Temas
Parentes
Não encontramos nenhum livro espírita para referenciar.
Referências Bíblicas
I Timóteo 5:8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Mas, se alguém não tem cuidado dos seus, e principalmente dos da sua família negou a fé, e é pior do que o infiel. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Se alguém não cuida dos seus, e sobretudo dos de sua própria casa, renegou a fé e é pior do que um incrédulo. |
Provérbios 11:29 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O que perturba a sua casa herdará o vento, e o tolo será servo do entendido de coração. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Quem deixa a casa em desordem herdará vento, e o estulto torna-se escravo do sábio de coração. |
Provérbios 22:6 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Instrui ao menino no caminho em que deve andar; e até quando envelhecer não se desviará dele. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Ensina a criança no caminho que deve andar, e mesmo quando for velho não se desviará dele. |
Provérbios 29:17 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Castiga a teu filho, e te fará descansar; e dará delícias à tua alma. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Corrige o teu filho, e ele te dará descanso, trará delícias para ti. |
Deuteronômio 6:6-7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Que estas palavras que hoje te ordeno estejam em teu coração! |
Êxodo 20:12 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Honra a teu pai e a tua mãe, para que se prolonguem os teus dias na terra que o Senhor teu Deus te dá. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Honra teu pai e tua mãe, para que se prolonguem os teus dias na teria que Iahweh teu Deus, te dá. |
Josué 24:15 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porém, se vos parece mal aos vossos olhos servir ao Senhor, escolhei hoje a quem sirvais: se os deuses a quem serviram vossos pais, que estavam dalém do rio, ou os deuses dos amorreus, em cuja terra habitais: porém eu e a minha casa serviremos ao Senhor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Porém, se não vos parece bem servir a Iahweh, escolhei hoje a quem quereis servir: se aos deuses aos quais serviram vossos pais do outro lado do Rio, ou aos deuses dos amorreus em cuja terra agora habitais. Quanto a mim e à minha casa, serviremos a Iahweh. |
Salmos 133:1 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida OH! quão bom e quão suave é que os irmãos vivam em união! (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Cântico das subidas. De Davi. Vede: como é bom, como é agradável habitar todos juntos, como irmãos. |
Efésios 6:4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E vós, pais, não provoqueis a ira a vossos filhos, mas criai-os na doutrina e admoestação do Senhor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E vós, pais, não deis a vossos filhos motivo de revolta contra vós, mas criai-os na disciplina e correção do Senhor. |
Provérbios 17:6 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são seus pais. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Coroa dos anciãos são os netos, honra dos filhos são os pais. |
Efésios 4:2-6 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém com toda humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros com amor, |
Gênesis 18:19 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque eu o tenho conhecido, que ele há de ordenar a seus filhos e a sua casa depois dele, para que guardem o caminho do Senhor, para obrarem com justiça e juízo; para que o Senhor faça vir sobre Abraão o que acerca dele tem falado. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Pois eu o escolhi para que ele ordene a seus filhos e à sua casa depois dele que guardem o caminho de Iahweh, realizando a justiça e o direito; deste modo Iahweh realizará para Abraão o que lhe prometeu. |
Marcos 6:4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E Jesus lhes dizia: Não há profeta sem honra senão na sua pátria, entre os seus parentes, e na sua casa. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E Jesus lhes dizia: "Um profeta só é desprezado em sua pátria, em sua parentela e em sua casa". |
Provérbios 19:7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! corre após eles com palavras, que não servem de nada. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Todos os irmãos do pobre o odeiam, e muito mais se afastam dele os amigos. Ele procura palavras, e não as encontra! |
Gênesis 12:1 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida ORA, o Senhor disse a Abrão: Sai-te da tua terra, e da tua parentela e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Iahweh disse a Abrão: "Sai da tua terra, da tua parentela e da casa de teu pai, para a terra que te mostrarei. |
I João 3:15 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Qualquer que aborrece a seu irmão é homicida. E vós sabeis que nenhum homicida tem permanecente nele a vida eterna. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Todo aquele que odeia o seu irmão é homicida; e sabeis que nenhum homicida tem a vida eterna permanecendo nele. |
Gênesis 24:4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Mas que irás à minha terra e à minha parentela, e daí tomarás mulher para meu filho Isaque. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Mas irás à minha terra, à minha parentela, e escolherás uma mulher para meu filho Isaac. |
Gênesis 31:3 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E disse o Senhor a Jacó: Torna à terra dos teus pais, e à tua parentela e eu serei contigo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Iahweh disse a Jacó: "Volta à terra de teus pais, em tua pátria, e eu estarei contigo. |
Romanos 16:21 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Saúdam-vos Timóteo, meu cooperador, e Lúcio, e Jasom, e Sosípatro, meus parentes. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Saúda-vos Timóteo, meu colaborador, e também Lúcio, Jasão e Sosípatro, meus parentes. |
Mateus 19:19 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Honra teu pai e tua mãe, e amarás o teu próximo como a ti mesmo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém honra pai e mãe, e amarás o teu próximo como a ti mesmo". |
Jó 19:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Abandonaram-me vizinhos e conhecidos, esqueceram-me os hóspedes de minha casa. |
Gênesis 19:12 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Então disseram aqueles varões a Ló: Tens alguém mais aqui? Teu genro, e teus filhos, e tuas filhas, e todos quantos tens nesta cidade, tira-os fora deste lugar; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Os homens disseram a Ló: "Ainda tens alguém aqui? Teus filhos,tuas filhas, todos os teus que estão na cidade, faze-os sair deste lugar. |
Lucas 21:16 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Sereis traídos até por vosso pai e mãe, irmãos, parentes, amigos, e farão morrer pessoas do vosso meio, |
Salmos 27:10 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque, quando meu pai e minha mãe me desampararem, o Senhor me recolherá. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Meu pai e minha mãe me abandonaram, mas Iahweh me acolhe! |
II Crônicas 29:15 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E ajuntaram seus irmãos, e santificaram-se e vieram conforme ao mandado do rei, pelas palavras do Senhor, para purificarem a casa do Senhor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Reuniram seus irmãos e, depois de se terem santificado, vieram por ordem do rei, conforme as palavras de Iahweh, purificar o Templo de Iahweh. |
Levítico 18:17 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida A nudez duma mulher e de sua filha não descobrirás: não tomarás a filha de seu filho, nem a filha de sua filha, para descobrir a sua nudez; parentas são: maldade é. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Não descobrirás a nudez de uma mulher e a da sua filha; não tomarás a filha de seu filho, nem a filha de sua filha, para lhes descobrir a nudez. Elas são a tua própria carne: isto seria um incesto. |
Números 27:11 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Se também seu pai não tiver irmãos, então a sua herança dareis a seu parente, àquele que lhe for o mais chegado da sua família, para que a possua: isto aos filhos de Israel será por estatuto de direito, como o Senhor ordenou a Moisés. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Se o seu pai não tiver irmãos, dareis a sua herança àquele do seu clã que é o seu parente mais próximo: este tomará posse. Isso será para os filhos de Israel um estatuto de direito, conforme Iahweh ordenou a Moisés. |
Josué 6:22 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Josué, porém, disse aos dois homens que tinham espiado a terra: Entrai na casa da mulher prostituta, e tirai de lá a mulher com tudo quanto tiver, como lhe tendes jurado. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Josué disse aos dois homens que haviam espionado a terra: "Entrai na casa da meretriz e fazei essa mulher sair de lá com tudo que lhe pertence, conforme lhe jurastes. |
Lucas 1:57-58 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E completou-se para Isabel o tempo de dar à luz e teve um filho. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Quanto a Isabel, completou se o tempo para o parto, e ela deu à luz um filho. |
Marcos 10:7-8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Por isso deixará o homem a seu pai e a sua mãe, e unir-se-á a sua mulher. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Por isso o homem deixará o seu pai e a sua mãe, e os dois serão uma só carne. |
Êxodo 4:18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Então foi-se Moisés, e voltou para Jetro seu sogro, e disse-lhe: Eu irei agora, e tornarei a meus irmãos, que estão no Egito, para ver se ainda vivem. Disse pois Jetro a Moisés: Vai em paz. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Saindo, Moisés voltou para Jetro, seu sogro, e lhe disse: "Deixa-me ir e voltar a meus irmãos que estão no Egito, para ver se ainda vivem." Respondeu Jetro: "Vai em paz. |
Marcos 3:33-35 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E ele lhes respondeu, dizendo: Quem é minha mãe e meus irmãos? (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Ele perguntou: "Quem é minha mãe e meus irmãos? |