Enciclopédia de Salmos 40:7-7

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 40: 7

Versão Versículo
ARA Então, eu disse: eis aqui estou, no rolo do livro está escrito a meu respeito;
ARC Então disse: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito de mim:
TB Então, disse eu: Eis que venho;
HSB אָ֣ז אָ֭מַרְתִּי הִנֵּה־ בָ֑אתִי בִּמְגִלַּת־ סֵ֝֗פֶר כָּת֥וּב עָלָֽי׃
BKJ Então eu disse: Eis que venho; no volume do livro está escrito de mim.
LTT Então Eu disse: Eis aqui venho; no rolo do livro- rolo está escrito a respeito de Mim .
BJ2 Não quiseste sacrifício nem oferta, abriste[c] o meu ouvido; não pediste holocausto nem expiação,
VULG Et si ingrediebatur ut videret, vana loquebatur ; cor ejus congregavit iniquitatem sibi. Egrediebatur foras et loquebatur.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 40:7

Gênesis 3:15 E porei inimizade entre ti e a mulher e entre a tua semente e a sua semente; esta te ferirá a cabeça, e tu lhe ferirás o calcanhar.
Lucas 24:27 E, começando por Moisés e por todos os profetas, explicava-lhes o que dele se achava em todas as Escrituras.
Lucas 24:44 E disse-lhes: São estas as palavras que vos disse estando ainda convosco: convinha que se cumprisse tudo o que de mim estava escrito na Lei de Moisés, e nos Profetas, e nos Salmos.
João 5:39 Examinais as Escrituras, porque vós cuidais ter nelas a vida eterna, e são elas que de mim testificam.
Atos 10:43 A este dão testemunho todos os profetas, de que todos os que nele creem receberão o perdão dos pecados pelo seu nome.
I Coríntios 15:3 Porque primeiramente vos entreguei o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados, segundo as Escrituras,
Hebreus 10:7 Então, disse: Eis aqui venho (no princípio do livro está escrito de mim), para fazer, ó Deus, a tua vontade.
I Pedro 1:10 Da qual salvação inquiriram e trataram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que vos foi dada,
Apocalipse 19:10 E eu lancei-me a seus pés para o adorar, mas ele disse-me: Olha, não faças tal; sou teu conservo e de teus irmãos que têm o testemunho de Jesus; adora a Deus; porque o testemunho de Jesus é o espírito de profecia.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 1 até o 17
SALMO 40: A NATUREZA DA VERDADEIRA ADORAÇÃO, 40:1-17

O Salmo 40 parece uma combinação de dois cânticos independentes, visto que os versículos 13:17 são praticamente idênticos ao Salmo 70. Ambos são atribuídos a Davi e dedicados ao cantor-mor. Por causa do uso no NT dos versículos 6:8 (Hb 10:5-9), o salmo pode ser considerado messiânico; isto é, referindo-se, pelo menos em parte, a Cristo. Por essa razão, ele é freqüentemente usado em igrejas litúrgicas nas leituras da Sexta-feira Santa.

  1. Cântico (40:1-5)

A primeira seção do salmo é um cântico de louvor a Deus pela oração respondida. Davi recorda a sua espera paciente no SENHOR (1) e pela resposta de Deus. O ato salvador do Senhor tirou o salmista de um lago (poço) horrível (2; lit., de um poço estrondoso), cujo fundo continha um charco de lodo (um pântano, ou mesmo areia movediça) e pôs os seus pés sobre uma rocha. Essa libertação demandava um novo cântico (3), um hino ao nosso Deus. Esses versículos são a base do conhecido hino evangélico de H. J. Zelley: "Ele me Tirou". Bem-aventurado o homem que põe no SENHOR a sua confiança (4). Que não respeita significa literalmente: "que não vai atrás" (NVI) ou: "que não se volta para". O cântico de louvor se funde em um hino de adoração, exaltando as maravilhas (5) que Deus tem operado e os pensamentos (de-sígnios benevolentes) que tem para com o seu povo. Alguns têm retificado a expressão hebraica não se podem contar diante de ti para "ninguém há que se possa igualar contigo" (cf. ARA). No entanto, da forma como encontramos essa expressão, ela sugere que o número e a maravilha dos propósitos de Deus para com o seu povo são tão gran-des que nenhuma mente humana pode "colocá-los em ordem" ou calcular o seu total -são mais do que se podem contar.

  1. Submissão (40:6-12)

No seu contexto original, esta é uma expressão nobre da percepção profética de que Deus estava mais preocupado com a obediência e submissão à sua vontade do que com sacrifícios e ofertas prescritos no culto do AT. Muitos entendem que essas declarações ou outras semelhantes a essas nos livros proféticos (e.g., Is 1:11-15; Mq 6:6-8) são uma rejeição da adoração no Templo divinamente ordenado. Mas, esse não era o caso. A objeção era contra o sacrifício sem sinceridade, um ritual sem a verdadeira retidão.

No entanto, para os cristãos essas palavras sempre terão um significado messiânico (Hb 10:5-7). Seu cumprimento final está no Filho Maior de Davi, com exceção do versículo 12 (q.v.). Os meus ouvidos abriste (6) — acerca da variante em Hebreus, cf. CBB, Vol. IX. No rolo do livro (7) : os livros antigos eram elaborados em forma de rolos (de pergaminho). O salmista se deleita em fazer a vontade de Deus e apregoa a justiça e fidelidade do Senhor na grande congregação (9-10). Em vista disso, ele pede para ser preservado continuamente pelas misericórdias e pela verdade de Deus (11). Males sem número (raoth;
12) é o termo mais amplo no hebraico para o que é ruim, difícil e pernicioso na vida. Minhas iniqüidades -literalmente, em relação ao salmista; figuradamente em relação ao Salvador, que levou "os nossos pecados sobre o madeiro" (1 Pe 2.24).

  1. Súplica (40:13-17)

Esses versículos, com pequenas mudanças, reproduzem o Salmo 70. O salmista ora por libertação, auxílio (13), vindicação diante do escárnio (14-15) e bênção para o povo de Deus (16). Confundidos (14) é "desconcertados" ou "frustrados". Acerca de Ah! Ah! (15), cf.comentário em 35.21. Confundidos sejam em troca da sua afronta (15) significa desolação como recompensa pelo seu comportamento vergonhoso. Apesar da sua pobreza e necessidade, ele pode dizer: O Senhor cuida de mim (17) — se preocupa comigo; porque Deus é tanto auxílio como libertador.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 1 até o 17
*

Sl 40 Este salmo tem duas seções, unidas pelos vs. 9 e 10, como uma transição apropriada. Deus tinha respondido a uma oração anterior do salmista, mas ele ainda tinha problemas para serem expostos diante do Senhor. Ele confiava em Deus em um período de novas crises.

* 40:2

dum tremedal de lama... uma rocha. O lodaçal contrasta-se com os passos firmes possíveis sobre uma rocha. O seol, a sepultura, é com freqüência retratado como uma cova (6.5 e notas; 30.3). Talvez o salmista estivesse enfermo e ameaçado de morte; ou então, visto que o salmo provavelmente é um salmo régio, ele pode ter sentido a ameaça de morte em batalha.

* 40:3

um novo cântico. Ver Sl 33:3, nota.

* 40:4

Bem-aventurado. Ver Sl 1:1, nota.

os arrogantes. Uma palavra rara, usada para indicar os egípcios. Em Sl 87:4 essa palavra é simplesmente traduzida por "Raabe". É provável que aqui refira-se aos ídolos falsos das nações circunvizinhas.

* 40:6

não quiseste. O salmista sabia que os animais sacrificados no Antigo Testamento o eram por mandado de Deus. Mas se fossem oferecidos sem arrependimento e fé genuínos, Deus não os aceitava.

abriste os meus ouvidos. Essa frase difícil pode ser idiomática. O hebraico, traduzido mais literalmente, diria "escavaste", e não "abriste". Isso significa que Deus dera ao salmista ouvidos para ouvir e obedecer. A frase é importante, porquanto é citada em Hb 10:5-7. A epístola aos Hebreus usa a tradução da Septuaginta (Antigo Testamento traduzido para o grego), que diz: "Preparaste corpo para mim". Mas o sentido é o mesmo: os "ouvidos" são para o "corpo" como uma parte é para o todo. A obediência de Jesus no corpo é para oferecer-se, de uma vez por todas, substituindo os sacrifícios de animais do Antigo Testamento.

* 40:7

no rolo do livro está escrito a meu respeito. A referência pode ser ao mandamento registrado para os reis em Dt 17.

* 40:8

agrada-me fazer a tua vontade. Este versículo atinge o âmago da questão. O salmista ofereceu aquilo que Deus requeria dele — obediência de todo o coração.

* 40:9

na grande congregação. Ou os adoradores reunidos ou a nação inteira de Israel.

* 40:12

os males... as minhas iniqüidades. O salmista identificou a origem de suas perturbações tanto externas (inimigos que procuravam frustrá-lo) quanto internas (seus próprios pecados).

*

40.13-17 Ver notas em Sl 70.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 1 até o 17
40.1-4 Esperar a ajuda de Deus não é fácil, entretanto Davi recebeu quatro benefícios por fazê-lo: (1) Deus o tirou do desespero, (2) colocou seus pés sobre penha, (3) endireitou seus passos, e (4) pôs um cântico novo de louvor em sua boca. Freqüentemente as bênções não podem receber-se a menos que passemos pela prova da espera.

40:6 "Sacrifício e oferenda não te agrada". Os rituais religiosos nos dias do Davi incluíam o sacrifício de animais no tabernáculo. Davi diz que estes atos careciam de significado a menos que se fizessem pelas devidas razões. Na atualidade, freqüentemente levamos a cabo rituais como ir à igreja, tomar a comunhão ou dizimar. Estas atividades estão vazias se nossas razões para as fazer são egoístas. Deus não quer esses sacrifícios e oferendas sem uma atitude de entrega ao. O profeta Samuel lhe disse ao rei Saul: "O obedecer é melhor que os sacrifícios" (1Sm 15:22). Assegure-se de obedecer e servir sempre a Deus que é o que A deseja.

40:7, 8 "O fazer sua vontade, Meu deus, agradou-me". Jesus manifestou esta atitude de obediência e serviço a Deus (Jo 4:34). Em realidade veio como os profetas predisseram, proclamando as boas novas da justiça de Deus e seu perdão pelos pecados. Os versículos 6:8 também se citam em Hb 10:5-10 aplicando-os ao Jesus.

40.9, 10 Davi disse que falaria a respeito da fidelidade e salvação de Deus a quem rodeava. Quando sentimos o impacto da justiça de Deus em nossa vida, não podemos mantê-lo oculto, mas sim queremos lhes contar a outros o que Deus tem feito por nós. Se a fidelidade de Deus trocou sua vida, não seja tímido. É natural lhe contar a outros as boas ofertas que encontramos em um negócio ou recomendar um bom doutor, deste modo devemos atuar com naturalidade ao proclamar o que Deus tem feito por nós.

40:10 Quando pensamos a respeito da fidelidade, vem-nos à mente um amigo ou um cônjuge. As pessoas que nos são fiéis, aceitam-nos e amam, mesmo que somos antipáticos. As pessoas fiéis cumprem suas promessas, sejam estas de apoio ou promessas feitas em nossos votos matrimoniais. A fidelidade de Deus é como a fidelidade humana, mas perfeita. Seu amor é absoluto e suas promessas irrevogáveis. O nos ama apesar de nossa constante inclinação para o pecado. Cumpre as promessas que nos fez mesmo que rompamos as promessas que fizemos ao.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 1 até o 17
Sl 40:1. ; Is 1:10 ; Jl 5:21 ). O autor da Epístola aos Hebreus aplica versos Sl 40:6-8 a Jesus (He 10:5 ), tornando este um dos salmos messiânicos.

A interpretação dos meus ouvidos fizeste um (v. Sl 40:6) é debatida entre os estudiosos. Refere-se a ouvidos que ouvem, ou é uma referência a esse ritual hebraico que significa a consagração de um escravo ao seu mestre para sempre (conforme Ex 21:2. ; Dt 15:12.)? O presente escritor acredita que esta última interpretação deve ser rejeitada. Apenas uma orelha do escravo foi "aberto" com o furador no ritual de consagração, enquanto o salmista fala de Deus de abrir os ouvidos (duplo).

Consagração completa exige ouvidos abertos para a voz de Deus em todos os momentos. Jesus é o exemplo notável de tal entrega a Deus. Sua própria carne era "fazer a vontade daquele que o enviou" Ele ", e realizar a sua obra" (Jo 4:34 ). Ele podia dizer:Agrada-me fazer a tua vontade, ó meu Deus . Mas é o que diz a cada homem que tem a lei de Deus escrita no prazo de seu coração (conforme Ez 36:25-27. ).

Este tipo de consagração leva alguém a testemunhar a bondade de Deus. Como Davi diz, não deixarei meus lábios. ... Eu anunciei a tua fidelidade ea tua salvação .

III. ORAÇÃO do servo ao seu Senhor (Sl 40:11) ainda atormentava. No entanto, ele tinha cometido outros pecados, pois eles eram mais do que os cabelos de sua cabeça.

No entanto, ele confiou no Senhor. Essa foi a seu crédito. Como Deus o havia ajudado na situação descrita nos versos do salmo de abertura, assim ele vai ajudá-lo novamente. Davi poderia testemunhar com todos os que olham a Deus por ajuda, O Senhor cuida de mim .


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 1 até o 17
Podemos chamar esse salmo de "Salmo de Natal", porque olha em direção ao nascimento de Cristo. He 10:5-58 cita os versícu-los 6:8 e aplica-os a Jesus Cristo. Historicamente, o salmo surgiu como resultado de uma crise na vida de Davi. Ele estava em um "poço de perdição" e clamou ao Senhor, que o libertou. Na primeira metade do salmo (vv. 1-10), Davi testifica a misericórdia do Senhor e mostra sua gratidão ao entregar-se de novo ao Senhor. Nos versícu-los finais (vv. 11 -1 7), Davi clama a Deus em busca de ajuda adicional quando novos inimigos se aproxi-mam dele. O versículo 1 7 tem mui-ta força: "O Senhor cuida de mim". Como esse salmo é messiânico (fala de Jesus Cristo), estudaremos espe-cificamente esse aspecto dele.

  1. O nascimento de Cristo (Sl 40:6-19)

Leia com atençãoHe 10:1-58). Deus tem quatro maneiras de fazer um corpo:

  1. do pó, como no caso de Adão;
  2. a partir do homem, como Eva (Gn 2:21-25); (3) de uma mulher casada com um homem, como no nasci-mento de todos os seres humanos comuns; e (4) de uma mulher, sem a participação de um homem, como no nascimento de Cristo. Jesus nas-ceu em um corpo preparado que não fora maculado pelo pecado. Embora ele sentisse todas as fraquezas não pecaminosas da carne (fome, dor, fraqueza, morte), ele nunca compar-tilhou das fraquezas pecaminosas da carne. Jesus Cristo não poderia ser o Salvador do mundo se não tivesse uma natureza sem pecados.

Em relação à frase "Abriste os meus ouvidos", veja Êxodo 21:1-6 e Is 50:5. Os judeus do Antigo Testamento furavam a orelha dos servos que queriam permanecer para sempre com eles. Essa é uma bela imagem de dedicação. Observe também que o nascimento de Cristo "está escrito" no livro. Gênesis 3:15 apresenta a primeira promessa em que Deus anuncia que "o descen-dente dela" (NVI) (não do homem, por essa razão o nascimento virgi-nal) derrotará a semente de Satanás. Depois, o Senhor anunciou a Abraão que o Salvador viria por intermédio dos judeus e, a seguir, revelou que viria pela tribo de Judá. Is 7:14 anuncia o nascimento virginal, e Mq 5:2 informa que ele virá de Belém.

  1. A vida de Cristo (Sl 40:8-19)

Esses versículos resumem de uma for-ma bonita o que Jesus fez: ele amou a Palavra, viveu a Palavra e pregou a Palavra para as pessoas. Ninguém ja-mais pôde acusar Jesus de ter pecado; veja Jo 8:46. Os judeus tiveram de contratar mentirosos para dar falso testemunho contra ele em seu julga-mento. Mesmo Judas (que devia ter boas desculpas para acusá-lo) admi-tiu a inocência dele (Mt 27:1-40 e compare-o com Sl 40:9-19; ele pôs todos os inimigos sob seus pés.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 1 até o 17
40.1- 10 As ações de graças e louvores pelos livramentos do passado.
40.1- 5 Salienta-se a bondade de Deus, pois é Deus quem veio socorrer e salvar a Davi, fazendo para ele aquilo que ninguém jamais poderia fazer. Das profundezas do pecado e do desespero, clamou a Deus, que lhe estendeu Sua misericórdia, e o colocara às alturas das bênçãos, dando-lhe a segurança, erguendo-o do lamaçal de pecados, firmando-lhe os pés sobre a rocha. Davi já passara por muitas experiênciasmas esta lhe deu motivo para cantar este cântico novo.
• N. Hom. 40:1-3 O que Deus faz para quem nele espera:
1) Deus o ergue;
2) Deus o purifica da lama do mundo;
3) Deus o estabelece;
4) Deus o sustenta;
5) Deus o harmoniza em salmo de alegria.
40.4 Reserva-se um tipo especial de felicidade para o homem que confia em Deus e odeia o mal. As coisas maravilhosas, que Deus fizera a este Seu filho, são verdadeiramente incontáveis (5).

40:6-10 É esta bondade de Deus (1-5) que motiva a nossa gratidão, que se expressa não somente ematos (6-8), como também em palavras (9-10). Em primeiro lugar Deus pede-nos a obediência, esó depois, nosso sacrifício (1Sm 15:22-9). O exemplo supremo desta obediência é o Senhor Jesus Cristo, a Quem a Epístola aos Hebreus relaciona estes versículo (He 10:5-58). Devemos praticar a retidão antes de exigir que outras pessoas sejam retas. Note-se o tema dos sermões de Davi: "Tua justiça, tua fidelidade, tua salvação, tua graça e tua verdade".

40:11-17 Aquele que não poupou seus lábios em louvores (9) ora para que Deus não poupe Suas misericórdias (10); aquele que não escondeu a mensagem da fidelidade e da salvação de Deus (10) ora para que estas não sejam dele escondidas (11). Davi apela à bondade de Deus.
40.12 Me alcançaram. Com os efeitos descritos emSl 38:1-19.

40.13- 15 Foi libertado de muitos perigos (2), mas surgiram mais; é sempre assim em nossas vidas.
40.16 Este gozo pertence a cada crente que entra em comunhão com Deus.

40.17 Que consolação saber que Deus cuida de nós, ajudar-nos-á e nos libertará no meio das mais terríveis aflições (2Co 1:10).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 1 até o 17
Sl 40:0) com que o salmista olha para Deus para que este responda às suas orações de salvação (conforme Is 25:9) capacitou-o a suportar o período da espera (conforme Is 40:31). v. 2. poço de destruição [...] atoleiro de lama-, descrições do Sheol (v.comentário Dt 6:5). Qualquer desastre, mas especialmente doenças, era visto como um fator que puxava o sofredor para a esfera da morte (conforme 2Sm 22:5,2Sm 22:6; 33:30; Sl 30:3,Sl 69:14,Sl 69:15; Jo 2:2,Jo 2:7). Assim, a cura ou restauração poderia ser considerada libertação do Sheol (conforme 1Sm 2:6; Sl 30:3; Jo 2:7). v. 3. novo cântico-, v.comentário Dt 33:3. v. 4. Gomo éfeliz-, v.comentário Dt 1:1. orgulhosos-, possivelmente “ídolos” (assim NTLH). deuses falsos-, lit. “uma mentira”, v. 5. maravilhas-, milagres passados (v.comentário Dt 9:1).

v. 6. Não temos uma rejeição dos sacrifícios em Sl, mas o reconhecimento de que fazer a vontade de Deus é mais importante do que observâncias rituais (conforme 1Sm 15:22; SL

50:8-14; 51.16ss; 69.30,31; Is l.llss; Jr 7:21, Jr 7:22; Dn 6:6; Jl 5:21). Nada menos do que o sacrifício de Sl mesmo é uma resposta adequada para a graça de Deus (conforme Mq 6:0,Is 50:5; Jr 6:10). O heb. “furaste” provavelmente não é uma referência ao fato de se furar a orelha de um escravo (Ex

21.6). v. 7. Aqui estou!...-, as palavras de um escravo quando o seu senhor chama (conforme Is 6:8).

No livro: provavelmente o livro da Lei (v. 8) em que a vontade de Deus para os seus escravos é expressa, e não um livro celestial em que estão registrados os atos dos homens (conforme 56.8). Pode ser uma referência ao decreto de coroação do rei davídico (v.comentário de

2.7). escrito a meu respeito: i.e., “determinado para mim” (conforme 2Rs 22:13). v. 8. Conforme 1.2; 119.11,16,47 etc.; Dt 6:6; Jr 31:33. v. 9. justiça: v.comentário Dt 33:5. na grande assembléia: v.comentário Dt 22:22. v. 10.justiça: v.comentário Dt 33:5. fidelidade: v.comentário Dt 5:7.

Uma oração por ajuda (v. 11-17)
O salmista apela agora para a continuação da bondade salvífica de Javé nas suas aflições presentes (v. 11,12), nos seus pedidos de ajuda e de derrota dos seus inimigos (v. 13
15), e finalmente (v. 16,17) ele ora para que os fiéis continuem a encontrar sua satisfação em Deus, e que ele não seja esquecido, mas logo experimente a libertação por iniciativa de Deus.
v. 11. Alguns estudiosos vêem nesse versículo uma declaração de confiança: “Tu não irás...” (conforme NTLH: “nunca deixarás de...”), e a consideram a conclusão do cântico de louvor (v. 1-10). v. 12. Os problemas não são especificados, mas o salmista reconhece que são consequência do seu pecado; conforme NTLH: “Fui apanhado pelos meus próprios pecados”, e já não consigo ver. conforme 6.7; 38.10; 69.3. v. 16. buscam: v.comentário Dt 24:6. Grande é: v.comentário de 35.27. v. 17. pobre e necessitado: v.comentário Dt 9:18.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 6 até o 11

6-11. A Reação diante do Novo Cântico. Agrada-me fazer a tua vontade. É o novo cântico e a experiência por trás dele que leva o salmista a olhar para além do sistema sacrificial. Os quatro sacrifícios básicos e ofertas do versículo 6 são inaceitáveis para apresentação da verdadeira gratidão e louvor. As profundezas da experiência do escritor encontram-se nesta proclamação declarada da natureza e obra do Senhor. O autor de Hebreus cita estas palavras aplicando-as a Cristo (He 10:57).


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 40 do versículo 6 até o 10
b) Dedicação (6-10)

1 A SUPREMA OFERTA (6-8). Supremo entre os planos de Deus, desvendados ao ouvido do salmista é que a adoração se consuma não no ritual do sangue dos animais, mas na rendição voluntária da vida no adorador para que obedeça continuamente à vontade de Deus. Há três parênteses nesta seção, e o discurso direto é como segue: "Sacrifícios e ofertas não quiseste; holocaustos e ofertas pelo pecado, não os requeres. Então eu disse: Eis aqui estou... agrada-me fazer a tua vontade, ó Deus meu". As quatro ofertas aqui mencionadas são expostas com detalhe em Lv 1a 4. Mas, apesar de terem sua legitima posição na adoração divina centralizada no altar, não eram o requerimento único e primário exigido do adorador (cfr. Dt 10:12 e segs.) Essa passagem é interpretada em He 10:5-58 como tendo sido proferida por Jesus Cristo e cumprida por Ele. Nessa citação, que depende da Septuaginta, a idéia de *abriste os meus ouvidos (6), (isto é, uma avenida preparada para receber a revelação divina) é substituída pela idéia de "antes corpo me formaste" (He 10:5), e esse conceito expandido torna-se a base da exegese que se segue (He 10:10 e segs.). A Palavra encarnada ouviu perfeitamente (Jo 8:26).

>Sl 40:9

2. O TESTEMUNHO PÚBLICO (9-10). A justiça de Deus tem sido proclamada ante os homens; não fora observada por seu próprio deleite secreto. A fidelidade, a misericórdia e a veracidade do Senhor tem sido pregada perante multidões de homens, e Sua salvação tem sido propagada. A segunda do vers. 9 é um parêntese, sendo que o testemunho principal é simetricamente anunciado: "Proclamei... Não ocultei... Não escondi..."


Dicionário

Aqui

advérbio Neste lugar: aqui não há preconceitos raciais.
A este lugar: jamais voltarei aqui.
Nesta ocasião, neste momento, agora: nunca simpatizei com ele, e aqui o digo sem rebuços.
locução adverbial Aqui e ali, ora num lugar, ora noutro; esparsamente.

cá. – Escreve Roq., que estes dois advérbios“ valem o mesmo que ‘este lugar’, ou ‘neste lugar’ onde se acha a pessoa que fala. A diferença entre os dois consiste em que aqui designa o lugar de um modo absoluto, e sem referência alguma a outro lugar;
v. g.: Aqui vivo, aqui estou, etc. Cá tem maior extensão, pois além de designar o lugar onde se está, acrescenta por si só a exclusão de outro lugar determinado (lá) que direta ou indiretamente se contrapõe àquele em que nos achamos. Vivo aqui; janto aqui – supõe, só e absolutamente, o lugar onde vivo e onde janto, sem excluir determinadamente outro lugar, e sem sugerir a menor ideia de dúvida, preferência, ou relação alguma respetivamente a outro. Mas – janto hoje cá; esta noite durmo cá – exclui determinadamente o lugar onde costumo jantar ou dormir. No estilo familiar entende-se – aqui por ‘nesta casa’; pois quando alguém diz – F. jantou aqui ontem; ou – passou ontem aqui a noite – é como se dissesse – jantou, passou a noite ‘nesta casa’. Quando cá se contrapõe a lá indica a terra ou o lugar em que estamos comparando com outro de que já falamos, e a que nos referimos como se vê no ditado vulgar – Cá e lá más fadas há”.

Dissê

1ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer
3ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer

di·zer |ê| |ê| -
(latim dico, -ere)
verbo transitivo

1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).

2. Referir, contar.

3. Depor.

4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).

5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).

6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).

7. Exprimir por música, tocando ou cantando.

verbo intransitivo

8. Condizer, corresponder.

9. Explicar-se; falar.

10. Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR

verbo pronominal

11. Intitular-se; afirmar ser.

12. Chamar-se.

13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.

nome masculino

14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).

15. Estilo.

16. Maneira de se exprimir.

17. Rifão.

18. Alegação, razão.


quer dizer
Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente. = ISTO É, OU SEJA

tenho dito
Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.


Eis

advérbio Aqui está; veja, perceba, olhe: eis o prêmio que tanto esperava.
Eis que/quando. De maneira inesperada; subitamente: eis que, inesperadamente, o cantor chegou.
Etimologia (origem da palavra eis). De origem questionável.

Então

advérbio Agora ou naquela circunstância: acabei então de perceber que havia sido enganada!
Em determinada situação; nessa circunstância: o chefe está bem-humorado, então não há discussão.
Numa situação futura; num momento afastado do presente: você precisa se casar, então irá entender do que estou falando.
interjeição Que demonstra espanto; em que há admiração: então, você se casou?
Que se utiliza para animar (alguém): então, força!
substantivo masculino Período de tempo que passou: numa lembrança de então, recordou-se da juventude.
Etimologia (origem da palavra então). Do latim in + tunc/ naquele momento.

Escrito

substantivo masculino Qualquer coisa escrita.
Ato, convenção escrita: entre pessoas honradas, a palavra dada vale por um escrito, por uma obrigação escrita.
substantivo masculino plural Obra literária: os escritos de Voltaire.

Livro

substantivo masculino Conjunto de folhas impressas e reunidas em volume encadernado ou brochado.
Obra em prosa ou verso, de qualquer extensão, disponibilizada em qualquer meio ou suporte: livro bem escrito; livro eletrônico.
Divisão menor contida numa obra maior: livro dos salmos.
[Literatura] Divisão de uma obra, especialmente de uma epopeia.
Caderno de registro das operações comerciais de; livro-caixa.
Figurado Conjunto de saberes, usado como instrução, ou como fonte de ensino: livro de sabedoria.
Etimologia (origem da palavra livro). Do latim liber.bri.

O termo "livro" nos remete, em várias línguas, a palavras relativas a árvores. Na maioria das línguas latinas (libro em espanhol e italiano, livre em francês) veio do latim liber, a fina camada fibrosa entre a casca e o tronco da árvore que, depois de seca, pode ser usada para escrever (e realmente era, num passsado longínquo). Já nas línguas de origem anglo germânicas (book em inglês, Buch em alemão e boek em holandês) o termo advém de bokis, nome da árvore que hoje se chama beech em inglês, da qual se faziam tábuas onde eram escritas as runas, uma antiga forma de escrita da Europa do Norte.

os primeiros livros tinham a forma de blocos e tabuinhas de pedra, de que se faz freqüente menção nas Escrituras. os escritos, geralmente memoriais de grandes e heróicos feitos, eram gravados na pedra. Jó queria que as suas palavras ficassem permanentemente registadas, quando ele desejou – ‘Que, com pena de ferro, e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha!’ (19:24).outras substâncias eram usadas para registar pensamentos ou fazer qualquer comunicação a um amigo de longe, como as folhas de chumbo, as tabuinhas de madeira, as placas de madeira delgada ou de marfim, cobertas de uma camada de cera, onde facilmente se podia escrever com o estilo, podendo facilmente também apagar-se a escrita os livros de maior duração são aqueles que têm sido encontrados nas escavações da antiga Babilônia. Têm a forma de tijolos de barro e de chapas, sendo uns cilíndricos, outros com lados planos, e ainda outros de feitio oval. Alguns estão metidos numa caixa de barro, e todos estão cobertos de uma tênue escritura, feita em barro macio, por meio do estilo, sendo depois endurecidos no forno. Estes livros variam em tamanho, sendo a sua espessura de dois a vários centímetros, e não ficando sem ser utilizada nenhuma parte da superfície. Nestes tijolos escreviam-se poemas, lendas, narrações de batalhas, façanhas de reis, transações comerciais, e contratos. (*veja Babilônia.) outra forma antiga de livro era o rolo. Este era feito de papiro, de pano de linho, ou de peles especialmente preparadas, para o traçamento de caracteres. o papiro era manufaturado no Egito, empregando-se a haste da cana, que abundantemente crescia nas margens do Nilo. Era uma substância frágil, mesmo depois de muito cuidado na sua fabricação – e embora haja nos nossos museus amostras da mais remota antigüidade, a sua preservação somente se deve a terem sido hermeticamente selados em túmulos, ou enterrados profundamente debaixo da areia seca do deserto. Este papel de papiro ainda se usava na idade Média. Mas entre os hebreus, aquela substância que especialmente se empregava na confecção dos seus livros, ou, melhor, dos seus rolos, era o pergaminho. Estes rolos eram de vários comprimentos e espessuras, embora geralmente tivessem trinta centímetros de largura. os grandes rolos, como os da Lei, eram postos em duas varinhas, sendo numa delas enrolado o pergaminho, ficando a outra apenas presa sem ser enrolada. Quando não estavam em uso, os rolos eram cuidadosamente metidos em estojos para não se deteriorarem. o pergaminho empregado nestes livros era feito de peles, e preparado com todo o cuidado – muitas vezes vinha ele de Pérgamo, onde a sua fabricação chegou a alta perfeição. Desta cidade é que derivou o seu nome. A indústria de pergaminho só atingiu um alto grau dois séculos antes de Cristo, embora a arte fosse conhecida já no tempo de Moisés (Êx 26:14). Algumas vezes estes rolos de pergaminho eram coloridos, mas fazia-se isso somente para os de mais alto preço. As livrarias, que continham estes livros, não eram certamente como as nossas, com as suas ordens de estantes. E, na verdade, os livros eram tão raros, e era tão elevado o seu preço, que somente poucos indivíduos é que tinham alguns, sendo estes guardados em caixas, ou em estojos redondos. Todavia, encontravam-se livrarias de considerável grandeza, encerrando muitas e valiosas obras, e documentos públicos. (*veja Alexandria, Babilônia.) Livros particulares eram algumas vezes fechados com o selo (is 29. 11 – Ap 5:1-3), tendo a marca do possuidor.

O livro é sempre o grande e maravilhoso amigo da Humanidade. [...]
Referencia: PERALVA, Martins• O pensamento de Emmanuel• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 37

Um livro que nos melhore / E nos ensine a pensar, / É luz acesa brilhando / No amor do Eterno Lar.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O livro que instrui e consola é uma fonte do céu, transitando na Terra.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O livro edificante é o templo do Espírito, onde os grandes instrutores do passado se comunicam com os aprendizes do presente, para que se façam os Mestres do futuro.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] O livro é sempre uma usina geradora de vibrações, no paraíso dos mais sublimes ideais da Humanidade, ou no inferno das mais baixas ações das zonas inferiores.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O livro cristão é alimento da vida eterna.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Veículo do pensamento, confia-nos a luz espiritual dos grandes orientadores do passado.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O livro edificante é sempre um orientador e um amigo. É a voz que ensina, modifica, renova e ajuda.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O bom livro é tesouro de amor e sabedoria. Na sua claridade, santificamos a experiência de cada dia, encontramos horizontes novos e erguemos o próprio coração para a vida mais alta.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] o livro é realmente uma dádiva de Deus à Humanidade para que os grandes instrutores possam clarear o nosso caminho, conversando conosco, acima dos séculos e das civilizações. É pelo livro que recebemos o ensinamento e a orientação, o reajuste mental e a renovação interior.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pai Nosso• Pelo Espírito Meimei• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - A história do livro

Vaso revelador retendo o excelso aroma / Do pensamento a erguer-se esplêndido e bendito, / O livro é o coração do tempo no Infinito, / Em que a idéia imortal se renova e retoma.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Parnaso de Além-túmulo: poesias mediúnicas• Por diversos Espíritos• 17a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - O livro

O livro edificante é sementeira da Luz Divina, / aclarando o passado, / L L orientando o presente / e preparando o futuro...
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Relicário de luz• Autores diversos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - O bom livro

[...] é o comando mágico das multidões e só o livro nobre, que esclarece a inteligência e ilumina a razão, será capaz de vencer as trevas do mundo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Seara dos médiuns: estudos e dissertações em torno da substância religiosa de O Livro dos Médiuns, de Allan Kardec• Pelo Espírito Emmanuel• 17a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Fenômenos e livros

O livro que aprimora é um mentor que nos guia.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vozes do grande além• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 2

Livro dos Espíritos
(O): O Livro dos Espíritos, a primeira obra que levou o Espiritismo a ser considerado de um ponto de vista filosófico, pela dedução das conseqüências morais dos fatos; que considerou todas as partes da Doutrina, tocando nas questões mais importantes que ela suscita, foi, desde o seu aparecimento, o ponto para onde convergiram espontaneamente os trabalhos individuais. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1

[...] Escrito sem equívocos possíveis e ao alcance de todas as inteligências, esse livro será sempre a expressão clara e exata da Doutrina e a transmitirá intacta aos que vierem depois de nós. As cóleras que excita são indícios do papel que ele é chamado a representar, e da dificuldade de lhe opor algo mais sério. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• Instruções de Allan Kardec ao Movimento Espírita• Org• por Evandro Noleto Bezerra• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

O Livro dos Espíritos. Contém a Doutrina completa, como a ditaram os Próprios Espíritos, com toda a sua filosofia e todas as suas conseqüências morais. É a revelação do destino do homem, a iniciação no conhecimento da natureza dos Espíritos e nos mistérios da vida de além-túmulo. Quem o lê compreende que o Espiritismo objetiva um fim sério, que não constitui frívolo passatempo.
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos médiuns ou Guia dos médiuns e dos evocadores• Trad• de Guillon Ribeiro da 49a ed• francesa• 76a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - it• 35

[...] O Livro dos Espíritos teve como resultado fazer ver o seu alcance filosófico [do Espiritismo]. Se esse livro tem algum mérito, seria presunção minha orgulhar-me disso, porquanto a Doutrina que encerra não é criação minha. Toda honra do bem que ele fez pertence aos sábios Espíritos que o ditaram e quiseram servir-se de mim. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Resposta de Allan Kardec durante o Banquete•••

O Livro dos Espíritos contém os princípios da Doutrina Espírita, expostos de forma lógica, por meio de diálogo com os Espíritos, às vezes comentados por Kardec, e, embora constitua, pelas importantes matérias que versa, o mais completo tratado de Filosofia que se conhece, sua linguagem é simples e direta, não se prendendo a preciosismos de sistemas dificilmente elaborados, tão ao gosto dos teólogos e exegetas escriturísticos, na sua improfícua e estéril busca das causas primeiras e finais. Os assuntos tratados na obra, com a simplicidade e a segurança das verdades evangélicas, distribuem-se homogeneamente, constituindo, por assim dizer, um panorama geral da Doutrina, desenvolvida, nas suas facetas específicas, nos demais volumes da Codificação, que resulta, assim, como um todo granítico L e conseqüente, demonstrativo de sua unidade de princípios e conceitos, características de sua grandeza.
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, Postulados e ensinamentos

[...] O Livro dos Espíritos é um repositório de princípios fundamentais de onde emergem inúmeras tomadas para outras tantas especulações, conquistas e realizações. Nele estão os germes de todas as grandes idéias que a Humanidade sonhou pelos tempos afora, mas os Espíritos não realizam por nós o nosso trabalho. Em nenhum outro cometimento humano vê-se tão claramente os sinais de uma inteligente, consciente e preestabelecida coordenação de esforços entre as duas faces da vida – a encarnada e a desencarnada. Tudo parece – e assim o foi – meticulosamente planejado e escrupulosamente executado. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Nas fronteiras do Além• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1

[...] não é obra de fantasia; ele contém o resumo da sabedoria milenar dos povos, as grandes idéias e descobertas que os homens fizeram ao longo de muitos milênios de especulação e depois ordenaram no mundo espiritual, para nos ensinarem apenas a essência.
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 22

O Livro dos Espíritos, condensando a filosofia do Espiritismo, oferece a chave explicativa dos aparentemente inexplicáveis fenômenos humanos.
Referencia: PERALVA, Martins• O pensamento de Emmanuel• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 7

[...] O Livro dos Espíritos é um conjunto de sínteses fecundas que servem de ponto de partida para futuros desdobramentos. De fato, nessa obra encontramos tratados todos os assuntos de interesse humano, mas de forma sintética, exigindo que saibamos deduzir dos textos dos Espíritos os desdobramentos coerentes com as idéias que eles nos trouxeram. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

[...] a obra básica de uma filosofia que modificaria as concepções estacionárias em que se conservava a Humanidade.
Referencia: WANTUIL, Zêus• As mesas girantes e o Espiritismo• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

A primeira edição de O Livro dos Espíritos [...] era em formato grande, in-8o, com 176 páginas de texto, e apresentava o assunto distribuído em duas colunas. Quinhentas e uma perguntas e respectivas respostas estavam contidas nas três partes em que então se dividia a obra: “Doutrina Espírita”, “Leis Morais”, “Esperanças e Consolações”. A primeira parte tem dez capítulos; a segunda, onze; e a terceira, três. Cinco páginas eram ocupadas com interessante índice alfabético das matérias, índice que nas edições seguintes foi cancelado.
Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 2

Livro dos Médiuns
(O): O Livro dos Médiuns. Destina-se a guiar os que queiram entregar-se à prática das manifestações, dando-lhes conhecimento dos meios próprios para se comunicarem com os Espíritos. É um guia, tanto para os médiuns, como para os evocadores, e o complemento de O Livro dos Espíritos.
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos médiuns ou Guia dos médiuns e dos evocadores• Trad• de Guillon Ribeiro da 49a ed• francesa• 76a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - it• 35

L L [...] a segunda obra da Codificação, publicada em 1861 (janeiro), que englobava, outrossim, as “Instruções Práticas sobre as Manifestações Espíritas”, publicadas em 1858, e era, conforme esclarece Allan Kardec, a continuação de O Livro dos Espíritos. A edição definitiva é a 2a, de outubro de 1861. Lê-se no frontispício da obra que ela “contém o ensino especial dos Espíritos sobre a teoria de todos os gêneros de manifestações, os meios de comunicação com o mundo invisível, o desenvolvimento da mediunidade, as dificuldades e os escolhos que se podem encontrar na prática do Espiritismo.” [...] Nesse livro se expõe, conseqüentemente, a parte prática da Doutrina, mediante o estudo sistemático e perseverante, como queria Kardec, de sua rica e variada fenomenologia, com base na pesquisa, por método científico próprio, o que não exclui a experimentação e a observação, enfim, todos os cuidados para se evitar a fraude e chegar-se à evidência dos fatos. Mais de cem anos depois de publicado, O Livro dos Médiuns é ainda o roteiro seguro para médiuns e dirigentes de sessões práticas e os doutrinadores encontram em suas páginas abundantes ensinamentos, preciosos e seguros, que a todos habilitam à nobre tarefa de comunicação com os Espíritos, sem os perigos da improvisação, das crendices e do empirismo rotineiro, fruto do comodismo e da fuga ao estudo.
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, Postulados e ensinamentos

[...] constitui a base do aprendizado espírita, no que toca, especificamente, ao problema mediúnico.
Referencia: PERALVA, Martins• Mediunidade e evolução• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1987• - cap• 4


Livro Reunião de folhas escritas de PERGAMINHO ou de PAPIRO (Jr 30:2).

Rolo

substantivo masculino Qualquer utensílio e/ou objeto que possua o formato cilíndrico: rolo de papel para presentes, rolo de pastel, rolo de macarrão, rolo para pintura, rolo de filme etc.
Figurado Grande aglomeração de pessoas ou confusão; relacionamento complicado ou sem compromisso: acabei de sair de um rolo enorme; ele não namora, mas tem um rolo.
Almofada com o formato cilíndrico, de extensão alongada, normalmente utilizada em camas ou sofás.
Objeto com formato cilíndrico utilizado para dar forma ao cabelo - bobe.
Onda de grande extensão ou vagalhão.
O que rodopia ou gira possuindo o formato de um cilindro - redemoinho.
Do mesmo significado de rolo compressor.
Etimologia (origem da palavra rolo). Do latim rotulus.

Um livro nos tempos antigos constava de uma simples tira de papiro ou de pergaminho, que usualmente se conservava enrolado em duas varas – e se desenrolava quando qualquer pessoa desejava lê-lo. (*veja Pergaminho.)

Rolo MANUSCRITO enrolado, de PAPIRO ou de PERGAMINHO (Jr 36; (He 10:7), RA).

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Salmos 40: 7 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Então Eu disse: Eis aqui venho; no rolo do livro- rolo está escrito a respeito de Mim .
Salmos 40: 7 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

H2009
hinnêh
הִנֵּה
Contemplar
(Behold)
Partícula
H227
ʼâz
אָז
então
(Then)
Advérbio
H3789
kâthab
כָּתַב
escrever, registrar, anotar
(Write)
Verbo
H4039
mᵉgillâh
מְגִלָּה
()
H559
ʼâmar
אָמַר
E disse
(And said)
Verbo
H5612
çêpher
סֵפֶר
livro n m
([is] the book)
Substantivo
H5921
ʻal
עַל
sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
([was] on)
Prepostos
H935
bôwʼ
בֹּוא
ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
(and brought [them])
Verbo


הִנֵּה


(H2009)
hinnêh (hin-nay')

02009 הנה hinneh

forma alongada para 2005; DITAT - 510a; part demons

  1. veja, eis que, olha, se

אָז


(H227)
ʼâz (awz)

0227 אז ’az um adv demonstrativo; DITAT - 54; adv

  1. então, naquele tempo
    1. expressões temporais
      1. então (passado)
      2. então, se...então (futuro)
      3. anteriormente
    2. expressões lógicas
      1. nesse caso
      2. assim que (sendo assim)

כָּתַב


(H3789)
kâthab (kaw-thab')

03789 כתב kathab

uma raiz primitiva; DITAT - 1053; v

  1. escrever, registrar, anotar
    1. (Qal)
      1. escrever, inscrever, gravar, escrever em, escrever sobre
      2. anotar, descrever por escrito
      3. registrar, anotar, gravar
      4. decretar
    2. (Nifal)
      1. ser escrito
      2. ser anotado, ser registrado, estar gravado
    3. (Piel) continuar a escrever

מְגִלָּה


(H4039)
mᵉgillâh (meg-il-law')

04039 מגלה m egillaĥ

procedente de 1556; DITAT - 353m; n f

  1. rolo, livro, escrito

אָמַר


(H559)
ʼâmar (aw-mar')

0559 אמר ’amar

uma raiz primitiva; DITAT - 118; v

  1. dizer, falar, proferir
    1. (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
    2. (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
    3. (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
    4. (Hifil) declarar, afirmar

סֵפֶר


(H5612)
çêpher (say'-fer)

05612 ספר cepher ou (fem.) ספרה ciphrah (Sl 56:8)

procedente de 5608; DITAT - 1540a,1540b n f

  1. livro n m
  2. carta, documento, escrito, livro
    1. carta
      1. carta (de instrução), ordem escrita, comissão, requerimento, decreto escrito
    2. documento legal, certificado de divórcio, contrato de compra, acusação escrita, sinal
    3. livro, rolo
      1. livro de profecias
      2. registro genealógico
      3. livro da lei
      4. livro (de poemas)
      5. livro (dos reis)
      6. livros do cânon, escritura
      7. livro de registro (de Deus)
    4. aprendizado pelos livros, escrita
      1. ser apto a ler (depois do verbo ’conhecer’)

עַל


(H5921)
ʻal (al)

05921 על ̀al

via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

  1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
    1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
    2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
    3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
    4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
    5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
    6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
    7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
    8. para (como um dativo) conj
  2. por causa de, porque, enquanto não, embora

בֹּוא


(H935)
bôwʼ (bo)

0935 בוא bow’

uma raiz primitiva; DITAT - 212; v

  1. ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
    1. (Qal)
      1. entrar, vir para dentro
      2. vir
        1. vir com
        2. vir sobre, cair sobre, atacar (inimigo)
        3. suceder
      3. alcançar
      4. ser enumerado
      5. ir
    2. (Hifil)
      1. guiar
      2. carregar
      3. trazer, fazer vir, juntar, causar vir, aproximar, trazer contra, trazer sobre
      4. fazer suceder
    3. (Hofal)
      1. ser trazido, trazido para dentro
      2. ser introduzido, ser colocado