Enciclopédia de Salmos 23:5-5
Índice
- Perícope
- Referências Cruzadas
- Livros
- Comentários Bíblicos
- Beacon
- Champlin
- Genebra
- Matthew Henry
- Wesley
- Wiersbe
- Russell Shedd
- NVI F. F. Bruce
- Moody
- Francis Davidson
- Dicionário
- Strongs
Perícope
sl 23: 5
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Preparas-me uma mesa na presença dos meus adversários, unges-me a cabeça com óleo; o meu cálice transborda. |
ARC | Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos, unges a minha cabeça com óleo, o meu cálice trasborda. |
TB | Diante de mim preparas uma mesa na presença dos meus inimigos; |
HSB | תַּעֲרֹ֬ךְ לְפָנַ֨י ׀ שֻׁלְחָ֗ן נֶ֥גֶד צֹרְרָ֑י דִּשַּׁ֖נְתָּ בַשֶּׁ֥מֶן רֹ֝אשִׁ֗י כּוֹסִ֥י רְוָיָֽה׃ |
LTT | Ordenadamente preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos, unges a minha cabeça com óleo, o meu cálice transborda. |
BJ2 | Diante de mim preparas uma mesa, à frente dos meus opressores; unges minha cabeça com óleo, |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 23:5
Referências Cruzadas
Jó 36:16 | Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura. |
Salmos 16:5 | O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte. |
Salmos 22:26 | Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam; o vosso coração viverá eternamente. |
Salmos 22:29 | Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele; como também os que não podem reter a sua vida. |
Salmos 31:19 | Oh! Quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, e que tu mostraste àqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens! |
Salmos 45:7 | Tu amas a justiça e aborreces a impiedade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros. |
Salmos 78:19 | E falaram contra Deus e disseram: Poderá Deus, porventura, preparar-nos uma mesa no deserto? |
Salmos 92:10 | Mas tu exaltarás o meu poder, como o do unicórnio: serei ungido com óleo fresco. |
Salmos 104:15 | e o vinho que alegra o seu coração; ele faz reluzir o seu rosto com o azeite e o pão, que fortalece o seu coração. |
Salmos 116:13 | Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor. |
Isaías 25:6 | E o Senhor dos Exércitos dará, neste monte, a todos os povos uma festa com animais gordos, uma festa com vinhos puros, com tutanos gordos e com vinhos puros, bem purificados. |
Amós 6:6 | que bebeis vinho em taças e vos ungis com o mais excelente óleo, mas não vos afligis pela quebra de José: |
Mateus 6:17 | |
Lucas 7:46 | |
João 6:53 | Jesus, pois, lhes disse: |
João 10:9 | |
João 16:22 | |
I Coríntios 10:16 | Porventura, o cálice de bênção que abençoamos não é a comunhão do sangue de Cristo? O pão que partimos não é, porventura, a comunhão do corpo de Cristo? |
II Coríntios 1:21 | Mas o que nos confirma convosco em Cristo e o que nos ungiu é Deus, |
Efésios 3:20 | Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera, |
I João 2:20 | E vós tendes a unção do Santo e sabeis tudo. |
I João 2:27 | E a unção que vós recebestes dele fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos ensine; mas, como a sua unção vos ensina todas as coisas, e é verdadeira, e não é mentira, como ela vos ensinou, assim nele permanecereis. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
Acerca da relação do Salmo 23 com o salmo precedente e o subseqüente, veja os comentários introdutórios do Salmo 22. Nenhuma parte das Escrituras, com a possível exceção da Oração do Pai Nosso, é mais conhecida do que "O Salmo do Pastor". Sua beleza literária e percepção espiritual são insuperáveis. Como observa Taylor: "Ao longo dos séculos esse salmo tem conquistado um lugar supremo na literatura religiosa do mundo. Todos que o lêem, independentemente de idade, raça ou circunstâncias, encon-tram na beleza pacífica dos seus pensamentos uma amplitude e profundidade de percep-ção espiritual que satisfaz e domina a alma. Ele pertence à classe de salmos que exalam confiança e segurança no Senhor [...]. Aqui o salmista não apresenta um prefácio de queixas acerca das dores de enfermidades ou da traição dos inimigos, mas inicia e termi-na com palavras de gratidão pela bondade eterna do Senhor".53
Oesterley também escreve: "Esse breve e seleto salmo, provavelmente o mais conhe-cido de todos os salmos, relata de alguém cuja confiança sublime em Deus lhe trouxe paz e contentamento. O relacionamento íntimo com Deus sentido pelo salmista é expresso por duas figuras representando o Pastor protetor e o Anfitrião amoroso. A breve referên-cia aos inimigos indica que ele não estava livre da maldade e intenção perversa de pesso-as do seu povo, mas a menção delas é superficial. Diferentemente de tantos outros salmistas que são vítimas de inimigos inescrupulosos e que acabam exteriorizando sua amargura de espírito, esse servo fiel de Deus tem somente palavras de reconhecimento e gratidão pela bondade divina. Todo o salmo exala o espírito de calma, paz e contenta-mento, decorrentes de sua fé em Deus, que o torna um dos mais inspiradores do Saltério"."
É possível interpretar todo o salmo em termos do relacionamento de um pastor com suas ovelhas. No entanto, a divisão mais natural é sugerida pelo título "Pastor e Anfi-trião". Como Leslie M'Caw comenta: "Este poema deve muito da sua beleza à. mistura talentosa das figuras contrastantes que cobrem os principais aspectos da vida humana, ou seja: exterior (1,2) e interior (6b), paz pastoral (2) e peregrinação através do perigo (4b), a possibilidade do mal (
- 4b) e a perspectiva do bem (5), tempos de revigoramento da alma (
- 3a) e tempos de trevas agourentas (
- 4a) ; a experiência de seguir (1,2) e uma vida de segurança estável (6b). No entanto, todas as facetas literárias dessa pérola lírica são vistas à luz do Senhor cujo cuidado afetuoso, vigilância constante e presença contínua comunicam à vida toda a sua cor e satisfação. Na verdade, a atividade sétupla do Senhor descrita nos versículos
1. Peregrinação com o Pastor (23:1-4)
Davi podia escrever a partir da sua rica experiência pessoal com as ovelhas: O SE-NHOR é o meu pastor; nada me faltará (1; isto é, não sentirei falta de qualquer coisa indispensável). Existem "sete provisões" que o Pastor supre para as suas ovelhas:
- "Não me faltará completa satisfação" (23.2a). Deitar-me faz em verdes pastos fala, literalmente, de pastos de capim macio e novo. Dizem que as ovelhas nunca se deitam, até que estejam satisfeitas. Cada necessidade espiritual é suprida. Afigura trans-mite um completo descanso na satisfação proporcionada pelo cuidado vigilante do gran-de Pastor. Que contraste com a agitação do mundo!
- "Não me faltará orientação" (23.2b). Guia-me mansamente a águas tranqüilas, ou "águas de descanso". Continuando a idéia de provisão para as necessidades do reba-nho, o poeta acrescenta o pensamento de orientação. O pastor oriental não empurra ou impele, ele sempre guia suas ovelhas. Esse pensamento é recordado no hino evangélico:
Ele me guia! Ó pensamento abençoado! Ó palavras repletas de conforto celestial! Seja o que eu fizer, seja onde estiver, É a mão de Deus que me guia.
- "Não me faltará restauração" (23.3a). Refrigera a minha alma, isto é, Ele me aviva, renova e refresca. Esse é um tema recorrente do NT: "O interior, contudo, se reno-va de dia em dia" (2 Co 4,16) ; "E vos renoveis no espírito do vosso sentido" (Ef
4: ) ; "E vos vestistes do novo, que se renova para o conhecimento" (Cl23 3: ). Essa é a graça que sustenta a alma.10 - "Não me faltará instrução da justiça" (23.3b). Guia-me pelas veredas da justi-ça por amor do seu nome. As veredas da justiça são caminhos planos. Uma das funções das Escrituras é "instruir em justiça" (2 Tm 3.16). Deus não somente adverte contra o mal; Ele nos guia nos caminhos da justiça. Isso ocorre por amor do seu nome, provando o tipo de Deus que Ele é. O Deus, cujo nome é santo (111.9; Mt
6: ), quer que seu povo também seja santo (Lv9 19: Pe 1:14-16).2-1 - "Não me faltará coragem diante do perigo" (23.4a). Ainda que eu andasse pelo vale da sombra (hb., escuridão profunda e mortal) da morte, não temerei mal al-gum. Aqui está a certeza da ajuda no momento mais difícil da vida. A morte não é um adversário desprezível. Ela é o nosso último grande inimigo 1Co
15: ). Se Deus podenos dar coragem nesse momento, como tem dado a tantos outros, Ele pode nos ajudar em qualquer lugar. Mal (ra) é um termo amplo para qualquer tipo de dano ou perigo que possa nos sobrevir.26 - "Não me faltará a Presença Divina" (23.4b). Porque tu estás comigo. Esse é o motivo principal para toda a confiança do salmista. O Senhor não o deixará nem o de-samparará (Êx
33: ; Dt14 31: ; Js6-8 1: etc.). Nessa Presença há força, conforto, descan-so e esperança. Nesse ponto significativo a descrição (2-3) dá lugar à adoração.5-9 - "Não me faltará conforto na tristeza" (23.4c). A tua vara e o teu cajado me consolam. O cajado do pastor tem duas funções: ele é uma vara de proteção e um caja-do no qual o pastor se apoia, servindo para o seu conforto. "O homem de dores" sabe melhor do que ninguém como atender as necessidades do coração abatido.
2. Provisão feita pelo Anfitrião (23:5-6)
A idéia do completo suprimento de cada necessidade com a qual o salmo inicia con-tinua controlando o seu desenvolvimento, mas a comparação muda do Pastor para o Anfitrião, do campo para a casa. Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos (5) retrata a marca da apreciação pública que o rei oriental mostrava àquele que desejava honrar de uma maneira especial. Essa é a única referência passa-geira aos inimigos que aparecem descritos tão amplamente em outros salmos de Davi. Unges a minha cabeça com óleo: não é o óleo da unção que era usado para empossar o rei ou o sacerdote; um outro termo hebraico é usado para esse fim. Esse era um óleo perfumoso amplamente usado em banquetes do Oriente antigo como marca de hospitali-dade e favor. A cabeça ungida com óleo é uma figura bíblica comum para abundância de alegria. O meu cálice transborda simboliza a provisão abundante oferecida pelo gene-roso Anfitrião.
Certamente que a bondade e a misericórdia (chesed, bondade, amor pactuai, graça; cf.comentário em 17,7) me seguirão todos os dias da minha vida (6). O termo traduzido por certamente também significa "unicamente". O salmista está confiante em que apenas a bondade e o amor imutável farão parte da sua vida. Habitarei na Casa do Senhor por longos dias, ou "para todo o sempre" (ARA). Mas o significado mais profundo é mais do que uma longa vida nesta terra. Bondade e misericórdia [...] todos os dias da minha vida serão-seguidos por um lar eterno na presença de Deus quando essa vida chegar ao fim (Jo
Champlin
O convite para uma refeição era não somente um gesto de hospitalidade, mas também um símbolo de solidariedade e de aliança. Conforme Gn
Genebra
Sl 23 Este salmo talvez seja o mais bem conhecido exemplo de um salmo de confiança (Introdução: Características e Temas). Trata-se de uma unidade literária, com duas metáforas dominantes que expressam os cuidados e a bondade de Deus: o pastor e a mesa do banquete.
* 23:1
meu pastor. A imagem de Deus como um pastor é inesgotavelmente rica. O pastor permanece com seu rebanho (Is
* 23:2-3
me faz repousar... Leva-me... refrigera-me... Guia-me. Estes dois versículos exprimem a metáfora dos cuidados do pastor por suas ovelhas. O Senhor cuida amorosamente de seu povo.
* 23:4
vale da sombra da morte. Ver Jó
bordão... cajado. A vara servia para combater animais ferozes, e o cajado para dirigir o rebanho.
* 23:5-6 O Senhor tratava o salmista como um hóspede de honra.
* 23:5
uma mesa. A figura de linguagem passa a ser a de um banquete, para uma celebração de vitória.
unges-me. Os convidados eram ungidos nos banquetes (Sl
* 23:6
habitarei. Tal como as ovelhas com os seus pastores, o salmista se tranqüilizou na certeza de um lar eterno com Deus. Ver Jo
Matthew Henry
20) e o Príncipe dos pastores (1Pe
Wesley
Por cerca de três mil anos, este salmo tem sido talvez a passagem mais conhecida e favorito da Bíblia. Obviamente, isso é porque ele ministra a necessidades concretas e universais: as necessidades do homem para o conforto e uma sensação de segurança, tanto nesta vida e na vida futura. Ele tem sido muitas vezes chamado de "o rouxinol dos salmos." Sobre este ponto Beecher diz:
Ele é pequeno, de uma pena caseira, cantando timidamente fora da obscuridade; mas, oh! ele encheu o ar de todo o mundo com alegria melodiosa, maior do que o coração pode conceber. Bendito seja o dia em que o Salmo nasceu! ... Ele tem encantado mais tristezas para descansar do que toda a filosofia do mundo. Seu trabalho nem é feito. Ele vai continuar cantando para os seus filhos, e aos seus filhos, através de todas as gerações do tempo; nem vai dobrar suas asas até o último peregrino é seguro, e tempo terminou; e em seguida, ele deve voar de volta ao seio de Deus, de onde ele emitido, e som on, misturada com todos aqueles sons de alegria celestial que fazem o céu musical para sempre.Muitos tomam falso conforto a partir deste salmo. Todo homem quer desfrutar da rica provisão que o Pastor celestial faz por suas ovelhas; mas os confortos expressas aqui são para um grupo seleto. Em Jo
No entanto, Deus não promete fornecer todos os caprichos de Suas ovelhas, mas cada necessidade. Além disso, um pai sábio, por vezes, retém algo que parece básico, a fim de que Ele possa ministrar o que é mais básico. Ele mesmo permitido missionário Alan Gardner para morrer de fome enquanto estava em serviço na América do Sul. O presente escritor não pode explicar essas aparentes contradições às suas promessas simples. É certo, porém, que Ele, que é fiel e verdadeira, eventualmente, irá revelar como até mesmo estas coisas trabalhou para o bem (Rm
Às vezes o mal toma a forma de problemas ou de tentação do pecado, mas o seguidor de Deus não precisa ser dominado por elas. Deus diz: "A minha graça te basta, porque; porque o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza "( 2Co
O salmista deixa claro, no versículo 5 , que os inimigos, às vezes, cercam o filho de Deus, mas Deus vai preparar uma mesa perante ele com eles olhando avidamente diante. Duas coisas são evidentes nesta promessa: (1) os inimigos não será capaz de cortar o fornecimento de divino; e (2) que não será permitida a pressionar tão duro e continuamente que não haverá tempo e oportunidade para sentar-se à mesa e comer.
IV. Nada me faltará para a unção (SlWiersbe
- O grande Pastor (Sl
23: ); Jeová Sha- lom, "O Senhor é paz" (Jz0 6: ); Jeo-vá Tsidkenu, "Senhor, justiça nossa" Gr 23:6); Jeová Shammah, "O Se-nhor está ali" (Ez24 48: ); Jeová Nis- si, "O Senhor É minha bandeira" (Êx35 17: ); e Jeová Raah, "O Senhor é o meu pastor" (SI 23:1). Em ou-tras palavras, Jesus Cristo é tudo que suas ovelhas precisam. Como uma criancinha disse quando citou com suas palavras esse salmo: "O Senhor é meu pastor — o que mais posso querer?".8-15
Russell Shedd
23.1 O Senhor é meu pastor. Assim como Davi vigiava suas ovelhas, o Grande Pastor, Deus, a estava vigiando. O pastor rege, guia, alimenta e protege suas ovelhas, e elas obedecem ao pastor, seguindo-o, amando-o e nele confiando (conforme Jo
23.2 Pastos verdejantes... águas de descanso. Cristo é o Pão da Vida (Jo
23.3 Refrigera-me. O Pastor como Salvador sara às ovelhas.
23.4 Bordão e... cajado. Para guiare defender o rebanho (conforme At
23.5 Unges. O Pastor põe óleo nas feridas que as ovelhas recebem dos espinhos e dos pedregulhos; o Hospedeiro oriental põe óleo perfumada na cabeça dos hóspedes. Assim o Senhor Jesus alivia e consola.
23.6 Habitarei. A comunhão com Deus, na terra e depois ainda mais nos Céus, é o quinhão dos que pertencem à família de Deus (Ef
NVI F. F. Bruce
Não é de admirar, então, especialmente à luz de Jo
Título: v. Introdução III. 1,2. v. 1 .pastor. usado de forma metafórica em Israel e em outras nações do Antigo Oriente Médio como título de rei ou líder (conforme 2Sm
v. 5. inimigos-, possivelmente israelitas compatriotas, também no templo, ungindo-. lit. “engordar”; não é a palavra usada acerca de ungir um rei, mas acerca de receber um visitante (conforme Lc
Moody
5-6. Deus como o Hospedeiro Benévolo. Preparas uma mesa. O escritor introduz uma metáfora secundária para expressar melhor a sua confiança. A cena muda para mostrar o salmista como hóspede de honra na casa de Deus, desfrutando de calorosa hospitalidade característica no Oriente. Ele está sob a proteção de Deus. Sua cabeça é ungida com azeite perfumado. Cada uma de suas necessidades é completamente satisfeita. Com base nesta verdade, cada momento de sua vida será preenchido com as mais ricas bênçãos de Deus. A maior das bênçãos será uma comunhão íntima com Deus através de contínua adoração.
Francis Davidson
Estes versículos frisam o cuidadoso discernimento de Davi sobre a generosidade do Senhor na qualidade de anfitrião perfeito. Os dois aspectos são: plenitude-a provisão para as suas necessidades e usufruto é completo em todo sentido, e não é obstaculizado por quaisquer antagonistas humanos; e o finalismo-a rica relação com o Senhor é ilimitada, e o privilégio é totalmente pessoal. Contraste-se o uso de tu com o uso de ele na primeira parte.
O tema se inclina na direção de surpreendida apreciação, uma inspiração quanto ao futuro (como quem tem sido atendido), e o laço com o anfitrião é de lealdade sem reservas.
Dicionário
Cabeça
substantivo feminino Extremidade superior do corpo do homem e anterior do de um animal, que contém o cérebro e os órgãos de vários sentidos: a cabeça compõe-se do crânio e da face.Especialmente, o crânio: quebrar a cabeça.
Tudo quanto tem alguma relação de situação ou de forma com a cabeça: cabeça de alfinete.
Começo: a cabeça de um capítulo.
Parte de um órgão mecânico ou de um conjunto que tem ação particular.
Figurado Espírito, imaginação: ter uma coisa na cabeça.
Razão, sangue-frio: perder a cabeça.
Indivíduo: pagar tanto por cabeça.
Vida: isso custou-lhe a cabeça.
Caráter, inteligência: boa, má cabeça.
Vontade: seguir sua própria cabeça.
Direção, autoridade: a cabeça de uma empresa.
Militar Elemento mais avançado de uma coluna.
Perder a cabeça, não se dominar; exaltar-se.
Ter a cabeça no lugar, ter juízo, bom senso.
Baixar a cabeça, humilhar-se, envergonhar-se.
Curvar a cabeça, submeter-se.
De cabeça, de memória.
Virar a cabeça, perturbar mentalmente; fazer adotar outras opiniões.
substantivo masculino Chefe: o cabeça da revolução.
substantivo feminino Extremidade superior do corpo do homem e anterior do de um animal, que contém o cérebro e os órgãos de vários sentidos: a cabeça compõe-se do crânio e da face.
Especialmente, o crânio: quebrar a cabeça.
Tudo quanto tem alguma relação de situação ou de forma com a cabeça: cabeça de alfinete.
Começo: a cabeça de um capítulo.
Parte de um órgão mecânico ou de um conjunto que tem ação particular.
Figurado Espírito, imaginação: ter uma coisa na cabeça.
Razão, sangue-frio: perder a cabeça.
Indivíduo: pagar tanto por cabeça.
Vida: isso custou-lhe a cabeça.
Caráter, inteligência: boa, má cabeça.
Vontade: seguir sua própria cabeça.
Direção, autoridade: a cabeça de uma empresa.
Militar Elemento mais avançado de uma coluna.
Perder a cabeça, não se dominar; exaltar-se.
Ter a cabeça no lugar, ter juízo, bom senso.
Baixar a cabeça, humilhar-se, envergonhar-se.
Curvar a cabeça, submeter-se.
De cabeça, de memória.
Virar a cabeça, perturbar mentalmente; fazer adotar outras opiniões.
substantivo masculino Chefe: o cabeça da revolução.
l. Esta palavra é muitas vezes empregada figuradamente na Sagrada Escritura. Cristo é a cabeça da igreja (Cl
Cabeça A parte superior ou anterior do corpo do ser humano e dos animais. Em sentido figurado, “chefe” (Ef
Cálice
substantivo masculino Conjunto de sépalas de uma flor.Copinho para licores e vinhos fortes: um cálice de conhaque.
Vaso sagrado em que se põe o vinho durante o sacrifício da missa.
Beber o cálice até as fezes, sofrer até o fim as maiores aflições; suportar as mais pesadas afrontas.
Do latim calix, que significa “copo” ou “vaso para beber”.
Segundo o costume dos judeus, nos seus sacrifícios de ação de graças, o anfitrião tomava um cálice de vinho na mão, e em palavras solenes rendia graças e louvores a Deus pelos benefícios recebidos, naquela ocasião especial, e passava depois o cálice a todos os convidados, cada um dos quais bebia dele. o Salmista refere-se a este costume em Sl
Cálice Figuradamente pode significar sofrimento (Mt
Cálice Copo de barro ou metal, de forma côncava e de pouca profundidade (Mt
Mesa
Mesa 1. Móvel, geralmente com pés, utilizado para comer (Mt 2. Banco (Lc
Mesa [Salvação]
Rei MOABITA que reinou no tempo de Acabe, de Acazias e de Jorão, reis de Israel. Mesa ofereceu o seu filho mais velho em sacrifício ao deus QUEMOS (2Rs 3).
1. Rei de Moabe nos reinados de Acabe e de seus filhos Acazias e Jorão, reis de israel. Mesa era vassalo de Acabe, pagando-lhe um tributo de ‘cem mil cordeiros, e a 1ã de cem mil carneiros’ (2 Rs 3.4). Quando Acabe foi morto em Ramote-Gileade, Mesa sacudiu o jugo. Mas Jorão, rei de israel, uniu-se a Josafá, rei de Judá, e ao rei de Edom, numa expedição contra os moabitas, que foram completamente derrotados. Em tais extremos ofereceu Mesa o seu filho primogênito, que havia de suceder no reino, em holocausto a Camos, o desapiedado deus do fogo, adorado em Moabe, resultando deste fato o retirarem-se para as suas terras horrorizados os três exércitos. Em 1868 foi descoberto nas ruínas de Divom um grande fragmento que pertencia a um monumento de pedra, levantado por Mesa (c. 850 a.C.). Na sua inscrição estavam registradas as vitórias de Mesa sobre israel. Essa pedra, restaurada com a adição de outros fragmentos, existe hoje no Museu Britânico. É conhecida pelo nome de Pedra Moabita. 2. Um benjamita (1 Cr 8.9).
substantivo feminino Móvel, em geral de madeira, formado por uma tábua horizontalmente assentada em um ou mais pés.
Figurado Alimentação habitual, diária; passadio: mesa frugal.
Conjunto de presidentes e secretários de uma assembléia: a mesa do Senado.
Geologia Camada plana, horizontal e rodeada de escarpas.
[Brasil] Pop. Seção de feitiçaria.
Mesa de cabeceira, pequena mesa que se coloca ao lado do leito.
Mesa de operação, mesa articulada, na qual se opera o doente.
Pôr a mesa, colocar na mesa os alimentos e objetos necessários à refeição.
Preparar
verbo transitivo Aprontar, arranjar, dispor com antecedência.Predispor favoravelmente.
Estudar, organizar previamente.
Dar preparo a, ensinar.
Química Obter (um corpo qualquer) por meio de composição ou decomposição: preparar o oxigênio.
verbo pronominal Aparelhar-se, apetrechar-se.
Vestir-se convenientemente; enfeitar-se, ataviar-se.
preparar
v. 1. tr. dir. e pron. Aparelhar(-se), aprontar(-se), dispor(-se) antecipadamente. 2. pron. Arranjar-se, ataviar-se. 3. tr. dir. Educar, habilitar. 4. tr. dir. Predispor. 5. tr. dir. Armar, dispor, maquinar. 6. tr. dir. Estudar, meditar, memorizar. 7. tr. dir. Dosar e combinar os ingredientes para um medicamento. 8. tr. dir. Tratar (plantas, animais ou partes do corpo humano) a fim de conservar ao natural para fins de estudo.
Presença
substantivo feminino Fato de uma pessoa estar num lugar específico; comparecimento.Existência de uma coisa em um lugar determinado: presença de mosquitos.
Fato de existir, de ter existência real num local; existência: a presença de índios na Amazônia.
Participação em alguma coisa: sua presença trouxe glamour ao evento.
Figurado Manifestação de uma personalidade forte capaz de chamar a atenção dos demais: sempre foi um sujeito sem presença.
Figurado Algo ou alguém que não se consegue ver, mas que se sente por perto: sinto sua presença sempre comigo.
Etimologia (origem da palavra presença). Do latim praesentia.ae.
presença s. f. 1. Fato de estar presente. 2. Existência, estado ou comparecimento de alguém num lugar determinado. 3. Existência de uma coisa em um dado lugar. 4. Aspecto da fisionomia. 5. Modos, porte. 6. Juízo, opinião, parecer, voto.
Transbordar
Transbordar Encher até derramar (JsUngir
verbo transitivo Esfregar, friccionar com óleo, unguento ou qualquer substância gorda; untar: antigamente, ungiam-se os atletas para a luta.Religião católica Sagrar, dar a unção a, com os santos óleos.
Religião católica Dar a extrema-unção a.
Untar com substâncias aromáticas.
Figurado Purificar, corrigir, melhorar.
Figurado Conferir dignidade, poder a.
Figurado Repassar de doçura, de suavidade.
verbo pronominal Untar-se; esfregar o próprio corpo com substâncias oleosas ou aromáticas.
A prática de ungir o corpo friccionando-o com óleo e outros ungüentos era vulgar no clima quente da Palestina, tornando-se uma necessidade para saúde, conforto e bom aspecto pessoal. o ungir a cabeça com óleo ou ungüento era prova de consideração que o hospedeiro algumas vezes dava aos seus hóspedes (Sl
Ungir Pôr AZEITE na cabeça de uma pessoa, a fim de separá-la para serviço especial. Profetas (1Rs
óleo
substantivo masculino Química Líquido gorduroso, viscoso e inflamável, que se extrai de diversas substâncias vegetais ou animais.Perfume obtido por maceração de flores em óleo refinado.
Óleo V. AZEITE (Sl
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
דָּשֵׁן
(H1878)
uma raiz primitiva; DITAT - 457; v
- ser gordo, engordar, ficar gordo, tornar próspero, ungir
- (Qal) referindo-se a prosperidade (fig.)
- (Piel)
- ficar gordo, ungir
- considerar gordo (referindo-se à aceitação da oferta)
- lelvar as cinzas (do altar)
- (Pual) ser engordado
- (Hotpael) engordar (referindo-se à espada de Javé)
כֹּוס
(H3563)
procedente de uma raiz não utilizada significando segurar junto; DITAT - 965,966 n f
- cálice n m
- uma espécie de coruja (uma ave impura)
נֶגֶד
(H5048)
procedente de 5046; DITAT - 1289a; subst
- o que é notável, o que está na frente de adv
- na frente de, direto em frente, diante, na vista de
- na frente de alguém, direto
- diante da sua face, à sua vista ou propósito com prep
- o que está na frente de, correspondente a
- na frente de, diante
- à vista ou na presença de
- paralelo a
- sobre, para
- em frente, no lado oposto
- a uma certa distância prep
- da frente de, distante de
- de diante dos olhos de, oposto a, a uma certa distância de
- defronte, em frente de
- tão longe quanto a distância de
עָרַךְ
(H6186)
uma raiz primitiva; DITAT - 1694; v.
- organizar, pôr ou colocar em ordem, ordenar, preparar, dispor, manejar, guarnecer, avaliar, igualar, dirigir, comparar
- (Qal)
- organizar ou pôr ou colocar em ordem, organizar, expor em ordem, apresentar (uma causa legal), por no lugar
- comparar, ser comparável
- (Hifil) avaliar, tributar
פָּנִים
(H6440)
procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.
- face
- face, faces
- presença, pessoa
- rosto (de serafim or querubim)
- face (de animais)
- face, superfície (de terreno)
- como adv. de lugar ou tempo
- diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
- com prep.
- em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de
צָרַר
(H6887)
uma raiz primitiva; DITAT - 1973,1974; v.
- atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado
- (Qal)
- atar, amarrar, fechar
- ser limitado, estar confinado, estar em apuros
- (Pual) ser atado, ser amarrado
- (Hifil)
- tornar apertado para, causar aflição a, pressionar
- sofrer opressão
- demonstrar hostilidade a, incomodar
- (Qal)
- demonstrar hostilidade a, tratar com inimizade, incomodar, assediar
- esposa rival, importunador (particípio)
רֹאשׁ
(H7218)
procedente de uma raiz não utilizada aparentemente significando sacudir; DITAT - 2097; n. m.
- cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo
- cabeça (de homem, de animais)
- topo, cume (referindo-se à montanha)
- altura (referindo-se às estrelas)
- líder, cabeça (referindo-se a homem, cidade, nação, lugar, família, sacerdote)
- cabeça, fronte, vanguarda, começo
- o principal, selecionado, o melhor
- cabeça, divisão de exército, companhia, grupo
- soma
רְוָיָה
(H7310)
procedente de 7301; DITAT - 2130c; n. f.
- saturação
שֻׁלְחָן
(H7979)
procedente de 7971; DITAT - 2395a; n m
- mesa
- mesa
- referindo-se à mesa do rei, uso privado, uso sagrado