάνομαι αὐτός μάχομαι καί συνελαύνω αὐτός εἰς εἰρήνη, ἔπω ἀνήρ, ὑμεῖς ἐστέ ἀδελφός; ἱνατί ἀδικέω ἀλλήλων?
Homens de dura cervizG4644 σκληροτράχηλοςG4644 eG2532 καίG2532 incircuncisosG564 ἀπερίτμητοςG564 de coraçãoG2588 καρδίαG2588 eG2532 καίG2532 de ouvidosG3775 οὖςG3775, vós sempreG104 ἀείG104 resistisG496 ἀντιπίπτωG496 G5719 ao EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40; assim comoG5613 ὡςG5613 fizeram vossosG5216 ὑμῶνG5216 paisG3962 πατήρG3962, tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 o fazeis.
σκληροτράχηλος καί ἀπερίτμητος καρδία καί οὖς, ἀεί ἀντιπίπτω πνεῦμα ἅγιος; ὡς ὑμῶν πατήρ, καί ὑμεῖς
QualG5101 τίςG5101 dos profetasG4396 προφήτηςG4396 vossosG5216 ὑμῶνG5216 paisG3962 πατήρG3962 nãoG3756 οὐG3756 perseguiramG1377 διώκωG1377 G5656? Eles mataramG615 ἀποκτείνωG615 G5656 os queG3588 G3588 anteriormente anunciavamG4293 προκαταγγέλλωG4293 G5660 aG4012 περίG4012 vindaG1660 ἔλευσιςG1660 do JustoG1342 δίκαιοςG1342, do qualG3739 ὅςG3739 vósG5210 ὑμεῖςG5210 agoraG3568 νῦνG3568 vos tornastesG1096 γίνομαιG1096 G5769 traidoresG4273 προδότηςG4273 eG2532 καίG2532 assassinosG5406 φονεύςG5406,
τίς προφήτης ὑμῶν πατήρ οὐ διώκω ἀποκτείνω προκαταγγέλλω περί ἔλευσις δίκαιος, ὅς ὑμεῖς νῦν γίνομαι προδότης καί φονεύς,
RespondendoG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679, porémG1161 δέG1161, SimãoG4613 ΣίμωνG4613 lhes pediuG2036 ἔπωG2036 G5627: RogaiG1189 δέομαιG1189 G5676 vósG5210 ὑμεῖςG5210 porG5228 ὑπέρG5228 mimG1700 ἐμοῦG1700 aoG4314 πρόςG4314 SenhorG2962 κύριοςG2962, para queG3704 ὅπωςG3704 nadaG3367 μηδείςG3367 do queG3739 ὅςG3739 dissestesG2046 ἔρωG2046 G5758 sobrevenhaG1904 ἐπέρχομαιG1904 G5632 aG1909 ἐπίG1909 mimG1691 ἐμέG1691.
ἀποκρίνομαι δέ, Σίμων ἔπω δέομαι ὑμεῖς ὑπέρ ἐμοῦ πρός κύριος, ὅπως μηδείς ὅς ἔρω ἐπέρχομαι ἐπί ἐμέ.
a quem se dirigiuG4314 πρόςG4314 G846 αὐτόςG846, dizendoG5346 φημίG5346 G5713: VósG5210 ὑμεῖςG5210 bem sabeisG1987 ἐπίσταμαιG1987 G5736 queG5613 ὡςG5613 éG2076 ἐστίG2076 G5748 proibidoG111 ἀθέμιτοςG111 a umG435 ἀνήρG435 judeuG2453 ἸουδαῖοςG2453 ajuntar-seG2853 κολλάωG2853 G5745 ou mesmoG2228 G2228 aproximar-seG4334 προσέρχομαιG4334 G5738 a alguém de outra raçaG246 ἀλλόφυλοςG246; masG2532 καίG2532 DeusG2316 θεόςG2316 meG1698 ἐμοίG1698 demonstrouG1166 δεικνύωG1166 G5656 que a nenhumG3367 μηδείςG3367 homemG444 ἄνθρωποςG444 considerasseG3004 λέγωG3004 G5721 comumG2839 κοινόςG2839 ouG2228 G2228 imundoG169 ἀκάθαρτοςG169;
πρός αὐτός, φημί ὑμεῖς ἐπίσταμαι ὡς ἐστί ἀθέμιτος ἀνήρ Ἰουδαῖος κολλάω προσέρχομαι ἀλλόφυλος; καί θεός ἐμοί δεικνύω μηδείς ἄνθρωπος λέγω κοινός ἀκάθαρτος;
VósG5210 ὑμεῖςG5210 conheceisG1492 εἴδωG1492 G5758 a palavraG4487 ῥήμαG4487 que se divulgouG1096 γίνομαιG1096 G5637 porG2596 κατάG2596 todaG3650 ὅλοςG3650 a JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449, tendo começadoG756 ἄρχομαιG756 G5671 desdeG575 ἀπόG575 a GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056, depoisG3326 μετάG3326 do batismoG908 βάπτισμαG908 queG3739 ὅςG3739 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 pregouG2784 κηρύσσωG2784 G5656,
ὑμεῖς εἴδω ῥήμα γίνομαι κατά ὅλος Ἰουδαία, ἄρχομαι ἀπό Γαλιλαία, μετά βάπτισμα ὅς Ἰωάννης κηρύσσω
EntãoG1161 δέG1161, me lembreiG3415 μνάομαιG3415 G5681 da palavraG4487 ῥήμαG4487 do SenhorG2962 κύριοςG2962, quandoG5613 ὡςG5613 disseG3004 λέγωG3004 G5707: JoãoG2491 ἸωάννηςG2491, na verdadeG3303 μένG3303, batizou comG907 βαπτίζωG907 G5656 águaG5204 ὕδωρG5204, masG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 sereis batizadosG907 βαπτίζωG907 G5701 comG1722 ἔνG1722 o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40.
δέ, μνάομαι ῥήμα κύριος, ὡς λέγω Ἰωάννης, μέν, βαπτίζω ὕδωρ, δέ ὑμεῖς βαπτίζω ἔν πνεῦμα ἅγιος.
HavendoG1096 γίνομαιG1096 G5637 grandeG4183 πολύςG4183 debateG4803 συζήτησιςG4803, PedroG4074 ΠέτροςG4074 tomou a palavraG450 ἀνίστημιG450 G5631 e lhesG4314 πρόςG4314 G846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: IrmãosG435 ἀνήρG435 G80 ἀδελφόςG80, vósG5210 ὑμεῖςG5210 sabeisG1987 ἐπίσταμαιG1987 G5736 queG3754 ὅτιG3754, desdeG744 ἀρχαῖοςG744G2250 ἡμέραG2250 muitoG575 ἀπόG575, DeusG2316 θεόςG2316 me escolheuG1586 ἐκλέγομαιG1586 G5668 dentreG1722 ἔνG1722 vósG2254 ἡμῖνG2254 para queG1223 διάG1223, por meuG3450 μοῦG3450 intermédioG4750 στόμαG4750, ouvissemG191 ἀκούωG191 G5658 os gentiosG1484 ἔθνοςG1484 a palavraG3056 λόγοςG3056 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιονG2098 eG2532 καίG2532 cressemG4100 πιστεύωG4100 G5658.
γίνομαι πολύς συζήτησις, Πέτρος ἀνίστημι πρός αὐτός ἔπω ἀνήρ ἀδελφός, ὑμεῖς ἐπίσταμαι ὅτι, ἀρχαῖος ἡμέρα ἀπό, θεός ἐκλέγομαι ἔν ἡμῖν διά, μοῦ στόμα, ἀκούω ἔθνος λόγος εὐαγγέλιον καί πιστεύω
MasG1161 δέG1161 o espíritoG4151 πνεῦμαG4151 malignoG4190 πονηρόςG4190 lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 G2036 ἔπωG2036 G5627: ConheçoG1097 γινώσκωG1097 G5719 a JesusG2424 ἸησοῦςG2424 eG2532 καίG2532 sei quem éG1987 ἐπίσταμαιG1987 G5736 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972; masG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, quemG5101 τίςG5101 soisG2075 ἐστέG2075 G5748?
δέ πνεῦμα πονηρός ἀποκρίνομαι ἔπω γινώσκω Ἰησοῦς καί ἐπίσταμαι Παῦλος; δέ ὑμεῖς, τίς ἐστέ
EG1161 δέG1161, quandoG5613 ὡςG5613 se encontraramG3854 παραγίνομαιG3854 G5633 comG4314 πρόςG4314 eleG846 αὐτόςG846, disse-lhesG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: VósG5210 ὑμεῖςG5210 bem sabeisG1987 ἐπίσταμαιG1987 G5736 comoG4459 πῶςG4459 foi que me conduziG1096 γίνομαιG1096 G5633 entreG3326 μετάG3326 vósG5216 ὑμῶνG5216 em todoG3956 πᾶςG3956 o tempoG5550 χρόνοςG5550, desdeG575 ἀπόG575 o primeiroG4413 πρῶτοςG4413 diaG2250 ἡμέραG2250 emG575 ἀπόG575 queG3739 ὅςG3739 entreiG1910 ἐπιβαίνωG1910 G5627 naG1519 εἰςG1519 ÁsiaG773 ἈσίαG773,
δέ, ὡς παραγίνομαι πρός αὐτός, ἔπω αὐτός: ὑμεῖς ἐπίσταμαι πῶς γίνομαι μετά ὑμῶν πᾶς χρόνος, ἀπό πρῶτος ἡμέρα ἀπό ὅς ἐπιβαίνω εἰς Ἀσία,
AgoraG3568 νῦνG3568 G2400 ἰδούG2400 G5628, euG1473 ἐγώG1473 seiG1492 εἴδωG1492 G5758 queG3754 ὅτιG3754 todosG3956 πᾶςG3956 vósG5210 ὑμεῖςG5210, em cujoG3739 ὅςG3739 meioG1722 ἔνG1722 passeiG1330 διέρχομαιG1330 G5627 pregandoG2784 κηρύσσωG2784 G5723 o reinoG932 βασιλείαG932, nãoG3765 οὐκέτιG3765 vereisG3700 ὀπτάνομαιG3700 G5695 maisG3765 οὐκέτιG3765 o meuG3450 μοῦG3450 rostoG4383 πρόσωπονG4383.
νῦν ἰδού ἐγώ εἴδω ὅτι πᾶς ὑμεῖς, ὅς ἔν διέρχομαι κηρύσσω βασιλεία, οὐκέτι ὀπτάνομαι οὐκέτι μοῦ πρόσωπον.
EuG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748 judeuG3303 μένG3303 G435 ἀνήρG435 G2453 ἸουδαῖοςG2453, nasciG1080 γεννάωG1080 G5772 emG1722 ἔνG1722 TarsoG5019 ΤαρσόςG5019 da CilíciaG2791 ΚιλικίαG2791, masG1161 δέG1161 criei-meG397 ἀνατρέφωG397 G5772 nestaG1722 ἔνG1722 G5026 ταύτηG5026 cidadeG4172 πόλιςG4172 eG2532 καίG2532 aqui fui instruídoG3811 παιδεύωG3811 G5772 aosG3844 παράG3844 pésG4228 πούςG4228 de GamalielG1059 ΓαμαλιήλG1059, segundoG2596 κατάG2596 a exatidãoG195 ἀκρίβειαG195 da leiG3551 νόμοςG3551 de nossos antepassadosG3971 πατρῷοςG3971, sendoG5225 ὑπάρχωG5225 G5723 zelosoG2207 ζηλωτήςG2207 para com DeusG2316 θεόςG2316, assim comoG2531 καθώςG2531 todosG3956 πᾶςG3956 vósG5210 ὑμεῖςG5210 o soisG2075 ἐστέG2075 G5748 no dia de hojeG4594 σήμερονG4594.
ἐγώ εἰμί μέν ἀνήρ Ἰουδαῖος, γεννάω ἔν Ταρσός Κιλικία, δέ ἀνατρέφω ἔν ταύτη πόλις καί παιδεύω παρά πούς Γαμαλιήλ, κατά ἀκρίβεια νόμος πατρῷος, ὑπάρχω ζηλωτής θεός, καθώς πᾶς ὑμεῖς ἐστέ σήμερον.
AgoraG3568 νῦνG3568, poisG3767 οὖνG3767 G5210 ὑμεῖςG5210, notificaiG1718 ἐμφανίζωG1718 G5657 ao comandanteG5506 χιλίαρχοςG5506, juntamente comG4862 σύνG4862 o SinédrioG4892 συνέδριονG4892, queG3704 ὅπωςG3704 vo-loG4314 πρόςG4314 G5209 ὑμᾶςG5209 apresenteG2609 κατάγωG2609 G5632 G839 αὔριονG839 comoG5613 ὡςG5613 se estivésseis paraG3195 μέλλωG3195 G5723 investigarG1231 διαγινώσκωG1231 G5721 mais acuradamenteG197 ἀκριβέστερονG197 a suaG846 αὐτόςG846 causaG4012 περίG4012; eG1161 δέG1161 nósG2249 ἡμεῖςG2249, antes queG4253 πρόG4253 eleG846 αὐτόςG846 chegueG1448 ἐγγίζωG1448 G5658, estaremosG2070 ἐσμένG2070 G5748 prontosG2092 ἕτοιμοςG2092 para assassiná-loG337 ἀναιρέωG337 G5629 G846 αὐτόςG846.
νῦν, οὖν ὑμεῖς, ἐμφανίζω χιλίαρχος, σύν συνέδριον, ὅπως πρός ὑμᾶς κατάγω αὔριον ὡς μέλλω διαγινώσκω ἀκριβέστερον αὐτός περί; δέ ἡμεῖς, πρό αὐτός ἐγγίζω ἐσμέν ἕτοιμος ἀναιρέω αὐτός.
disseG2036 ἔπωG2036 G5627 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972 ao centuriãoG1543 ἑκατοντάρχηςG1543 eG2532 καίG2532 aos soldadosG4757 στρατιώτηςG4757: SeG3362 ἐάν μήG3362 estesG3778 οὗτοςG3778 não permaneceremG3306 μένωG3306 G5661 aG1722 ἔνG1722 bordoG4143 πλοῖονG4143, vósG5210 ὑμεῖςG5210 não podereisG3756 οὐG3756 G1410 δύναμαιG1410 G5736 salvar-vosG4982 σώζωG4982 G5683.
ἔπω Παῦλος ἑκατοντάρχης καί στρατιώτης: � οὗτος μένω ἔν πλοῖον, ὑμεῖς οὐ δύναμαι σώζω
de cujo númeroG1722 ἔνG1722 G3739 ὅςG3739 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210, chamadosG2822 κλητόςG2822 para serdes de JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547.
ἔν ὅς ἐστέ καί ὑμεῖς, κλητός Ἰησοῦς Χριστός.
AssimG3779 οὕτωG3779 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 considerai-vosG3049 λογίζομαιG3049 G5737 G1438 ἑαυτούG1438 mortosG3498 νεκρόςG3498 para o pecadoG266 ἀμαρτίαG266, masG1161 δέG1161 vivosG2198 ζάωG2198 G5723 para DeusG2316 θεόςG2316, emG1722 ἔνG1722 CristoG5547 ΧριστόςG5547 JesusG2424 ἸησοῦςG2424.
οὕτω καί ὑμεῖς λογίζομαι ἑαυτού νεκρός ἀμαρτία, δέ ζάω θεός, ἔν Χριστός Ἰησοῦς.
AssimG5620 ὥστεG5620, meusG3450 μοῦG3450 irmãosG80 ἀδελφόςG80, tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 morrestesG2289 θανατόωG2289 G5681 relativamente à leiG3551 νόμοςG3551, por meioG1223 διάG1223 do corpoG4983 σῶμαG4983 de CristoG5547 ΧριστόςG5547, paraG1519 εἰςG1519 pertencerdesG1096 γίνομαιG1096 G5635 a outroG2087 ἕτεροςG2087, a saber, aquele que ressuscitouG1453 ἐγείρωG1453 G5685 dentreG1537 ἐκG1537 os mortosG3498 νεκρόςG3498, a fim de queG2443 ἵναG2443 frutifiquemosG2592 καρποφορέωG2592 G5661 para DeusG2316 θεόςG2316.
ὥστε, μοῦ ἀδελφός, καί ὑμεῖς θανατόω νόμος, διά σῶμα Χριστός, εἰς γίνομαι ἕτερος, ἐγείρω ἐκ νεκρός, ἵνα καρποφορέω θεός.
VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, nãoG3756 οὐG3756 estaisG2075 ἐστέG2075 G5748 naG1722 ἔνG1722 carneG4561 σάρξG4561, masG235 ἀλλάG235 noG1722 ἔνG1722 EspíritoG4151 πνεῦμαG4151, se, de fatoG1512 εἴ περG1512, o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 de DeusG2316 θεόςG2316 habitaG3611 οἰκέωG3611 G5719 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213. EG1161 δέG1161, se alguémG1536 εἰ τίςG1536 nãoG3756 οὐG3756 temG2192 ἔχωG2192 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 de CristoG5547 ΧριστόςG5547, esseG3778 οὗτοςG3778 tal nãoG3756 οὐG3756 éG2076 ἐστίG2076 G5748 deleG846 αὐτόςG846.
ὑμεῖς, δέ, οὐ ἐστέ ἔν σάρξ, ἀλλά ἔν πνεῦμα, � πνεῦμα θεός οἰκέω ἔν ὑμῖν. δέ, � οὐ ἔχω πνεῦμα Χριστός, οὗτος οὐ ἐστί αὐτός.
eG2532 καίG2532 noG1722 ἔνG1722 lugarG5117 τόποςG5117 em queG3757 οὗG3757 se lhesG846 αὐτόςG846 disseG4483 ῥέωG4483 G5681: VósG5210 ὑμεῖςG5210 nãoG3756 οὐG3756 sois meuG3450 μοῦG3450 povoG2992 λαόςG2992, aliG1563 ἐκεῖG1563 mesmo serão chamadosG2564 καλέωG2564 G5701 filhosG5207 υἱόςG5207 do DeusG2316 θεόςG2316 vivoG2198 ζάωG2198 G5723.
καί ἔν τόπος οὗ αὐτός ῥέω ὑμεῖς οὐ μοῦ λαός, ἐκεῖ καλέω υἱός θεός ζάω
PorqueG1063 γάρG1063 assim comoG5618 ὥσπερG5618 G2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 também, outroraG4218 ποτέG4218, fostes desobedientesG544 ἀπειθέωG544 G5656 a DeusG2316 θεόςG2316, masG1161 δέG1161, agoraG3568 νῦνG3568, alcançastes misericórdiaG1653 ἐλεέωG1653 G5681, à vista daG5130 τούτωνG5130 desobediênciaG543 ἀπείθειαG543 deles,
γάρ ὥσπερ καί ὑμεῖς ποτέ, ἀπειθέω θεός, δέ, νῦν, ἐλεέω τούτων ἀπείθεια
Rogo-vosG3870 παρακαλέωG3870 G5719 G5209 ὑμᾶςG5209, irmãosG80 ἀδελφόςG80, que noteis bemG4648 σκοπέωG4648 G5721 aqueles que provocamG4160 ποιέωG4160 G5723 divisõesG1370 διχοστασίαG1370 eG2532 καίG2532 escândalosG4625 σκάνδαλονG4625, em desacordoG3844 παράG3844 com a doutrinaG1322 διδαχήG1322 queG3739 ὅςG3739 aprendestesG3129 μανθάνωG3129 G5627 G5210 ὑμεῖςG5210; afastai-vosG1578 ἐκκλίνωG1578 G5657 delesG575 ἀπόG575 G846 αὐτόςG846,
παρακαλέω ὑμᾶς, ἀδελφός, σκοπέω ποιέω διχοστασία καί σκάνδαλον, παρά διδαχή ὅς μανθάνω ὑμεῖς; ἐκκλίνω ἀπό αὐτός,
MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 deleG1537 ἐκG1537 G846 αὐτόςG846, emG1722 ἔνG1722 CristoG5547 ΧριστόςG5547 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, o qualG3739 ὅςG3739 seG1096 γίνομαιG1096 nosG2254 ἡμῖνG2254 G5037 τέG5037 tornouG1096 γίνομαιG1096 G5675, da parte deG575 ἀπόG575 DeusG2316 θεόςG2316, sabedoriaG4678 σοφίαG4678, eG2532 καίG2532 justiçaG1343 δικαιοσύνηG1343, eG2532 καίG2532 santificaçãoG38 ἁγιασμόςG38, eG2532 καίG2532 redençãoG629 ἀπολύτρωσιςG629,
δέ ὑμεῖς ἐστέ ἐκ αὐτός, ἔν Χριστός Ἰησοῦς, ὅς γίνομαι ἡμῖν τέ γίνομαι ἀπό θεός, σοφία, καί δικαιοσύνη, καί ἁγιασμός, καί ἀπολύτρωσις,
Se alguémG1536 εἰ τίςG1536 destruirG5351 φθείρωG5351 G5719 o santuárioG3485 ναόςG3485 de DeusG2316 θεόςG2316, DeusG2316 θεόςG2316 oG5126 τοῦτονG5126 destruiráG5351 φθείρωG5351 G5692; porqueG1063 γάρG1063 o santuárioG3485 ναόςG3485 de DeusG2316 θεόςG2316, queG3748 ὅστιςG3748 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖςG5210, éG2076 ἐστίG2076 G5748 sagradoG40 ἅγιοςG40.
φθείρω ναός θεός, θεός τοῦτον φθείρω γάρ ναός θεός, ὅστις ἐστέ ὑμεῖς, ἐστί ἅγιος.
eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, de CristoG5547 ΧριστόςG5547, eG1161 δέG1161 CristoG5547 ΧριστόςG5547, de DeusG2316 θεόςG2316.
δέ ὑμεῖς, Χριστός, δέ Χριστός, θεός.
NósG2249 ἡμεῖςG2249 somos loucosG3474 μωρόςG3474 por causaG1223 διάG1223 de CristoG5547 ΧριστόςG5547, eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, sábiosG5429 φρόνιμοςG5429 emG1722 ἔνG1722 CristoG5547 ΧριστόςG5547; nósG2249 ἡμεῖςG2249, fracosG772 ἀσθενήςG772, eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, fortesG2478 ἰσχυρόςG2478; vósG5210 ὑμεῖςG5210, nobresG1741 ἔνδοξοςG1741, eG1161 δέG1161 nósG2249 ἡμεῖςG2249, desprezíveisG820 ἄτιμοςG820.
ἡμεῖς μωρός διά Χριστός, δέ ὑμεῖς, φρόνιμος ἔν Χριστός; ἡμεῖς, ἀσθενής, δέ ὑμεῖς, ἰσχυρός; ὑμεῖς, ἔνδοξος, δέ ἡμεῖς, ἄτιμος.
EG2532 καίG2532, contudo, andaisG2075 ἐστέG2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖςG5210 ensoberbecidosG5448 φυσιόωG5448 G5772 eG2532 καίG2532 nãoG3780 οὐχίG3780 G3123 μᾶλλονG3123 chegastes a lamentarG3996 πενθέωG3996 G5656, para queG2443 ἵναG2443 fosse tiradoG1808 ἐξαίρωG1808 G5686 doG1537 ἐκG1537 vossoG5216 ὑμῶνG5216 meioG3319 μέσοςG3319 quemG4160 ποιέωG4160 tamanho ultrajeG5124 τοῦτοG5124 G2041 ἔργονG2041 praticouG4160 ποιέωG4160 G5660?
καί, ἐστέ ὑμεῖς φυσιόω καί οὐχί μᾶλλον πενθέω ἵνα ἐξαίρω ἐκ ὑμῶν μέσος ποιέω τοῦτο ἔργον ποιέω
PoisG1063 γάρG1063 com queG5101 τίςG5101 direito haveria euG3427 μοίG3427 de julgarG2919 κρίνωG2919 G5721 os de foraG1854 ἔξωG1854? NãoG3780 οὐχίG3780 julgaisG2919 κρίνωG2919 G5719 vósG5210 ὑμεῖςG5210 os de dentroG2080 ἔσωG2080?
γάρ τίς μοί κρίνω ἔξω? οὐχί κρίνω ὑμεῖς ἔσω?
MasG235 ἀλλάG235 vósG5210 ὑμεῖςG5210 mesmos fazeis a injustiçaG91 ἀδικέωG91 G5719 eG2532 καίG2532 fazeis o danoG650 ἀποστερέωG650 G5719, eG2532 καίG2532 istoG5023 ταῦταG5023 aos próprios irmãosG80 ἀδελφόςG80!
ἀλλά ὑμεῖς ἀδικέω καί ἀποστερέω καί ταῦτα ἀδελφός!
NãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748 eu, porventura, livreG1658 ἐλεύθεροςG1658? NãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748 apóstoloG652 ἀπόστολοςG652? NãoG3780 οὐχίG3780 viG3708 ὁράωG3708 G5758 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, nossoG2257 ἡμῶνG2257 SenhorG2962 κύριοςG2962? Acaso, nãoG3756 οὐG3756 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 G5210 ὑμεῖςG5210 fruto do meuG3450 μοῦG3450 trabalhoG2041 ἔργονG2041 noG1722 ἔνG1722 SenhorG2962 κύριοςG2962?
οὐ εἰμί ἐλεύθερος? οὐ εἰμί ἀπόστολος? οὐχί ὁράω Ἰησοῦς, ἡμῶν κύριος? οὐ ἐστέ ὑμεῖς μοῦ ἔργον ἔν κύριος?
SeG1487 εἰG1487 nãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748 apóstoloG652 ἀπόστολοςG652 para outremG243 ἄλλοςG243, certamenteG235 ἀλλάG235 G1065 γέG1065, o souG1510 εἰμίG1510 G5748 para vós outrosG5213 ὑμῖνG5213; porqueG1063 γάρG1063 vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 o seloG4973 σφραγίςG4973 do meuG1699 ἐμόςG1699 apostoladoG651 ἀποστολήG651 noG1722 ἔνG1722 SenhorG2962 κύριοςG2962.
εἰ οὐ εἰμί ἀπόστολος ἄλλος, ἀλλά γέ, εἰμί ὑμῖν; γάρ ὑμεῖς ἐστέ σφραγίς ἐμός ἀποστολή ἔν κύριος.
FaloG3004 λέγωG3004 G5719 comoG5613 ὡςG5613 a criteriososG5429 φρόνιμοςG5429; julgaiG2919 κρίνωG2919 G5657 vósG5210 ὑμεῖςG5210 mesmos o queG3739 ὅςG3739 digoG5346 φημίG5346 G5748.
λέγω ὡς φρόνιμος; κρίνω ὑμεῖς ὅς φημί
OraG1161 δέG1161, vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 corpoG4983 σῶμαG4983 de CristoG5547 ΧριστόςG5547; eG2532 καίG2532, individualmenteG3313 μέροςG3313, membrosG3196 μέλοςG3196 desse corpoG4983 σῶμαG4983.
δέ, ὑμεῖς ἐστέ σῶμα Χριστός; καί, μέρος, μέλος σῶμα.
AssimG3779 οὕτωG3779 G2532 καίG2532, vósG5210 ὑμεῖςG5210, seG3362 ἐάν μήG3362, comG1223 διάG1223 a línguaG1100 γλῶσσαG1100, nãoG3362 ἐάν μήG3362 disserdesG1325 δίδωμιG1325 G5632 palavraG3056 λόγοςG3056 compreensívelG2154 εὔσημοςG2154, comoG4459 πῶςG4459 se entenderáG1097 γινώσκωG1097 G5701 o que dizeisG2980 λαλέωG2980 G5746? PorqueG1063 γάρG1063 estareisG2071 ἔσομαιG2071 G5704 como se falásseisG2980 λαλέωG2980 G5723 aoG1519 εἰςG1519 arG109 ἀήρG109.
οὕτω καί, ὑμεῖς,διά γλῶσσα, � δίδωμι λόγος εὔσημος, πῶς γινώσκω λαλέω γάρ ἔσομαι λαλέω εἰς ἀήρ.
AssimG3779 οὕτωG3779, tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210, visto queG1893 ἐπείG1893 desejaisG2075 ἐστέG2075 G5748 G2207 ζηλωτήςG2207 dons espirituaisG4151 πνεῦμαG4151, procuraiG2212 ζητέωG2212 G5720 G2443 ἵναG2443 progredirG4052 περισσεύωG4052 G5725, paraG4314 πρόςG4314 a edificaçãoG3619 οἰκοδομήG3619 da igrejaG1577 ἐκκλησίαG1577.
οὕτω, καί ὑμεῖς, ἐπεί ἐστέ ζηλωτής πνεῦμα, ζητέω ἵνα περισσεύω πρός οἰκοδομή ἐκκλησία.
QuantoG4012 περίG4012 G1161 δέG1161 à coletaG3048 λογίαG3048 paraG1519 εἰςG1519 os santosG40 ἅγιοςG40, fazeiG4160 ποιέωG4160 G5657 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 comoG5618 ὥσπερG5618 G3779 οὕτωG3779 ordeneiG1299 διατάσσωG1299 G5656 às igrejasG1557 ἐκδίκησιςG1557 da GaláciaG1053 ΓαλατίαG1053.
περί δέ λογία εἰς ἅγιος, ποιέω ὑμεῖς καί ὥσπερ οὕτω διατάσσω ἐκδίκησις Γαλατία.
EG1161 δέG1161 bem pode serG5177 τυγχάνωG5177 G5631 que convoscoG4314 πρόςG4314 G5209 ὑμᾶςG5209 me demoreG3887 παραμένωG3887 G5692 ouG2228 G2228 mesmoG2532 καίG2532 passe o invernoG3914 παραχειμάζωG3914 G5692, para queG2443 ἵναG2443 meG3165 μέG3165 encaminheis nas viagensG4311 προπέμπωG4311 G5661 G5210 ὑμεῖςG5210 que eu tenhaG3757 οὗG3757 G1437 ἐάνG1437 de fazerG4198 πορεύομαιG4198 G5741.
δέ τυγχάνω πρός ὑμᾶς παραμένω καί παραχειμάζω ἵνα μέ προπέμπω ὑμεῖς οὗ ἐάν πορεύομαι
queG2443 ἵναG2443 tambémG2532 καίG2532 vosG5210 ὑμεῖςG5210 sujeiteisG5293 ὑποτάσσωG5293 G5747 a esses taisG5108 τοιοῦτοςG5108, como tambémG2532 καίG2532 a todo aqueleG3956 πᾶςG3956 que é cooperadorG4903 συνεργέωG4903 G5723 eG2532 καίG2532 obreiroG2872 κοπιάωG2872 G5723.
ἵνα καί ὑμεῖς ὑποτάσσω τοιοῦτος, καί πᾶς συνεργέω καί κοπιάω
comoG2531 καθώςG2531 tambémG2532 καίG2532 já emG575 ἀπόG575 parteG3313 μέροςG3313 nosG2248 ἡμᾶςG2248 compreendestesG1921 ἐπιγινώσκωG1921 G5627, queG3754 ὅτιG3754 somosG2070 ἐσμένG2070 G5748 a vossaG5216 ὑμῶνG5216 glóriaG2745 καύχημαG2745, comoG2509 καθάπερG2509 igualmenteG2532 καίG2532 G5210 ὑμεῖςG5210 sois a nossaG2257 ἡμῶνG2257 noG1722 ἔνG1722 DiaG2250 ἡμέραG2250 de JesusG2424 ἸησοῦςG2424, nosso SenhorG2962 κύριοςG2962.
καθώς καί ἀπό μέρος ἡμᾶς ἐπιγινώσκω ὅτι ἐσμέν ὑμῶν καύχημα, καθάπερ καί ὑμεῖς ἡμῶν ἔν ἡμέρα Ἰησοῦς, κύριος.
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 a nossaG2257 ἡμῶνG2257 cartaG1992 ἐπιστολήG1992, escritaG1449 ἐγγράφωG1449 G5772 emG1722 ἔνG1722 nossoG2257 ἡμῶνG2257 coraçãoG2588 καρδίαG2588, conhecidaG1097 γινώσκωG1097 G5746 eG2532 καίG2532 lidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5746 porG5259 ὑπόG5259 todosG3956 πᾶςG3956 os homensG444 ἄνθρωποςG444,
ὑμεῖς ἐστέ ἡμῶν ἐπιστολή, ἐγγράφω ἔν ἡμῶν καρδία, γινώσκω καί ἀναγινώσκω ὑπό πᾶς ἄνθρωπος,
OraG1161 δέG1161, como justa retribuiçãoG489 ἀντιμισθίαG489 G846 αὐτόςG846 (falo-vosG3004 λέγωG3004 G5719 comoG5613 ὡςG5613 a filhos)G5043 τέκνονG5043, dilatai-vosG4115 πλατύνωG4115 G5682 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210.
δέ, ἀντιμισθία αὐτός λέγω ὡς τέκνον, πλατύνω καί ὑμεῖς.
G1161 δέG1161 QueG5101 τίςG5101 ligaçãoG4783 συγκατάθεσιςG4783 há entre o santuárioG3485 ναόςG3485 de DeusG2316 θεόςG2316 eG3326 μετάG3326 os ídolosG1497 εἴδωλονG1497? PorqueG1063 γάρG1063 nósG5210 ὑμεῖςG5210 somosG2075 ἐστέG2075 G5748 santuárioG3485 ναόςG3485 do DeusG2316 θεόςG2316 viventeG2198 ζάωG2198 G5723, comoG2531 καθώςG2531 ele próprioG2316 θεόςG2316 disseG2036 ἔπωG2036 G5627 G3754 ὅτιG3754: HabitareiG1774 ἐνοικέωG1774 G5692 eG2532 καίG2532 andareiG1704 ἐμπεριπατέωG1704 G5692 entreG1722 ἔνG1722 elesG846 αὐτόςG846 G2532 καίG2532; sereiG2071 ἔσομαιG2071 G5704 o seuG846 αὐτόςG846 DeusG2316 θεόςG2316, eG2532 καίG2532 elesG846 αὐτόςG846 serãoG2071 ἔσομαιG2071 G5704 o meuG3427 μοίG3427 povoG2992 λαόςG2992.
δέ τίς συγκατάθεσις ναός θεός μετά εἴδωλον? γάρ ὑμεῖς ἐστέ ναός θεός ζάω καθώς θεός ἔπω ὅτι: ἐνοικέω καί ἐμπεριπατέω ἔν αὐτός καί; ἔσομαι αὐτός θεός, καί αὐτός ἔσομαι μοί λαός.
G2532 καίG2532 sereiG2071 ἔσομαιG2071 G5704 G1519 εἰςG1519 vossoG5213 ὑμῖνG5213 PaiG3962 πατήρG3962, eG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 sereisG2071 ἔσομαιG2071 G5704 para mimG3427 μοίG3427 filhosG5207 υἱόςG5207 G1519 εἰςG1519 eG2532 καίG2532 filhasG2364 θυγάτηρG2364, dizG3004 λέγωG3004 G5719 o SenhorG2962 κύριοςG2962 Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρG3841.
καί ἔσομαι εἰς ὑμῖν πατήρ, καί ὑμεῖς ἔσομαι μοί υἱός εἰς καί θυγάτηρ, λέγω κύριος παντοκράτωρ.
poisG1063 γάρG1063 conheceisG1097 γινώσκωG1097 G5719 G5720 a graçaG5485 χάριςG5485 de nossoG2257 ἡμῶνG2257 SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547, queG3754 ὅτιG3754, sendoG5607 ὤνG5607 G5752 ricoG4145 πλούσιοςG4145, se fez pobreG4433 πτωχεύωG4433 G5656 por amor deG1223 διάG1223 vósG5209 ὑμᾶςG5209, para queG2443 ἵναG2443, pela suaG1565 ἐκεῖνοςG1565 pobrezaG4432 πτωχείαG4432, vosG5210 ὑμεῖςG5210 tornásseis ricosG4147 πλουτέωG4147 G5661.
γάρ γινώσκω χάρις ἡμῶν κύριος Ἰησοῦς Χριστός, ὅτι, ὤν πλούσιος, πτωχεύω διά ὑμᾶς, ἵνα, ἐκεῖνος πτωχεία, ὑμεῖς πλουτέω
paraG4458 πώςG4458 queG3381 μήπωςG3381, casoG1437 ἐάνG1437 alguns macedôniosG3110 ΜακεδώνG3110 foremG2064 ἔρχομαιG2064 G5632 comigoG4862 σύνG4862 G1698 ἐμοίG1698 eG2532 καίG2532 vosG5209 ὑμᾶςG5209 encontremG2147 εὑρίσκωG2147 G5627 desapercebidosG532 ἀπαρασκεύαστοςG532, não fiquemosG2617 καταισχύνωG2617 nósG2249 ἡμεῖςG2249 envergonhadosG2617 καταισχύνωG2617 G5686 (paraG2443 ἵναG2443 nãoG3363 ἵνα μήG3363 dizerG3004 λέγωG3004 G5725, vós)G5210 ὑμεῖςG5210 quantoG1722 ἔνG1722 a estaG5026 ταύτηG5026 confiançaG5287 ὑπόστασιςG5287 G2746 καύχησιςG2746.
πώς μήπως, ἐάν Μακεδών ἔρχομαι σύν ἐμοί καί ὑμᾶς εὑρίσκω ἀπαρασκεύαστος, καταισχύνω ἡμεῖς καταισχύνω ἵναλέγω ὑμεῖς ἔν ταύτη ὑπόστασις καύχησις.
Cometi euG4160 ποιέωG4160 G5656 G1683 ἐμαυτοῦG1683, porventuraG2228 G2228, algum pecadoG266 ἀμαρτίαG266 pelo fato de viver humildementeG5013 ταπεινόωG5013 G5723, para queG2443 ἵναG2443 fôsseisG5312 ὑψόωG5312 vósG5210 ὑμεῖςG5210 exaltadosG5312 ὑψόωG5312 G5686, visto queG3754 ὅτιG3754 gratuitamenteG1432 δωρεάνG1432 vosG5213 ὑμῖνG5213 anuncieiG2097 εὐαγγελίζωG2097 G5668 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιονG2098 de DeusG2316 θεόςG2316?
ποιέω ἐμαυτοῦ, , ἀμαρτία ταπεινόω ἵνα ὑψόω ὑμεῖς ὑψόω ὅτι δωρεάν ὑμῖν εὐαγγελίζω εὐαγγέλιον θεός?
Tenho-me tornadoG1096 γίνομαιG1096 G5754 insensatoG878 ἄφρωνG878 G2744 καυχάομαιG2744 G5740; a istoG5210 ὑμεῖςG5210 meG3165 μέG3165 constrangestesG315 ἀναγκάζωG315 G5656 G1063 γάρG1063. EuG1473 ἐγώG1473 deviaG3784 ὀφείλωG3784 G5707 ter sido louvadoG4921 συνιστάωG4921 G5745 porG5259 ὑπόG5259 vósG5216 ὑμῶνG5216; porquantoG1063 γάρG1063 em nadaG3762 οὐδείςG3762 fui inferiorG5302 ὑστερέωG5302 G5656 a esses taisG3029 λίανG3029 apóstolosG652 ἀπόστολοςG652 G5228 ὑπέρG5228 G2532 καίG2532, ainda queG1499 εἰ καίG1499 nadaG3762 οὐδείςG3762 souG1510 εἰμίG1510 G5748.
γίνομαι ἄφρων καυχάομαι ὑμεῖς μέ ἀναγκάζω γάρ. ἐγώ ὀφείλω συνιστάω ὑπό ὑμῶν; γάρ οὐδείς ὑστερέω λίαν ἀπόστολος ὑπέρ καί, � οὐδείς εἰμί
Estamos orandoG2172 εὔχομαιG2172 G5736 aG4314 πρόςG4314 DeusG2316 θεόςG2316 para que nãoG3367 μηδείςG3367 G5209 ὑμᾶςG5209 façaisG3361 μήG3361 G4160 ποιέωG4160 G5658 mal algumG2556 κακόςG2556, nãoG3756 οὐG3756 para queG2443 ἵναG2443, simplesmenteG2249 ἡμεῖςG2249, pareçamosG5316 φαίνωG5316 G5652 aprovadosG1384 δόκιμοςG1384, masG235 ἀλλάG235 para queG2443 ἵναG2443 G5210 ὑμεῖςG5210 façaisG4160 ποιέωG4160 G5725 o bemG2570 καλόςG2570, emboraG1161 δέG1161 G2249 ἡμεῖςG2249 sejamos tidosG5600 G5600 G5753 comoG5613 ὡςG5613 reprovadosG96 ἀδόκιμοςG96.
εὔχομαι πρός θεός μηδείς ὑμᾶς μή ποιέω κακός, οὐ ἵνα, ἡμεῖς, φαίνω δόκιμος, ἀλλά ἵνα ὑμεῖς ποιέω καλός, δέ ἡμεῖς ὡς ἀδόκιμος.
PorqueG1063 γάρG1063 nosG2249 ἡμεῖςG2249 regozijamosG5463 χαίρωG5463 G5719 quandoG3752 ὅτανG3752 nós estamos fracosG770 ἀσθενέωG770 G5725 eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 G5600 G5600 G5753, fortesG1415 δυνατόςG1415; eG1161 δέG1161 istoG5124 τοῦτοG5124 é o que pedimosG2172 εὔχομαιG2172 G5736: o vossoG5216 ὑμῶνG5216 aperfeiçoamentoG2676 κατάρτισιςG2676.
γάρ ἡμεῖς χαίρω ὅταν ἀσθενέω δέ ὑμεῖς δυνατός; δέ τοῦτο εὔχομαι ὑμῶν κατάρτισις.
Dessarte, nãoG3756 οὐG3756 pode haverG1762 ἔνιG1762 G5748 judeuG2453 ἸουδαῖοςG2453 nemG3761 οὐδέG3761 gregoG1672 ἝλληνG1672; nemG3756 οὐG3756 escravoG1401 δοῦλοςG1401 nemG3761 οὐδέG3761 libertoG1658 ἐλεύθεροςG1658; nemG3756 οὐG3756 homemG730 ἄρῥηνG730 nemG2532 καίG2532 mulherG2338 θήλυςG2338; porqueG1063 γάρG1063 todosG3956 πᾶςG3956 vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 umG1520 εἷςG1520 emG1722 ἔνG1722 CristoG5547 ΧριστόςG5547 JesusG2424 ἸησοῦςG2424.
οὐ ἔνι Ἰουδαῖος οὐδέ Ἕλλην; οὐ δοῦλος οὐδέ ἐλεύθερος; οὐ ἄρῥην καί θήλυς; γάρ πᾶς ὑμεῖς ἐστέ εἷς ἔν Χριστός Ἰησοῦς.
EG1161 δέG1161, seG1487 εἰG1487 soisG5210 ὑμεῖςG5210 de CristoG5547 ΧριστόςG5547, tambémG686 ἄραG686 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 descendentesG4690 σπέρμαG4690 de AbraãoG11 ἈβραάμG11 eG2532 καίG2532 herdeirosG2818 κληρονόμοςG2818 segundoG2596 κατάG2596 a promessaG1860 ἐπαγγελίαG1860.
δέ, εἰ ὑμεῖς Χριστός, ἄρα ἐστέ σπέρμα Ἀβραάμ καί κληρονόμος κατά ἐπαγγελία.
SedeG1096 γίνομαιG1096 G5737 qualG5613 ὡςG5613 eu souG1473 ἐγώG1473; poisG3754 ὅτιG3754 também euG2504 καγώG2504 sou comoG5613 ὡςG5613 vósG5210 ὑμεῖςG5210. IrmãosG80 ἀδελφόςG80, assim vosG5216 ὑμῶνG5216 suplicoG1189 δέομαιG1189 G5736. Em nadaG3762 οὐδείςG3762 meG3165 μέG3165 ofendestesG91 ἀδικέωG91 G5656.
γίνομαι ὡς ἐγώ; ὅτι καγώ ὡς ὑμεῖς. ἀδελφός, ὑμῶν δέομαι οὐδείς μέ ἀδικέω
VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, irmãosG80 ἀδελφόςG80, soisG2070 ἐσμένG2070 G5748 filhosG5043 τέκνονG5043 da promessaG1860 ἐπαγγελίαG1860, comoG2596 κατάG2596 IsaqueG2464 ἸσαάκG2464.
ὑμεῖς, δέ, ἀδελφός, ἐσμέν τέκνον ἐπαγγελία, κατά Ἰσαάκ.
PorqueG1063 γάρG1063 vósG5210 ὑμεῖςG5210, irmãosG80 ἀδελφόςG80, fostes chamadosG2564 καλέωG2564 G5681 àG1909 ἐπίG1909 liberdadeG1657 ἐλευθερίαG1657; porémG3440 μόνονG3440 nãoG3361 μήG3361 useis da liberdadeG1657 ἐλευθερίαG1657 paraG1519 εἰςG1519 dar ocasiãoG874 ἀφορμήG874 à carneG4561 σάρξG4561; sedeG1398 δουλεύωG1398, antesG235 ἀλλάG235, servosG1398 δουλεύωG1398 G5720 uns dos outrosG240 ἀλλήλωνG240, peloG1223 διάG1223 amorG26 ἀγάπηG26.
γάρ ὑμεῖς, ἀδελφός, καλέω ἐπί ἐλευθερία; μόνον μή ἐλευθερία εἰς ἀφορμή σάρξ; δουλεύω, ἀλλά, δουλεύω ἀλλήλων, διά ἀγάπη.
IrmãosG80 ἀδελφόςG80, seG1437 ἐάνG1437 G2532 καίG2532 alguémG444 ἄνθρωποςG444 for surpreendidoG4301 προλαμβάνωG4301 G5686 nalgumaG1722 ἔνG1722 G5100 τίςG5100 faltaG3900 παράπτωμαG3900, vósG5210 ὑμεῖςG5210, queG3588 G3588 sois espirituaisG4152 πνευματικόςG4152, corrigi-oG2675 καταρτίζωG2675 G5720 G5108 τοιοῦτοςG5108 comG1722 ἔνG1722 espíritoG4151 πνεῦμαG4151 de branduraG4236 πρᾳότηςG4236; e guarda-teG4648 σκοπέωG4648 G5723 G4572 σεαυτοῦG4572 para que nãoG3361 μήG3361 sejasG3985 πειράζωG3985 tambémG2532 καίG2532 tentadoG3985 πειράζωG3985 G5686.
ἀδελφός, ἐάν καί ἄνθρωπος προλαμβάνω ἔν τίς παράπτωμα, ὑμεῖς, πνευματικός, καταρτίζω τοιοῦτος ἔν πνεῦμα πρᾳότης; σκοπέω σεαυτοῦ μή πειράζω καί πειράζω
emG1722 ἔνG1722 quemG3739 ὅςG3739 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210, depois que ouvistesG191 ἀκούωG191 G5660 a palavraG3056 λόγοςG3056 da verdadeG225 ἀλήθειαG225, o evangelhoG2098 εὐαγγέλιονG2098 da vossaG5216 ὑμῶνG5216 salvaçãoG4991 σωτηρίαG4991, tendo neleG1722 ἔνG1722 G3739 ὅςG3739 tambémG2532 καίG2532 cridoG4100 πιστεύωG4100 G5660, fostes selados comG4972 σφραγίζωG4972 G5681 o SantoG40 ἅγιοςG40 EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 da promessaG1860 ἐπαγγελίαG1860;
ἔν ὅς καί ὑμεῖς, ἀκούω λόγος ἀλήθεια, εὐαγγέλιον ὑμῶν σωτηρία, ἔν ὅς καί πιστεύω σφραγίζω ἅγιος πνεῦμα ἐπαγγελία;
PortantoG1352 διόG1352, lembrai-vosG3421 μνημονεύωG3421 G5720 de queG3754 ὅτιG3754, outroraG4218 ποτέG4218, vósG5210 ὑμεῖςG5210, gentiosG1484 ἔθνοςG1484 naG1722 ἔνG1722 carneG4561 σάρξG4561, chamadosG3004 λέγωG3004 G5746 incircuncisãoG203 ἀκροβυστίαG203 porG5259 ὑπόG5259 aqueles queG3588 G3588 se intitulamG3004 λέγωG3004 G5746 circuncisosG4061 περιτομήG4061, naG1722 ἔνG1722 carneG4561 σάρξG4561, por mãosG5499 χειροποίητοςG5499 humanas,
διό, μνημονεύω ὅτι, ποτέ, ὑμεῖς, ἔθνος ἔν σάρξ, λέγω ἀκροβυστία ὑπό λέγω περιτομή, ἔν σάρξ, χειροποίητος
MasG1161 δέG1161, agoraG3570 νυνίG3570, emG1722 ἔνG1722 CristoG5547 ΧριστόςG5547 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, vósG5210 ὑμεῖςG5210, queG3588 G3588 antesG4218 ποτέG4218 estáveisG5607 ὤνG5607 G5752 longeG3112 μακράνG3112, fostesG1096 γίνομαιG1096 G5675 aproximadosG1451 ἐγγύςG1451 peloG1722 ἔνG1722 sangueG129 αἷμαG129 de CristoG5547 ΧριστόςG5547.
δέ, νυνί, ἔν Χριστός Ἰησοῦς, ὑμεῖς, ποτέ ὤν μακράν, γίνομαι ἐγγύς ἔν αἷμα Χριστός.
noG1722 ἔνG1722 qualG3739 ὅςG3739 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 juntamente estais sendo edificadosG4925 συνοικοδομέωG4925 G5743 paraG1519 εἰςG1519 habitaçãoG2732 κατοικητήριονG2732 de DeusG2316 θεόςG2316 noG1722 ἔνG1722 EspíritoG4151 πνεῦμαG4151.
ἔν ὅς καί ὑμεῖς συνοικοδομέω εἰς κατοικητήριον θεός ἔν πνεῦμα.
MasG1161 δέG1161 nãoG3756 οὐG3756 foi assimG3779 οὕτωG3779 que aprendestesG5210 ὑμεῖςG5210 G3129 μανθάνωG3129 G5627 a CristoG5547 ΧριστόςG5547,
δέ οὐ οὕτω ὑμεῖς μανθάνω Χριστός,
Não obstanteG4133 πλήνG4133 G2532 καίG2532, vósG5210 ὑμεῖςG5210, cadaG1538 ἕκαστοςG1538 umG1520 εἷςG1520 de per siG2596 κατάG2596 tambémG3779 οὕτωG3779 ameG25 ἀγαπάωG25 G5720 a própriaG1438 ἑαυτούG1438 esposaG1135 γυνήG1135 comoG5613 ὡςG5613 a si mesmoG1438 ἑαυτούG1438, eG1161 δέG1161 a esposaG1135 γυνήG1135 respeiteG5399 φοβέωG5399 G5741 ao maridoG435 ἀνήρG435.
πλήν καί, ὑμεῖς, ἕκαστος εἷς κατά οὕτω ἀγαπάω ἑαυτού γυνή ὡς ἑαυτού, δέ γυνή φοβέω ἀνήρ.
EG1161 δέG1161, para queG2443 ἵναG2443 saibaisG1492 εἴδωG1492 G5762 G5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 a meuG1691 ἐμέG1691 respeitoG2596 κατάG2596 e o queG5101 τίςG5101 façoG4238 πράσσωG4238 G5719, de tudoG3956 πᾶςG3956 vosG5213 ὑμῖνG5213 informaráG1107 γνωρίζωG1107 G5692 TíquicoG5190 ΤυχικόςG5190, o irmãoG80 ἀδελφόςG80 amadoG27 ἀγαπητόςG27 eG2532 καίG2532 fielG4103 πιστόςG4103 ministroG1249 διάκονοςG1249 doG1722 ἔνG1722 SenhorG2962 κύριοςG2962.
δέ, ἵνα εἴδω ὑμεῖς καί ἐμέ κατά τίς πράσσω πᾶς ὑμῖν γνωρίζω Τυχικός, ἀδελφός ἀγαπητός καί πιστός διάκονος ἔν κύριος.
AssimG1161 δέG1161, vós tambémG2532 καίG2532, pela mesma razãoG846 αὐτόςG846, alegrai-vosG5463 χαίρωG5463 G5720 G5210 ὑμεῖςG5210 eG2532 καίG2532 congratulai-vosG4796 συγχαίρωG4796 G5720 comigoG3427 μοίG3427.
δέ, καί, αὐτός, χαίρω ὑμεῖς καί συγχαίρω μοί.
EG1161 δέG1161 sabeisG1492 εἴδωG1492 G5758 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210, ó filipensesG5374 ΦιλιππήσιοςG5374, queG3754 ὅτιG3754, noG1722 ἔνG1722 inícioG746 ἀρχήG746 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιονG2098, quandoG3753 ὅτεG3753 partiG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5627 daG575 ἀπόG575 MacedôniaG3109 ΜακεδονίαG3109, nenhumaG3762 οὐδείςG3762 igrejaG1577 ἐκκλησίαG1577 se associouG2841 κοινωνέωG2841 G5656 comigoG3427 μοίG3427 noG1519 εἰςG1519 tocanteG3056 λόγοςG3056 a darG1394 δόσιςG1394 eG2532 καίG2532 receberG3028 λήψιςG3028, senãoG1508 εἰ μήG1508 unicamenteG3441 μόνοςG3441 vósG5210 ὑμεῖςG5210 outros;
δέ εἴδω καί ὑμεῖς, Φιλιππήσιος, ὅτι, ἔν ἀρχή εὐαγγέλιον, ὅτε ἐξέρχομαι ἀπό Μακεδονία, οὐδείς ἐκκλησία κοινωνέω μοί εἰς λόγος δόσις καί λήψις, � μόνος ὑμεῖς
QuandoG3752 ὅτανG3752 CristoG5547 ΧριστόςG5547, que é a nossaG2257 ἡμῶνG2257 vidaG2222 ζωήG2222, se manifestarG5319 φανερόωG5319 G5686, entãoG5119 τότεG5119, vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 sereis manifestadosG5319 φανερόωG5319 G5701 comG4862 σύνG4862 eleG846 αὐτόςG846, emG1722 ἔνG1722 glóriaG1391 δόξαG1391.
ὅταν Χριστός, ἡμῶν ζωή, φανερόω τότε, ὑμεῖς καί φανερόω σύν αὐτός, ἔν δόξα.
Ora, nessasG1722 ἔνG1722 mesmas coisasG3739 ὅςG3739 andastesG4043 περιπατέωG4043 G5656 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532, noutro tempoG4218 ποτέG4218, quandoG3753 ὅτεG3753 vivíeisG2198 ζάωG2198 G5707 nelasG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846.
ἔν ὅς περιπατέω ὑμεῖς καί, ποτέ, ὅτε ζάω ἔν αὐτός.
AgoraG3570 νυνίG3570, porémG1161 δέG1161, despojai-vosG659 ἀποτίθημιG659 G5640 G5210 ὑμεῖςG5210, igualmenteG2532 καίG2532, de tudo istoG3956 πᾶςG3956: iraG3709 ὀργήG3709, indignaçãoG2372 θυμόςG2372, maldadeG2549 κακίαG2549, maledicênciaG988 βλασφημίαG988, linguagem obscenaG148 αἰσχρολογίαG148 doG1537 ἐκG1537 vossoG5216 ὑμῶνG5216 falarG4750 στόμαG4750.
νυνί, δέ, ἀποτίθημι ὑμεῖς, καί, πᾶς: ὀργή, θυμός, κακία, βλασφημία, αἰσχρολογία ἐκ ὑμῶν στόμα.
Suportai-vosG430 ἀνέχομαιG430 G5740 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240, perdoai-vosG5483 χαρίζομαιG5483 G5740 G5746 mutuamenteG1438 ἑαυτούG1438, casoG1437 ἐάνG1437 alguémG5100 τίςG5100 tenhaG2192 ἔχωG2192 G5725 motivo de queixaG3437 μομφήG3437 contraG4314 πρόςG4314 outremG5100 τίςG5100. Assim comoG2531 καθώςG2531 G2532 καίG2532 o SenhorG5547 ΧριστόςG5547 vosG5213 ὑμῖνG5213 perdoouG5483 χαρίζομαιG5483 G5662, assimG3779 οὕτωG3779 tambémG2532 καίG2532 perdoai vósG5210 ὑμεῖςG5210;
ἀνέχομαι ἀλλήλων, χαρίζομαι ἑαυτού, ἐάν τίς ἔχω μομφή πρός τίς. καθώς καί Χριστός ὑμῖν χαρίζομαι οὕτω καί ὑμεῖς;
SenhoresG2962 κύριοςG2962, trataiG3930 παρέχωG3930 G5732 os servosG1401 δοῦλοςG1401 com justiçaG1342 δίκαιοςG1342 eG2532 καίG2532 com equidadeG2471 ἰσότηςG2471, certosG1492 εἴδωG1492 G5761 de queG3754 ὅτιG3754 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tendesG2192 ἔχωG2192 G5719 SenhorG2962 κύριοςG2962 noG1722 ἔνG1722 céuG3772 οὐρανόςG3772.
κύριος, παρέχω δοῦλος δίκαιος καί ἰσότης, εἴδω ὅτι καί ὑμεῖς ἔχω κύριος ἔν οὐρανός.
EG2532 καίG2532, uma vezG3752 ὅτανG3752 lidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5686 esta epístolaG1992 ἐπιστολήG1992 peranteG3844 παράG3844 vósG5213 ὑμῖνG5213, providenciaiG4160 ποιέωG4160 G5657 por queG2443 ἵναG2443 seja tambémG2532 καίG2532 lidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5686 naG1722 ἔνG1722 igrejaG1577 ἐκκλησίαG1577 dos laodicensesG2994 ΛαοδικεύςG2994; eG2532 καίG2532 a dosG2443 ἵναG2443 deG1537 ἐκG1537 LaodicéiaG2993 ΛαοδίκειαG2993, lede-aG5210 ὑμεῖςG5210 G314 ἀναγινώσκωG314 G5632 igualmenteG2532 καίG2532 perante vósG2993 ΛαοδίκειαG2993.
καί, ὅταν ἀναγινώσκω ἐπιστολή παρά ὑμῖν, ποιέω ἵνα καί ἀναγινώσκω ἔν ἐκκλησία Λαοδικεύς; καί ἵνα ἐκ Λαοδίκεια, ὑμεῖς ἀναγινώσκω καί Λαοδίκεια.
Com efeito, vosG5210 ὑμεῖςG5210 tornastesG1096 γίνομαιG1096 G5675 imitadoresG3402 μιμητήςG3402 nossosG2257 ἡμῶνG2257 eG2532 καίG2532 do SenhorG2962 κύριοςG2962, tendo recebidoG1209 δέχομαιG1209 G5666 a palavraG3056 λόγοςG3056, posto que emG1722 ἔνG1722 meio de muitaG4183 πολύςG4183 tribulaçãoG2347 θλίψιςG2347, comG3326 μετάG3326 alegriaG5479 χαράG5479 do EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40,
ὑμεῖς γίνομαι μιμητής ἡμῶν καί κύριος, δέχομαι λόγος, ἔν πολύς θλίψις, μετά χαρά πνεῦμα ἅγιος,
VósG5210 ὑμεῖςG5210 eG2532 καίG2532 DeusG2316 θεόςG2316 sois testemunhasG3144 μάρτυςG3144 do modoG5613 ὡςG5613 por que piedosaG3743 ὁσίωςG3743, justaG1346 δικαίωςG1346 eG2532 καίG2532 irrepreensivelmenteG274 ἀμέμπτωςG274 procedemosG1096 γίνομαιG1096 G5675 em relação a vós outrosG5213 ὑμῖνG5213, que credesG4100 πιστεύωG4100 G5723.
ὑμεῖς καί θεός μάρτυς ὡς ὁσίως, δικαίως καί ἀμέμπτως γίνομαι ὑμῖν, πιστεύω
Tanto é assimG1063 γάρG1063, irmãosG80 ἀδελφόςG80, que vosG5210 ὑμεῖςG5210 tornastesG1096 γίνομαιG1096 G5675 imitadoresG3402 μιμητήςG3402 das igrejasG1577 ἐκκλησίαG1577 de DeusG2316 θεόςG2316 G3588 G3588 existentesG5607 ὤνG5607 G5752 naG1722 ἔνG1722 JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449 emG1722 ἔνG1722 CristoG5547 ΧριστόςG5547 JesusG2424 ἸησοῦςG2424; porqueG3754 ὅτιG3754 tambémG2532 καίG2532 padecestesG3958 πάσχωG3958 G5627 G5210 ὑμεῖςG5210, da parte dosG5259 ὑπόG5259 vossos patríciosG4853 συμφυλέτηςG4853, as mesmas coisasG5024 ταυτάG5024 que elesG2398 ἴδιοςG2398, por sua vezG2532 καίG2532 G2531 καθώςG2531 G846 αὐτόςG846, sofreram dosG5259 ὑπόG5259 judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453,
γάρ, ἀδελφός, ὑμεῖς γίνομαι μιμητής ἐκκλησία θεός ὤν ἔν Ἰουδαία ἔν Χριστός Ἰησοῦς; ὅτι καί πάσχω ὑμεῖς, ὑπό συμφυλέτης, ταυτά ἴδιος, καί καθώς αὐτός, ὑπό Ἰουδαῖος,
PoisG1063 γάρG1063 quemG5101 τίςG5101 é a nossaG2257 ἡμῶνG2257 esperançaG1680 ἐλπίςG1680, ouG2228 G2228 alegriaG5479 χαράG5479, ouG2228 G2228 coroaG4735 στέφανοςG4735 em que exultamosG2746 καύχησιςG2746, na presençaG1715 ἔμπροσθενG1715 de nossoG2257 ἡμῶνG2257 SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 emG1722 ἔνG1722 suaG846 αὐτόςG846 vindaG3952 παρουσίαG3952?G2228 G2228; NãoG3780 οὐχίG3780 sois vósG5210 ὑμεῖςG5210?
γάρ τίς ἡμῶν ἐλπίς, χαρά, στέφανος καύχησις, ἔμπροσθεν ἡμῶν κύριος Ἰησοῦς ἔν αὐτός παρουσία?< ; οὐχί ὑμεῖς?
SimG1063 γάρG1063, vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 realmente a nossaG2257 ἡμῶνG2257 glóriaG1391 δόξαG1391 eG2532 καίG2532 a nossa alegriaG5479 χαράG5479!
γάρ, ὑμεῖς ἐστέ ἡμῶν δόξα καί χαρά!
porqueG3754 ὅτιG3754, agoraG3568 νῦνG3568, vivemosG2198 ζάωG2198 G5719, seG1437 ἐάνG1437 é que estais firmadosG4739 στήκωG4739 G5725 G5210 ὑμεῖςG5210 noG1722 ἔνG1722 SenhorG2962 κύριοςG2962.
ὅτι, νῦν, ζάω ἐάν στήκω ὑμεῖς ἔν κύριος.
No tocanteG4012 περίG4012 ao amor fraternalG5360 φιλαδελφίαG5360, nãoG3756 οὐG3756 há necessidadeG2192 ἔχωG2192 G5719 G5532 χρείαG5532 de que eu vosG5213 ὑμῖνG5213 escrevaG1125 γράφωG1125 G5721, porquantoG1063 γάρG1063 vósG5210 ὑμεῖςG5210 mesmosG846 αὐτόςG846 estaisG2075 ἐστέG2075 G5748 por DeusG2312 θεοδίδακτοςG2312 instruídos que deveis amar-vosG25 ἀγαπάωG25 G5721 G1519 εἰςG1519 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240;
περί φιλαδελφία, οὐ ἔχω χρεία ὑμῖν γράφω γάρ ὑμεῖς αὐτός ἐστέ θεοδίδακτος ἀγαπάω εἰς ἀλλήλων;
MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, irmãosG80 ἀδελφόςG80, nãoG3756 οὐG3756 estaisG2075 ἐστέG2075 G5748 emG1722 ἔνG1722 trevasG4655 σκότοςG4655, para queG2443 ἵναG2443 esse DiaG2250 ἡμέραG2250 comoG5613 ὡςG5613 ladrãoG2812 κλέπτηςG2812 vosG5209 ὑμᾶςG5209 apanhe de surpresaG2638 καταλαμβάνωG2638 G5632;
δέ ὑμεῖς, ἀδελφός, οὐ ἐστέ ἔν σκότος, ἵνα ἡμέρα ὡς κλέπτης ὑμᾶς καταλαμβάνω
porquanto vósG5210 ὑμεῖςG5210 todosG3956 πᾶςG3956 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 filhosG5207 υἱόςG5207 da luzG5457 φῶςG5457 eG2532 καίG2532 filhosG5207 υἱόςG5207 do diaG2250 ἡμέραG2250; nós nãoG3756 οὐG3756 somosG2070 ἐσμένG2070 G5748 da noiteG3571 νύξG3571, nemG3761 οὐδέG3761 das trevasG4655 σκότοςG4655.
ὑμεῖς πᾶς ἐστέ υἱός φῶς καί υἱός ἡμέρα; οὐ ἐσμέν νύξ, οὐδέ σκότος.
a fim de queG3704 ὅπωςG3704 o nomeG3686 ὄνομαG3686 de nossoG2257 ἡμῶνG2257 SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 seja glorificadoG1740 ἐνδοξάζωG1740 G5686 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213, eG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210, neleG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846, segundo aG2596 κατάG2596 graçaG5485 χάριςG5485 do nossoG2257 ἡμῶνG2257 DeusG2316 θεόςG2316 eG2532 καίG2532 do SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547.
ὅπως ὄνομα ἡμῶν κύριος Ἰησοῦς ἐνδοξάζω ἔν ὑμῖν, καί ὑμεῖς, ἔν αὐτός, κατά χάρις ἡμῶν θεός καί κύριος Ἰησοῦς Χριστός.
EG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, irmãosG80 ἀδελφόςG80, nãoG3361 μήG3361 vos canseisG1573 ἐκκακέωG1573 G5661 de fazer o bemG2569 καλοποιέωG2569 G5723.
δέ ὑμεῖς, ἀδελφός, μή ἐκκακέω καλοποιέω
VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, sois raçaG1085 γένοςG1085 eleitaG1588 ἐκλεκτόςG1588, sacerdócioG2406 ἱεράτευμαG2406 realG934 βασίλειοςG934, naçãoG1484 ἔθνοςG1484 santaG40 ἅγιοςG40, povoG2992 λαόςG2992 de propriedade exclusivaG1519 εἰςG1519 G4047 περιποίησιςG4047 de Deus, a fim deG3704 ὅπωςG3704 proclamardesG1804 ἐξαγγέλλωG1804 G5661 as virtudesG703 ἀρετήG703 daquele que vosG5209 ὑμᾶςG5209 chamouG2564 καλέωG2564 G5660 dasG1537 ἐκG1537 trevasG4655 σκότοςG4655 paraG1519 εἰςG1519 a suaG848 αὑτοῦG848 maravilhosaG2298 θαυμαστόςG2298 luzG5457 φῶςG5457;
ὑμεῖς, δέ, γένος ἐκλεκτός, ἱεράτευμα βασίλειος, ἔθνος ἅγιος, λαός εἰς περιποίησις ὅπως ἐξαγγέλλω ἀρετή ὑμᾶς καλέω ἐκ σκότος εἰς αὑτοῦ θαυμαστός φῶς;
OraG3767 οὖνG3767, tendoG3958 πάσχωG3958 CristoG5547 ΧριστόςG5547 sofridoG3958 πάσχωG3958 G5631 na carneG4561 σάρξG4561 G5228 ὑπέρG5228 G2257 ἡμῶνG2257, armai-vosG3695 ὁπλίζωG3695 G5669 G5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 vós do mesmoG846 αὐτόςG846 pensamentoG1771 ἔννοιαG1771; poisG3754 ὅτιG3754 aquele que sofreuG3958 πάσχωG3958 G5631 naG1722 ἔνG1722 carneG4561 σάρξG4561 deixouG3973 παύωG3973 G5769 o pecadoG266 ἀμαρτίαG266,
οὖν, πάσχω Χριστός πάσχω σάρξ ὑπέρ ἡμῶν, ὁπλίζω ὑμεῖς καί αὐτός ἔννοια; ὅτι πάσχω ἔν σάρξ παύω ἀμαρτία,
VósG5210 ὑμεῖςG5210, poisG3767 οὖνG3767, amadosG27 ἀγαπητόςG27, prevenidos como estais de antemãoG4267 προγινώσκωG4267 G5723, acautelai-vosG5442 φυλάσσωG5442 G5732; não suceda queG3363 ἵνα μήG3363, arrastadosG4879 συναπάγωG4879 G5685 pelo erroG4106 πλάνηG4106 desses insubordinadosG113 ἄθεσμοςG113, descaiais daG1601 ἐκπίπτωG1601 G5632 vossa própriaG2398 ἴδιοςG2398 firmezaG4740 στηριγμόςG4740;
ὑμεῖς, οὖν, ἀγαπητός, προγινώσκω φυλάσσωσυναπάγω πλάνη ἄθεσμος, ἐκπίπτω ἴδιος στηριγμός;
o queG3739 ὅςG3739 temos vistoG3708 ὁράωG3708 G5758 eG2532 καίG2532 ouvidoG191 ἀκούωG191 G5754 anunciamosG518 ἀπαγγέλλωG518 G5719 também a vós outrosG5213 ὑμῖνG5213, para queG2443 ἵναG2443 vósG5210 ὑμεῖςG5210, igualmenteG2532 καίG2532, mantenhaisG2192 ἔχωG2192 G5725 comunhãoG2842 κοινωνίαG2842 conoscoG3326 μετάG3326 G2257 ἡμῶνG2257. OraG2532 καίG2532, a nossaG2251 ἡμέτεροςG2251 comunhãoG2842 κοινωνίαG2842 G1161 δέG1161 é comG3326 μετάG3326 o PaiG3962 πατήρG3962 eG2532 καίG2532 comG3326 μετάG3326 seuG846 αὐτόςG846 FilhoG5207 υἱόςG5207, JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547.
ὅς ὁράω καί ἀκούω ἀπαγγέλλω ὑμῖν, ἵνα ὑμεῖς, καί, ἔχω κοινωνία μετά ἡμῶν. καί, ἡμέτερος κοινωνία δέ μετά πατήρ καί μετά αὐτός υἱός, Ἰησοῦς Χριστός.
EG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 possuísG2192 ἔχωG2192 G5719 unçãoG5545 χρίσμαG5545 que vem doG575 ἀπόG575 SantoG40 ἅγιοςG40 eG2532 καίG2532 todosG3956 πᾶςG3956 tendes conhecimentoG1492 εἴδωG1492 G5758.
καί ὑμεῖς ἔχω χρίσμα ἀπό ἅγιος καί πᾶς εἴδω
PermaneçaG3306 μένωG3306 G5720 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213 o queG3739 ὅςG3739 G5210 ὑμεῖςG5210 ouvistesG191 ἀκούωG191 G5656 desdeG575 ἀπόG575 o princípioG746 ἀρχήG746. SeG1437 ἐάνG1437 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213 permanecerG3306 μένωG3306 G5661 o queG3739 ὅςG3739 desdeG575 ἀπόG575 o princípioG746 ἀρχήG746 ouvistesG191 ἀκούωG191 G5656, tambémG2532 καίG2532 permanecereisG3306 μένωG3306 G5692 vósG5210 ὑμεῖςG5210 noG1722 ἔνG1722 FilhoG5207 υἱόςG5207 eG2532 καίG2532 noG1722 ἔνG1722 PaiG3962 πατήρG3962.
μένω ἔν ὑμῖν ὅς ὑμεῖς ἀκούω ἀπό ἀρχή. ἐάν ἔν ὑμῖν μένω ὅς ἀπό ἀρχή ἀκούω καί μένω ὑμεῖς ἔν υἱός καί ἔν πατήρ.
QuantoG2532 καίG2532 a vós outrosG5210 ὑμεῖςG5210, a unçãoG5545 χρίσμαG5545 queG3739 ὅςG3739 deleG575 ἀπόG575 G846 αὐτόςG846 recebestesG2983 λαμβάνωG2983 G5627 permaneceG3306 μένωG3306 G5719 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213, eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 tendesG2192 ἔχωG2192 necessidadeG5532 χρείαG5532 G5719 de queG2443 ἵναG2443 alguémG5100 τίςG5100 vosG5209 ὑμᾶςG5209 ensineG1321 διδάσκωG1321 G5725; masG235 ἀλλάG235, comoG5613 ὡςG5613 a suaG846 αὐτόςG846 unçãoG5545 χρίσμαG5545 vosG5209 ὑμᾶςG5209 ensinaG1321 διδάσκωG1321 G5719 a respeito deG4012 περίG4012 todas as coisasG3956 πᾶςG3956, eG2532 καίG2532 éG2076 ἐστίG2076 G5748 verdadeiraG227 ἀληθήςG227, eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 éG2076 ἐστίG2076 G5748 falsaG5579 ψεῦδοςG5579, permaneceiG3306 μένωG3306 G5692 neleG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846, comoG2531 καθώςG2531 tambémG2532 καίG2532 ela vosG5209 ὑμᾶςG5209 ensinouG1321 διδάσκωG1321 G5656.
καί ὑμεῖς, χρίσμα ὅς ἀπό αὐτός λαμβάνω μένω ἔν ὑμῖν, καί οὐ ἔχω χρεία ἵνα τίς ὑμᾶς διδάσκω ἀλλά, ὡς αὐτός χρίσμα ὑμᾶς διδάσκω περί πᾶς, καί ἐστί ἀληθής, καί οὐ ἐστί ψεῦδος, μένω ἔν αὐτός, καθώς καί ὑμᾶς διδάσκω
FilhinhosG5040 τεκνίονG5040, vósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 deG1537 ἐκG1537 DeusG2316 θεόςG2316 eG2532 καίG2532 tendes vencidoG3528 νικάωG3528 G5758 os falsos profetasG846 αὐτόςG846, porqueG3754 ὅτιG3754 maiorG3187 μείζωνG3187 é aquele que estáG2076 ἐστίG2076 G5748 emG1722 ἔνG1722 vósG5213 ὑμῖνG5213 do queG2228 G2228 aquele que está noG1722 ἔνG1722 mundoG2889 κόσμοςG2889.
τεκνίον, ὑμεῖς ἐστέ ἐκ θεός καί νικάω αὐτός, ὅτι μείζων ἐστί ἔν ὑμῖν ἔν κόσμος.
Vós, porémG1161 δέG1161, amadosG27 ἀγαπητόςG27, lembrai-vosG3415 μνάομαιG3415 G5682 G5210 ὑμεῖςG5210 das palavrasG4487 ῥήμαG4487 G3588 G3588 anteriormente proferidasG4280 προερέωG4280 G5772 pelosG5259 ὑπόG5259 apóstolosG652 ἀπόστολοςG652 de nossoG2257 ἡμῶνG2257 SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547,
δέ, ἀγαπητός, μνάομαι ὑμεῖς ῥήμα προερέω ὑπό ἀπόστολος ἡμῶν κύριος Ἰησοῦς Χριστός,
VósG5210 ὑμεῖςG5210, porémG1161 δέG1161, amadosG27 ἀγαπητόςG27, edificando-vosG2026 ἐποικοδομέωG2026 G5723 G1438 ἑαυτούG1438 na vossaG5216 ὑμῶνG5216G4102 πίστιςG4102 santíssimaG40 ἅγιοςG40, orandoG4336 προσεύχομαιG4336 G5740 noG1722 ἔνG1722 EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40,
ὑμεῖς, δέ, ἀγαπητός, ἐποικοδομέω ἑαυτού ὑμῶν πίστις ἅγιος, προσεύχομαι ἔν πνεῦμα ἅγιος,
EntretantoG1161 δέG1161, vósG5210 ὑμεῖςG5210 outros menosprezastesG818 ἀτιμάζωG818 G5656 o pobreG4434 πτωχόςG4434. NãoG3756 οὐG3756 são os ricosG4145 πλούσιοςG4145 que vosG5216 ὑμῶνG5216 oprimemG2616 καταδυναστεύωG2616 G5719 eG2532 καίG2532 não são eles que vosG5209 ὑμᾶςG5209 arrastamG846 αὐτόςG846 G1670 ἑλκύωG1670 G5719 paraG1519 εἰςG1519 tribunaisG2922 κριτήριονG2922?
δέ, ὑμεῖς ἀτιμάζω πτωχός. οὐ πλούσιος ὑμῶν καταδυναστεύω καί ὑμᾶς αὐτός ἑλκύω εἰς κριτήριον?
SedeG3114 μακροθυμέωG3114 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 pacientesG3114 μακροθυμέωG3114 G5657 e fortaleceiG4741 στηρίζωG4741 G5657 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 coraçãoG2588 καρδίαG2588, poisG3754 ὅτιG3754 a vindaG3952 παρουσίαG3952 do SenhorG2962 κύριοςG2962 está próximaG1448 ἐγγίζωG1448 G5758.
μακροθυμέω ὑμεῖς καί μακροθυμέω στηρίζω ὑμῶν καρδία, ὅτι παρουσία κύριος ἐγγίζω