Enciclopédia de Salmos 37:23-23

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 37: 23

Versão Versículo
ARA O Senhor firma os passos do homem bom e no seu caminho se compraz;
ARC Os passos de um homem bom são confirmados pelo Senhor, e ele deleita-se no seu caminho.
TB Por Jeová são firmados os passos do homem,
HSB מֵ֭יְהוָה מִֽצְעֲדֵי־ גֶ֥בֶר כּוֹנָ֗נוּ וְדַרְכּ֥וֹ יֶחְפָּֽץ׃
BKJ Os passos de um bom homem são ordenados pelo SENHOR, e ele se deleita no seu caminho.
LTT Os passos de um homem bom são firmados pelo SENHOR, e Este (O SENHOR) deleita-Se no caminho daquele (do homem bom).
BJ2 Iahweh assegura os passos do homem, eles são firmes e seu caminho lhe agrada;
VULG Intende in adjutorium meum, Domine Deus salutis meæ.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 37:23

I Samuel 2:9 Os pés dos seus santos guardará, porém os ímpios ficarão mudos nas trevas; porque o homem não prevalecerá pela força.
Jó 23:11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
Salmos 17:5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
Salmos 40:2 Tirou-me de um lago horrível, de um charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos;
Salmos 85:13 A justiça irá adiante dele, e ele nos fará andar no caminho aberto pelos seus passos.
Salmos 119:5 Tomara que os meus caminhos sejam dirigidos de maneira a poder eu observar os teus estatutos.
Salmos 119:133 Ordena os meus passos na tua palavra, e não se apodere de mim iniquidade alguma.
Salmos 121:3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não tosquenejará.
Salmos 121:8 O Senhor guardará a tua entrada e a tua saída, desde agora e para sempre.
Salmos 147:10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz na agilidade do varão.
Provérbios 4:26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam bem-ordenados!
Provérbios 11:1 Balança enganosa é abominação para o Senhor, mas o peso justo é o seu prazer.
Provérbios 11:20 Abominação para o Senhor são os perversos de coração, mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
Provérbios 16:9 O coração do homem considera o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos.
Jeremias 9:24 Mas o que se gloriar glorie-se nisto: em me conhecer e saber que eu sou o Senhor, que faço beneficência, juízo e justiça na terra; porque destas coisas me agrado, diz o Senhor.
Jeremias 10:23 Eu sei, ó Senhor, que não é do homem o seu caminho, nem do homem que caminha, o dirigir os seus passos.
Hebreus 13:16 E não vos esqueçais da beneficência e comunicação, porque, com tais sacrifícios, Deus se agrada.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 1 até o 40
SALMO 37: Os JUSTOS E OS ÍMPIOS 37:1-40

O Salmo 37 é mais um salmo sapiencial (cf. Int. do Salmo 36). Simplesmente intitulado: "Salmo de Davi", ele é um dos três salmos (cf. 49;
73) que tratam do difícil problema da prosperidade dos ímpios. Muito da literatura sapiencial (principalmente o livro de Jó) trata desse tema. Aqui se sugere que a prosperidade dos ímpios é apenas temporária. A chave para entender esse salmo é sua ordem inicial: "Não te indignes".

Este é também um salmo alfabético ou acróstico, com um aspecto adicional no sentido de que cada letra do alfabeto hebraico inicia linhas alternadas, resultando em duas linhas para cada letra. A maior parte dos dísticos de versículos é completa e inde-pendente, semelhante aos provérbios individuais em Provérbios 10:1-22.16. Embora não seja possível traçar um esboço completamente satisfatório, podemos observar qua-tro divisões principais: Compromisso (1-11) ; Catástrofe (12-22) ; Confiança (23-31) e Contraste (32-40).

  1. Compromisso (37:1-11)

O salmista nessa parte do salmo dirige-se à "alma reta" desnorteada pelas in-justiças da vida (cf. v. 7). Seu pensamento-chave é que um compromisso com Deus contribui para a satisfação e a serenidade, mesmo diante das contradições da expe-riência. Os fiéis não devem indignar-se ou ter inveja dos malfeitores ou dos que praticam a iniqüidade (1). Eles cedo serão ceifados para murchar como a verdura (2; "erva verde", ARA). Aqueles que confiam no Senhor e fazem o bem certamente terão casa e comida (3). Aqueles que se deleitam no SENHOR (4) terão aquilo que o seu coração desejar — uma promessa tão marcante quanto a de João 14:13-15.7 e baseada no fato de que aqueles cujo prazer está no Senhor desejarão fazer a vontade dele acima de qualquer outra coisa. O caminho comprometido (5), a vindicação da orientação de Deus (6), um descanso tranqüilo no SENHOR (7) e uma recusa de procurar a própria vindicação (8) são os princípios básicos de uma vida piedosa. Entrega o teu caminho (5) significa literalmente: "Lança tua vida sobre o Senhor". Justiça como a luz (6) sugere que, como o sol se torna mais brilhante durante o dia, a causa justa do povo de Deus será cada vez mais vindicada com o passar do tempo. Não te indignes para fazer o mal (8) foi traduzido com propriedade pela Edição Revista e Atualizada assim: "Não te impacientes; certa-mente, isso acabará mal". A NVI traduz: "Não se irrite: isso só leva ao mal". Indig-nação, impaciência e inveja são laços do diabo.

A solução do salmista para o problema do ímpio que prospera e o justo que sofre é retomada novamente nos versículos 9:10 (cf. v. 2). As disparidades da vida são apenas temporárias. O mal logo receberá sua recompensa merecida. Em contrapartida, aque-les que esperam no SENHOR (9) e os mansos (11) herdarão a terra (cf. Mt 5:5). Eles se deleitarão na abundância de paz.

  1. Catástrofe (37:12-22)

Com exceção de dois, lemos em todos os versículos dessa seção acerca dos desas-tres que virão sobre o ímpio. O ímpio maquina contra o justo e se enfurece contra ele (12) ; mas o Senhor se rirá dele (13), pois o dia do seu julgamento vem chegando. A espada dos ímpios puxada (14) contra o justo entrará no seu próprio coração (15) e suas armas serão despedaçadas. Reto caminho (14) quer dizer "conduta reta". O justo pode ter apenas pouco (16), mas isso vale mais do que todas as riquezas dos ímpios. Os braços (uma metáfora para "força") dos ímpios se quebrarão (17) ; mas o SENHOR dá suporte aos justos. Moffatt traduz o versículo 18 da seguinte forma: "A riqueza dos retos é o cuidado do Eterno e as suas posses duram para sempre". Em tempos difíceis, Deus vai suprir suas necessidades (19: cf. Fp 4:19), a melhor seguran-ça que a terra ou o céu pode ter. Os ímpios são tão passageiros quanto a gordura dos cordeiros (20), isto é, como a fumaça dos holocaustos. Eles prosperam por meio de negócios desonestos, enquanto o justo (21) pensa o seguinte no seu coração: "Mais bem-aventurada coisa é dar do que receber" (cf. At 20:35). O resultado final da vida depende do tipo de relacionamento que o homem teve com seu Criador. Ou ele será abençoado ou amaldiçoado por Ele (22).

  1. Confiança (37:23-21)

Enquanto a seção precedente ressaltou a catástrofe que aguarda o ímpio, esta seção dá maior atenção à certeza e à confiança do justo. Os ímpios são mencionados uma única vez (28). Os passos de um homem bom são confirmados pelo Senhor (23). George Müller, de Bristol, costumava dizer que isto também quer dizer: "as 'paradas' de um homem bom" — aquela providência inexplicável de Deus que pode colocar o melhor do homem "na prateleira" por um tempo. Moffatt traduz o versículo 24 de maneira notável: "Ele pode cair, mas nunca desmorona, porque o Eterno o segura pela mão". O salmista é testemunha pessoal das providências infalíveis de Deus (25). Sua descendência (25,26,28) são seus filhos. Por meio de todas as inconstâncias e mudanças da vida, o povo de Deus ficará bem (28-30). O justo compadece-se; ele está pronto para emprestar (26) e vive da forma certa (27). Suas palavras são sábias e justas (30). O segredo é: A lei do seu Deus está em seu coração (31; cf. Jr 31:33; Hb 10:16) ; os seus passos não resva-larão (isto é, "seus pés nunca escorregam", Anchor).

  1. Contraste (37:32-40)

O forte contraste entre as atitudes presentes e destinos futuros do justo e do ímpio até aqui foi o tema desse salmo O contraste chega ao ponto culminante nessa seção final. O ímpio se opõe ao justo em todos os seus movimentos (32), mas o SENHOR salva aquele que pertence a Ele e não condenará seus santos quando forem julgados errone-amente pelos homens (33). Os servos fiéis de Deus são encorajados a esperar no SENHOR e guardar o seu caminho (34). Eles ainda verão a justiça do Senhor. Enquanto o salmista relembrava suas próprias experiências passadas para confirmar o cuidado providencial de Deus pelo seu povo (25), ele agora se vale das suas observações para ilustrar a fugacidade do poder temporário do ímpio (35-36). Um historiador resume "a evolução de um ditador" em três palavras: Herói, Nero, Zero. (Em inglês a rima é melhor: "Hero, Nero, Zero"). Árvore verde (35) é uma expressão interpretada por diversas traduções modernas como "cedros do Líbano". Os resultados contrastantes da vida do reto e -do ímpio são apresentados nos versículos 37:38 (cf. Rm 6:23). O Senhor é para o seu povo
1) salvação;
2) fortaleza no tempo da angústia;
3) ajuda e libertação — porquanto confiam nele (39-40).


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Salmos Capítulo 37 versículo 23
Pv 20:24.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 1 até o 40
*

Sl 37 Um poema acróstico (Introdução: Características e Temas), e, como quase todos os acrósticos, uma meditação sobre a sabedoria.

* 37:2

como a relva. A metáfora foi muito bem aplicada. Em Israel a relva nasce e floresce durante o inverno, mas no verão é ressecada pelo sol.

* 37:8

a ira. Provavelmente a ira contra Deus.

isso acabará mal. A ira é uma força perigosa (Tg 1:20).

* 37:9

serão exterminados. Um termo técnico no hebraico que significa ser exilado, ser excomungado da sociedade, ou mesmo ser executado (Gn 17:14; Lv 17:14).

* 37:11

os mansos herdarão a terra. A terra e o seu cultivo agrícola é a base da vida física. Este versículo é usado em Mt 5:5.

* 37:13

Rir-se-á dele o Senhor. Ver Sl 2:4. Uma vívida linguagem humana descreve a insensatez da rebelião contra o Todo-poderoso. Ninguém ameaça a Deus, e nem o seu julgamento pode ser evitado.

*

37:15

A sua espada... lhes traspassará o próprio coração. A conseqüência do próprio pecado. Ver 7:14-16; 34.21; 35.8.

* 37:21

pede emprestado e não paga. O ímpio quebra o oitavo mandamento, contra o furto, não devolvendo aquilo que ele toma emprestado. O justo paga suas dívidas e dá dinheiro com generosidade. Aqueles que dão misericordiosamente à causa de Deus, acabarão prosperando.

* 37:24

se cair. O homem sábio não é perfeito — pode cair ao longo do caminho. Mas Deus o guia e protege, até mesmo quando ele peca e encontra obstáculos.

* 37:25-26

Confirmando a verdade do v. 24, o salmista tira proveito da experiência de sua longa vida para assegurar aos retos que Deus não abandonará nem a eles e nem a seus filhos. Os justos são conhecidos por seus feitos de misericórdia e generosidade.

* 37:30-31

Governadas interiormente pela lei de Deus, tanto a fala quanto as ações da pessoa reta são sábias e justas. No hebraico, "coração" é a maneira normal de referir-se ao princípio interior que governa a conduta externa (Pv 4:23).

* 37:33

quando for julgado. O Senhor não permitirá que prevaleçam as acusações dos ímpios que tentam destruir àqueles que ele considera justos. Diante de seu próprio tribunal de justiça, Deus os declarará inocentes.

* 37:35

cedro do Líbano. Comumente acontece que os ímpios prosperam nos negócios deste mundo (Lc 16:8). Longe de serem invejados, deveriam ser lamentados, visto que o seu sucesso temporário é apenas o prelúdio de sua condenação eterna.

* 37:37

terá posteridade. Estão aqui em foco a vida avançada do indivíduo ou de seus filhos, mas em seu sentido final esta promessa refere-se à paz eterna desfrutada na presença de Deus.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 1 até o 40
37:1 Nunca deveríamos invejar ao malvado, mesmo que alguns possivelmente sejam muito populares ou excessivamente ricos. Não importa quanto tenham, debilitarão-se e desaparecerão como a erva que se curta e se seca. Os que seguem a Deus vivem de maneira diferente aos malvados e, ao final, terão tesouros maiores no céu. O que os incrédulos obtêm pode durar quão mesmo a vida, se tiverem sorte. O que você obtém ao seguir a Deus perdura para sempre.

37.4, 5 Davi nos chama a nos deleitar no Senhor e a lhe entregar tudo o que temos e fazemos ("seu caminho"). Mas, como fazemos isto? te deleite significa experimentar grande prazer e gozar-se na presença de alguém. Isto acontece unicamente quando conhecemos muito bem a essa pessoa. portanto, para nos deleitar no Senhor, devemos lhe conhecer melhor. O conhecimento de seu grande amor por nos dará deleite.

Encomenda significa lhe confiar tudo ao Senhor: vida, família, trabalho e posses, para seu controle e direção. nos encomendar ao Senhor significa confiar (37,5) e acreditar que O cuidará de nós melhor do que nós pudéssemos fazê-lo. Deveríamos estar dispostos a esperar com paciência (37,7) para que O faça o que é melhor para nós.

37.8, 9 A ira e o desgosto (irritação) são duas das emoções mais destrutivas. Revelam uma falta de fé em que Deus nos ama e está ao leme de nossas vidas. Não devemos nos desgostar. Em troca, devemos confiar no Senhor, nos entregando ao para seu serviço e para que nos ponha a salvo. Quando você se enfrasca em seus problemas, volta-se ansioso e se zanga. Mas se se concentra em Deus e em sua bondade, encontrará paz. Onde põe sua atenção?

37:11 A mansidão não parece ser a arma apropriada para enfrentar inimigos. A batalha de Deus deve levar-se a cabo com uma fé serena, humildade diante Do e esperança em sua liberação. Jesus também promete uma recompensa segura para os que têm atitudes humildes (Mt 5:5).

37:21 Se podem dizer muitas coisas sobre o caráter de uma pessoa pela forma em que dirige o dinheiro. Os ímpios disfarçam o roubo como empréstimo. Os justos dão com generosidade ao necessitado. Os ímpios, portanto, centram-se em si mesmos enquanto que os justos procuram o bem-estar de outros.

37.23, 24 Deus ordena e afirma os passados do que lhe busca. Se quiser que Deus dirija seu caminho, procure seu conselho antes de dar o primeiro passo.

37:25 Posto que meninos morrem de fome hoje, como nos dias do Davi, o que quis dizer ele com estas palavras? Os filhos dos justos não terão fome porque outros crentes os ajudarão em seus momentos de necessidade. Nos dias do Davi, Israel obedeceu as leis de Deus que estabeleciam que se devia tratar aos pobres com justiça e misericórdia. Enquanto o Israel foi obediente, houve suficiente comida para todos. Quando o Israel se esqueceu de Deus, os ricos cuidaram de si mesmos e os pobres sofreram (Am 2:6-7).

Quando virmos a um irmão em Cristo sofrendo, podemos responder de três maneiras: (1) Dizer, como os amigos do Jó, que o aflito se conduziu os males. (2) Dizer que é uma prova para ajudar ao pobre a ter mais paciência e confiança em Deus. (3) Podemos ajudar à pessoa em necessidade. Davi tivesse aprovado sozinho a última opção. Apesar de que muitos governos atuais têm suas leis para ajudar aos necessitados, isto não é desculpa para esquecer ao pobre e ao necessitado que estão a nosso alcance.

37:34 É difícil esperar com paciência a ação de Deus quando queremos uma mudança imediata. Mas Deus promete que se submetermos a seu tempo, O nos exaltará. Pedro diz: "lhes humilhe, pois, sob a poderosa mão de Deus, para que O lhes exalte quando for tempo" (1Pe 5:6). Seja paciente, fazendo com mansidão a obra que Deus lhe atribuiu, e permita que O dita o melhor momento para trocar suas circunstâncias.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 1 até o 40
Sl 37:1 ).

Sl 37:1. , a plenitude da justiça para ser administrado em um futuro julgamento () Mt 25:31 ; Rm 14:10 ), nem a bem-aventurança eterna dos fiéis e punição dos ímpios (II Tessalonicenses 1:6-10. ; Ap 20:11 ), mas a confiança e fazer o bem (v. Sl 37:3 ); (2) deleitar -se no Senhor (v. Sl 37:4 , e) comprometer o seu caminho para Ele (v. Sl 37:5 ); e (3) descansar no Senhor (v. Sl 37:7 ). Estes têm como eixo comum confiança -a profunda confiança, inabalável em Deus.

A palavra traste vem da palavra hebraica charah , que significa "para queimar com raiva." Que o salmista está falando de inspirado por pensamentos de injustiça pessoal, e não por pensamentos de injustiça para com Deus raiva é evidente a partir do contexto.

Blazing raiva logo esfria a um ressentimento latente; ressentimento é acompanhado por inveja. É inveja a que o salmista se move na declaração paralela do versículo 1 . Na linguagem do Novo Testamento, um cristão bem equilibrada não vai invejar a prosperidade do pecador por duas razões. Em primeiro lugar, tal longs cristãos principalmente para os valores espirituais, portanto, não é profundamente perturbado se ele não é rico em coisas temporais. Em segundo lugar, ele sabe que o pecador vai em breve ser ceifados como a grama , a menos que ele se arrepender, e será um pobre para sempre. Este fato provoca piedade do cristão, em vez de sua inveja.

Os fiéis cristãos, por outro lado, é rico em perdão e purificação, segurança e esperança, propósito e auto-realização, e outras coisas que são básicas para a felicidade, tudo isso eo céu também! O conselho do salmista para os piedosos é confiar , para fazer o bem , para deliciar no Senhor e comprometer o seu caminho até Ele, e para descansar nesse compromisso. Se ele faz isso, Deus, por sua vez, fará com que ele morar na terra (essa idéia recorrente, expressa nos versos Sl 37:9 , Sl 37:11 , Sl 37:22 , Sl 37:29 e Sl 37:34 , enfatiza o cuidado de Deus daquele que confia). Ele vai dar-lhe os desejos de seu coração -bear em mente que seus desejos não são basicamente egoísta e orientada materialmente, mas são Godward e espiritual. E Ele fará sua retidão e justiça claramente aparente.

II. OS LOTES DO justo eo ímpio contrastado (Sl 37:12)

12 O ímpio maquina contra o justo,

E contra ele range os dentes.

13 O Senhor vai rir dele;

Porque ele vê que seu dia está chegando.

14 Os ímpios têm puxado da espada, e armaram o arco,

Para derrubarem o pobre e necessitado,

Para matarem os que são retos no seu caminho.

15 Mas a sua espada lhes entrará no coração,

E os seus arcos quebrados.

Os juízos de Deus podem não aparecer imediatamente. O ímpio pode ser permitido liberdade temporária para realizar seus maus desígnios; mas o Senhor vai rir dele; pois vê que seu dia está chegando. Sua espada entra em seu próprio coração .

B. DEUS DÁ MATERIAL EMPTINESS PARA OS ÍMPIOS, MAS SUSTENTA O RIGHTEOUS (37: 16-29)

16 Melhor é o pouco que o justo tem

Que as riquezas de muitos ímpios.

17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados;

Mas o Senhor sustém os justos.

18 Jeová conhece os dias dos íntegros;

E sua herança permanecerá para sempre.

19 Não serão envergonhados no dia do mal;

E nos dias de fome porque serão saciados.

20 Mas os ímpios perecerão,

E os inimigos do Senhor serão como a gordura dos cordeiros;

Eles devem consumir; em fumaça se desfarão.

21 O ímpio, e não paga de novo;

Mas o justo se compadece e dá.

22 Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra;

E os que são por ele amaldiçoados serão exterminados.

23 passos do homem são estabelecidas de Jeová;

E ele deleita-se no seu caminho.

24 Ainda que caia, não ficará prostrado;

Pois o Senhor sustém com a sua mão.

25 Fui moço, e agora sou velho;

No entanto, nunca vi desamparado o justo,

Nem a sua descendência a mendigar o pão.

26 Todo o dia ele vos trata graciosamente, e empresta,

E a sua descendência é abençoada.

27 partem do mal, e faze o bem;

E habitar para sempre.

28 Pois o Senhor ama a justiça,

E não desampara os seus santos;

Eles serão preservados para sempre;

Mas a semente dos ímpios será exterminada.

29 Os justos herdarão a terra,

E nela habitarão para sempre.

Deve-se observar que Deus não promete riquezas terrenas para o Seu povo, mas Ele promete para sustentá-los com o pouco que o justo tem. É notável como Deus pode multiplicar de Seus filhos pouco , tornando-se ir longe .

Enquanto o salmista não diz que nenhum verdadeiro filho de Deus sempre foi conhecida a sofrer física e material quer, ele implica que tal fenômeno é extremamente raro. Ele próprio poderia testemunhar que embora tenha vivido durante muitos anos, ele tinha que se não vêem os filhos dos justos a mendigar o pão . Que Deus, em sua sabedoria, ocasionalmente, permitiu que alguns de seus filhos sejam destituídos é visto em He 11:37 . Aconteceu também a Jó-temporariamente e missionário Alan Gardner morreu de fome.

O justo é melhor do que o ímpio, das seguintes formas: (1) em suas posses (um pouco contra do que a abundância . -v Sl 37:16 ); (2) na sua força (o Senhor sustém vs. braços quebrados -v. Sl 37:17 ); (3) em sua perpetuidade (Senhor conhece os dias dos íntegros vs.mas os ímpios perecerá -vv. Sl 37:18 , Sl 37:20 ); (4) na sua integridade (o justo se compadece vs. o ímpio, e não paga novamente -v. Sl 37:21 ); e (5) em sua posteridade (sua descendência é abençoada vs. Mas a descendência dos ímpios será exterminada -vv. Sl 37:26 , Sl 37:28 ). O leitor irá decidir qual o personagem é o mais convidativo, que caminho o mais próspero, e de que maneira o mais duradouro.

C. AS ATITUDES DOS JUSTOS E OS ÍMPIOS (37: 30-32)

30 A boca do justo talketh da sabedoria,

A sua língua fala justiça.

31 A lei do seu Deus está em seu coração;

Nenhum de seus passos não deslizar.

32 O ímpio espreita o justo,

E procura matá-lo.

O justo é sábio, justo, obediente a Deus, e seguro. Os maus-ele procura assassinar homens bons. Como baixo! Que contraste entre os dois!

JUÍZOS DE D. DEUS DOS JUSTOS E OS ÍMPIOS RESUMIDA (37: 33-40)

33 Jeová não vai deixá-lo na mão,

Nem o condenará quando for julgado.

34 Aguarde o Senhor, e segue o seu caminho,

E ele te exaltará para herdar a terra:

Quando os malvados são cortadas, o verás.

35 Vi o ímpio com grande poder,

E espalhar-se como a árvore verde na terra natal.

36 Mas uma passaram, e eis que ele não era:

Sim, eu procurei-o, mas ele não pôde ser encontrado.

37 Nota o homem íntegro, e considera o reto;

Pois há um feliz final para o homem da paz.

38 Quanto aos transgressores, serão destruídos,

O fim dos ímpios será exterminada.

39 Mas a salvação dos justos vem do Senhor;

Ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.

40 E o Senhor auxilia-los, e salva-los:

Ele rescueth dos ímpios e os salva,

Porque eles se refugiam nele.

Nos versos finais deste salmo Davi re-enfatiza algumas das verdades que ele já afirmou. Ele reitera a conduta e julgamento dos ímpios e ao final feliz de o homem da paz . "Que eu morra a morte dos justos, e seja o meu fim como o deles!" (N1. Sl 23:10 ).


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 1 até o 40
37.1 Este salmo trata da prosperidade dos malfeitores e a adversidade dos justos. Antes da vinda de Cristo, esse problema parecia insolúvel, pois o sinal mais evidente que havia do favor de Deus era a prosperidade pessoal e nacional. Em Cristo, aguardamos coisas melhores, pertencentes à eternidade, a apuração das contas no Dia do Julgamento; e o melhor sinal do favor divino é, para os crentes, a doce comunhão com Cristo no íntimo do coração (Jc 1:12; 1Pe 1:5-60).

37:1-11 Nestes versículos, há várias exortações para os aflitos, e vários deveres para com o homem piedoso. Alguns deveres são positivos, alguns são negativos; o motivo de cada um se declara. Um dever, que se refere ao sentimento que tocaria a base da personalidade, se exprime na expressão hebraica 'ai tithhar, "não fique zangado”, traduzida por: Não te indignes (v. 1), não te irrites (v. 7), e não te impacientes (v. 8). As exortações positivas são especialmente: "esperar", "confiar", "fazer o bem", "descansar e esperar no Senhor". O motivo que nos leva a desejar passar mais tempo proporcionando o bem, do que preocupando-nos com aquilo que os ímpios fazem, é sinal de que a vitória dos ímpios tem vida efêmera e que logo serão exterminados (2, 9, 10).

37.6 Quem realmente procura obedecer à vontade de Deus, até nos seus mais íntimos sentimentos, será evidentemente galardoado.
37:12-20 Desapontamentos e destruição aguardam os ímpios, pois o mal nunca poderia triunfar: existe, em funcionamento no mundo,um princípio de retribuição (14-15; conforme Gl 6:610). A pobreza e a riqueza são termos relativos, pois seu valor real é aquilatado pelo efeito que tem sobre o caráter humano (16-17). O servo de Deus tem uma herança eterna (18), e já aqui na terra sabe que o Senhor não o abandonará; os ímpios, porém, serão deixados à perdição (20).
37.17 Braços. Expressão que representa a força, a atuação e os planos.

37.18 Conhece. Do heb yãdha; "saber", "conhecer", mas também: "interessar-se, tomar conhecimento em sentido favorável, compartilhar".

37.19 Mal. Heb rã'â, não somente o mal moral, mas também a desgraça, a dificuldade o aperto, a aflição, ou a adversidade.

37:21-31 O galardão e a felicidade aguardam os justos, a "herança" mencionada nos vv. 9, 18, 22, 34. No caminho para essa herança, Deus ordena os passos dos justos (23); podem tropeçar de quando em quando no caminho, mas Deus está sempre presente para os socorrer (24).
37.29 Herdarão. Heb yãrash, "herdar" que, comumente, quer dizer receber aquilo que pertencia a um parente que morrera, como também pode ser uma "partilha", algum "bem prometido", ou "um dom gratuito"; a herança eterna nos céus é o Dom gratuito de Deus, a vida eterna em Cristo (Rm 6:23).

37:32-40 Revela-se o contraste entre o destino final dos justos e dos ímpios. O fim do ímpio é a destruição (34-36). O fim dos justos é a paz (37). Isto acontece porque Deus está contra os ímpios, e a favor dos justos.
37.33 Afinal de contas, não são os homens que determinam a sorte de cada indivíduo, aqui na terra, mas sim Deus, que tudo tem a Seu dispor.
37.34 Possuíres a terra. Esta expressão referia-se em primeiro lugar à terra prometida a Abraão, promessa esta que parecia tão maravilhosa aos israelitas quando no cativeiro do Egito, ou vagueando no deserto. Assim como receberam Canaã de mineira milagrosa, assim também podiam confiar em outro milagre: a vida eterna nos céus a herança celestial à qual essa expressão passou a aludir (He 4:1).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 1 até o 40
Sl 37:0).

O salmo é um acróstico (v.comentário do Sl 25:0. v. 7. Descanse-, lit. “fique quieto”. “A convicção do salmista na intervenção definitiva e final de Deus é tão forte que ele ousa esperar [...] sem tentar tomar as coisas em suas mãos” (Ringgren, p. 58; cf. 40.1). v. 9. Assim como os povos foram eliminados na época da conquista de Canaã (conforme Dt 12:29), os maus serão removidos para que os justos possam usufruir em paz a sua herança (conforme Pv 2:21; Pv 10:30). Receber por herança a terra prometida é ter o direito de residir na terra de Javé e assim desfrutar do seu cuidado e bênção, v. 11. humildes-, v.comentário Dt 9:12; em Mt 5:5, a “terra” se toma toda a “terra” (conforme 2Pe 3:13).

v. 13. Senhor, hebraico ,adõnãi\ v.comentário Dt 8:1. ri: v.comentário Dt 2:4. v. 18. O Senhor cuida da vida dos íntegros (“conhece os dias dos íntegros”, ARA): v.comentário Dt 1:6. v. 19. desfrutarão fartura-, lit. “estão satisfeitos”, v. 20. a beleza dos campos-, a maioria das versões modernas vêem aí uma referência a flores (conforme v. 2; Is 40:6,Is 40:7); isso é mais provável que “a gordura dos cordeiros” (VA). desvanecerão como fumaça-, melhor seria “eles encontram o seu fim em fumaça” (conforme Mt 6:30). v. 21. não devolvem-, evidentemente quer dizer pobreza extrema, e não desonestidade (conforme Dt 15:6; Dt 28:12,Dt 28:44). v. 23. Provavelmente deveríamos ler aqui (com base num manuscrito de Cunrã) “Por meio de Javé os passos de um homem são firmados, e em todos os seus caminhos ele tem prazer”, v. 28. os seusfiéis-, ou “leais” (v.comentário Dt 4:3). [Eles\ serão protegidos-, o sujeito está na terceira pessoa do plural; muitas versões seguem a LXX e traduzem: “Os maus vão perecer para sempre”, v. 30,31. Conforme 1:2-4. profere, medita (lit. “murmura”); conforme 1.2. v. 35. cruek “agindo como um tirano”, florescendo como frondosa árvore nativa', o TM pode ser traduzido assim (conforme VA, RV), mas provavelmente está corrompido. Talvez seja melhor “elevar-se como um cedro do Líbano” (BJ). v. 37.futu-ro\ a palavra geralmente significa “fim”, “futuro”; mas aqui (e no v. 38) provavelmente se refere a descendentes (conforme nota de rodapé da NVI; “posteridade”; assim também BJ; NTLH: “descendentes”). O israelita esperava continuar vivendo por meio dos seus filhos (conforme Dt 25:5-5; Is 66:22; Sl 109:13).


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 21 até o 31

21-31. A Recompensa dos Justos. Possuirão a terra. Os mansos (v. 11), aqueles a quem o Senhor abençoa (v. Sl 37:22) e os justos (v. Sl 37:29) são os termos aplicados aos recipientes da recompensa prometida. A ilustração pessoal do versículo 25 é a única vez que o autor se afasta do estilo formal do salmo como um todo.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 37 do versículo 22 até o 33
c) Crença e testemunho (22-33)

O pensamento do salmista volta-se então para o fator essencial da vida-o caráter do Senhor. Ele torna seguro e certo o caminho que um homem justo toma, e ainda que tal homem seja derrubado, não ficará prostrado (24; cfr. Lc 10:33-42; Jd 1:24; 1Sm 25:8) mas sim, que nunca é abandonado pelo Senhor e, em última análise, em sua descendência, as condições se tornam melhores. Em todas as ocasiões, o único princípio correto é a perseverança na prática do bem (27; cfr. Sl 34:14) porque a eqüidade no trato com os homens e a lealdade para com Deus sempre são aprovadas pelo Senhor e fomentadas por Sua cooperação. A meditação do salmista começa então a voltar-se do tema do cuidado providente do Senhor para as experiências reais de seus santos (28). Não apenas possuem essa qualidade perseverante mas seu linguajar é marcado por agradáveis reflexões a respeito da lei e da verdade (30). A vida do justo é genuína, pois seu coração se ocupa com a vontade de Deus. Ainda que homens iníquos tramem contra o justo e acusem-no perante juízes venais, o Senhor, não obstante, não deixará de intervir mais cedo ou mais tarde.


Dicionário

Bom

Bom V. RETIDÃO 1, (Sl 125:4); (Mt 5:45).

adjetivo Que tem o necessário para; que cumpre as exigências de: um bom carro; um bom trabalhador; um bom cidadão.
Que expressa bondade: um bom homem.
Que gosta de fazer o bem; generoso, caridoso: bom para os pobres.
Indulgente; que demonstra afeto: bom pai; bom marido.
Útil; que traz vantagem; que tem utilidade: boa profissão; boa crítica.
Feliz, favorável, propício: boas férias; boa estrela.
Violento, forte: um bom golpe, boa surra.
Saudável; que deixou de estar doente: ficou bom da tuberculose.
Confiável; que está de acordo com a lei: documento bom.
Apropriado; que se adapta às situações: é bom que você não se atrase.
Afável; que demonstra informalidade: bom humor!
Em proporções maiores do que as habituais: um bom pedaço de carne.
substantivo masculino Quem expressa bondade e retidão moral: os bons serão recompensados.
Característica gratificante: o bom dele é seu amor pela família.
interjeição Denota consentimento: Bom! Continue assim!
Utilizado no momento em que se pretende mudar de assunto: bom, o negócio é o seguinte!
Etimologia (origem da palavra bom). Do latim bonus.a.um.

Caminho

substantivo masculino Faixa de terreno para trânsito de pedestres ou de veículos; estrada.
Figurado Meio de alcançar um resultado; direção: o caminho do sucesso.
Espaço a percorrer de um lugar para outro: a linha reta é o caminho mais curto entre dois pontos.
Roteiro de viagem; itinerário: vou pelo caminho mais curto.
Modo como uma sequência de acontecimentos ocorre; tendência: neste país a educação segue pelo caminho errado.
Antigo Rumo marítimo: o caminho das Índias.
expressão Caminho de ferro. Via de comunicação que utiliza veículos sobre trilhos de ferro entre cidades, países etc.; estrada de ferro.
Etimologia (origem da palavra caminho). Do latim camminus; de origem celta.

Esta palavra aparece na Bíbliano sentido de via, de estrada (Gn 16:7Nm 14:25 – Mc 10. 32). Muitas vezes o termo ‘caminho’ significa os simples hábitos da vida – ‘endireitai os vossos caminhos’ – ‘todo ser vivente havia corrompido o seu caminho na terra’ (Gn 6:12 – 19.31 – Jr 32:19). ‘Caminho do Senhor’ quer dizer o que Ele é em relação a nós: ‘os meus pensamentos não são os vossos pensamentos, nem os vossos caminhos os meus caminhos’ (is 55:8). ir ‘pelo caminho de todos os da terra’ (Js 23:14) significa estar para morrer, na sua viagem para a sepultura. Caminho duro representa o caminho dos pecadores (Jz 2:19). Jesus Cristo é chamado o Caminho (Jo 14:6), pois que é por Ele somente que os crentes obtêm a comunicação com o Pai. Estas expressões ‘o Caminho’, ‘este Caminho’, usavam-se a respeito da crença e prática cristãs (At 9:2 – 19.9,23 – 22.4 – 24.14,22), talvez para contrastar com o sistema judaico de regras para a vida diária, chamadas Halacote ou Caminhos.

estrada, via, trilha, raia, vicina, carreiro, azinhaga, picada, senda, vereda, atalho. – Todas estas palavras têm de comum a propriedade de designar “espaço aberto conduzindo de um lugar a outro”. – Caminho não sugere mais que a ideia de “espaço ou trilho livre entre dois pontos”. – Estrada é “caminho largo, construído com mais ou menos arte, e de modo que se preste ao tráfego de veículos”. Há estradas de rodagem, estradas de ferro, etc. Por influência do francês, já se diz também – caminho de ferro. – Via só dá ideia do meio de comunicação entre um e outro ponto. É assim que tanto dizemos – via terrestre, como – via marítima, ou fluvial (e não – estrada, nem mesmo caminho). – Trilha (ou trilho) é caminho estreito, aberto por entre obstácu- 248 Rocha Pombo lo. Nesta acepção, trilha é vocábulo mais próprio e mais usado do que trilho, pois este designa melhor o sulco, a passagem rápida para transpor um embaraço. – Raia é, aqui, “uma curta trilha destinada a jogos de corrida”. – Vicina é termo pouco usado, empregando-se, em vez dele, a locução – caminho vicinal – para indicar os “pequenos caminhos, que levam de um caminho geral ou de uma estrada, para os lugares vizinhos”. – Carreiro é “caminho estreito, aberto pelo tráfego de carros”. – Azinhaga é também “caminho estreito”, mas sugere a ideia de “complicado e escuso”. – Picada é “trilha mal aberta em floresta, cortando-se apenas as árvores, numa certa direção”. – Senda, se se atende à respetiva origem (do latim semita de semis + iter) deve significar “meio caminho”, ou caminho muito estreito por onde mal pode passar-se. Não se compreende como é tão usada esta palavra na frase – a senda..., e até – “a larga” senda do progresso... Talvez só se explique isso pela beleza fônica do vocábulo. – Vereda é “trilha tão maldistinta que apenas parece marcar o rumo seguido”. – Atalho é “caminho estreito, trilha, azinhaga por onde se evitam as longas curvas do caminho geral”.

O caminho celeste é o dia que o Pai nos concede, quando aproveitado por nós na prática do bem. Cada hora, desse modo, transforma-se em abençoado trecho dessa estrada divina, que trilharemos até o encontro com a grandeza e a perfeição do Supremo Criador, e cada oportunidade de bom serviço, durante o dia, é um sinal da confiança de Deus, depositada em nós. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O caminho oculto• Pelo Espírito Veneranda• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1987• - cap• 19


Caminho CAMINHO DO SENHOR

Nomes dados à religião dos primeiros cristãos e ao seu modo de vida (At 19:9; 22.4).


Caminho A estrada que conduz à vida eterna. Jesus ensinou que não existia uma pluralidade de caminhos; apenas que ele era o único que levava ao Pai (Jo 14:4-6). Em termos humanos, esse caminho é tão estreito que segui-lo é impossível sem uma prévia conversão (Mt 7:13ss.; Mt 5:20; 18,8ss.; 25,21.23).

Confirmados

masc. pl. part. pass. de confirmar
masc. pl. de confirmado

con·fir·mar -
(latim confirmo, -are, consolidar, fortificar, encorajar, animar, corroborar, afirmar)
verbo transitivo

1. Afirmar de modo insuspeito o que já se tinha por verdadeiro ou que já se sabia vagamente.

2. Sustentar.

3. Manter firme.

4. Revalidar.

5. Crismar.

verbo pronominal

6. Tornar-se mais firme.

7. Verificar-se.

8. Adquirir certeza.


con·fir·ma·do
(particípio de confirmar)
adjectivo
adjetivo

1. Que se confirmou.

2. Que se demonstrou ser verdadeiro ou válido.INFIRMADO


Deleitar

verbo transitivo direto e intransitivo Ocasionar prazer em; deliciar-se: o show deleitava o público; deleita apreciar uma obra de arte.
verbo pronominal Possuir uma sensação de contentamento; satisfazer-se: deleitou-se com o filme.
Etimologia (origem da palavra deleitar). Do latim delectare.

Deleitar Ter alegria em (22:26).

Homem

O homem é um pequeno mundo, que tem como diretor o Espírito e como dirigido o corpo. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2, it• 27

O homem compõe-se de corpo e espírito [...].
Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 3

H [...] é o filho de suas obras, durante esta vida e depois da morte, nada devendo ao favoritismo: Deus o recompensa pelos esforços e pune pela negligência, isto por tanto tempo quanto nela persistir.
Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 6

O homem é uma alma encarnada. Antes da sua encarnação, existia unida aos tipos primordiais, às idéias do verdadeiro, do bem e do belo; separa-se deles, encarnando, e, recordando o seu passado, é mais ou menos atormentada pelo desejo de voltar a ele.
Referencia: KARDEC, Allan• O Evangelho segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 3a ed• francesa rev•, corrig• e modif• pelo autor em 1866• 124a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Introd•

Há no homem três coisas: 1º – o corpo ou ser material análogo aos animais e animado pelo mesmo princípio vital; 2º – a alma ou ser imaterial, Espírito encarnado no corpo; 3º – o laço que prende a alma ao corpo, princípio intermediário entre a matéria e o Espírito.
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•

O homem é filho de suas próprias obras; e as diferenças humanas são filhas do uso que cada um faz da sua liberdade.
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 18

[...] é uma obra que glorifica seu incompreensível Autor.
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

[...] é, desde o princípio, o Verbo fora de Deus, a sucessão eterna, a mutabilidade sem término.
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

[...] é um ser progressivo e perfectível que sempre girará dentro da instabilidade. [...]
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 1

O homem é, essencialmente, um Espírito imortal, que não desaparece, portanto, com a morte orgânica, com o perecimento do corpo físico. [...] O homem é um Espírito, que se utiliza de vários corpos materiais, os corpos físicos, e de um semimaterial, fluídico, o corpo astral ou perispírito, para realizar, em várias etapas, chamadas encarnações, a evolução, a que está sujeito, por sua própria natureza.
Referencia: BARBOSA, Pedro Franco• Espiritismo básico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 2

Sabemos hoje que o homem é um anjo nascente e que séculos correrão sobre séculos antes de finda a empresa de seu apuro.
Referencia: BÉRNI, Duílio Lena• Brasil, mais além! 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 21

[...] é o homem um ser imortal, evolvendo incessantemente através das gerações de um determinado mundo, e, em seguida, de mundo em mundo, até a perfeição, sem solução de continuidade!
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A progressividade da revelação divina 4

Urge compreendamos que, qualquer que seja a posição em que se achem situados, todos os homens são proletários da evolução e que a diversidade de funções no complexo social é tão indispensável à sua harmonia quanto às variadas finalidades dos órgãos o são ao equilíbrio de nosso organismo.
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A lei de igualdade

Contrariando a Teologia tradicional, a Doutrina Espírita nos ensina (no que, aliás, é apoiada pela Ciência) que o homem surgiu neste mundo, não como H H uma criatura perfeita, que veio a decair depois por obra de Satanás, mas como um ser rude e ignorante, guardando traços fortes de sua passagem pela animalidade. Criado, entretanto, à imagem e semelhança de Deus, possui, latentes, todos os atributos da perfeição, inclusive o Amor, carecendo tão-somente que os desenvolva.
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 12

[...] cada indivíduo é, espiritualmente, filho de si mesmo, ou melhor, traz, ao nascer, uma bagagem de boas ou más aquisições feitas em outras existências, que lhe constituem o caráter, o modo de ser todo pessoal [...].
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 15

Afirma Esquiros que cada um de nós é o autor e por assim dizer o obreiro de seus destinos futuros. [...]
Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 1

[...] O homem é o universo reduzido. Se cada um pudesse deixar-se narrar, teríamos a mais maravilhosa história do mundo.
Referencia: DELGADO, América• Os funerais da Santa Sé• Pelo Espírito Guerra Junqueiro• Prefácio de Manuel Quintão• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, Guerra Junqueiro

O homem possui dois corpos: um de matéria grosseira, que o põe em relação com o mundo físico; outro fluídico, por meio do qual entra em relação com o mundo invisível.
Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10

[...] O homem é [...] o seu próprio juiz, porque, segundo o uso ou o abuso de sua liberdade, torna-se feliz ou desditoso. [...]
Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 4, cap• 39

Deus é o Espírito Universal que se exprime e se manifesta na Natureza, da qual o homem é a expressão mais alta.
Referencia: DENIS, Léon• O grande enigma• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

Todo homem é um espelho particular do Universo e do seu Criador. [...]
Referencia: DENIS, Léon• O porquê da vida: solução racional do problema da existência• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• -

[...] é a síntese de todas as formas vivas que o precederam, o último elo da longa cadeia de vidas inferiores que se desenrola através dos tempos. [...]
Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

[...] a observação dos fatos e a experiência provam que o ser humano não é somente um corpo material dotado de várias propriedades, mas também um ser psíquico, dotado de propriedades diferentes das do organismo animal.
Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 2

Preferimos a definição de Bonald: “O homem é uma inteligência servida por órgãos”. Declaremo-lo: o homem é essencialmente espírito, quer o saiba quer o ignore. [...]
Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3

[...] Sois constituídos por uma verdadeira multidão de seres grupados e submetidos pela atração plástica da vossa alma pessoal, a qual, do centro do ser, formou o corpo, desde o embrião, e reuniu em torno dele, no respectivo microcosmo, todo um mundo de seres destituídos ainda de consciência da sua individualidade.
Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 5a narrativa

[...] é mordomo, usufrutuário dos talentos de que se encontra temporariamente investido na condição de H donatário, mas dos quais prestará contas. [...]
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 17

Os homens são espíritos em provas, como os vês, como os encontras.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 20

O homem não deve ser considerado como a máquina para o prazer, mas o ser eterno em contínuo processo de crescimento. O corpo é-lhe instrumento por ele mesmo – o Espírito que o habita – modelado conforme as necessidades que o promovem e libertam. A visão global do ser – Espírito, perispírito e matéria – é a que pode dar sentido à vida humana, facultando o entendimento das leis que a regem.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 16

O grande e superior investimento da Divindade é o homem, na inexorável marcha da ascensão libertadora.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 22

[...] o homem é o que pensa, o que faz e deseja.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 1, cap• 7

[...] todos somos a soma dos próprios atos, na contabilidade das experiências acumuladas desde priscas eras que não lobrigamos tão cedo conhecer. [...]
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 3, cap• 1

O homem é, na verdade, a mais alta realização do pensamento divino, na Terra, caminhando para a glória total, mediante as lutas e os sacrifícios do dia-a-dia.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Temas da vida e da morte• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Suicídio – solução insolvável

[...] O homem é um projetista de si mesmo com plena liberdade de, assim, autoprojetar-se. [...]
Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

[...] é o que ele mesmo pode ou quer ser; por isso, o homem é sempre um problema em si mesmo e também encerra em si a solução. [...]
Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

[...] O homem nasce imperfeito: chega a este mundo trazendo um duplo capital, o de suas faltas anteriores, que lhe cumpre expiar, ou de suas más tendências, que lhe cumpre reprimir; e o das virtudes adquiridas ou de aspirações generosas, que lhe cabe desenvolver. [...]
Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 21a efusão

Todos os homens são filhos de Deus, todos estão destinados a tornar-se anjos [...].
Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 29a efusão

[...] O homem, como dínamo psíquico, a que os complexos celulares se ajustam em obediência às leis que governam a matéria perispiritual, ainda é de compreensão muito difícil.
Referencia: MICHAELUS• Magnetismo Espiritual• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

[...] o homem é aquilo que pensa. É a força do seu pensamento que modela os seus atos e, por conseguinte, o seu estado de espírito, sua posição evolutiva, e a melhor ou pior situação humana nas vidas que se encadeiam. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 21

[...] o homem é, na essência, um Espírito imortal, cuja experiência e sabedoria se acumulam ao cabo de um rosário imenso de vidas, desde que começam a raiar nele os primeiros clarões da consH H ciência até que alcance os mais elevados graus de conhecimento e moral. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 23

[...] Será bom não esquecer que somos essência de Deus [...].
Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 8

[...] Será necessário que o homem compreenda que, como parcela divina que é, veio ao mundo também para colaborar na obra de aperfeiçoamento do planeta em que vive, e essa colaboração certamente subentenderá auxílio às almas mais frágeis do que a dele, que gravitam ao seu lado nas peripécias da evolução. [...]
Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 10

[...] somos o resultado das atividades do nosso passado, como hoje plantamos as sementes do nosso futuro.
Referencia: SANTOS, Jorge Andréa dos• Visão espírita nas distonias mentais• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 3

O homem, regra geral, é um ser milenarmente viciado em atitudes negativas, assimilando, assim, com lamentável freqüência, vibrações tóxicas que o desajustam espiritualmente, da mesma forma que sofre constantes distúrbios digestivos quem não faz uso de alimentação adequada.
Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Sintonia da atitude

[...] o homem, apesar de sua aparência material, é essencialmente um ser espiritual e, como tal, seu destino não está jungido para sempre à matéria, mas apenas temporariamente.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 37

Cada criatura humana é uma irradiação da Força Divina, independentemente de seu estágio evolutivo. [...]
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 7

[...] é um Espírito eterno, continuando sua trajetória após o túmulo e voltando a viver neste mesmo mundo de aprendizado e resgates, onde os papéis individuais podem ser invertidos [...].
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 12

[...] O homem é co-autor dessa entidade misteriosa que é ele mesmo. Nascemos de Deus, fonte inexaurível da vida, e renascemos todos os dias, em nós mesmos, através das transformações por que passamos mediante a influência da auto-educação, cumprindo-se assim aquele célebre imperativo de Jesus: Sede perfeitos como o vosso Pai celestial é perfeito.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 2

[...] O homem é obra viva, inteligente e consciente de si própria. [...]
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 15

O homem renovado para o bem é a garantia substancial da felicidade humana. [...] O homem, herdeiro do Céu, refletirá sempre a Paternidade Divina, no nível em que se encontra.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Informando o leitor

No mundo assim também é: / O homem, na Humanidade, / É o viajor demandando / As luzes da eternidade.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartilha da Natureza• Pelo Espírito Casimiro Cunha• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - O carro

Todos nós somos dínamos viventes, nos mais remotos ângulos da vida, com o infinito por clima de progresso e com a eternidade por meta sublime. Geramos H raios, emitimo-los e recebemo-los constantemente.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O homem não é um acidente biológico na Criação. É o herdeiro divino do Pai Compassivo e Todo Sábio que lhe confere no mundo a escola ativa de elevação e aprimoramento para a imortalidade.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] é o legislador da própria existência e o dispensador da paz ou da desesperação, da alegria ou da dor de si mesmo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] o homem, acima de tudo, é espírito, alma, vibração, e esse espírito, salvo em casos excepcionais, se conserva o mesmo após a morte do corpo, com idênticos defeitos e as mesmas inclinações que o caracterizavam à face do mundo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Emmanuel: dissertações mediúnicas sobre importantes questões que preocupam a Humanidade• Pelo Espírito Emmanuel• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 30

[...] Todos somos, por enquanto, espíritos imperfeitos, nos quadros evolutivos do trabalho que nos compete desenvolver e complementar.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

Cada um de nós é um mundo por si, porque o Criador nos dotou a cada um de características individuais, inconfundíveis.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9

O homem é inquilino da carne, com obrigações naturais de preservação e defesa do patrimônio que temporariamente usufrui.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Saúde

Lembre-se que você mesmo é: o melhor secretário de sua tarefa, o mais eficiente propagandista de seusideais,a mais clara demonstração de seusprincípios,o mais alto padrão do ensino superiorque seu espírito abraça,e a mensagem viva das elevadas noçõesque você transmite aos outros.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Idéias e ilustrações• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 29

Expurguemos a mente, apagando recordações indesejáveis e elevando o nível de nossas esperanças, porque, na realidade, somos arquitetos de nossa ascensão.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

Toda pessoa humana é aprendiz na escola da evolução, sob o uniforme da carne, constrangida ao cumprimento de certas obrigações [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Lugar depois da morte

O homem encarnado na Terra [...] é uma alma eterna usando um corpo perecível, alma que procede de milenários caminhos para a integração com a verdade divina [...]. Somos, todos, atores do drama sublime da evolução universal, através do amor e da dor [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 13

Depois da morte física, o que há de mais surpreendente para nós é o reencontro da vida. Aqui [no plano espiritual] aprendemos que o organismo perispirítico que nos condiciona em matéria leve e mais plástica, após o sepulcro, é fruto igualmente do processo evolutivo. Não somos criações milagrosas, destinadas ao H H adorno de um paraíso de papelão. Somos filhos de Deus e herdeiros dos séculos, conquistando valores, de experiência em experiência de milênio a milênio. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• No mundo maior• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 3

O homem terrestre não é um deserdado. É filho de Deus, em trabalho construtivo, envergando a roupagem da carne; aluno de escola benemérita, onde precisa aprender a elevar-se. A luta humana é sua oportunidade, a sua ferramenta, o seu livro.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Nosso Lar• Pelo Espírito André Luiz• 56a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2006• - Novo amigo

Cada homem é uma casa espiritual que deve estar, por deliberação e esforço do morador, em contínua modificação para melhor.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 133

[...] é um anjo decaído, em conseqüência do mau uso que fez de seu livre-arbítrio [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Volta Bocage• Sonetos do Espírito de Manuel Maria de Barbosa du Bocage; com apreciação, comentários e glossário pelo prof• L• C• Porto Carreiro Neto• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -

Filhos do Eterno, todos somos cidadãos da eternidade e somente elevamos a nós mesmos, a golpes de esforço e trabalho, na hierarquia das reencarnações.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 46


Homem
1) Qualquer indivíduo pertencente à espécie animal racional (Gn 2:15). O ser humano é composto de corpo e alma. Foi criado à imagem e semelhança de Deus, podendo, por isso, ter comunhão com ele (Gn 1:26);
v. IMAGEM DE DEUS).

2) Os seres humanos; a humanidade (Gn 1:26), hebraico adham; (Ef 6:6). 3 Ser humano do sexo masculino (Pv 30:19).

4) Ser humano na idade adulta (1Co 13:11).

5) “Velho homem” é a nossa velha natureza humana pecadora (Rm 6:6) em contraste com o “novo homem”, que é a natureza espiritual do regenerado (Ef 2:15).

6) “Homem interior” é o eu mais profundo (Rm 7:22) em contraste com o “homem exterior”

substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
Pessoa do sexo masculino.
Esposo, marido, companheiro.
A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

As principais palavras traduzidas por ‘homem’ no A.T. são :
(1). Adam (Gn 1:26, etc.) É, também, um termo coletivo, que se emprega ‘por humanidade’, e que se distingue de Deus.
(2). ish (Gn 2:24, etc.), um indivíduo do sexo masculino.
(3). Enosh (Gn 6:4, etc.), a raça humana, como seres mortais.
(4). Geber (Êx 10:11, etc.), homem na sua robustez. No N.T. as principais palavras são
(1). Aner (Lc 1:27, etc.), homem da idade madura –
(2). Anthropos (Mt 4:4, etc.), homem em oposição a animal.

substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
Pessoa do sexo masculino.
Esposo, marido, companheiro.
A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

Passos

masc. pl. de passo

pas·so 2
(latim passus, -a, -um, particípio passado de pando, -ere, estender, abrir, mostrar, expor ao sol)
adjectivo
adjetivo

Que secou ao sol ou a que se retirou humidade (ex.: figos passos, uvas passas). = PASSADO, SECO

Confrontar: paço.

pas·so 3
(latim passus, -a, -um, particípio passado de patior, pati, suportar, sofrer)
adjectivo
adjetivo

Antigo Que sofre. = SOFREDOR

Confrontar: paço.

pas·so 1
(latim passus, -us, afastamento das pernas)
nome masculino

1. Acto de mover um pé a seguir ao outro para andar.

2. Espaço percorrido de cada vez que se estende ou se põe um pé adiante do outro.

3. Acto de passar de uma parte para outra.

4. Modo de andar. = ANDAMENTO, MARCHA

5. Som produzido pelo acto de caminhar.

6. [Militar] Cada um dos vários modos de marchar.

7. Andamento (do cavalo ou do muar) mais lento que o trote.

8. Cada uma das diferentes posições do pé na dança.

9. Lugar ou sítio por onde se passa de uma parte para outra. = ABERTA, ESTREITO, PASSAGEM

10. Vestígio ou sinal do pé no terreno. = PEGADA

11. Medida antiga equivalente a dois pés e meio ou 82 centímetros.

12. Figurado Procedência.

13. Lance ou sucesso digno de reparo.

14. Adiantamento, progresso.

15. Esforço, diligência, trabalho. (Mais usado no plural.)

16. Acção ou acto da vida ou procedimento do homem.

17. Cada uma das fases de um processo. = ETAPA

18. Coisa que causa riso ou estranheza.

19. Episódio ou parte de uma obra literária ou de outro texto ou discurso. = EXCERTO, PASSAGEM, TRECHO

20. Cada um dos episódios da paixão de Cristo.

adjectivo
adjetivo

21. Representação de um desses episódios.

advérbio

22. Devagar e sem fazer ruído.


a cada passo
A cada momento.

a dois passos
A curta distância; proximamente, com pequeno intervalo, pouco depois.

ao mesmo passo
Conjuntamente, simultaneamente.

ao passo que
À medida que, à proporção que, ao mesmo tempo. = ENQUANTO

Indica contraste ou oposição. = ENQUANTO

a passos agigantados
O mesmo que a passos largos.

a passos contados
Vagarosamente; pouco a pouco mas sensivelmente e de modo visível.

a passos descansados
O mesmo que a passos lentos.

a passos largos
Aceleradamente, depressa.

a passos lentos
Lentamente, demoradamente.

a poucos passos
O mesmo que a dois passos.

ceder o passo a
Deixar passar adiante.

Reconhecer superioridade.

contar os passos
Andar devagar.

dar um passo
Tomar uma resolução, empreender qualquer coisa.

e troca o passo
Usa-se para indicar a segunda parte de uma data sem um ano definido, geralmente em relação a datas consideradas antigas (ex.: isso é de mil novecentos e troca o passo).

marcar passo
Ficar no mesmo lugar.AVANÇAR

passo a passo
Lentamente.

passo geométrico
Medida de cinco pés.

passo livre
Desembaraçado de perigos ou inimigos.

ser um passo
Ser uma coisa divertida.

travar o passo
Andar a passo miúdo e apertado.

Confrontar: paço.

Senhor

substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


São

adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
(O SENHOR) (do homem bom)
Salmos 37: 23 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Os passos de um homem bom são firmados pelo SENHOR, e Este (O SENHOR) deleita-Se no caminho daquele (do homem bom).
Salmos 37: 23 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

970 a.C.
H1397
geber
גֶּבֶר
homens
(men)
Substantivo
H1870
derek
דֶּרֶךְ
o caminho
(the way)
Substantivo
H2654
châphêts
חָפֵץ
comprazer-se em, ter prazer em, desejar, estar contente com
(he had delight)
Verbo
H3068
Yᵉhôvâh
יְהֹוָה
o Senhor
(the LORD)
Substantivo
H3559
kûwn
כּוּן
ser firme, ser estável, ser estabelecido
(has been established)
Verbo
H4703
mitsʻâd
מִצְעָד
semeadura
(seed)
Substantivo - acusativo masculino singular


גֶּבֶר


(H1397)
geber (gheh'-ber)

01397 גבר geber

procedente de 1396; DITAT - 310a; n m

  1. homem, homem forte, guerreiro (enfatizando força ou habilidade para lutar)

דֶּרֶךְ


(H1870)
derek (deh'-rek)

01870 דרך derek

procedente de 1869; DITAT - 453a; n m

  1. caminho, estrada, distância, jornada, maneira
    1. estrada, caminho, vereda
    2. jornada
    3. direção
    4. maneira, hábito, caminho
    5. referindo-se ao curso da vida (fig.)
    6. referindo-se ao caráter moral (fig.)

חָפֵץ


(H2654)
châphêts (khaw-fates')

02654 חפץ chaphets

uma raiz primitiva; DITAT - 712,713; v

  1. comprazer-se em, ter prazer em, desejar, estar contente com
    1. (Qal)
      1. referindo-se aos homens
        1. ter prazer em, comprazer-se em
        2. deleitar, desejar, estar alegre em fazer
      2. referindo-se a Deus
        1. ter prazer em, comprazer-se em
        2. estar contente em fazer
  2. mover, curvar
    1. (Qal) curvar

יְהֹוָה


(H3068)
Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

03068 יהוה Y ehovaĥ

procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

  1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
    1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

כּוּן


(H3559)
kûwn (koon)

03559 כון kuwn

uma raiz primitiva; DITAT - 964; v

  1. ser firme, ser estável, ser estabelecido
    1. (Nifal)
      1. estar estabelecido, ser fixado
        1. estar firmemente estabelecido
        2. ser estabelecido, ser estável, ser seguro, ser durável
        3. estar fixo, estar firmemente determinado
      2. ser guiado corretamente, ser fixado corretamente, ser firme (sentido moral)
      3. preparar, estar pronto
      4. ser preparado, ser arranjado, estar estabelecido
    2. (Hifil)
      1. estabelecer, preparar, consolidar, fazer, fazer firme
      2. fixar, aprontar, preparar, providenciar, prover, fornecer
      3. direcionar para (sentido moral)
      4. arranjar, organizar
    3. (Hofal)
      1. estar estabelecido, estar firme
      2. estar preparado, estar pronto
    4. (Polel)
      1. preparar, estabelecer
      2. constituir, fazer
      3. fixar
      4. direcionarr
    5. (Pulal) estar estabelecido, estar preparado
    6. (Hitpolel) ser estabelecido, ser restaurado

מִצְעָד


(H4703)
mitsʻâd (mits-awd')

04703 מצעד mits ad̀

procedente de 6805; DITAT - 1943d; n m

  1. passo