Enciclopédia de Jó 35:1-1

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

jó 35: 1

Versão Versículo
ARA Disse mais Eliú:
ARC RESPONDEU mais Eliú, e disse:
TB Disse mais Eliú:
HSB וַיַּ֥עַן אֱלִיה֗וּ וַיֹּאמַֽר׃
BKJ Eliú falou ainda mais, e disse:
LTT Respondeu mais Eliú, dizendo:
BJ2 Eliú prosseguiu dizendo:
VULG Igitur Eliu hæc rursum locutus est :

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Jó 35:1

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16
D. O TERCEIRO DISCURSO DE ELIÚ (35:1-16)

Eliú estava especialmente perturbado com a afirmação de Jó de que nem seu pecado nem sua piedade faziam qualquer diferença, tanto para ele mesmo como para Deus. Ele já havia se referido a isso em 34.9, mas ele sente a necessidade de voltar a esse assunto mais uma vez. Ele expressa surpresa pela audácia de Jó em afirmar: Maior é a minha justiça do que a de Deus (2). Essa afirmação pede uma resposta. Por isso, Eliú diz: Eu te darei resposta, a ti e aos teus [três] amigos contigo (4).

Em um ponto crítico Eliú e Jó concordam. Um olhar para os céus (5), onde Deus está entronizado, vai convencer qualquer um que Ele não pode ser influenciado por ho-mem algum, quer pelo pecado quer pela retidão. Eliú afirma que o homem não tira nada de Deus quando peca (6) e não dá nada a Ele quando é justo (7). O que acontece é que o próprio homem e os outros à sua volta podem ser influenciados para o mal pela impie-dade ou para o bem pela justiça (8).

Jó havia dito que o clamor do seu sofrimento não era ouvido por Deus, com isso afirmando que Deus estava indiferente. Eliú aqui reconhece que existem "fardos de opres-são" (9, NVI), que levam o homem a clamar. No entanto, ele ressalta que em muitos casos é somente por causa da dor que eles clamam "para livrá-los do braço do tirano" (Moffatt).

Não acontece por razão religiosa verdadeira — Ninguém diz: Onde está Deus, que me fez? (10). Quando o homem clama, não deveria ser apenas como uma reação instin-tiva à dor. Deus criou os homens mais doutos do que os animais (11). Ele deveria, portanto, tratar dos problemas da sua vida em um nível acima do instinto animal. Se o clamor do homem não é ouvido, é por causa da arrogância dos maus (12) ou porque os homens oram de maneira vaidosa (13; arrogante, falsa). Podemos estar certos de que Deus ouvirá uma súplica honesta. Logo, Jó em vão abre a sua boca (16). Ele tem estado completamente errado em afirmar que Deus é indiferente ao sofrimento da hu-manidade. Nos versículos 15:16, Eliú acusa Jó com presunção: "E agora, visto que Deus não te visitou em sua ira e não dá atenção à tua transgressão, tu, em vão, abres a tua boca" (Berkeley).

Uma das passagens mais bonitas do livro encontra-se no versículo 10. A frase que dá salmos entre a noite deveria expandir a nossa imaginação. Uma das maravilhas da criatividade de Deus é o fato de ter colocado esperança no coração do homem. Não impor-ta quão escuro esteja, o homem tem a capacidade de vislumbrar a luz. Ele pode cantar um hino de alegria em meio a tristeza. Quando essa esperança se vai, a vida se vai. Eliú alcança seu ponto mais elevado da compreensão e conscientização religiosa por meio desse pensamento esplendoroso.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16
*

35:3 Esta pergunta assemelha-se às palavras de Elifaz em 22.3, mas pode ser extrapolada das palavras de Jó em 9:14-31.

* 35:6-7 Eliú não estava dizendo que Deus não toma conhecimento do bem e do mal, mas que Deus não está sujeito ao poder da criatura. Ver Rm 11:34,35.

* 35.9-13 Jó tinha-se queixado, no cap. 23, que Deus era indiferente para com a sua condição. Eliú replicou com alguns bons conselhos (especialmente os vs. 9-11). Mas parte da réplica não se aplica a Jó (v. 12).

*

35.14-16 Eliú criticou o que Jó havia dito, e seu efeito sobre o relacionamento entre ele e Deus.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16
35.1ss Em ocasiões nos perguntamos se a fidelidade a nossas convicções realmente faz algum bem. Eliú falou a respeito disto. Sua conclusão era que Deus segue interessado mesmo que não intervém imediatamente em cada situação. Deus executa a justiça. Temos sua promessa de que o faz. Não perca a esperança. Espere em Deus. Sabe de sua maneira reta de viver e de sua fé.

Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16
d. Terceiro discurso de Eliú: O Deus absolutamente transcendente (35: 1-16)

Enquanto novamente, prometendo introduzir algo novo e valioso para o argumento contra Jó, terceiro discurso de Eliú faz pouco mais de repetição, de uma forma ligeiramente modificada, o que os outros acusadores têm dito repetidamente.

(1) O Deus Unaffected (35: 1-8)

1 Além disso Elihu respondeu e disse:

2 pensas tu que este é o teu direito,

Ou dizes tu, minha justiça é mais do que a de Deus,

3 Que dizes: Que vantagem é que vai ser a ti?

E : Que proveito poderei ter, mais do que se eu tivesse pecado?

4 eu te responderei;

E os teus companheiros juntamente contigo.

5 Olhai para os céus, e vê;

E eis que os céus, que são mais elevados do que tu.

6 Se tens pecado, o que tu effectest contra ele?

E se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás?

7 Se fores justo, que lhe darás?

Ou o que ele recebe da tua mão?

8 A tua impiedade pode ferir um homem como tu;

E a tua justiça aproveitaria um filho do homem.

Elihu lança este terceiro discurso com uma pergunta retórica que implica que Jó nunca afirmou, isto é, que ele é mais justo do que Deus (v. 35:2 ). Assim, por implicação, ele acusa falsamente Jó, assume como sua premissa básica o que não é verdade, e então começa a construir todo o seu argumento sobre este fundamento. Muito do que Elihu diz neste capítulo é verdade, mas tal verdade como ele fala é como de costume mal aplicado a Jó. Teve Jó disse a respeito do verdadeiro Deus que Elihu implicitamente o acusa de ter dito, em seguida, ele teria realmente blasfemado Deus. Mas não há nenhum ponto na argumentação contra aquilo que não existe.

Jó tinha consistentemente mantido a sua integridade diante de Deus, e ele fez isso em face da doutrina falacioso de seus acusadores no sentido de que suas calamidades provou que ele estava mau. Clarke diz: "significado de Jó certamente foi: 'Tudo o que eu estou em sua visão, eu sei que, na visão de Deus eu sou um homem justo; ' e ele tinha o direito de assumir esse personagem, porque o próprio Deus havia dado a ele "(ver 1:1 ). A exortação de Eliú a Jó para olhar sobre os céus físicos parece destinada a aumentar a sua noção de exaltação do Deus que habita acima dos céus (v. 35:5 ). Esta exortação é preparatória para a sua doutrina da transcendência total de Deus avançado nos versículos 6:8 .

Elihu arranca na mesma corda que seus companheiros têm dedilhava ao longo de todo o debate. Jó é considerado um pecador, não a partir de elementos fornecidos pelo seu caráter ou conduta, nem da sua confissão, mas a partir de suas calamidades. Na verdade, Elihu fala hipoteticamente neste ponto: "Se tu tens pecado ... se tuas transgressões se multiplicarem" (v. 35:6 ), mas ele então começa a discutir como se sua hipótese fosse verdadeira, mesmo que ele ainda não foi provado. Prosseguindo nesta hipótese não comprovada, Elihu estabelece um conceito de Deus em que Ele (Deus) parece ser totalmente indiferente ao pecado e à justiça no homem (vv. 35:6-7 ). Questões de Eliú pode ser combatida com questões opostas: Não pecado afeta a Deus, uma vez que afeta Sua mais amada criatura, o homem, que foi criado à imagem de Deus? Não é Deus preocupado com a justiça no caráter e na vida do homem que foi feito para a comunhão com e servir um Deus que é amor e inteiramente justos? Não era a preocupação de Deus sobre o pecado ea retidão na vida do homem suficiente para induzi-lo a sacrificar seu filho na cruz para aniquilar o pecado e proporcionar justiça para e no homem? O que mais pode esse Deus absolutamente transcendente e moralmente indiferente de Eliú ser que um soberano ausente que segue seu próprio caminho e faz o que Lhe agrada, sem referência ou preocupação para o homem que Ele criou à Sua própria imagem? Ele parece ter certas semelhanças com a Allah do Islã. Esta é apenas outra versão do conceito deturpado de Deus que Jó se rebelou contra desde o início. Certamente o conceito hebraico-cristã de Deus, não considera o bem eo mal no que diz respeito meramente humanas, como as palavras de Eliú iria fazê-los (v. 35:8 ). Este conceito de Deus se aproxima a noção aristotélica de Deus como o "motor imóvel." Deus Elihu é o Deus de seus companheiros de acusadores, e não o Deus de Jó, como Ele é retratado no prólogo e epílogo.

(2) A situação das criaturas de Deus (35: 9-16)

9 Por causa da multidão das opressões os homens clamam;

Clamam por socorro por causa do braço dos poderosos.

10 Mas ninguém diz: Onde está Deus meu Criador,

Quem inspira canções durante a noite,

11 que nos ensina mais do que os animais da terra,

E nos faz nascer o mais sábio do que as aves do céu?

12 Ali clamam, mas nenhum dá responder,

Por causa do orgulho dos homens maus.

13 Certo é que Deus não vai ouvir um vazio grito ,

Nem será o Todo-Poderoso não o percebe.

14 Quanto menos quando tu dizes tu vês ele não,

A causa está diante dele, e tu waitest para ele!

15 Mas agora, porquanto não visitou em sua raiva,

Nem o que ele considera muito arrogância;

16 Por isto Jó abrir a boca na vaidade;

Ele multiplica as palavras sem conhecimento.

Ainda assumindo Jó de ser separado de Deus pelo pecado, e sofrendo as consequentes calamidades, grupos lhe Elihu com homens ímpios e bestas, e depois tenta descrever sua situação nesse sentido (v. 35:10 ). Assim diz ele, por implicação, que se Deus deu ao homem a racionalidade que ele escolhe para agir como os animais mudos quando ele é capturado em calamidade e sofrimento por causa do seu pecado (vv. 35:11-13 ).

Deve notar-se que o verso 35:10 , 35:12-A ; conforme Mt 10:29. -31 ; Mt 6:26 ). Tudo isso é muito estranho para o conceito hebraico-cristã de um Pai celestial pessoal que, na pessoa de Seu Filho, sofreu até a extremidade dos sofrimentos do homem para que pudesse tornar-se nosso grande sumo sacerdote tocou com os sentimentos de nossas enfermidades (Heb . 4: 14-16 ).

No versículo 16 Clarke comenta significativamente: "No entanto, isto pode aplicar-se a Jó, que certamente se aplica muito fortemente e, geralmente, com as palavras, não só de três amigos de Jó, mas para aqueles também de si mesmo Elihu. O concurso é frequentemente uma discussão de palavras ".


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16
35.1- 16 Eliú tinha atribuído à Jó o argumento de que a justiça não traz mais vantagem para o homem que a pratica, do que a prática do pecado (34.9, conforme 21.15, onde Jó atribui tal atitude ao ímpio); agora mostra que o Deus transcendente não é afetado pelo comportamento humano, e que só outros homens ficam prejudicados ou ajudados pelos vícios ou virtudes da humanidade (5-8). Se alguém ora a Deus, e não recebe resposta, isto é mais uma prova da sua própria impiedade do que uma indicação de que Deus não considera os justos (9-13). Jó podia escolher o caminho da confiança em Deus, para o perdão, ou rebeldia, para então: merecer mais castigo; portanto, não é justiça do domínio de Deus que deve ser impugnada (14-16).
35.4 Teus amigos contigo. Não se refere aos amigos de Jó ali presentes, pois o próprio Elifaz tinha empregado um argumento semelhante a este de Eliú (22.2); a palavra quer dizer "companheiros na opinião".

35.5 Atenta para os céus. Semelhante à idéia de Elifaz (22.12).

35.10 Os oprimidos clamam, mas muitas vezes, não para Deus; as reivindicações são feitas de maneira bem contrária ao espírito da fé, e tudo é feito, menos uma tentativa de descobrir-se o que Deus tem para nos ensinar, qual solução Deus tem para nossa angústia. O sofredor deve se dirigir a Deus, e receber as Suas bênçãos eternas. Pois é justamente nossa comunhão com Deus que nos destaca dos animais (11), e se uivamos nossas exigências como lobos, sem a oração da fé, sem esperar em Deus, nada temos a recebe da parte dele (12, 13).
35.12 Arrogância dos maus. O tipo de reivindicação descrita acima.

• N. Hom. 35:3-16 A piedade tem seu valor:
1) Uma pergunta notável, 3a (1.9 ): a) o homem quer ver resultados; b) quer vantagens para si mesmo;
2) Uma pergunta supérflua, 3b: a) a piedade é exigida do homem, 1Pe 1:16; b) a piedade traz seu justo galardão; c) a piedade deve acompanhar a salvação, Gl 2:20; Gl 3:0) Uma pergunta que tem sua resposta, 4-16: a) Deus é justo demais para privar os homens das suas recompensas, 5-8; b) a falta de bênçãos imediatas não é prova de negligência divina 9:13; c) o cuidado de Deus garante o tratamento justo às Suas criaturas, 14-16.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16
c) O terceiro discurso de Eliú (35:1-16)
(1)    Que vantagem tem o justo? (35:2-8)
Os discursos de Eliú não são muito claros,
mas aqui ele parece retomar novamente a afirmação que ele pôs na boca de Jó em 34.9: “Não dá lucro agradar a Deus”. Essa não é a posição de Jó, nem é dele a pergunta Que vantagem tenho eu, e o que ganho, se não pecarf (v. 3). Eliú imagina que essas sejam as perguntas de Jó. Mas ele as responde para Jó ao argumentar que a pessoa não pode achar que está em condições melhores só porque é justa (v. 7); visto que Deus é tão grande, o que acontece na terra pouco lhe interessa (v. 5), mesmo que seja a maldade (v. 6,8). Essa posição, embora tenha semelhança com a declaração de Jó em 7.20, não concorda com a defesa determinada que Eliú faz da doutrina da retribuição (34.11); assim, a sua lógica deve ser considerada bastante deficiente.

(2)    Por que Jó não é liberto? (35:9-16)
Visto que a queixa de Jó tem sido que
Deus lhe tomou o seu direito (27.2), Eliú se ocupa com a questão de por que Jó não foi liberto da sua aflição, tendo lidado anteriormente (cap.
34) com a questão se Deus perverte a justiça ao ignorar uma queixa justa. Aqui ele trabalha com a causa dos aflitos que se lamentam sob fardos de opressão (v. 9). Eles nem sempre são libertos. Por que não? Porque algo está faltando no seu clamor: foi uma súplica involuntária, e eles não a dirigiram a Deus, o seu Criador, que pode mudar a sorte, pois ele é o que de noite faz surgirem cânticos (v. 10) e que pode dar mais sabedoria aos homens do que aos animais da terra e às aves do céu (v. 11). Eles não são atendidos porque na sua arrogância se negaram a clamar a ele (v. 12); essas súplicas são vãs e desprezadas por Deus (v. 13). O mesmo se aplica a Jó, diz Eliú, que simplesmente tem se lamentado dos seus sofrimentos e não se dirigiu a Deus (v. 14ss). Mais uma vez, Eliú erra o alvo; ele certamente não estava ouvindo quando Jó falava!


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Jó Capítulo 4 do versículo 1 até o 24

III. Juízo : O Caminho da Sabedoria Obscurecido e Iluminado. 4:1 - 41:34.

A. O Veredito dos Homens. 4:1-24.

Considerando que o diálogo de Jó com seus amigos relacionava-se mais com a lamentação de Jó do que diretamente com suas calamidades, a missão dos amigos assume mais os ares de um julgamento do que de consolo pastoral e continua assim progressivamente em cada sucessivo ciclo de discursos. (Em relação à estrutura cíclica do diálogo, veja o Esboço acima.) Os amigos assentaram-se como em um conselho de anciãos para julgarem o ofensor clamoroso. A avaliação da culpa de Jó envolve discussão dos aspectos mais amplos do problema da teodicéia, mas sempre com o caso particular de Jó e a condenação à vista. Portanto, para Jó o debate não consiste em um estudo imparcial e acadêmico do sofrimento em geral, mas uma nova e dolorosa fase dos seus sofrimentos. Os amigos são enganados por seu apego à tradicional teoria, ajudando e favorecendo a Satanás em sua hostilidade contra Deus, e obscurecendo o caminho da sabedoria para Jó, o servo de Deus. Mas o debate serve para silenciar esta sabedoria do mundo e assim prepara o caminho para a apresentação da via de acesso da aliança para a sabedoria, que são apresentados nos discursos de Eliú e o Senhor. Novamente, no apelo que Jó faz dos vereditos humanos ao supremo tribunal, expresso em seu apaixonado anseio de expor o seu caso diante do Senhor, o debate busca a manifestação visível de Deus.


Moody - Comentários de Jó Capítulo 32 do versículo 1 até o 24


4) O Ministério de Eliú. 32:1 - 37:24.

Eliú, aparentemente alguém do auditório mais amplo assistindo ao debate dos mestres, sai à frente e apresenta sua teodicéia. Introduzi-lo antes desfiguraria os movimentos dramáticos do poema por causa de uma antecipação canhestra do resultado do debate. O mais jovem era tão ignorante quanto os outros no que se refere às transações celestiais relacionadas no Prólogo. Sua interpretação dos sofrimentos de Jó é, portanto, inclusiva. Contudo, Eliú percebeu o significado do princípio importantíssimo da livre graça de Deus, que os outros não consideraram.

Por isso, a partir deste discurso, a luz do dia começa a despontar no caminho da sabedoria após a longa noite do debate, cortada apenas por algum ocasional raio de luz do entendimento. A arrogância principesca de Jó é subjugada, e assim Eliú serve como alguém enviado diante da face do Senhor para preparar o caminho para a Sua vinda no redemoinho (cap. 38:1 e segs.).

O discurso de Eliú (32:6 - 37:24), embora cortado por diversas pausas (34:1; 35:1), é uma unidade em sua essência. Seguindo-se à apologia (32:6-22), a teodicéia desenvolve-se em resposta às queixas particulares de Jó (citadas em 33:8-11; 34: 5-9; 35:2, 35:3; cons. 36:17 e segs.) e por meio de uma exposição da graça de Deus (33:12-33), sua justiça (34:10 - 36:25) e poder (36:26 - 37:24).


Moody - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16

35:1,35:3). Então corrige uma distorção desta doutrina da transcendência divina (vs. 35:9-13), aplicando a questão a Jó (vs. 35:14-16).


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Jó Capítulo 35 do versículo 1 até o 16
e) Eliú refuta a segunda queixa de Jó (35:1-16)

Jó argumentara que a justiça não traz qualquer vantagem ao homem que a pratica-não lhe traz mais vantagens que ao pecador consumado (cfr. 21:15; 34:9). Certo especialista traduz assim os vers. 2 e 3: "Achas que tens por direito dizeres, chamando-lhe "A minha justa causa contra Deus": De que te serve? E, que me aproveita não ter pecado?". Eliú replica que nem a virtude nem o vício podem trazer qualquer vantagem ao Deus transcendente (5-7). São os outros homens e não Deus que têm razão para se preocupar com a conduta humana (8). Veja-se o erro da argumentação de Eliú em 7.20n., 22.3n.

>35:9

Eliú passa, então, a refutar certas considerações que poderiam parecer apoiar a afirmação de Jó segundo a qual uma conduta reta não traz qualquer vantagem. Há o problema da oração que não é atendida (9,12). É o caso de "pedis e não recebeis porque pedis mal" (Jc 4:3). É a oração a que falta uma nota de profunda e autêntica religiosidade. É a oração marcada pela vaidade (13). É um grito de dor que não ergue o homem acima dos animais irracionais (11). O divino mestre tem reservado para o homem maiores e mais sublimes altitudes de fé (10; cfr. 36:22).

O pensamento de Deus como Mestre, conduzindo o homem através de um penoso e áspero labirinto de dor para uma experiência mais profunda de Si próprio, estabelece uma importante distinção entre Eliú e os amigos de Jó. Para estes, Deus é mais caracteristicamente o Soberano ou o Juiz. Os vers. 14-16 não acentuam apenas a falta de uma nota de profunda religiosidade no clamor de Jó; acusam-no de pura irreligiosidade. A tradução oferece problemas. Certo comentador interpreta assim o vers. 14: "Sim, quando dizes que não o vês, a causa está perante Ele; por isso espera nEle" (14). Para o vers. 15 adote-se a seguinte versão: "mas agora, porque a Sua ira ainda não se exerce, dizes que Ele não considera grandemente a arrogância". Ao pôr em dúvida a realidade da justiça do domínio de Deus, a qual recompensa o santo e castiga o pecador, Jó acumula palavras sem ciência (16).


Dicionário

Dissê

1ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer
3ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer

di·zer |ê| |ê| -
(latim dico, -ere)
verbo transitivo

1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).

2. Referir, contar.

3. Depor.

4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).

5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).

6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).

7. Exprimir por música, tocando ou cantando.

verbo intransitivo

8. Condizer, corresponder.

9. Explicar-se; falar.

10. Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR

verbo pronominal

11. Intitular-se; afirmar ser.

12. Chamar-se.

13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.

nome masculino

14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).

15. Estilo.

16. Maneira de se exprimir.

17. Rifão.

18. Alegação, razão.


quer dizer
Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente. = ISTO É, OU SEJA

tenho dito
Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.


Eliú

Ele é o meu Deus. 1. Filho de Baraquel, o buzita. Eliú, embora fosse o mais novo, interveio na controvérsia entre Jó e seus amigos, não sendo favorável ao patriarca Jó o seu juízo na questão (Jó caps. 32-37). 2. Um dos antepassados do profeta Samuel (1 Sm 1.1). 3. (1 Cr 12.20). 4. (1 Cr 26.7). 5. Um irmão de Davi, que foi chefe da tribo de Judá (1 Cr 27.18). (*veja Eliabe 3.)

(Heb. “ele é meu Deus”). 1. Ancestral de Samuel (1Sm 1:1). Eliel, em I Crônicas 6:34; e Eliabe, em I Crônicas 6:27, podem referir-se à mesma pessoa.


2. Um dos líderes da tribo de Manassés que desertou para unir-se a Davi em Ziclague (1Cr 12:20).


3. Descendente de Obede-Edom, com reputação de capacidade e força no serviço do Senhor. Era coraíta, da tribo de Levi (1Cr 26:7).


4. Um dos irmãos de Davi, Eliú era um oficial na tribo de Judá (1Cr 27:18). Eliabe, em I Samuel 16:6; uel 17:13-28; I Crônicas 2:13; II Crônicas 11:18 é a mesma pessoa.


5. Filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão, era um dos amigos de Jó que o aconselharam sobre sua doença e as perdas que sofrera. Ele estava furioso com os outros três amigos, pela incapacidade que demonstraram em refutar os argumentos do patriarca e persuadi-lo. Porque era mais jovem, primeiro ouviu os outros, enquanto buscavam explicar a Jó o que estava errado. Eliú não compreendia como o patriarca tinha a capacidade de afirmar sua inocência perante Deus, diante das tragédias que sofrera. Sugeriu como Jó podia demonstrar arrependimento diante do Senhor. Como os outros, entretanto, não via o que Deus podia ver, ou o que já sabia no fundo do seu coração: algo muito mais sério acontecia. Como os primeiros capítulos do livro revelam, Jó foi apanhado no meio de um desafio celestial. Ao permanecer fiel ao Senhor durante toda sua provação, ele demonstrou em sua própria vida o poder de Deus para guardar seu povo, não importa o que Satanás atire contra eles (32:2-37:24).

S.C. e P.D.G.


Eliú [El É Deus ou El É o Meu Deus]

O mais jovem dos amigos de Jó (32:2-6; 34; 35; 36).


Maís

substantivo masculino Variedade de milho graúdo, bem desenvolvido.
Não confundir com: mais.
Etimologia (origem da palavra maís). Do espanhol maíz.

Responder

verbo transitivo direto e transitivo indireto Dar resposta ao que é dito, escrito ou perguntado: respondeu o que lhe ocorreu; respondeu ao professor a questão.
Contestar uma pergunta; replicar: respondeu bem.
verbo intransitivo Questionar em vez de obedecer; resmungar: vá e não responda!
Repetir o som: o cão latiu e os vizinhos responderam.
verbo transitivo indireto Fazer-se sentir por repercussão: a dor do braço me responde na cabeça.
Apresentar razões contra; revidar: responder a uma objeção.
Enviar resposta: responder a uma pessoa, a uma carta.
Oferecer em troca de; retribuir: responder a uma gentileza.
Assumir uma responsabilidade; responsabilizar-se: responde pelo irmão.
Ter uma ação contrária, oposta a; reagir: responder à dor.
Etimologia (origem da palavra responder). Do latim respondere.

responder
v. 1. tr. dir. Dizer ou escrever em resposta. 2. tr. ind. e Intr. Dar resposta. 3. tr. ind. Ser respondão. 4. tr. ind. Aduzir argumentos contra. 5. tr. ind. Pôr em contraposição. 6. Intr. Repetir a voz, o so.M 7. tr. ind. Ficar por fiador de alguém; responsabilizar-se por. 8. tr. ind. Estar em harmonia; ser igual; condizer. 9. tr. ind. Retribuir equivalentemente. 10. tr. ind. Defrontar, opor-se. 11. tr. ind. Estar defronte; opor-se.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Jó 35: 1 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Respondeu mais Eliú, dizendo:
Jó 35: 1 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

H453
ʼĔlîyhûw
אֱלִיהוּ
o homem mais jovem que repreendeu Jó e seus três amigos
(of Elihu)
Substantivo
H559
ʼâmar
אָמַר
E disse
(And said)
Verbo
H6030
ʻânâh
עָנָה
E respondido
(And answered)
Verbo


אֱלִיהוּ


(H453)
ʼĔlîyhûw (el-ee-hoo')

0453 אליהוא ’Eliyhuw ou (forma completa) אליהו ’Eliyhuw’

procedente de 410 e 1931; n pr m Eliú = “Ele é meu Deus”

  1. o homem mais jovem que repreendeu Jó e seus três amigos
  2. um efraimita, bisavô de Samuel
  3. um soldado manassita e líder de Davi
  4. filho de Semaías e porteiro dos coreítas
  5. irmão de Davi

אָמַר


(H559)
ʼâmar (aw-mar')

0559 אמר ’amar

uma raiz primitiva; DITAT - 118; v

  1. dizer, falar, proferir
    1. (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
    2. (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
    3. (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
    4. (Hifil) declarar, afirmar

עָנָה


(H6030)
ʻânâh (aw-naw')

06030 ענה ̀anah

uma raiz primitiva; DITAT - 1650,1653; v.

  1. responder, replicar, testificar, falar, gritar
    1. (Qal)
      1. responder, replicar
      2. testificar, responder como testemunha
    2. (Nifal)
      1. dar resposta
      2. ser respondido, receber resposta
  2. (Qal) cantar, exprimir de forma melodiosa
  3. (Qal) habitar