Temas
Esperar no senhor
Referências Espíritas
Allan Kardec
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Hugo Schlesinger
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier e Waldo Vieira
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Geraldo Lemos Neto Wanda Amorim Joviano
Francisco Cândido Xavier e Carlos Baccelli
Francisco Cândido Xavier
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Referências Bíblicas
Isaías 40:31 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Mas os que esperam no Senhor renovarão as suas forças, subirão com asas como águias: correrão e não se cansarão; caminharão, e não se fatigarão. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém mas os que põem a sua esperança em Iahweh renovam as suas forças, abrem asas como as águias, correm e não se fatigam, caminham e não se cansam. |
Salmos 27:13-14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Pereceria sem dúvida, se não cresse que veria os bens do Senhor na terra dos viventes. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Eu creio que verei a bondade de Iahweh na terra dos vivos. |
Tiago 5:7-8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Sede pois irmãos, pacientes até a vinda do Senhor. Eis que o lavrador espera o precioso fruto da terra, aguardando-o com paciência, até que receba a chuva temporã e serôdia. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Sede, pois, pacientes, irmãos, até a vinda do Senhor. Vede como o lavrador espera o precioso fruto da terra, aguardando por ele pacientemente até que venham as chuvas temporãs e as serôdias. |
II Pedro 3:9 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O Senhor não retarda a sua promessa, ainda que alguns a têm por tardia; mas é longânimo para convosco, não querendo que alguns se percam, senão que todos venham a arrepender-se. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém O Senhor não tarda a cumprir a sua promessa, como pensam alguns, entendendo que há demora; o que ele está é usando de paciência convosco, porque não quer que ninguém se perca, mas que todos venham a converter-se.? |
Provérbios 3:5-6 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Confia em Iahweh com todo o teu coração, não te fies em tua própria inteligência; |
Salmos 33:20-22 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida A nossa alma espera no Senhor: ele é o nosso auxílio e o nosso escudo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Quanto a nós, nós esperamos por Iahweh: ele é nosso auxílio e nosso escudo. |
Tiago 5:11 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Eis que temos por bem-aventurados os que sofreram. Ouvistes qual foi a paciência de Jó, e vistes o fim que o Senhor lhe deu; porque o Senhor é muito misericordioso e piedoso. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Notai que temos por bem-aventurados os que perseveraram pacientemente. Ouvistes falar da paciência de Jó e sabeis qual o fim que Deus lhe deu. Com efeito, o Senhor é misericordioso e compassivo. |
Salmos 37:34 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Espera no Senhor, e guarda o seu caminho, e te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem desarraigados. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Espera por Iahweh e observa o seu caminho; ele te exaltará, para que possuas a terra: tu verás os ímpios extirpados. |
Isaías 30:18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Por isso o Senhor esperará, para ter misericórdia de vós; e por isso será exalçado, para se compadecer de vós, porque o Senhor é um Deus de equidade: bem-aventurados todos os que nele esperam. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Mus Iahweh espera a hora de poder mostrar-vos a sua graça, de se ergue para mostrar-vos a sua compaixão, porque Iahweh é um Deus de justiça: bem-aventurado todo aquele que nele espera. |
Romanos 5:3-4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E não somente isto, mas também nos gloriamos nas tribulações; sabendo que a tribulação produz a paciência, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E não é só. Nós nos gloriamos também nas tribulações, sabendo que a tribulação produz a perseverança, |
Colossenses 1:11 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Corroborados em toda a fortaleza, segundo a força da sua glória, em toda a paciência, e longanimidade com gozo; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém animados de eficaz energia segundo o poder da sua glória, para toda constância e longanimidade, com alegria |
Salmos 62:5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Só fraude são os projetos deles, seu prazer é seduzir: com mentira na boca eles bendizem, mas por dentro maldizem. |
Salmos 130:5-6 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Eu espero, Iahweh, e minha alma espera, confiando na tua palavra; |
Salmos 40:1-14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida ESPEREI com paciência no Senhor, e ele se inclinou para mim, e ouviu o meu clamor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Do mestre de canto. De Davi. Salmo. |
Salmos 27:1-14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei? (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém De Davi. Iahweh é minha luz e minha salvação: de quem terei medo? Iahweh é a fortaleza de minha vida: frente a quem tremerei? |
I Pedro 1:22-25 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Purificando as vossas almas na obediência à verdade, para caridade fraternal, não fingida; amai-vos ardentemente uns aos outros com um coração puro; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Pela obediência à verdade purificastes as vossas almas para praticardes um amor fraternal sem hipocrisia. Amai-vos uns aos outros ardorosamente e com coração puro. |
Mateus 25:1-13 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida ENTÃO o reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do esposo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Então o Reino dos Céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do noivo. |
Salmos 27:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Espera no Senhor, anima-te, e ele fortalecerá o teu coração; espera pois no Senhor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Espera em Iahweh, sê firme! Fortalece teu coração e espera em Iahweh! |