Temas
Preservação das escrituras
Referências Espíritas
Francisco Cândido Xavier
Allan Kardec
Carlos Baccelli
Francisco Cândido Xavier
Léon Denis
Hugo Schlesinger
Allan Kardec
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Francisco Cândido Xavier
Referências Bíblicas
Mateus 5:18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque em verdade vos digo que, até que o céu e a terra passem, nem um jota ou um til se omitirá da lei, sem que tudo seja cumprido. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém porque em verdade vos digo que, até que passem o céu e a terra, não será omitido nem um só i, uma só vírgula da Lei, sem que tudo seja realizado. |
Romanos 15:4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque tudo que dantes foi escrito para nosso ensino foi escrito, para que pela paciência e consolação das Escrituras tenhamos esperança. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Ora tudo o que se escreveu no passado é para nosso ensinamento que foi escrito, a fim de que, pela perseverança e pela consolação que nos proporcionam as Escrituras, tenhamos a esperança. |
Salmos 12:6-7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida As palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada em forno de barro, purificada sete vezes. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Pelos pobres oprimidos e os necessitados que gemem, agora me levanto — declara Iahweh: porei a salvo a quem o deseja! |
Eclesiastes 3:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Eu sei que tudo quanto Deus faz durará eternamente: nada se lhe deve acrescentar, e nada se lhe deve tirar; e isto faz Deus para que haja temor diante dele. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Compreendi que tudo o que Deus faz é para sempre. A isso nada se pode acrescentar, e disso nada se pode tirar. Deus assim faz para que o temam. |
Mateus 24:35 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Passarão o céu e a terra. Minhas palavras, porém, não passarão. |
I Pedro 1:23-25 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Sendo de novo gerados, não de semente corruptível, mas da incorruptível, pela palavra de Deus, viva, e que permanece para sempre. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Fostes regenerados, não de uma semente corruptível, mas incorruptível, mediante a Palavra viva de Deus, a qual permanece para sempre. |
II Pedro 1:20-21 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Antes de mais nada, sabei isto: que nenhuma profecia da Escritura resulta de uma interpretação particular, |
Salmos 19:1-8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida OS céus manifestam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Do mestre de canto. Salmo. De Davi. |
Hebreus 1:1-3 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida HAVENDO Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Muitas vezes e de modos diversos falou Deus, outrora, aos Pais pelos profetas; |
I Pedro 1:24-25 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque toda a carne é como erva, e toda a glória do homem como a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor: (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Com efeito, toda a carne é como erva e toda a sua glória como a flor da erva. Secou-se a erva e a sua flor caiu; |
João 1:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós; e nós vimos a sua glória, glória que ele tem junto ao Pai como Filho único, cheio de graça e de verdade. |
Isaías 40:8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Seca-se a erva, e caem as flores, mas a palavra de nosso Deus subsiste eternamente. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém seca-se a erva, murcha-se a flor, mas a palavra do nosso Deus subsiste para sempre". |
I Timóteo 2:3-4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Eis o que é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador, |
Romanos 10:8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Mas que diz? A palavra está junto de ti, na tua boca e no teu coração; esta é a palavra da fé, que pregamos, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Mas o que diz ela? Ao teu alcance está a palavra, em tua boca e em teu coração; a saber, a palavra da fé que nós pregamos. |
Deuteronômio 6:6-9 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Que estas palavras que hoje te ordeno estejam em teu coração! |
Romanos 10:17-18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida De sorte que a fé é pelo ouvir, e o ouvir pela palavra de Deus. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Pois a fé vem da pregação e a pregação é pela palavra de Cristo. |
Salmos 119:11 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Escondi a tua palavra no meu coração, para eu não pecar contra ti. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Conservei tuas promessas no meu coração para não pecar contra ti. |
Efésios 3:19 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios de toda a plenitude de Deus. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém e conhecer o amor de Cristo que excede a todo conhecimento, para que sejais plenificados com toda a plenitude de Deus. |
I Timóteo 2:3-4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Eis o que é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador, |