Enciclopédia de Salmos 26:11-11
Índice
Perícope
sl 26: 11
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim. |
ARC | Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim. |
TB | Quanto a mim, porém, andarei na minha integridade; |
HSB | וַ֭אֲנִי בְּתֻמִּ֥י אֵלֵ֗ךְ פְּדֵ֣נִי וְחָנֵּֽנִי׃ |
BKJ | Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo. |
LTT | Mas eu ando na minha inteireza- completude; redime-me e sê misericordioso comigo. |
BJ2 | Quanto a mim, eu ando na minha integridade, resgata-me, tem piedade de mim! |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 26:11
Referências Cruzadas
I Samuel 12:2 | Agora, pois, eis que o rei vai diante de vós; e já envelheci e encaneci, e eis que meus filhos estão convosco; e eu tenho andado diante de vós desde a minha mocidade até ao dia de hoje. |
II Crônicas 31:20 | E assim fez Ezequias em todo o Judá; e fez o que era bom, e reto, e verdadeiro perante o Senhor, seu Deus. |
Neemias 5:15 | Mas os primeiros governadores, que foram antes de mim, oprimiram o povo e tomaram-lhe pão e vinho e, além disso, quarenta siclos de prata; ainda também os seus moços dominavam sobre o povo; porém eu assim não fiz, por causa do temor de Deus. |
Neemias 13:14 | (Por isto, Deus meu, lembra-te de mim e não risques as beneficências que eu fiz à Casa de meu Deus e às suas guardas.) |
Neemias 13:22 | Também disse aos levitas que se purificassem e viessem guardar as portas, para santificar o sábado. (Nisso também, Deus meu, lembra-te de mim; e perdoa-me segundo a abundância da tua benignidade.) |
Neemias 13:31 | como também para as ofertas da lenha em tempos determinados e para as primícias. Lembra-te de mim, Deus meu, para o bem. |
Jó 1:1 | Havia um homem na terra de Uz, cujo nome era Jó; e este era homem sincero, reto e temente a Deus; e desviava-se do mal. |
Salmos 26:1 | Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor; não vacilarei. |
Salmos 49:7 | nenhum deles, de modo algum, pode remir a seu irmão ou dar a Deus o resgate dele |
Salmos 49:15 | Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá) |
Salmos 69:18 | Aproxima-te da minha alma, e resgata-a; livra-me por causa dos meus inimigos. |
Salmos 103:3 | É ele que perdoa todas as tuas iniquidades e sara todas as tuas enfermidades; |
Salmos 103:7 | Fez notórios os seus caminhos a Moisés e os seus feitos, aos filhos de Israel. |
Isaías 38:3 | E disse: Ah! Senhor, lembra-te, peço-te, de que andei diante de ti em verdade e com coração perfeito e fiz o que era reto aos teus olhos. E chorou Ezequias muitíssimo. |
Lucas 1:6 | E eram ambos justos perante Deus, vivendo irrepreensivelmente em todos os mandamentos e preceitos do Senhor. |
I Tessalonicenses 2:10 | Vós e Deus sois testemunhas de quão santa, justa e irrepreensivelmente nos houvemos para convosco, os que crestes. |
Tito 2:14 | o qual se deu a si mesmo por nós, para nos remir de toda iniquidade e purificar para si um povo seu especial, zeloso de boas obras. |
I Pedro 1:18 | sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver que, por tradição, recebestes dos vossos pais, |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
Esse salmo, como o anterior e os dois seguintes, é intitulado simplesmente como "De Davi". Ele se assemelha ao Salmo 25 em alguns aspectos, mas as confissões de pecado encontradas no Salmo 25 não aparecem no Salmo 26. Robinson vê no Salmo 26 a forma de um "juramento de purificação", no qual alguém acusado de mau procedimento faz um juramento formal de inocência: "O orador começa: `Julga-me, Yahweh, pois tenho andado em minha perfeição' — usando a palavra que infere que ele não está vulnerável, de forma alguma, a uma acusação criminosa. Ele está pronto, e até ansioso, para que Yahweh o teste, porque sabe que o exame mais minucioso não revelará nada que o desabone. Ele declara que não teve nenhum tipo de relacionamento com homens falsos e que odeia a reunião de malfeitores. Ele lavou suas mãos na inocência — uma metáfora para uma vida reta que encontramos outra vez em Salmos
Oesterley ressalta que a defesa da retidão manifestada aqui se desenvolveu em um orgulho espiritual e hipocrisia entre os fariseus nos tempos do NT. Esse, porém, não é o caso do salmista. Como diz: "O orgulho espiritual, que surge de um sentimento de auto justificação, não é característico do salmista, porque ele atribui a Deus a sua retidão de vida. "Tenho confiado em ti, não vacilarei", ele proclama. Essa é uma atitude muito diferente da dos fariseus da parábola (Lc
1. Declaração da Integridade (26:1-7)
Julga-me, Senhor (1) é um clamor por justiça e proteção. Ele está alicerçado numa maneira de vida — tenho andado em minha sinceridade; e numa atitude de coração — tenho confiado também no Senhor. O termo sinceridade (tam; "integridade", ARA e NVI) é o termo geral do AT para perfeição, sinceridade de propósito e devoção de coração. É a qualidade atribuída a Jó (Jó
9) e o tema da ordem de Deus a Abraão (Gn
Davi abre seu coração ao Senhor sem reservas: Examina-me, SENHOR, e prova-me; esquadrinha a minha mente e o meu coração (2), ou seja: "toda a minha vida interior, meus sentimentos, pensamentos e vontade". Ele sempre tem guardado a bonda-de do Senhor em mente e tem andado nos caminhos que apontam para a verdade de Deus (3). Não me tenho assentado — para receber conselho ou ter comunhão — com homens vãos (4), literalmente, "homens vaidosos", no sentido de homens inúteis ou idólatras. Nem converso com os homens dissimulados, isto é, "não tenho comunhão com fingidos" (AT Amplificado). Ele detesta a congregação de malfeitores (5), aque-les que se reúnem com objetivos perversos em contraste com aqueles que se reúnem para adorar o Senhor, conforme o versículo 12. Ele não se ajuntará com os ímpios em comu-nhão nem participará dos seus conselhos perversos.
Lavo as minhas mãos na inocência (6) lembra o lavar dos sacerdotes quando se aproximavam do altar para ministrar sua adoração sacrificai (Êx
2. Oração por Intervenção (26:8-12)
Nos versículos
Não colhas a minha alma com a dos pecadores (9) deveria ser: "Não colhas a minha alma ou vida com a dos pecadores". Os ímpios serão prematuramente cortados por intermédio da morte. Homens sanguinolentos são aqueles que não se cansam de praticar agressões violentas e assassinatos. Malefício (10) é literalmente "uma trama", no sentido de um mal planejado deliberadamente. Sua mão direita está cheia de su-bornos tanto para "comprar" aqueles que ocupam posições de autoridade como para aceitar dinheiro e mudar de posição enquanto o mal é cometido. Suborno e corrupção são problemas contínuos da administração da justiça e do exercício do governo.
Outros escolhem viver no pecado e rebelião, mas Davi diz: Mas eu ando na minha sinceridade (11; cf.comentário do v. 1). Ele, portanto, pode orar com fé que o Senhor vai livrá-lo e ter piedade dele. O versículo 12 parece indicar um julgamento de vindicação. As acusações são descartadas, e a inocência do salmista é estabelecida (cf. Int. desse salmo). O meu pé está posto em caminho plano ou "terreno plano" (ARA). Uma base segura é essencial à segurança — para a alma e o corpo. Nas congregações (reunindo-se de tempo em tempo para adorar o Senhor) louvarei (bendirei e glorificarei) ao SENHOR.
Genebra
26:1
na minha integridade. Davi identificou-se, em seus motivos e em suas ações, com os retos, e não com os ímpios. Ele convidou a Deus para que perscrutasse a veracidade de sua reivindicação (v. 2). Davi não tinha ilusões de ser impecável (53,5) e também de não precisar de misericórdia (v. 11; 130.3).
* 26:4
Não me tenho assentado. Conforme Sl
* 26:6
do teu altar. A linguagem aqui usada é própria de uma oração para admissão ao santuário.
* 26:9
pecadores. Ele queria distanciar-se dos ímpios, pois se entrassem no recinto do santuário (vs. 6-8), seriam destruídos imediatamente. Davi pediu para ser poupado desse castigo.
* 26:12
em terreno plano. Uma metáfora que fala da estabilidade pessoal e de um correto relacionamento com o Senhor.
Matthew Henry
Wesley
Não há divisões nítidas de assunto são evidentes em Sl
Davi implica como um pedido de Deus para examinar se deve ser feita: a sério, consciente, confiante, em completa submissão, e em aquiescência humilde no resultado. "Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração: prova-me e conhece os meus pensamentos; e ver se há algum caminho mau em mim, e guia-me pelo caminho eterno "( Sl
O salmista expressa ambos os aspectos positivos e negativos da retidão pessoal. Observe, por exemplo: eu tenho andado (vv. Sl
É significativo que Davi liga a capacidade de adorar com integridade de coração e vida (vv. Sl
Russell Shedd
26.5 Aborreço a súcia de malfeitores. O profundo amor às coisas de Deus redunda sempre em um profundo ódio do mal, um ódio que leva o justo a esquivar-se de toda colaboração e comunhão com os malfeitores (4). • N. Hom. As petições deste salmo:
1) Faze-me justiça, 1;
2) Examina-me... prova-me... sonda-me, 2;
3) Livra-me e tem compaixão de mim, (11).
26.9 Reconhece-se a diferença entre a sorte eterna da alma do justo e do ímpio. O desejo expresso nesta oração é para que Deus revele qualquer deslize na vida do crente que Lhe desagrada, para que possa aprender, a viver de modo a ser aceitável à presença de Deus. Deve ser essa a nossa oração, com o propósito de andar em retidão perante Deus e os homens.
NVI F. F. Bruce
Título: v. Introdução III. 2. v. 1. Faze-me justiça-, lit. “julga-me”; um clamor por justiça e libertação (v.comentário de 72.2). com integridade-, lit. “completude” (v.comentário Dt
5.7. A LXX traz “a beleza da tua casa” (cf.
27.4). glória: a manifestação da santidade, do poder e da presença de Deus no santuário (conforme Êx
Moody
8-12. Uma Oração por Vindicação. Não colhas a minha alma com a dos pecadores. Ele não pede que a morte seja afastada, mas que ele não seja colocado junto com os ímpios, os quais ele teve tanto cuidado de evitar em vida. Nesta oração por tratamento especial, ele ora a Deus para que o livre e seja misericordioso porque pretende continuar andando em integridade, permanecer firme e bendizer o Senhor publicamente.
Francis Davidson
Nos vers. 3-5 ele descreve, por um lado, a verdade e a longanimidade do Senhor e, por outro, a vaidade, dissimulação e maldade de certos homens. Das primeiras ele participa, as últimas ele rejeita e aborrece (cfr. Sl
Sua própria escolha é descrita nos vers. 6-8. Ele tomará posição entre aqueles que rodeiam o altar de Deus, e em preparação para o ato de dedicação ele se purificará de toda imundícia (cfr. Sl
Nos vers. 9-11 ele expressa seu grande desejo de ser fortalecido na escolha que fizera de evitar a companhia de homens pecadores, violentos, indignos de confiança e corruptos, com os quais, sendo homens ricos e influentes, ele era obrigado a tratar. O lado positivo dessa oração é seu pedido pela ajuda divina porque sua forte integridade não é uma salvaguarda suficiente. Não colhas a minha alma com (9); isto é, quando os homens ímpios perecerem, que a minha vida seja poupada.
Dicionário
Andó
adjetivo [Brasil] Diz-se da barba em ponta.adjetivo [Brasil] Diz-se da barba em ponta.
Livrar
verbo transitivo direto , bitransitivo e pronominal Pôr em liberdade; soltar, libertar: livrar os alunos; livrar alguém da cadeia; livrou-se da pena com uma boa advogada.verbo bitransitivo Defender, preservar, pôr ao abrigo de mal ou perigo: ninguém livrará o criminoso da culpa.
verbo bitransitivo e pronominal Retirar de alguém algo que o aborrece ou constrange; desembaraçar-se: ninguém me livrou do constrangimento de ter sido traído; livrou-se da vergonha e deu a volta por cima.
Safar-se de uma circunstância vergonhosa, perigosa, ruim, difícil: livrar o filho do bullying; livrou-se da demissão com o apoio do pai.
verbo transitivo direto Religião Pedir proteção a Deus ou a outras entidades espirituais, para que algum ruim não aconteça: Deus me livre de ficar doente!
verbo pronominal Tornar-se livre, libertar-se; desobrigar-se, eximir-se: livrou-se dos importunos.
locução interjeição Deus te livre! Usada para dissuadir alguém de uma ação ou para desejar que nada lhe aconteça.
Etimologia (origem da palavra livrar). Do latim liberare.
Piedade
substantivo feminino Demonstração de amor ou afeto pelas coisas religiosas; devoção.Compaixão pelo sofrimento de uma outra pessoa; misericórdia.
Religião Virtude que possibilita oferecer a Deus o culto que Ele merece.
Etimologia (origem da palavra piedade). Do latim pietas.atis.
[...] A piedade é o melancólico, mas celeste precursor da caridade, primeira das virtudes que a tem por irmã e cujos benefícios ela prepara e enobrece.
Referencia: KARDEC, Allan• O Evangelho segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 3a ed• francesa rev•, corrig• e modif• pelo autor em 1866• 124a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 13, it• 17
A piedade é amor, amor a Deus, amor, portanto, ao próximo, porque não se pode amar ao Pai sem amar a seus filhos. E o amor desperta a compaixão, à vista do infortúnio, da desgraça alheia.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 7
[...] A piedade é uma das mais belas modalidades do amor-abnegação, do amor-sacrifício, que jamais pede coisa alguma e distribui tudo quanto possui! [...]
Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 6, cap• 20
Piedade é caridade para com nós mesmos.
Referencia: JACINTHO, Roque• Intimidade• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - Liberando
[...] [é uma] prece viva [...].
Referencia: JACINTHO, Roque• Intimidade• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - Viver
A piedade é a simpatia espontânea e desinteressada que se antepõe à antipatia gratuita ou despeitosa. Ela deve induzir-vos à prática do socorro moral e material, junto daqueles que no-la despertam, sem o que se torna infrutífera. [...] a piedade sincera [...] acatemo-la como força de renovação das almas e luz interior da verdadeira vida, eternizada por Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 96
Piedade
1) Respeito pelas coisas religiosas e espírito de DEVOÇÃO (1Tm
2) COMPAIXÃO (Ez
Sinceridade
[..] Ela, a sinceridade, considera erro dar troco à baixa e servil lisonja, que somente seduz as almas orgulhosas, lisonja por meio da qual precisamente a falsidade se trai para com as almas elevadas.Referencia: KARDEC, Allan• Instruções de Allan Kardec ao Movimento Espírita• Org• por Evandro Noleto Bezerra• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 24
Sinceridade Qualidade de ser transparente e honesto, sem fingimento (Fp
Tem
substantivo deverbal Ação de ter; ato de receber ou de passar a possuir alguma coisa: ele tem uma casa; a empresa tem muitos funcionários.Gramática A grafia têm, com acento, refere-se à forma plural: eles têm uma casa; as empresas têm muitos funcionários.
Etimologia (origem da palavra tem). Forma Der. de ter.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
הָלַךְ
(H1980)
ligado a 3212, uma raiz primitiva; DITAT - 498; v
- ir, andar, vir
- (Qal)
- ir, andar, vir, partir, proceder, mover, ir embora
- morrer, viver, modo de vida (fig.)
- (Piel)
- andar
- andar (fig.)
- (Hitpael)
- percorrer
- andar ao redor
- (Nifal) liderar, trazer, levar embora, carregar, fazer andar
חָנַן
(H2603)
uma raiz primitiva [veja 2583]; DITAT - 694,695; v
- ser gracioso, mostrar favor, ser misericordioso
- (Qal) mostrar favor, ser gracioso
- (Nifal) ser piedoso
- (Piel) tornar gracioso, tornar favorável, ser gracioso
- (Poel) dirigir favor a, ter misericórdia de
- (Hofal) receber favor, receber consideração
- (Hitpael) buscar favor, implorar favor
- ser repugnante
אֲנִי
(H589)
forma contrata de 595; DITAT - 129; pron pess
- eu (primeira pess. sing. - normalmente usado para ênfase)
פָּדָה
(H6299)
uma raiz primitiva; DITAT - 1734; v.
- resgatar, redimir, livrar
- (Qal) resgatar
- (Nifal) ser resgatado
- (Hifil) permitir que alguém seja resgatado
- (Hofal) redimido
תֹּם
(H8537)
procedente de 8552; DITAT - 2522a; n. m.
- integridade, perfeição
- perfeição, plenitude
- innocência, simplicidade
- integridade