Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A parábola do amigo importuno
11:5
Disse-lhes também: Qual de vós terá um amigo, e, se for procurá-lo à meia-noite, e lhe disser: Amigo, empresta-me três pães,
11:6
Pois que um amigo meu chegou a minha casa, vindo de caminho, e não tenho que apresentar-lhe;
11:7
Se ele, respondendo de dentro, disser: Não me importunes; já está a porta fechada, e os meus filhos estão comigo na cama: não posso levantar-me para tos dar;
11:8
Digo-vos que, ainda que se não levante a dar-lhos, por ser seu amigo, levantar-se-á, todavia, por causa da sua importunação, e lhe dará tudo o que houver mister.
11:9
E eu vos digo a vós: Pedi e dar-se-vos-á: buscai, e achareis: batei, e abrir-se-vos-á;
11:10
Porque qualquer que pede recebe; e quem busca acha; e a quem bate abrir-se-lhe-á.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 5 | Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει φίλον καὶ πορεύσεται πρὸς αὐτὸν μεσονυκτίου καὶ εἴπῃ αὐτῷ Φίλε χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους | E disse para eles Quem entre vocês terá um amigo e irá até ele à meia-noite e dirá a ele Amigo empresta três pães | Disse-lhes ainda Jesus: Qual dentre vós, tendo um amigo, e este for procurá-lo à meia-noite e lhe disser: Amigo, empresta-me três pães, | And he said to them Who among you will have a friend and will go to him at midnight and say to him Friend lend me three loaves |
| 6 | ἐπειδὴ φίλος μου παρεγένετο ἐξ ὁδοῦ πρός με καὶ οὐκ ἔχω ὃ παραθήσω αὐτῷ | desde que um amigo de mim chegou de de uma jornada para a mim e nada eu tenho o que vou apresentar diante a ele | pois um meu amigo, chegando de viagem, procurou-me, e eu nada tenho que lhe oferecer. | since a friend of my is come off a journey to me and nothing I have what I will set before him |
| 7 | κἀκεῖνος ἔσωθεν ἀποκριθεὶς εἴπῃ Μή μοι κόπους πάρεχε ἤδη ἡ θύρα κέκλεισται καὶ τὰ παιδία μου μετ’ ἐμοῦ εἰς τὴν κοίτην εἰσίν οὐ δύναμαι ἀναστὰς δοῦναί σοι | e ele de dentro respondendo dirá Não me problema causar já a porta foi fechada e os filhos de mim com mim na a cama estão não sou capaz tendo se levantado dar a você | E o outro lhe responda lá de dentro, dizendo: Não me importunes; a porta já está fechada, e os meus filhos comigo também já estão deitados. Não posso levantar-me para tos dar; | and he from within answering will say Not me trouble cause already the door has been shut and the children of me with me in the bed are not I am able having risen up to give to you |
| 8 | λέγω ὑμῖν εἰ καὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς διὰ τὸ εἶναι φίλον αὐτοῦ διά γε τὴν ἀναίδειαν* αὐτοῦ ἐγερθεὶς δώσει αὐτῷ ὅσων χρῄζει | Eu digo para você se mesmo não ele dará a ele tendo se levantado por causa de de ser amigo do seu amigo porém por causa de ainda o persistência dele tendo se levantado ele dará a ele tanto quanto ele precisa | digo-vos que, se não se levantar para dar-lhos por ser seu amigo, todavia, o fará por causa da importunação e lhe dará tudo o de que tiver necessidade. | I say to you if even not he will give to him having risen up because of - being friend of him because of yet the persistence of him having risen he will give him as much as he needs |
| 9 | Κἀγὼ ὑμῖν λέγω αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε κρούετε καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν | E eu a vocês digo Peçam e será dado a vocês busquem e vocês encontrarão batam e será aberto a vocês | Por isso, vos digo: Pedi, e dar-se-vos-á ; buscai, e achareis; batei, e abrir-se-vos-á . | And I to you say Ask and it will be given to you seek and you will find knock and it will be opened to you |
| 10 | πᾶς γὰρ ὁ αἰτῶν λαμβάνει καὶ ὁ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται | todos realmente o pedindo recebe e aquele buscando encontra e ao que batendo será aberto | Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e a quem bate, abrir-se-lhe-á. | everyone indeed - asking receives and the [one] seeking finds and to the [one] knocking it will be opened |
Pesquisando por Lucas 11:5-10 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Lucas 11:5
Referências em Livro Espírita
Cairbar Schutel
Eliseu Rigonatti
Emmanuel
Espíritos Diversos
Wesley Caldeira
Fernando Worm e Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Diversos
Wanda Amorim Joviano
Francisco Cândido Xavier
Manoel Philomeno de Miranda
Amélia Rodrigues
Grupo Emmanuel
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Huberto Rohden
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaO Evangelho em Carne e Osso
Flávio Gouvêa de Oliveira, Pastor da Igreja Presbiteriana do BrasilNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
O grande ministério de Jesus na Galileia (Parte 3) e na Judeia
Mapas Históricos
ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Lucas 11:5-10.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Lucas 11:5-10
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências