Enciclopédia de Êxodo 19:13-13

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

ex 19: 13

Versão Versículo
ARA Mão nenhuma tocará neste, mas será apedrejado ou flechado; quer seja animal, quer seja homem, não viverá. Quando soar longamente a buzina, então, subirão ao monte.
ARC Nenhuma mão tocará nele: porque certamente será apedrejado ou asseteado; quer seja animal, quer seja homem, não viverá; soando a buzina longamente, então subirão ao monte.
TB Mão alguma tocará naquele que o fizer, mas ele será apedrejado ou asseteado; quer seja animal, quer seja homem, não viverá. Quando se prolongar o som da buzina, subirão eles ao monte.
HSB לֹא־ תִגַּ֨ע בּ֜וֹ יָ֗ד כִּֽי־ סָק֤וֹל יִסָּקֵל֙ אוֹ־ יָרֹ֣ה יִיָּרֶ֔ה אִם־ בְּהֵמָ֥ה אִם־ אִ֖ישׁ לֹ֣א יִחְיֶ֑ה בִּמְשֹׁךְ֙ הַיֹּבֵ֔ל הֵ֖מָּה יַעֲל֥וּ בָהָֽר׃
BKJ Nem mesmo mão alguma o tocará, porque certamente será apedrejado ou asseteado; seja animal ou homem, não viverá. Quando a trombeta soar o toque longo, subirão ao monte.
LTT Nenhuma mão tocará nele; porque certamente será apedrejado ou traspassado flechado com flechadas; quer seja besta doméstica, quer seja homem, não viverá; soando a buzina (de- chifre- de- carneiro) longamente, então subirão ao monte."
BJ2 Ninguém porá a mão sobre ele; será apedrejado ou flechado: quer seja homem quer seja animal, não viverá." Quando soar o chifre de carneiro, então subirão à montanha."
VULG Manus non tanget eum, sed lapidibus opprimetur, aut confodietur jaculis : sive jumentum fuerit, sive homo, non vivet : cum cœperit clangere buccina, tunc ascendant in montem.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Êxodo 19:13

Êxodo 19:16 E aconteceu ao terceiro dia, ao amanhecer, que houve trovões e relâmpagos sobre o monte, e uma espessa nuvem, e um sonido de buzina mui forte, de maneira que estremeceu todo o povo que estava no arraial.
Êxodo 19:19 E o sonido da buzina ia crescendo em grande maneira; Moisés falava, e Deus lhe respondia em voz alta.
Êxodo 21:28 E, se algum boi escornar homem ou mulher, que morra, o boi será apedrejado certamente, e a sua carne se não comerá; mas o dono do boi será absolvido.
Levítico 20:15 Quando também um homem se deitar com um animal, certamente morrerá; e matareis o animal.
I Coríntios 15:52 num momento, num abrir e fechar de olhos, ante a última trombeta; porque a trombeta soará, e os mortos ressuscitarão incorruptíveis, e nós seremos transformados.
I Tessalonicenses 4:16 Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido, e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro;
Hebreus 12:20 porque não podiam suportar o que se lhes mandava: Se até um animal tocar o monte, será apedrejado.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
SEÇÃO III

O CONCERTO NO MONTE SINAI

Êxodo 19:1-24.18

Os israelitas chegaram ao lugar onde Deus queria fazer deles uma comunidade reli-giosa peculiarmente sua. Os meses "no monte Sinai realizaram duas coisas:

1) Israel recebeu a lei de Deus e instruções sobre o caminho de Deus; e

2) a multidão que saiu do Egito unificou-se no início de uma nação".' Este período é de grande importância para compreendermos a vontade de Deus revelada no cerne da lei.

As teorias críticas do século XIX, que negavam a existência do Tabernáculo e torna-vam a maioria destas leis mero reflexo de costumes vigentes em séculos posteriores. foram amplamente abandonadas nos últimos anos. Hoje em dia, a maioria dos estudio-sos admite que o âmago destas leis foi dado no monte Sinai por Moisés. Quem advoga que a lei é a revelação de Deus aceita que sua forma atual é substancialmente o teor recebido por Moisés. Mesmo quando os críticos negam esta idéia, não conseguem entrar em consenso sobre quais leis são mais recentes.'

A. O CONCERTO PROPOSTO POR DEUS, 19:1-25

1. A Apresentação do Concerto no Monte Sinai (19:1-8)

No terceiro mês depois da saída do Egito, os filhos de Israel chegaram ao deserto do Sinai (1; ver Mapa 3). A tradição judaica afirma que o dia foi o Pentecos-tes e que a Festa de Pentecostes comemorava o recebimento da lei. Porém, a expres-são hebraica no mesmo dia não é suficientemente específica para indicar um dia exato.

O relato da rápida resposta de Samuel ao que ele julgou ser a voz de Eli, e o reconhe-cimento de Eli de que Deus falava com o rapaz, é uma das histórias favoritas do Antigo Testamento. Samuel ainda não conhecia o Senhor (7) — em hebraico, yada, "conhe-cer", significa mais que o conhecimento intelectual (cf.comentário sobre 2,11) Implica em conhecimento pessoal. Até agora, Deus não tinha aparecido a Samuel com visões proféticas, embora o Senhor o preparasse para o lugar que deveria ocupar.

Em resposta às palavras de Samuel, Fala, Senhor, porque o teu servo ouve (9-10), ao quarto chamado do Senhor, Deus disse as suas primeiras palavras proféticas ao jovem. A esta altura nós podemos perceber a disposição para ouvir como uma condição para as palavras posteriores de Deus (cf. At 26:14-18). Aparentemente, houve algum tipo de aparição visual, pois o texto afirma, veio o Senhor, e ali esteve (10) — em hebraico, yatsab, "esteve", tipicamente quer dizer "apresentar-se perante" . A mensagem era simi-lar àquela trazida pelo homem de Deus, sem referência de nome, em 2:27-36, exceto que anunciava a proximidade da época do julgamento na casa de Eli. Vou eu a fazer (11) significa literalmente: "Eu estou fazendo". Os acontecimentos já naquela ocasião modela-vam aquilo que proporcionaria o cumprimento das predições feitas previamente. Inúme-ras traduções posteriores trazem "Eu irei fazer". Tinirão ambas as orelhas (11) era uma expressão comum que significava ouvir com horror e medo (cf. II Reis 21:12; Jr 19:3).

"Ouvindo o Chamado de Deus" é o tema dos versículos 1:10. As principais verdades são: (1) Deus está em silêncio quando a Sua Palavra não é conhecida, 1; (2) O chamado de Deus pode ser confundido, 2-7; (3) A Palavra de Deus é transmitida quando os seus servos ouvem, 8-10.
Como havia sido anunciado previamente, Eli deve compartilhar do destino dos seus filhos pecadores, embora ele mesmo tenha sido um homem virtuoso. O seu pecado foi não usar a sua autoridade para interromper ou pelo menos conter a conduta sacrílega dos dois, apesar de saber o que eles faziam de errado (13). Fazendo-se... execráveis — a Septuaginta diz "blasfemaram Deus". O problema tinha ultrapassado o "ponto sem re-torno", isto é, já era irreversível, e nem sacrifício nem oferta de manjares (14) pode-riam repará-lo. A repetição das palavras para sempre (13-14) indica a terrível certeza das ações poderosas de Deus. Parece que o primeiro aviso (2:27-36), embora expresso em um futuro absoluto, tinha o objetivo de ocasionar uma mudança na atitude de Eli com relação aos seus filhos (cf. o aviso de Jonas a Nínive, 3.4, e os seus resultados 3:10-4:1-2). Mas existe um fim definitivo para a rebelião impenitente, e um pecado para a morte, e para esse não há oração (1 Jo 5:16).

Somente com o firme pedido de Eli na manhã seguinte Samuel revelou-lhe a nature-za da mensagem que o Senhor tinha dado. Existe algo de patético e ainda assim nobre na maneira humilde como o sumo sacerdote aceita as tristes notícias de Samuel (18) 9.

O crescente reconhecimento, entre o povo de Israel, de que o Senhor estava com Samuel e fazia dele o Seu porta-voz, está indicado em 19-21. Cair em terra (19), isto é, "deixar de ocorrer, ou ser provada errada". Desde Dã até Berseba (20) é a típica manei-ra de descrever "a extensão e a amplitude da terra" (cf. Jz 20:1). Dã estava no extremo norte, Berseba era o ponto mais ao sul.

Profeta do Senhor (20). O registro de Atos 3:24: "E todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também anunciaram estes dias", indica que Samuel foi o primeiro de uma nova ordem ou linhagem de profetas. A palavra nabi (provavelmente de compromisso, mas as promessas podem ser sinceras e nos lembrarão da responsabilida-de assumida. Se as pessoas tomarem decisões sem este temor religioso, seguirão o cami-nho da incredulidade.

Emoção religiosa não é coerção. Estas pessoas eram livres para aceitar ou rejeitar as propostas de Deus. O Senhor não força os homens a fazer um concerto com Ele, mas cria a atmosfera que possibilita a escolha favorável. Sem haver primeiro o trabalho de Deus,

  • homem nunca reage favoravelmente.
  • 2. A Santificação do Povo (19:9-15)

    O povo precisava se aprontar para desfrutar a maior experiência da vida humana -ouvir a voz de Deus. O Senhor disse a Moisés três coisas: Eis que eu virei a ti numa nuvem espessa; o povo ouvirá, falando eu contigo; e te crerá eternamente (9). Al-guns israelitas recusaram reconhecer Moisés como porta-voz de Deus; quando passavam por dificuldades, muitos em Israel hesitavam em confiar no servo de Deus. Apesar de tudo que Moisés dissera e fizera, os descrentes ainda afirmavam que era só a voz dele e que ele fazia mágicas. Mas agora estas pessoas "veriam" Deus na nuvem espessa e ouviriam a voz de Deus sem intermediários. Assim, Deus autenticaria as palavras de Moisés.

    De muitas formas é mesmo impossível acreditar que as palavras que uma pessoa fala são as palavras de Deus até ouvirmos pessoalmente Deus nos falar sem rodeios. Pelo que entendemos, os israelitas ouviam um som que não era a voz de Moisés, através do qual eles reconheciam Deus falando com eles (20.1; ver Dt 4:11-12). Para a maioria dos cristãos, a voz de Deus é ouvida pela voz do Espírito Santo no coração (Rm 8:16). Quando sua voz é ouvida, então a palavra de Deus através do homem, audível ou escrita. torna-se meio de fé. Ainda vigora a promessa relativa às pessoas que crêem em Moisés eternamente, visto que cristãos e judeus consideram Moisés o porta-voz de Deus.

    Para que Israel estivesse preparado para ouvir Deus diretamente, Moisés tinha de santificá-los hoje e amanhã (10). Esta santificação exterior, símbolo da pureza interior que só Deus dá (cf.comentários em 13.2), levaria dois dias inteiros. A limpeza externa abrangeria:

    1) Lavar o corpo,

    2) lavar as roupas e

    3) abster-se de relações sexuais.- Mesmo depois desta santificação, o povo tinha de ficar separado do monte por limites (12), ou cercas, para que nenhum homem ou animal tocasse o monte. Se tocasse, seria morto imediatamente. Se pessoa ou animal transpusesse a cerca, ninguém deveria tocar nessa pessoa ou nesse animal (13; cf. NTLH), pois fazer isso significaria toque direto no monte. Tal ofensor deveria ser morto a pedradas ou flechadas.

    Todos estes regulamentos tinham a função de ensinar ao povo a necessidade de santidade, a qualidade impressionante de Deus, e a exigência de absoluta obediência a Deus. A desatenção era intolerável; até um animal inocente teria de morrer se o dono não o mantivesse afastado do monte. Deus desceria diante dos olhos (11) do povo, mas este não deveria presumir intimidade com Ele. O caminho ainda não estava aberto para as pessoas irem à presença de Deus com ousadia (Hb 4:16).

    Embora no versículo 12 haja a proibição de subir o monte, algumas pessoas tinham a permissão de subir quando a buzina (13) soasse longamente. Pelo que deduzimos, as pessoas mencionadas no versículo 13 pertencem a um grupo especial; em outro momen-to, Moisés, os sacerdotes e os setenta anciãos (24.1,2) tiveram permissão de subir» Mes-mo assim, deveriam subir depois de ouvirem a buzina. O versículo alude ao ajuntamen to de pessoas quando Deus estava prestes a falar," embora o original hebraico signifique mais que isso. O sentido dos versículos 16:17 favorece a opinião de que a buzina chama-va Israel do acampamento para o pé do monte. Por isso, Moisés... santificou o povo (14; cf.comentários em 13.2).

    3. Deus no Monte Sinai (19:16-25)

    Com todas essas preparações e avisos, o povo estremeceu (16) quando Deus mani-festou sua presença. Chegara o momento de verem Deus, assim os israelitas puseram-se ao pé do monte (17). A experiência tinha o propósito de criar um verdadeiro temor de Deus nas pessoas e prepará-las para respeitar a lei de Deus.

    Além dos trovões e relâmpagos (16) e do sonido de buzina mui forte, a monta-nha estava em chamas; subia fumaça do fogo, como fumaça de um forno, e todo o monte tremia grandemente (18). Fumegava é melhor "estava coberto de fumaça" (NVI). Até Moisés tremeu de medo com a visão (Hb 12:21). Apesar de todo esse medo, com o clangor cada vez mais longo e forte da buzina, Moisés falava, e Deus lhe res-pondia em voz alta (19). A mesma voz que ele ouvira na sarça ardente agora falava do monte em som claro e apavorante que todos ouviam.

    Chamou o SENHOR a Moisés (20) para subir ao monte, ação proibida para os outros, e Moisés subiu. Quase imediatamente, Deus mandou Moisés de volta para re-forçar o aviso para o povo não traspassar os limites do monte santo (21). Os sacerdotes, que se chegam ao SENHOR (22), receberam uma mensagem especial. Quanto a san-tificar, ver os comentários no versículo 10 e em 13.2. Estas pessoas não eram os levitas, que ainda não tinham sido separados; eram provavelmente os primogênitos que exerci-am funções sacerdotais (ver 24.5).13 Talvez conjeturaram que tinham tanto direito quan-to Moisés de subir ao monte. Deus conhecia suas intenções, por isso ordenou que Moisés voltasse para evitar uma catástrofe. O SENHOR lançar-se sobre eles seria na forma de praga, ou com fogo ou morte direta, como no caso de Uzá (2 Sm 6.7,8).

    Moisés, desconhecedor das possíveis intenções do povo, lembrou Deus que todas as precauções foram tomadas e que ninguém subiria involuntariamente o monte Sinai i 23). Mas Deus sabia mais que Moisés; o servo do Senhor tinha de falar novamente para o povo que somente ele e Arão (24) poderiam subir. Aqui Deus está deixando claro que Ele escolhe quem quer, e que outros têm de permanecer em sua vontade. Também é importante discernir a voz de Deus e segui-la, mesmo quando achamos que não há peri-go. Deus conhece os corações dos homens e as pessoas não. Quanto a santifica-o (23), ver comentários em 13.2. Moisés (25) obedeceu, evitando assim uma tragédia.

    "A Santidade de Deus", revelada no capítulo 19:

    1) Requer santidade em quem se aproxima de Deus, 5,6,10,11;

    2) Separa Deus de todas a suas criaturas, 12,13;

    3) Mani-festa a presença de Deus em majestade aterrorizante, 16-20;

    4) Comunica-se com os pecadores, 7-9,21-25.


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Êxodo Capítulo 19 versículo 13
    Citado em He 12:18-20. A buzina (hebr. shofar, que às vezes, é traduzido por trombeta) tinha um caráter cerimonial, e era tocada nas grandes festividades religiosas (conforme Lv 25:9; Js 6:4-20; Jz 6:34; 2Sm 6:15; Sl 47:5). Os judeus a usam ainda hoje nas suas celebrações religiosas.

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
    *

    19:1

    vieram... Sinai. O deserto do Sinai ficava na seção sudeste da península do Sinai. O monte Sinai tem sido tradicionalmente identificado com o Jebel Musa, um monte com uma larga planície à sua base, que parece ajustar-se às evidências bíblicas (v. 2; conforme Dt 9:21, nota). O povo de Israel demorar-se-ia no Sinai por onze meses (Nm 10:11).

    * 19.3-6

    As palavras de Deus começam (v. 3) e terminam (v. 6) com uma instrução divina dada a Moisés. Entre elas há um sumário da fidelidade de Deus à aliança, bem como as responsabilidades pactuais de Israel.

    * 19:4

    e vos cheguei a mim. O livramento divino da escravidão não foi apenas libertação, mas também adoção. Deus livrou Israel e então os levou ao deserto, para conduzi-los a si, para fazer com que fossem dele (Gn 17:7, nota).

    * 19:5

    ouvirdes a minha voz, e guardardes a minha aliança. Esses termos resumem a reação humana apropriada à graciosa aliança com Deus (Gn 17:2, nota). A última frase (ver Gn 17:9,10; 1Rs 11:11; Sl 78:10; 103:18; 132:12; Ez 17:14) sempre refere-se à fidelidade a uma aliança previamente revelada. Visto que 6.4 refere-se ao êxodo como o cumprimento da aliança patriarcal, a revelação dada no monte Sinai deve também ser vista como uma extensão da Aliança abraâmica.

    propriedade peculiar. Conforme a frase seguinte o demonstra, Deus indica que Israel será seu tesouro pessoal, dentre tudo que existe (13 29:3'>1Cr 29:3). Pela eleição divina 1srael foi separado do mundo, que também pertence a Deus.

    * 19:6

    reino de sacerdotes e nação santa. Israel seria uma realeza sacerdotal, uma nação santa, separada do mundo tal como um sacerdote era dedicado na sociedade antiga. A ênfase, aqui, recai sobre o relacionamento de Israel com Deus, e não sobre qualquer ministério sacerdotal às nações, mas o relacionamento entre Israel e o Senhor também dá testemunho ao mundo. Os vs. 4-6a refletem a Aliança abraâmica de Gn 12:1-3. Aquilo que esta passagem preceitua para Israel, a Nova Aliança torna uma realidade para os crentes (1Pe 2:9-10; Ap 1:6; 5:10; 20:6).

    * 19:11

    estejam prontos para o terceiro dia. Disposições para assegurar a pureza ritual (lavando roupas, v. 10; abstenção de contatos sexuais, v. 15; Lv 15:18; 1Sm 21:4) que salvaguardariam a santidade do monte (vs. 12 e
    13) foram impostas em preparação para a teofania, uma manifestação visível especial da presença divina.

    descerá sobre o monte Sinai. O monte Sinai era o lugar do encontro do Senhor com o seu povo, e não a sua residência. O tabernáculo em breve seria sua habitação terrena.

    * 19:16

    Ao amanhecer do terceiro dia. Deus vem, conforme foi prometido, na manhã do terceiro dia. Nenhuma explicação natural dos vs. 16-19a (p.ex., uma erupção vulcânica) é suficiente. Essa foi uma manifestação divina na tempestade e no fogo.

    mui forte clangor de trombeta. Posteriormente, ocasiões especiais de adoração foram assinaladas pelo toque da trombeta (Nm 10:10).

    * 19:24

    sacerdotes. Isso pode referir-se àqueles que desempenhavam os deveres do sacerdócio antes do estabelecimento do sacerdócio levítico.



    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
    19:2, 3 O monte Sinaí (também chamado Horeb) é um dos lugares mais sagrados na história do Israel. Localizada na parte sul e central da península do Sinaí, esta montanha é onde Moisés se encontrou com Deus em uma sarça ardente, Deus fez seu pacto com o Israel e Elías escutou a Deus no som de um sussurro suave. Aqui Deus deu a seu povo as leis e guias para viver com retidão. Aprenderam as bênções potenciais da obediência (34.4-28) e as trágicas conseqüências da desobediência (34.32).

    19.4-6 Deus tinha um motivo para resgatar da escravidão aos israelitas. Agora estava preparado para lhes dizer qual era: Israel chegaria a ser um povo santo, uma nação de sacerdotes em que qualquer poderia aproximar-se de Deus livremente. Entretanto, não tomou muito tempo para que o povo corrompesse o plano de Deus. Então Deus estabeleceu aos levita como sacerdotes, representando o que deveria ter sido a nação inteira (Levítico 8:9). Mas com a vinda do Jesucristo, Deus estendeu uma vez mais seu plano a todos os crentes. Seremos um povo santo e "real sacerdócio" (1Pe 2:9). A morte e a ressurreição de Cristo, permitiu a cada um de nós nos aproximar de Deus com liberdade.

    19:5 por que escolheu Deus ao Israel como sua nação? Sabia que nenhuma nação na terra era o suficientemente boa para merecer ser chamada seu povo, seu "especial tesouro". Escolheu ao Israel, não por algo que tivessem feito, mas sim apesar das coisas más que fizeram e que fariam. por que queria ter uma nação especial na terra? Para representar seus caminhos, para ensinar sua Palavra e para ser uma presença salvadora no mundo. "Todas as nações da terra" seriam bentas através dos descendentes do Abraão (Gn 18:18). Gentis e reis viriam ao Senhor mediante o Israel, predisse Isaías (Is 60:3). Através da nação do Israel, nasceria o Messías, o escolhido de Deus. O escolheu uma nação e a colocou em um rigoroso programa de treinamento, para que algum dia pudesse ser um canal de suas bênções ao mundo inteiro.

    JETRO

    Pessoas como Jetro e Melquisedec -que não eram hebreus, mas entretanto, adoraram ao Deus verdadeiro- jogaram um papel muito importante no Antigo Testamento. Recordam-nos o compromisso de Deus com o mundo. Deus escolheu uma nação por meio da qual obraria; mas seu amor e interesse são para todas as nações!

    Os antecedentes religiosos do Jetro o prepararam, em vez de acautelá-lo para, ter fé em Deus. Quando viu e escutou o que Deus tinha feito pelos israelitas, sua resposta foi adorá-lo com todo seu coração. Mas também podemos pensar que durante quarenta anos como sogro do Moisés, Jetro tinha visto obrar a Deus moldando a um líder. Sua relação deveu ter sido muito próxima, já que Moisés aceitou prontamente seu conselho. Ambos se beneficiaram da relação. Jetro conheceu deus por meio do Moisés, e este recebeu hospitalidade, uma esposa e sabedoria do Jetro.

    O presente mais prezado que uma pessoa pode dar a outra é a fé em Deus. Mas esta fé se vê obstaculizada se a atitude do crente é: "Tenho o presente mais maravilhoso para ti, embora não tem nada com o que me retribuir". Os verdadeiros amigos dão e recebem entre si. A importância de transmitir o presente de uma relação com Deus não faz que o presente da outra pessoa seja insignificante. Mas bem, descobrimos que ao conduzir uma pessoa a Deus, aumentamos nossa sensibilidade do que Deus significa para nós. Quando damos o presente de Deus, O se dá ainda mais a nós.

    É, o que sabe de Deus, uma coleção de adivinhações, ou acaso tem uma relação viva com O? Só com uma relação vital pode transmitir a outros o entusiasmo de permitir que Deus guie sua vida. chegou ao ponto de dizer, junto com o Jetro: "Agora conheço que Jeová é maior que todos os deuses" (Ex 18:11)?

    Pontos fortes e lucros:

    -- Sogro do Moisés, chegou a reconhecer ao único Deus verdadeiro

    -- Era um mediador prático e um organizador

    Lições de sua vida:

    -- A supervisão e a administração são um trabalho de equipe

    -- O plano de Deus inclui a todas as nações

    Dados gerais:

    -- Onde: A terra do Madián e o deserto do Sinaí

    -- Ocupações: Pastor, sacerdote

    -- Familiares: Filha: Séfora. Genro: Moisés. Filho: Hobab

    Versículo chave:

    "E se alegrou Jetro de todo o bem que Jeová fazia ao Israel, ao havê-lo liberado de mão dos egípcios" (Ex 18:9).

    A história do Jetro se relata no Exodo 2:15-3.1; 18:1-27. Além disso lhe menciona em Jz 1:16.

    19.5-8 Em Gênese 15 e 17, Deus fez um pacto com o Abraão, prometendo que faria de seus descendentes uma grande nação. Agora essa promessa se estava cumprindo, reconfirmando seu pacto com a nação israelita, os descendentes do Abraão. Deus prometeu benzê-los e cuidá-los, o povo prometeu obedecê-lo; portanto o pacto estava selado. Mas as boas intenções do povo se dissiparam rapidamente. Fez você um compromisso com Deus? cumpriu com sua parte do trato?

    19.9-11 Ao Moisés lhe disse que consagrasse ao povo. Isto significava prepará-los física e espiritualmente para encontrar-se com Deus. A gente devia apartar do pecado e até das rotinas diárias comuns para poder dedicar-se a Deus. A ação de lavar-se e preparar-se servia para alistar suas mentes e corações. Quando nos encontramos com Deus para lhe adorar, deveríamos deixar de lado os interesses e preocupações da vida diária. Use seu tempo de preparação física para alistar sua mente a fim de encontrar-se com Deus.

    19:22 Ao afirmar "para que Jeová não faça neles estrago", o Senhor estava dizendo que destruiria a qualquer que não estivesse consagrado e preparado para encontrasse com O.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
    da Aliança (Ex 19:24)

    1. Introdução da Aliança (19: 1-8)

    1 No terceiro mês depois que os filhos de Israel haviam saído da terra do Egito, no mesmo dia chegaram ao deserto de Sinai. 2 E quando eles se retiraram Rephidim, e chegaram ao deserto de Sinai, eles acamparam no deserto; e não Israel acampados em frente do monte. 3 E subiu Moisés a Deus, eo Senhor chamou-o da montanha, dizendo: Assim falarás à casa de Jacó, e anunciarás aos filhos de Israel: 4 Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim. 5 Agora, pois, se diligentemente ouvirdes a minha voz e guardardes a minha aliança, então sereis a minha possessão peculiar dentre todos os povos : porque toda a terra é minha: 6 e vós sereis para mim um reino de sacerdotes e uma nação santa. Estas são as palavras que falarás aos filhos de Israel. 7 E veio Moisés, e chamou os anciãos do povo, e expôs diante deles todas estas palavras que o Senhor lhe tinha ordenado. 8 E todo o povo respondeu a uma voz, Tudo o que o Senhor tem falado, faremos. E Moisés relatou as palavras do seu povo ao Senhor.

    Os filhos de Israel tinham apenas uma etapa de sua viagem para ir quando eles deixaram Refidim. Eles chegaram ao Sinai , no terceiro mês após a sua saída do Egito. Como observado em conexão com Ex 16:1)

    9 E disse o SENHOR a Moisés: Eis que eu virei a ti em uma nuvem espessa, para que o povo ouça, quando eu falar contigo, e também pode te creia para sempre. Moisés tinha anunciado as palavras do seu povo ao Senhor. 10 E disse o SENHOR a Moisés: Vai ao povo, e santifica-a-dia e amanhã, e lavem eles as suas vestes, 11 e estejam prontos para o terceiro dia; para o terceiro dia o Senhor descerá à vista de todo o povo sobre o monte Sinai. 12 E porás limites ao povo em redor, dizendo: Guardai-vos, para que não suba ao monte, nem toqueis o seu border; todo aquele que tocar o monte, certamente será morto; 13 nenhuma mão deve tocá-lo, mas ele será apedrejado ou asseteado; quer seja animal ou homem, não viverá: quando soar a buzina longamente, subirão ao monte. 14 E Moisés desceu do monte ao povo, e santificou o povo; e lavaram as suas vestes. 15 E disse ao povo: Estai prontos ao terceiro dia: não chegar perto de uma mulher.

    Depois que o Senhor e as pessoas tinham ambos expressaram a sua vontade de entrar em uma relação de aliança, o Senhor disse a Moisés que preparar o povo para uma reunião dos partidos da aliança. Ele estava indo para comparecer perante Israel em uma nuvem espessa, para que as pessoas possam ouvi-lo falar com Moisés e pode ganhar a confiança permanente no Moisés como porta-voz de Jeová. Mas antes que o encontro poderia ter lugar, as pessoas devem estar devidamente preparados. De acordo com as instruções dadas pelo Senhor a Moisés e sua aplicação por Moisés ao povo, esta preparação consistiu em quatro etapas: (1) a santificação de si próprios, aparentemente uma lavagem cerimonial de seus próprios corpos, (2) a lavagem também de suas roupas, (3) a abstenção por três dias a partir de relações sexuais (este parece ter sido um procedimento padrão no Antigo Testamento, como preparação para contato íntimo com o Senhor ou Seus coisas sagradas, 1Sm 21:4 , e também pode ter foram observados nos tempos do Novo Testamento, pelo menos por cristãos judeus, 1Co 7:5 ; Lv 19:2. ), a um inacessível (1Sm 6:20 ), aquele em contraste absoluto com o homem (Dn 11:9 ).

    É evidente que esta santidade de Deus podem ser comunicadas a outras pessoas e às coisas. Deus é separado de tudo o mais. Mas Ele pode chamar Suas criaturas através do abismo para estar mais perto dele ou até mesmo com Ele, separando-os de actividades comuns ou profanas e reservando-los totalmente para si mesmo. Ele pode, portanto, santificar o sábado, o terreno em que é uma sarça ardente com Seu fogo santo, mesmo a nação Ele escolhe para uma missão universal. Na verdade, o contato direto entre este Deus santo e qualquer pessoa ou coisa sempre muda a criatura-hallowing para o serviço de Deus o que pode ser equipado para o Seu uso, destruindo aquilo que não pode ou não vai ser assim equipada. É também evidente que há graus de esta santificação ou ser consagrado a Deus, Moisés e Arão pode subir a montanha a própria presença de Deus, os sacerdotes podem se aproximar do altar, mas não subir a montanha, e as pessoas enquanto santificados não pode mesmo tocar o monte, mas apenas ver a nuvem e ouvir a voz. Santidade, seja qual for o seu grau, inicialmente é uma questão de relacionamento ou posição.

    Como os filhos de Israel veio a entender a santidade separado de Deus, eles rapidamente reconhecido que uma parte importante desta separação foi Sua contradição absoluta de tudo o ímpio, pecador, ou imoral (Js 24:19 ). O pecado era a rebelião contra a sua vontade e ao contrário do seu próprio caráter, e, naturalmente, Ele foi, no mínimo, mais distintamente separado dele do que qualquer outra coisa. Assim, se uma pessoa era para ser separados para Deus, para ser santificado, ele deve não só ser cerimonialmente limpo de seu estado ímpio, mas também moral e espiritualmente limpos de seu estado pecaminoso. Essa concepção de santidade e santificação teares especialmente grande no Novo Testamento, e torna-se a base para a doutrina da inteira santificação pregado por João Wesley e seus seguidores. Mesmo aqui, o conceito de separação é fundamental e deve sempre avultam na experiência e na prática da santidade. Na medida em que o homem se separa, é a consagração, e na medida em que Deus completa a separação, é santificação-separação do pecado, do auto, do mundo, de tudo ao contrário de Deus, a justiça, a serviço de Deus, para o céu, para a própria natureza do próprio Deus.

    c. Ambiente da Aliança (19: 16-25)

    16 E sucedeu que, no terceiro dia, ao amanhecer, houve trovões e relâmpagos, e uma espessa nuvem sobre o monte, e uma voz de buzina mui forte, e todas as pessoas que estavam no arraial estremeceu. 17 E Moisés levou o povo fora do arraial ao encontro de Deus; e puseram-se na parte inferior do morro. 18 E o monte Sinai, toda ela, defumados, porque o Senhor descera sobre ele em fogo; ea fumaça subiu como a fumaça de uma fornalha, e todo o monte tremia grandemente. 19 E quando a voz da trombeta encerado mais alto e mais, Moisés falava, e Deus lhe respondia por uma voz. 20 Então o Senhor desceu sobre o monte Sinai, ao cume do monte; eo Senhor chamou Moisés para o topo do monte; e Moisés subiu. 21 E disse o SENHOR a Moisés: Desce, adverte ao povo, para que não se romper ao Senhor para ver, e muitos deles pereçam. 22 E que os sacerdotes . Também, que se aproxima de Jeová, santificar-se, para que o Senhor se lance sobre eles 23 E disse Moisés ao Senhor: O povo não poderá subir ao monte Sinai, porque tu nos cobrar, dizendo: Marca limites em cima do monte, e santifica .-la 24 E o Senhor disse-lhe: Vai, desce; e subirás tu, e Arão contigo;. Mas não os sacerdotes e as pessoas romper para chegar ao Senhor, para que ele não se lance sobre eles 25 Então Moisés desceu ao povo, e disse-lhes.

    Quando o período de preparação foi completa, o acampamento de Israel acordou com algumas inspiradoras vistas e sons. trovões e relâmpagos, e uma espessa nuvem coroou a montanha, e houve a explosão extremamente alto de um trompete , o sinal nomeado para reunir , mas aparentemente não soprado por lábios humanos. Agora fogo e fumaça apareceu em cima da montanha, e ele tremia grandemente . Alguns tentaram explicar estes fenômenos em termos de atividade tempestade ou terremoto e vulcão. Enquanto Deus poderia ter usado essas forças naturais para revelar a Sua presença, o registro parece indicar algo mais incomum do que isso. As pessoas ficaram impressionados, ao ponto de tremor, que Deus estava realmente encontrar com eles.

    Como a trombeta soava cada vez mais alto, chamado Moisés ao Senhor, eo Senhor o chamou para o topo da montanha. Mas, apesar das grandes preparações para observar a santidade da montanha, o Senhor ainda não estava satisfeito. Ele insistiu que Moisés voltar para o povo e salientar a importância de se hospedar em seus lugares designados. A pessoa que violou a ordem de Jeová e invadiram os santos recintos-upon-lhe o Senhor iria irromper . Se o infrator escapou da mão da punição humana (vv. Ex 19:12-13 ), ele não iria escapar da mão do julgamento divino.


    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
    1. A sabedoria do mundo (Ex 18)

    Os estudiosos da Bíblia discordam em relação à interpretação desse capítulo, se a advertência de Jetro a Moisés é do Senhor ou da carne. Alguns apontam paraNu 11:0:8), mas devemos testar tudo pela Palavra de Deus (Is 8:20). Perguntamo-nos se a "sabe-doria mundana" de Jetro agradava a Deus, pois o próprio Jetro não ti-nha certeza disso (veja v. 23). Ele estava disposto a alegrar-se com tudo que o Senhor fizera (vv. 9-10), mas não estava disposto a acredi-tar que Deus podia ajudar Moisés com os fardos diários da vida. Moi-sés adotou o esquema de Jetro, e o povo concordou com isso (Dt 1:9), mas não temos garantia de que Deus aprovou o novo arranjo. Na verdade, em Números 11, a atitu-de de Deus sugere que aconteceu o contrário.

    Os crentes enfrentam ataques diretos e abertos da carne, como os de Amaleque (17:8-16), mas tam-bém enfrentam idéias sutis da car-ne, como as de Jetro. Certamente, Moisés podia fazer qualquer traba-lho que Deus o chamasse a fazer, pois Deus nos capacita para cum-prir suas ordens. Como temos faci-lidade em sentir pena de nós mes-mos, em sentir que ninguém cuida de nós, e em achar que Deus nos deu um fardo grande demais! Leia Is 40:31 para ver a solução de Deus para esse problema.

    1. Notas introdutórias: a importância da Lei

    Nenhum tópico foi mais mal-entendi-do entre os cristãos que a Lei de Moi-sés e sua aplicação hoje aos crentes do Novo Testamento. Confundir as alianças de Deus é interpretar erro-neamente a mente de Deus e perder as bênçãos dele; portanto, sábio é o crente que examina a Pàlavra a fim de estabelecer a posição e o propósito de todo o sistema mosaico.

    1. Nome

    As pessoas, iniciando com Êxo-Dt 19:0), estavam sob o sis-tema mosaico. Chama-se isso de "a Lei de Moisés", "a Lei" e, às vezes, de "a Lei de Deus". Com freqüência, a chamamos, por uma questão de conveniência, de "lei moral" (em relação aos Dez Mandamen-tos), de "a lei cerimonial" (em re-lação aos exemplos e aos símbolos que encontramos no sistema sacrificial) e de "a lei civil" (em relação às leis diárias que regem a vida do povo). Na verdade, parece que a Bíblia não faz distinção entre as leis "moral" e "cerimonial", já que definitivamente uma é parte da ou-tra. Por exemplo, encontramos o quarto mandamento, que trata do dia de sábado, na lei moral, em-bora, com certeza, faça parte do sistema cerimonial e também dos dias santos judeus.

    1. Propósitos

    Para entender a Lei, precisamos nos lembrar que Deus já fizera uma aliança eterna com os judeus por intermédio de Abraão, o pai deles (Gn 15). Ele prometeu-lhes suas bênçãos e deu-lhes a posses-são da terra de Canaã. Mais tarde, "acrescentou-se" a Lei Mosaica à aliança abraâmica, mas isso não a anula (Gl 3:13-48). A lei entrou lado a lado com a aliança anterior de Deus (Rm 5:20), contudo era uma medida provisória de Deus (Gl 3:19). O Senhor deu a Lei apenas a Israel para mostrar que eles eram o povo escolhido de Deus e sua na-ção santa (Êx 19:4-6; SI 147:1 9-20). Deus não deu a Lei para salvar as pessoas, pois é impossível ser sal-vo por guardar a Lei (Gl 3:11; Rm 3:20). Ele deu a Lei a Israel pelas seguintes razões:

    1. Revelar sua glória e santidade (Dt 5:22-5)
    2. Revelar a pecaminosidade do homem (Rm 7:7,Rm 7:13; 1Tm 1:0)

    O "aio" era um servo treinado e cuja tarefa era preparar as crianças para a vida adulta. Quando a criança ama-durece e torna-se adulta, recebe sua herança e não precisa mais do aio. Israel, sob a Lei, estava em sua "in-fância espiritual", mas ela preparava esse povo para a vinda de Cristo (Gl 3:23-48); a um jugo, porque traz servidão (At 15:10; Gl 5:1; Rm 8:3); a um aio, porque prepara Israel para a vinda de Cristo (Gl 3:23-48; He 10:1-58 e Rm 3:20-45); (3) dar justiça (Gl 2:21); (4) dar paz ao coração (He 9:9); e (5) dar vida (Gl 3:21).

    1. Cristo e a Lei

    "Porque a lei foi dada por intermé-dio de Moisés; a graça e a verdade vieram por meio de Jesus Cristo" (Jo 1:17). Obviamente, há um contraste entre o sistema legalista de Moisés para Israel e a posição graciosa que o cristão tem no corpo de Cristo. Cristo nasceu sob a Lei (Gl 4:4-48) e cumpriu a Lei sob todos os aspectos (Mt 5:1 Mt 5:7). Vemos a pessoa e a obra dele na Lei (Lc 24:44-42). Ele é a finalidade da Lei para trazer justiça ao crente (Rm 10:1-45; Cl 2:13-51).

    1. O cristão e a Lei

    O Novo Testamento deixa muito claro que o cristão não está sob a Lei (Rm 6:14 e Gl 5:18), mas vive na esfera da graça. Em Cristo, mor-remos para a Lei (Rm 7:1-45) e libertamo-nos da Lei (Rm 7:5-45). Não podemos nos enredar de novo na escravidão da Lei (Gl 5:1-48), o que significaria sair da esfera da graça e viver como servo, não como filho.

    Isso significa que o cristão pode agir sem a Lei e ignorar as exigências santas de Deus? É claro que não! Os inimigos de Paulo lançaram-lhe essa acusação, porque ele enfatizou a posição gloriosa do crente em Cris-to (Rm 6:1). Em 2Co 3:0). Não tentamos obedecer a Deus na força da carne, porque isso é im-possível (Rm 7:14); a carne é fraca e pecaminosa e não pode se submeter à Lei. Mas nos consideramos mortos para o pecado (Rm 6:0; Jc 2:19)

  • Não fazer ídolos ou imagens (At 17:29; Rm 1:22-45; 1Jo 5:21; 1Co 10:7,1Co 10:14)
  • Não tomar o nome de Deus em vão (Jc 5:12; Mt 5:33-40 e 6:5-9)
  • Lembrar o dia de sábado
  • Em nenhum lugar do Novo Testa-mento, repete-se esse mandamento para que a igreja lhe obedeça hoje. Mt 12:0; Mt 5:21-40)

  • Não cometer adultério (Mt 5:27-40; 1Co 6:9-46)
  • Não dar falso testemunho (Cl 3:9; Ef 4:25)
  • Não cobiçar (Ef 5:3; Lc 12:15-42)
  • Observe estes "resumos da Lei" no Novo Testamento. Nenhum deles menciona o sábado: Mt 19:16-40; Lc 18:18-42. É claro que os "novos mandamentos" de amor são a motivação fundamental para o cristão de hoje Jo 13:34-43; Rm 13:9-45). O Espírito derrama esse amor em abun-dância em nosso coração (Rm 5:5). Assim, amamos a Deus e aos outros e, dessa forma, não precisamos do controle externo de uma lei em nossa vida. A antiga natureza não conhecia a Lei, e a nova natureza não precisa da Lei. O sábado era o dia especial de Deus para os judeus que estavam sob a Antiga Aliança, mas, para a igreja, que está sob a Nova Aliança, o Dia do Senhor é o dia especial de Deus. O sá-bado simboliza a salvação por meio de obras: seis dias de trabalho e, depois, descanso; o Dia do Senhor simboliza a salvação por meio da graça: primei-ro o descanso e, depois, o trabalho. O sábado, os sacrifícios, as leis alimenta-res, o sacerdócio e os cultos do tabernáculo acabaram todos em Cristo.

    Moisés, depois de dar a Israel a Lei de Deus, que está nos Dez Man-damentos, explicou e aplicou a Lei aos vários aspectos da vida do ho-mem. Onde quer que haja lei, deve haver interpretação e aplicação; de outra forma, a lei não é praticada e não pode ser útil de forma alguma. No início, eram os sacerdotes que ensinavam e praticavam a Lei em Israel, mas, em anos posteriores, os rabinos e os escribas tornaram-se os professores oficiais da Lei. Infe-lizmente, a interpretação deles era tão autoritária quanto a Lei original, e foi esse erro que Jesus expôs por meio de seus ensinamentos, em es-pecial no Sermão da Montanha (Mt 5:0). Para obter mais percepções a esse respeito, veja também Mar-cos 7.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
    19.4 Águia. O Êxodo tinha sido um arrebatamento dramático da terra da escravidão, para o povo estar livre para servir a Deus.

    19.5,6 Eis o conteúdo da aliança de Deus com os homens - separados, santificados, e salvos para servir, adorar e gozar de eterna graça com Deus.
    19.10 Purifica-o. A purificação é um rito específico para sacerdotes, e daí podemos ver a aplicação imediata da promessa de Deus mencionada no v. 6, e abraçada unanimemente pelo povo (8); que os que aceitam às promessas e aos preceitos de Deus, já são sacerdotes i.e., servem a Deus e são veículos para revelar a Palavra a terceiros (Vd as refs. bíblicas).

    19.12 Limites. Todos os pormenores e cuidados para evitar que o povo se aproxime do monte, são para inculcar, de maneira bem clara e dramática, na mente do povo presente, que existe uma barreira enorme entre Deus, que é Santo, e o homem pecaminoso. Ninguém pode compreender o sacrifício de Cristo, sem reconhecer que foi feito tudo, nesse, para transpor essa barreira.

    19.15 Mulher. Um espírito de castidade, reverência e meditação pode preparar o homem para receber a revelação de Deus. A vida diária precisa ser interrompida, de vez em quando, para um levantamento de nossa condição espiritual.

    19.16 Se estremeceu. Qualquer revelação da natureza de Deus faz estremecer nosso pequeno "eu" com seus vícios, seus temores, sua soberba e sua falta habitual de fé e de obediência.

    19.21 Não traspasse. Quem viveu em perpétua rebelião contra Deus, como foi o caso desses israelitas, desde a primeira ação de Moisés para libertá-los em nome de Deus, não poderia contemplar Sua glória sem ser consumido. Assim será no Dia do julgamento: os que não amaram a Deus na terra, não O conhecerão como Salvador, mas sim, como Juiz, naquele Dia.

    19.22 Também os sacerdotes. Os sacerdotes são humanos, com falhas humanas. Jesus é divino e sem falha (He 7:20-58).

    19.23 Consagra-o. Moisés não podia consagrar o monte: é a presença de Deus que o torna santo. Mas, como profeta de Deus, pode proclamar essa consagração e colocar limites ao seu redor. • N. Hom. A Epístola aos Hebreus nos ensina que a solenidade e a reverência desta ocasião, não se podem comparar em importância com aquilo que Deus fez para nós no monte, perto de Jerusalém, onde Jesus foi crucificado para fazer uma Aliança de graça, de perdão e de santificação com o ser humano, não baseada na virtude humana (Êx 19:8, 24.3), mas no sangue de Jesus (He 12:18-58). Compreendemos, pois, que os trovões (16) representam a ira de Deus, a nuvem protege o homem da luz Eterna, e a buzina é o chifre do carneiro, usado para convocar os adoradores, v. 13.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
    IV. A PROMULGAÇÃO DA LEI (19.1—24.18)

    1) A teofania no Sinai (19:1-25)

    Com a chegada dos israelitas ao Sinai (v.1,2), o propósito principal do êxodo estava sendo atingido (conforme 3.12). Mas antes havia preparativos a serem realizados. A teofania no monte sagrado não era uma experiência a ser vivida de forma leviana; grande parte do capítulo é dedicada à forma em que os israelitas se prepararam para receber a revelação divina. v. 2. Como já foi indicado, a localização do monte Sinai é uma questão muito debatida. A tradição pende a favor de Jebel Musa (“montanha de Moisés”) no sul da península do Sinai, embora as reivindicações a favor da vizinha Ras Essafsafeh também tenham sido bem fundamentadas por alguns eruditos. Alguns que pensam que Ex 19 descreve uma erupção vulcânica preferem localizar o monte no noroeste da Arábia, visto que “não há evidências a favor da existência de vulcões na península do Sinai” (Hyatt). No entanto, é questionável se o nosso capítulo está descrevendo atividade vulcânica. Ainda outros apresentam razões para localizar o monte na região de Cades-Barnéia, interpretando 3.18 no sentido de que o Sinai estava muito mais próximo da fronteira egípcia do que está o local tradicional. Esse ponto de vista introduz conflitos desnecessários entre os vários conjuntos de dados apresentados no AT. Uma identificação conclusiva é impossível; o fato importante é que houve um Sinai. v. 3. Qualquer sugestão de que se pensava que Deus habitava no monte Sinai é mal fundamentada se for baseada nesse versículo, v. 4. Conforme Dt 32:10,Dt 32:11. Podemos discernir um padrão de aliança (ou tratado) nos v. 4-8: proclamação dos atos salvíficos de Deus (v. 4), formulação das condições da aliança (v. 5,6), resposta do outro partícipe da aliança (v. 7,8). Conforme a introdução ao cap. 20. v. 5. meu tesouro pessoal: usado várias vezes em referência a tesouros do rei (lCr 29.3; Ec 2:8). É a palavra traduzida por “jóias” na 5A em Ml 3:17. Embora toda a terra seja minha: “monoteísmo implícito” (Stalker). Reivindicações grandes e sublimes eram feitas em nome dos deuses da Babilônia e da Assíria, mas os deuses não podiam se elevar acima dos sucessos militares dos seus devotos. Em contraste a isso, o Deus de Israel nunca foi mais soberano do que quando o seu povo estava exilado e desalojado da sua terra. v. 6. um reino de sacerdotes: a expressão é única no AT, mas conforme Is 61:6. A idéia não era que houvesse uma casta sacerdotal entre o povo; em vez disso, todo o povo deveria usufruir de privilégios sacerdotais e ao mesmo tempo cumprir uma função sacerdotal em relação aos outros povos. No NT, 1Pe 2:9 aplica esse termo à igreja, o “novo Israel” (conforme Ap 1:6; Ap 5:10; Ap 20:6).

    v. 9. confiar sempre em você: conforme 14.31. O v. 9b é quase igual ao v. 8b. v. 10. lavar. conforme as medidas de purificação aplicadas pelos levitas antes de se apresentarem ao Senhor (Nu 8:21). v. 11. Deus somente apareceu no monte Sinai; ele não habitava lá da forma em que os deuses de Safon e do Olimpo o faziam (conforme comentário do v. 3). v. 12,13. As regras eram necessárias em virtude do efeito de contágio da “santidade” da montanha; poderia ser contraída até indiretamente (v. 13). v. 15. Relações entre marido e mulher poderiam desqualificar uma pessoa de participar dos ritos sagrados (conforme 1Sm 21:5). O v. 16 retrata a teofania em termos de um temporal. Visto que o v. 18 parece referir-se a uma erupção vulcânica, tem-se argumentado com freqüên-cia que duas tradições distintas da teofania foram combinadas para produzir o presente relato. As duas idéias não são mutuamente excludentes, sendo ambas em grande parte representações convencionais da presença divina, v. 21. A advertência é repetida no v. 24 (conforme v. 12,13) para transmitir a necessidade absoluta de que todos se mantivessem nos limites demarcados, v. 22. sacerdotes'. seria de admirar se os israelitas não tivessem tido nenhum tipo de oficial religioso antes da consagração dos “sacerdotes levitas”. O termo talvez até seja usado de forma prolép-tíca em relação a Arão, Nadabe e Abiú, em consideração à sua indicação posterior para o sacerdócio (28.1; conforme 24.1,2,9ss). Em 24.5, “jovens” são instruídos a oferecer sacrifícios relacionados à cerimônia da aliança, fulminará'. conforme 2Sm 6:0, mas lá as versões antigas vêm para socorrer o texto.)


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 38

    II. Israel no Sinai. 19:1 - 40:38.

    O ano da peregrinação ao Sinai teve dois resultados:
    1) Israel recebeu a Lei de Deus e foi instruída nos caminhos de Deus; e
    2) a multidão que escapou do Egito foi unificada, dando começo a uma nação. Este período é da maior importância para compreendermos a vontade e o propósito de Deus conforme revelado no restante do V.T. Este é o ponto central do que tão freqüentemente as Escrituras chamam de "a Lei". O registro da viagem ao Sinai e a doação da Lei ali, ocupam não só o restante do Êxodo, mas também o livro do Levítico e os primeiros capítulos de Números.

    A hipótese de Graf-Wellhausen, promulgada no século dezenove, que negou até mesmo a existência de um Tabernáculo, fez destas leis um simples reflexo dos costumes de séculos posteriores. Na primeira metade deste século temos um reverso desta filosofia, de modo que agora praticamente todos os mestres estão prontos a admitir que a estrutura e o coração da Lei são mosaicos. Críticos ainda insistem que a Lei, como nós a conhecemos aqui, foi modificada a partir do original e consideravelmente criticada em séculos posteriores. Embora não seja de todo impossível que conceitos e ordenanças fossem incluídos mais tarde, aqueles que consideram a Lei como uma revelação de Deus, aceitam-na na sua forma presente como sendo substancialmente aquilo que Moisés recebeu. Mesmo os críticos que negam isto teoricamente, acham que é difícil decidir qual das ordenanças teriam sido posteriormente acrescentadas.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 25
    V. A ENTREGA DA LEI, NO SINAI (Êx 19:1-24.18)

    a) Preparação para a recepção da lei do concerto (Êx 19:1-25)

    Moisés relembrou a promessa de Êx 3:12 e, sob orientação de Deus, levou o povo ao monte (2), no qual ele mesmo subiu (3) na expectativa de receber uma revelação especial. Deserto de Sinai (1) é a vasta região defronte do monte. O Sinai tem sido identificado como o Jebel Musa. Do monte (3). Provavelmente do meio da coluna de nuvem, que então descansava sobre o monte; conf. versículo 9. Sobre asas de águias (4). Ver Dt 32:11-5. Uma frase que expressa o terno cuidado de Deus por Seu povo, livrando-o de seus inimigos. Vos trouxe a mim (4). Para longe da influência pervertedora do Egito e para o conhecimento e a adoração do verdadeiro Deus.

    >Êx 19:5

    Minha propriedade peculiar (5). Em heb., segullah, que é traduzida em 1Cr 29:3 como "o ouro e a prata particular", aquilo que alguém tornou sua propriedade especial por meio de compra ou de outro esforço. Ver Dt 7:6 nota. Essa tornou-se uma freqüente designação de Israel, e então também da Igreja Cristã. Conf. Tt 2:14; 1Pe 2:9. Dando a Israel um lugar especial, em Seus propósitos, por causa disso Deus não rejeitou o resto de todos os outros povos, pois tudo é possessão Sua. Um reino sacerdotal (6). Mediante 1Pe 2:9 e Ap 1:6 compreendemos que pelo termo "reino" ficou entendido que cada pessoa em Israel deveria ser dotada de prerrogativas reais, sob um Soberano, o Senhor. Cada qual tinha igual privilégio de acesso a Deus, como sacerdotes, mas isso não evitava a nomeação de sacerdotes oficiais para os deveres do tabernáculo. Pela palavra "sacerdotal" talvez também ficasse subentendido que Israel devia agir como mediadora para conduzir as outras nações a Deus. Povo santo (6), isto é, separado das outras nações pelo fato de estar devotado ao Senhor, que é santo. Conf. Lv 11:44; 1Pe 1:16.

    >Êx 19:7

    Expôs diante deles... (7). Pelo lado humano, o concerto entre o Senhor e Israel estava baseado no consentimento voluntário do povo inteiro. Não lhes foi imposto. Para que o povo ouça (9). O próprio povo deveria tanto ver a manifestação da presença de Deus, na nuvem, como ouvir a Sua voz, a fim de que recebesse uma impressão duradoura e direta sobre a majestade do Senhor, e também a fim de que a lei que Moisés estava prestes a transmitir viesse como resultado de uma comunicação imediata da parte do próprio Deus.

    >Êx 19:10

    Santifica-os (10). A infinita santidade de Deus também deveria impressionar o povo mediante duas coisas. Primeira, a própria santificação deles: as ordenanças exteriores de lavagem de seus corpos e de suas vestes, e a abstinência de contacto sexual (conf. 1Co 7:5), simbolizavam a santidade interior sem a qual nenhum homem pode ver a Deus. Segunda, havia a cerca que os impediria, mesmo santificados, de tocarem no monte enquanto ele servisse de "santo dos santos", ou seja, o local da presença imediata de Deus (12). Diante dos olhos de todo o povo (11). Contudo, tudo quanto podiam suportar ver era a nuvem espessa que circundava a inaproximável glória de Deus (9). Tocará nele (13). "Nele", aqui, se refere ao homem ou animal que ultrapassasse o limite. Pondo as mãos sobre o tal, teriam de tocar na montanha. Portanto, o homem ou animal deveriam ser mortos à distância, com pedras ou flechas. A buzina (13). Esse era o sinal para Moisés e Aarão subirem ao monte (24). Uma chamada por meio de trombeta é o prelúdio normal de uma proclamação especial, particularmente de uma proclamação real. Aquele sonido particularmente terrível de buzina (16,19), acompanhado como foi por fenômenos sobrenaturais espantosos, anunciou uma manifestação divina, igualada em seu aspecto de efeito cataclísmico somente pela aparição do Senhor, no último dia. Conf. 1Ts 4:16; 1Co 15:52. Todo o monte de Sinai fumegava (18). Não se tratava meramente de nuvens com aparência de fumaça, mas da fumaça do fogo com o qual toda a montanha queimava. Ver Dt 4:12 nota.

    >Êx 19:21

    Desce... (21). O Senhor, tendo chamado Moisés até o alto da montanha, mandou-o novamente descer, para repetir de modo ainda mais enfático a advertência para que ninguém ultrapassasse as barreiras que tinham sido erigidas, a fim de olhar mais de perto o monte. Moisés disse que a repetição dessa ordem era desnecessária (23), mas Deus conhecia a intenção do povo, especialmente dos sacerdotes, que tinham a tendência de julgar-se mais santos que o resto; e Moisés obedeceu (25). Os sacerdotes (22). O sacerdócio levítico ainda não tinha sido instituído, mas certos indivíduos, provavelmente os primogênitos, tinham sido nomeados para os deveres sacerdotais; ver Êx 24:5.


    Dicionário

    Animal

    substantivo masculino Ser organizado, dotado de movimento e de sensibilidade.
    Animal irracional; bicho.
    Figurado Pessoa estúpida e grosseira: casou-se com um animal.
    Figurado Natureza de quem se comporta com brutalidade; tolo.
    [Popular] Qualquer animal semelhante ou igual ao cavalo.
    [Regionalismo: Pernambuco] Designação popular dada à égua.
    [Regionalismo: Rio Grande do Sul] Cavalo que não foi castrado; garanhão.
    adjetivo Que pertence ao animal: funções animais.
    Relacionado com algo irracional, desprovido de razão e bom senso: personalidade animal.
    Que não controla seus impulsos; lascivo.
    Que resulta de um animal ou é obtido a partir deste: carne animal.
    Relativo ao físico, ao que é material, por oposição ao imaterial.
    expressão Reino animal. O conjunto de todos os animais.
    [Regionalismo: Ceará] Animal sem fogo. Animal que ainda não foi marcado.
    Psicologia animal. Observação das condições em que se manifestam os comportamentos inatos de uma espécie determinada, e estudo experimental de algumas funções psicológicas (percepção, memória etc.).
    Etimologia (origem da palavra animal). Do latim animal, alis “que possui vida, animado”.

    Do latim animalis, que significa “ser vivo” ou “ser que respira”.

    [...] Os animais são seres criados por Deus e por isso merecem nosso amor, nosso respeito e proteção.
    Referencia: FEDERAÇÃO ESPÍRITA BRASILEIRA• Departamento de Infância e Juventude• Currículo para as Escolas de Evangelização Espírita Infanto-juvenil• 2a ed• Rio de Janeiro, 1998• - cap• 4


    Apedrejado

    apedrejado adj. Ferido, morto ou corrido a pedradas.

    Buzina

    Buzina TROMBETA (Ex 19:16, RC).

    buzina s. f. 1. Instrumento feito de chifre de boi, ou de outro material, usado na caça para orientar os cães. 2. Porta-voz. 3. Instrumento de carros motorizados para sinais acústicos de advertência. adj. Colérico, raivoso.

    Então

    advérbio Agora ou naquela circunstância: acabei então de perceber que havia sido enganada!
    Em determinada situação; nessa circunstância: o chefe está bem-humorado, então não há discussão.
    Numa situação futura; num momento afastado do presente: você precisa se casar, então irá entender do que estou falando.
    interjeição Que demonstra espanto; em que há admiração: então, você se casou?
    Que se utiliza para animar (alguém): então, força!
    substantivo masculino Período de tempo que passou: numa lembrança de então, recordou-se da juventude.
    Etimologia (origem da palavra então). Do latim in + tunc/ naquele momento.

    Homem

    substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
    Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
    Pessoa do sexo masculino.
    Esposo, marido, companheiro.
    A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
    Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

    substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
    Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
    Pessoa do sexo masculino.
    Esposo, marido, companheiro.
    A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
    Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

    As principais palavras traduzidas por ‘homem’ no A.T. são :
    (1). Adam (Gn 1:26, etc.) É, também, um termo coletivo, que se emprega ‘por humanidade’, e que se distingue de Deus.
    (2). ish (Gn 2:24, etc.), um indivíduo do sexo masculino.
    (3). Enosh (Gn 6:4, etc.), a raça humana, como seres mortais.
    (4). Geber (Êx 10:11, etc.), homem na sua robustez. No N.T. as principais palavras são
    (1). Aner (Lc 1:27, etc.), homem da idade madura –
    (2). Anthropos (Mt 4:4, etc.), homem em oposição a animal.

    O homem é um pequeno mundo, que tem como diretor o Espírito e como dirigido o corpo. [...]
    Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2, it• 27

    O homem compõe-se de corpo e espírito [...].
    Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 3

    H [...] é o filho de suas obras, durante esta vida e depois da morte, nada devendo ao favoritismo: Deus o recompensa pelos esforços e pune pela negligência, isto por tanto tempo quanto nela persistir.
    Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 6

    O homem é uma alma encarnada. Antes da sua encarnação, existia unida aos tipos primordiais, às idéias do verdadeiro, do bem e do belo; separa-se deles, encarnando, e, recordando o seu passado, é mais ou menos atormentada pelo desejo de voltar a ele.
    Referencia: KARDEC, Allan• O Evangelho segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 3a ed• francesa rev•, corrig• e modif• pelo autor em 1866• 124a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Introd•

    Há no homem três coisas: 1º – o corpo ou ser material análogo aos animais e animado pelo mesmo princípio vital; 2º – a alma ou ser imaterial, Espírito encarnado no corpo; 3º – o laço que prende a alma ao corpo, princípio intermediário entre a matéria e o Espírito.
    Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•

    O homem é filho de suas próprias obras; e as diferenças humanas são filhas do uso que cada um faz da sua liberdade.
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 18

    [...] é uma obra que glorifica seu incompreensível Autor.
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

    [...] é, desde o princípio, o Verbo fora de Deus, a sucessão eterna, a mutabilidade sem término.
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

    [...] é um ser progressivo e perfectível que sempre girará dentro da instabilidade. [...]
    Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 1

    O homem é, essencialmente, um Espírito imortal, que não desaparece, portanto, com a morte orgânica, com o perecimento do corpo físico. [...] O homem é um Espírito, que se utiliza de vários corpos materiais, os corpos físicos, e de um semimaterial, fluídico, o corpo astral ou perispírito, para realizar, em várias etapas, chamadas encarnações, a evolução, a que está sujeito, por sua própria natureza.
    Referencia: BARBOSA, Pedro Franco• Espiritismo básico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 2

    Sabemos hoje que o homem é um anjo nascente e que séculos correrão sobre séculos antes de finda a empresa de seu apuro.
    Referencia: BÉRNI, Duílio Lena• Brasil, mais além! 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 21

    [...] é o homem um ser imortal, evolvendo incessantemente através das gerações de um determinado mundo, e, em seguida, de mundo em mundo, até a perfeição, sem solução de continuidade!
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A progressividade da revelação divina 4

    Urge compreendamos que, qualquer que seja a posição em que se achem situados, todos os homens são proletários da evolução e que a diversidade de funções no complexo social é tão indispensável à sua harmonia quanto às variadas finalidades dos órgãos o são ao equilíbrio de nosso organismo.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A lei de igualdade

    Contrariando a Teologia tradicional, a Doutrina Espírita nos ensina (no que, aliás, é apoiada pela Ciência) que o homem surgiu neste mundo, não como H H uma criatura perfeita, que veio a decair depois por obra de Satanás, mas como um ser rude e ignorante, guardando traços fortes de sua passagem pela animalidade. Criado, entretanto, à imagem e semelhança de Deus, possui, latentes, todos os atributos da perfeição, inclusive o Amor, carecendo tão-somente que os desenvolva.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 12

    [...] cada indivíduo é, espiritualmente, filho de si mesmo, ou melhor, traz, ao nascer, uma bagagem de boas ou más aquisições feitas em outras existências, que lhe constituem o caráter, o modo de ser todo pessoal [...].
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 15

    Afirma Esquiros que cada um de nós é o autor e por assim dizer o obreiro de seus destinos futuros. [...]
    Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 1

    [...] O homem é o universo reduzido. Se cada um pudesse deixar-se narrar, teríamos a mais maravilhosa história do mundo.
    Referencia: DELGADO, América• Os funerais da Santa Sé• Pelo Espírito Guerra Junqueiro• Prefácio de Manuel Quintão• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, Guerra Junqueiro

    O homem possui dois corpos: um de matéria grosseira, que o põe em relação com o mundo físico; outro fluídico, por meio do qual entra em relação com o mundo invisível.
    Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10

    [...] O homem é [...] o seu próprio juiz, porque, segundo o uso ou o abuso de sua liberdade, torna-se feliz ou desditoso. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 4, cap• 39

    Deus é o Espírito Universal que se exprime e se manifesta na Natureza, da qual o homem é a expressão mais alta.
    Referencia: DENIS, Léon• O grande enigma• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

    Todo homem é um espelho particular do Universo e do seu Criador. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• O porquê da vida: solução racional do problema da existência• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• -

    [...] é a síntese de todas as formas vivas que o precederam, o último elo da longa cadeia de vidas inferiores que se desenrola através dos tempos. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

    [...] a observação dos fatos e a experiência provam que o ser humano não é somente um corpo material dotado de várias propriedades, mas também um ser psíquico, dotado de propriedades diferentes das do organismo animal.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 2

    Preferimos a definição de Bonald: “O homem é uma inteligência servida por órgãos”. Declaremo-lo: o homem é essencialmente espírito, quer o saiba quer o ignore. [...]
    Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3

    [...] Sois constituídos por uma verdadeira multidão de seres grupados e submetidos pela atração plástica da vossa alma pessoal, a qual, do centro do ser, formou o corpo, desde o embrião, e reuniu em torno dele, no respectivo microcosmo, todo um mundo de seres destituídos ainda de consciência da sua individualidade.
    Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 5a narrativa

    [...] é mordomo, usufrutuário dos talentos de que se encontra temporariamente investido na condição de H donatário, mas dos quais prestará contas. [...]
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 17

    Os homens são espíritos em provas, como os vês, como os encontras.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 20

    O homem não deve ser considerado como a máquina para o prazer, mas o ser eterno em contínuo processo de crescimento. O corpo é-lhe instrumento por ele mesmo – o Espírito que o habita – modelado conforme as necessidades que o promovem e libertam. A visão global do ser – Espírito, perispírito e matéria – é a que pode dar sentido à vida humana, facultando o entendimento das leis que a regem.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 16

    O grande e superior investimento da Divindade é o homem, na inexorável marcha da ascensão libertadora.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 22

    [...] o homem é o que pensa, o que faz e deseja.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 1, cap• 7

    [...] todos somos a soma dos próprios atos, na contabilidade das experiências acumuladas desde priscas eras que não lobrigamos tão cedo conhecer. [...]
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 3, cap• 1

    O homem é, na verdade, a mais alta realização do pensamento divino, na Terra, caminhando para a glória total, mediante as lutas e os sacrifícios do dia-a-dia.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Temas da vida e da morte• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Suicídio – solução insolvável

    [...] O homem é um projetista de si mesmo com plena liberdade de, assim, autoprojetar-se. [...]
    Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

    [...] é o que ele mesmo pode ou quer ser; por isso, o homem é sempre um problema em si mesmo e também encerra em si a solução. [...]
    Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

    [...] O homem nasce imperfeito: chega a este mundo trazendo um duplo capital, o de suas faltas anteriores, que lhe cumpre expiar, ou de suas más tendências, que lhe cumpre reprimir; e o das virtudes adquiridas ou de aspirações generosas, que lhe cabe desenvolver. [...]
    Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 21a efusão

    Todos os homens são filhos de Deus, todos estão destinados a tornar-se anjos [...].
    Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 29a efusão

    [...] O homem, como dínamo psíquico, a que os complexos celulares se ajustam em obediência às leis que governam a matéria perispiritual, ainda é de compreensão muito difícil.
    Referencia: MICHAELUS• Magnetismo Espiritual• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

    [...] o homem é aquilo que pensa. É a força do seu pensamento que modela os seus atos e, por conseguinte, o seu estado de espírito, sua posição evolutiva, e a melhor ou pior situação humana nas vidas que se encadeiam. [...]
    Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 21

    [...] o homem é, na essência, um Espírito imortal, cuja experiência e sabedoria se acumulam ao cabo de um rosário imenso de vidas, desde que começam a raiar nele os primeiros clarões da consH H ciência até que alcance os mais elevados graus de conhecimento e moral. [...]
    Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 23

    [...] Será bom não esquecer que somos essência de Deus [...].
    Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 8

    [...] Será necessário que o homem compreenda que, como parcela divina que é, veio ao mundo também para colaborar na obra de aperfeiçoamento do planeta em que vive, e essa colaboração certamente subentenderá auxílio às almas mais frágeis do que a dele, que gravitam ao seu lado nas peripécias da evolução. [...]
    Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 10

    [...] somos o resultado das atividades do nosso passado, como hoje plantamos as sementes do nosso futuro.
    Referencia: SANTOS, Jorge Andréa dos• Visão espírita nas distonias mentais• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 3

    O homem, regra geral, é um ser milenarmente viciado em atitudes negativas, assimilando, assim, com lamentável freqüência, vibrações tóxicas que o desajustam espiritualmente, da mesma forma que sofre constantes distúrbios digestivos quem não faz uso de alimentação adequada.
    Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Sintonia da atitude

    [...] o homem, apesar de sua aparência material, é essencialmente um ser espiritual e, como tal, seu destino não está jungido para sempre à matéria, mas apenas temporariamente.
    Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 37

    Cada criatura humana é uma irradiação da Força Divina, independentemente de seu estágio evolutivo. [...]
    Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 7

    [...] é um Espírito eterno, continuando sua trajetória após o túmulo e voltando a viver neste mesmo mundo de aprendizado e resgates, onde os papéis individuais podem ser invertidos [...].
    Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 12

    [...] O homem é co-autor dessa entidade misteriosa que é ele mesmo. Nascemos de Deus, fonte inexaurível da vida, e renascemos todos os dias, em nós mesmos, através das transformações por que passamos mediante a influência da auto-educação, cumprindo-se assim aquele célebre imperativo de Jesus: Sede perfeitos como o vosso Pai celestial é perfeito.
    Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 2

    [...] O homem é obra viva, inteligente e consciente de si própria. [...]
    Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 15

    O homem renovado para o bem é a garantia substancial da felicidade humana. [...] O homem, herdeiro do Céu, refletirá sempre a Paternidade Divina, no nível em que se encontra.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Informando o leitor

    No mundo assim também é: / O homem, na Humanidade, / É o viajor demandando / As luzes da eternidade.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartilha da Natureza• Pelo Espírito Casimiro Cunha• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - O carro

    Todos nós somos dínamos viventes, nos mais remotos ângulos da vida, com o infinito por clima de progresso e com a eternidade por meta sublime. Geramos H raios, emitimo-los e recebemo-los constantemente.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    O homem não é um acidente biológico na Criação. É o herdeiro divino do Pai Compassivo e Todo Sábio que lhe confere no mundo a escola ativa de elevação e aprimoramento para a imortalidade.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] é o legislador da própria existência e o dispensador da paz ou da desesperação, da alegria ou da dor de si mesmo.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] o homem, acima de tudo, é espírito, alma, vibração, e esse espírito, salvo em casos excepcionais, se conserva o mesmo após a morte do corpo, com idênticos defeitos e as mesmas inclinações que o caracterizavam à face do mundo.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Emmanuel: dissertações mediúnicas sobre importantes questões que preocupam a Humanidade• Pelo Espírito Emmanuel• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 30

    [...] Todos somos, por enquanto, espíritos imperfeitos, nos quadros evolutivos do trabalho que nos compete desenvolver e complementar.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

    Cada um de nós é um mundo por si, porque o Criador nos dotou a cada um de características individuais, inconfundíveis.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9

    O homem é inquilino da carne, com obrigações naturais de preservação e defesa do patrimônio que temporariamente usufrui.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Saúde

    Lembre-se que você mesmo é: o melhor secretário de sua tarefa, o mais eficiente propagandista de seusideais,a mais clara demonstração de seusprincípios,o mais alto padrão do ensino superiorque seu espírito abraça,e a mensagem viva das elevadas noçõesque você transmite aos outros.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Idéias e ilustrações• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 29

    Expurguemos a mente, apagando recordações indesejáveis e elevando o nível de nossas esperanças, porque, na realidade, somos arquitetos de nossa ascensão.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

    Toda pessoa humana é aprendiz na escola da evolução, sob o uniforme da carne, constrangida ao cumprimento de certas obrigações [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Lugar depois da morte

    O homem encarnado na Terra [...] é uma alma eterna usando um corpo perecível, alma que procede de milenários caminhos para a integração com a verdade divina [...]. Somos, todos, atores do drama sublime da evolução universal, através do amor e da dor [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 13

    Depois da morte física, o que há de mais surpreendente para nós é o reencontro da vida. Aqui [no plano espiritual] aprendemos que o organismo perispirítico que nos condiciona em matéria leve e mais plástica, após o sepulcro, é fruto igualmente do processo evolutivo. Não somos criações milagrosas, destinadas ao H H adorno de um paraíso de papelão. Somos filhos de Deus e herdeiros dos séculos, conquistando valores, de experiência em experiência de milênio a milênio. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• No mundo maior• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 3

    O homem terrestre não é um deserdado. É filho de Deus, em trabalho construtivo, envergando a roupagem da carne; aluno de escola benemérita, onde precisa aprender a elevar-se. A luta humana é sua oportunidade, a sua ferramenta, o seu livro.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Nosso Lar• Pelo Espírito André Luiz• 56a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2006• - Novo amigo

    Cada homem é uma casa espiritual que deve estar, por deliberação e esforço do morador, em contínua modificação para melhor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 133

    [...] é um anjo decaído, em conseqüência do mau uso que fez de seu livre-arbítrio [...].
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Volta Bocage• Sonetos do Espírito de Manuel Maria de Barbosa du Bocage; com apreciação, comentários e glossário pelo prof• L• C• Porto Carreiro Neto• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -

    Filhos do Eterno, todos somos cidadãos da eternidade e somente elevamos a nós mesmos, a golpes de esforço e trabalho, na hierarquia das reencarnações.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 46


    Homem
    1) Qualquer indivíduo pertencente à espécie animal racional (Gn 2:15). O ser humano é composto de corpo e alma. Foi criado à imagem e semelhança de Deus, podendo, por isso, ter comunhão com ele (Gn 1:26);
    v. IMAGEM DE DEUS).

    2) Os seres humanos; a humanidade (Gn 1:26), hebraico adham; (Ef 6:6). 3 Ser humano do sexo masculino (Pv 30:19).

    4) Ser humano na idade adulta (1Co 13:11).

    5) “Velho homem” é a nossa velha natureza humana pecadora (Rm 6:6) em contraste com o “novo homem”, que é a natureza espiritual do regenerado (Ef 2:15).

    6) “Homem interior” é o eu mais profundo (Rm 7:22) em contraste com o “homem exterior”

    Monte

    Monte Grande massa de terra que se eleva acima do terreno que está à sua volta. Os montes mencionados mais vezes nas Escrituras são os seguintes: ABARIM, ARARATE, BASÃ, CALVÁRIO ou Gólgota, CARMELO, EBAL, EFRAIM, GERIZIM, GILBOA, GILEADE, HERMOM, HOR, LÍBANOS, MORIÁ, NEBO, OLIVEIRAS, Perazim (Baal-Perazim), PISGA, SEIR, SIÃO, SINAI ou Horebe, TABOR. Outros montes: Efrom (Js 15:9), Halaque (Js 11:17, RA; RC, Calvo), Jearim (Js 15:10), Sefar (Gn 10:30), Salmom (Jz 9:48), Zemaraim (2Cr 13:4).

    =======================

    O MONTE

    V. MONTE SIÃO (Ez 17:23).


    substantivo masculino Relevo de importância muito variável: o monte Evereste eleva-se a 8.848.
    substantivo masculino Forma estrutural de uma região, que corresponde à camada dura de um anticlinal.
    Serra, cordilheira, montanha.
    Terra alta com arvoredos, matos, pastos etc.
    Figurado Quantidade de quaisquer coisas em forma de monte.
    Grupo, ajuntamento.
    Grande volume, grande quantidade.
    O bolo ou resultado das entradas de cada parceiro de um jogo.
    O total dos bens de uma herança.
    Figurado A porção de bens móveis e imóveis que em um inventário cabe em partilha a cada herdeiro; quinhão, lote.
    Jogo de azar em que o banqueiro coloca na mesa, tirando-as do baralho, quatro cartas para se apostar numas contra as outras, ganhando os parceiros que apostarem nas que primeiro saírem.
    Monte de Vênus, proeminência arredondada na sínfise pubiana da mulher.
    Monte de ouro, soma considerável de dinheiro.
    Correr montes e vales, andar longamente, sem destino.

    Mão

    As mãos eram empregadas tanto metaforicamente como cerimonialmente.
    (a): Beijar a mão de alguém era um ato de adoração (31:26-27): ‘Se olhei para o sol, quando resplandecia,…beijos Lhe atirei com a mão… ‘ *veja também 1 Rs 19.18.
    (b): Prestar juramento era acompanhado em todas as nações do ato de levantar a mão.
    (c): Dar a mão sempre significou paz, amizade e confiança (2 Rs 10.15).
    (d): Sentar-se alguém à mão direita era indicio de alta mercê (Sl 16:11 – 77.10), sendo o Filho de Deus muitas vezes representado como estando sentado à mão direita de Seu Pai (Hb 1:13 – *veja também Sl 110:1). Satanás estava à mão direita do sumo sacerdote Josué como acusador (Zc 3:1) – mas, sob outro ponto de vista, o Salmista diz: ‘o Senhor, tenho-o sempre à minha presença – estando ele à minha direita não serei abalado’ (Sl 16:8).
    (e): A imposição das mãos compreende-se de diferentes maneiras no Antigo e Novo Testamento. Muitas vezes se toma no sentido de ordenação e consagração de sacerdotes e ministros entre judeus e cristãos (Nm 8:10At 6:6 – 13.3 – 1 Tm 4.14). Deus designou Moisés para pôr as suas mãos sobre Josué, como seu sucessor (Nm 27:18). Jacó pôs as suas mãos sobre Efraim e Manassés, quando os abençoava (Gn 48:14). Quando o sumo sacerdote proferia a bênção, ele tinha a sua mão levantada sobre o povo (Lv 9:22). Semelhantemente, quando os israelitas apresentavam no tabernáculo ofertas pelos pecados, os sacerdotes punham as suas mãos sobre as vítimas, para expiação (Lv 1:4). Neste testemunho o ofertante reconhecia pelos seus pecados que era digno da morte, sendo compreendido que esses pecados apagavam-se no sacrifício, consagrando-se ele a Deus. A mão das testemunhas se levantava contra o idólatra para executar a sentença de morte (Dt 13:9 – 17.7). o nosso Salvador pôs as mãos sobre as cabeças das crianças, quando as abençoava (Mc 10:16) – e o Espirito Santo era conferido aos que eram batizados, pela imposição das mãos dos apóstolos (At 8:17 – 19.6). Pilatos lavou as mãos em sinal de inocência (Mt 27:24).

    Mão Medida de comprimento igual a 7,4 cm. É a medida da palma da mão na base dos dedos. É 1/3 do PALMO e 1/6 do CÔVADO (Ex 37:12), RC; RA, quatro dedos).

    Mão Símbolo do poder de Deus, digno de confiança (Mt 4:6). O Pai colocou tudo nas mãos de Jesus (Mt 3:12; Lc 3:17; Jo 3:45; 13,3), do qual provém a onipotência do Filho (Jo 10:28ss). Em Jesus, o uso das mãos está ligado à bênção (Mt 19:13-15; Mc 10:16; Lc 24:50) e à cura (Mc 6:5; 8,23-25; Lc 4:40; 13,13); o mesmo pode ser observado em seus discípulos (Mt 9:18; Mc 7:32; 16,18).

    Não

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    Seja

    seja conj. Usa-se repetidamente, como alternativa, e equivale a ou: Seja um seja outro. Interj. Denota consentimento e significa de acordo!, faça-se!, vá!

    Sera

    abundância

    Será

    substantivo deverbal Ação de ser; ato de se colocar num local, situação ou circunstância determinada no futuro: amanhã ele será o novo diretor.
    Ação de passar a possuir uma identidade ou qualidade intrínseca: ele será médico.
    Ação de apresentar temporariamente determinada forma, estado, condição, aspecto, tempo: um dia ele será rico; o exame será na semana que vem.
    Etimologia (origem da palavra será). Forma Der. de ser.

    substantivo deverbal Ação de ser; ato de se colocar num local, situação ou circunstância determinada no futuro: amanhã ele será o novo diretor.
    Ação de passar a possuir uma identidade ou qualidade intrínseca: ele será médico.
    Ação de apresentar temporariamente determinada forma, estado, condição, aspecto, tempo: um dia ele será rico; o exame será na semana que vem.
    Etimologia (origem da palavra será). Forma Der. de ser.

    (Heb. “abundância”). Filha de Aser, a qual, juntamente com seus irmãos, é listada entre os que desceram ao Egito com Jacó (Gn 46:17; Nm 26:46-1Cr 7:30).


    Tocar

    verbo transitivo direto , transitivo indireto e intransitivo Tocar em alguma coisa; pôr a mão em; pegar, apalpar: tocar uma flor; tocar com as mãos; produtos expostos, por favor, não tocar.
    verbo transitivo direto , bitransitivo, transitivo indireto e pronominal Colocar-se em contato com alguém; encontrar: minhas mãos tocaram nas dela; nossos lábios se tocaram.
    verbo transitivo direto , transitivo indireto e pronominal Mencionar algo ou alguém; referenciar: tocar num assunto delicado; tocar no cerne da questão; argumentos que não se tocam.
    verbo transitivo direto Atingir com um golpe de espada ou florete: tocar no adversário.
    Incitar usando alguma coisa, geralmente um chicote, espora etc,: tocar o rebanho.
    Expulsar pessoas ou animais de um lugar: tocar o cão para fora de casa.
    Estar próximo ou se aproximar de; atingir: suas mãos tocaram o céu.
    Confinar, estar junto de: minha casa toca com a dele.
    [Música] Executar um trecho de música: tocar uma valsa.
    Obter como incumbência, responsabilidade: à filha tocava a direção das empresas.
    [Popular] Seguir com algo; progredir: queria tocar a empresa da família.
    verbo transitivo indireto Alcançar um dado ponto, geralmente um limite: as demissões tocaram aos funcionários.
    Fazer parte de; pertencer: tocou ao filho as dívidas do pai.
    Ter relação com; dizer respeito: minha vida não toca a ninguém.
    Dar uma opinião quando não questionado; intrometer-se: minha ideologia não toca na sua.
    verbo transitivo direto e transitivo indireto [Náutica] Passar pelo porto no decorrer de uma viagem: o navio tocará Olinda amanhã; o cruzeiro tocaria no Rio de Janeiro antes de partir.
    verbo intransitivo e pronominal [Popular] Seguir numa determinada direção; andar: tocou o caminhão morro acima; tocou-se para outro país.
    verbo transitivo direto e intransitivo [Música] Tirar sons de um instrumento musical: tocar violino; parou a aula porque não sabia tocar.
    Dar aviso ou sinal por meio de toque ou som: vamos para a aula, que já tocou o fim do recreio; a sirene hoje não toca.
    verbo intransitivo Expressar por meio do som, de toques, avisos: o relógio hoje não tocou.
    Impressionar, comover: sua desgraça muito me tocou.
    verbo transitivo direto e bitransitivo Ligar para alguém: tocar o telefone; estou esperando o telefone tocar.
    verbo pronominal Encontrar-se, aproximar-se, pôr em contato: os extremos se tocam.
    Ficar ofendido com alguém; melindrar-se: tocava-se com as injustiças sociais.
    [Popular] Passar a entender, a perceber: menino que não se toca, meu Deus!
    [Popular] Demonstrar interesse por; querer saber ou se importar: ainda não se tocou sobre o divórcio.
    [Popular] Estar ligeiramente bêbado: essa cerveja já me tocou!
    expressão Estar tocado. Estar embriagado.
    Tocar na honra (de alguém). Falar mal de alguém.
    Pelo que me toca. Pela minha parte, por mim.
    Etimologia (origem da palavra tocar). De origem onomatopeica, provavelmente por influência do latim toccare.

    tocar
    v. 1. tr. dir. Aproximar (um corpo) de (outro). 2. tr. dir. e tr. ind. Pôr a mão em; apalpar, pegar. 3. tr. dir. e tr. ind. Pôr-se em contato com; roçar e.M 4. pron. Geo.M Ter um ponto comum de contato. 5. pron. Encontrar-se, pôr-se em contato. 6. pron. Aproximar-se, identificar-se, unir-se. 7. tr. dir. Bater em (o animal) para o fazer andar;chicotear, esporear. 8. tr. dir. Conduzir, espantar de um lugar para outro. 9. tr. dir. Atingir, chegar a. 10. tr. dir. Confinar com, estar contíguo a, estar junto de. 11. tr. dir. e Intr. Fazer soar, assoprando, tangendo ou percutindo. 12. Intr. Produzir música, executar peças musicais. 13. tr. dir. Dar sinal ou aviso por toques. 14. tr. dir. Executar em instrumento. 15. tr. dir. e tr. ind. Náut. Fazer escala e.M 16. tr. dir. e tr. ind. Mencionar, referir. 17. tr. ind. Caber por sorte; pertencer. 18. tr. ind. Dizer respeito a, interessar a. 19. tr. ind. Competir, pertencer. 20. tr. dir. e tr. ind. Causar abalo a; comover, sensibilizar. 21. Pr

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    (de- chifre- de- carneiro)
    Êxodo 19: 13 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Nenhuma mão tocará nele; porque certamente será apedrejado ou traspassado flechado com flechadas; quer seja besta doméstica, quer seja homem, não viverá; soando a buzina (de- chifre- de- carneiro) longamente, então subirão ao monte."
    Êxodo 19: 13 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    1446 a.C.
    H176
    ʼôw
    אֹו
    ou
    (or)
    Conjunção
    H1992
    hêm
    הֵם
    eles / elas
    (they)
    Pronome
    H2022
    har
    הַר
    as montanhas
    (the mountains)
    Substantivo
    H2421
    châyâh
    חָיָה
    viver, ter vida, permanecer vivo, sustentar a vida, viver prosperamente, viver para
    (And lived)
    Verbo
    H3027
    yâd
    יָד
    a mão dele
    (his hand)
    Substantivo
    H3104
    yôwbêl
    יֹובֵל
    carneiro, chifre de carneiro, trombeta, corneta
    (the trumpet)
    Substantivo
    H3384
    yârâh
    יָרָה
    lançar, atirar, jogar, derramar
    (I have cast)
    Verbo
    H3588
    kîy
    כִּי
    para que
    (that)
    Conjunção
    H376
    ʼîysh
    אִישׁ
    homem
    (out of man)
    Substantivo
    H3808
    lôʼ
    לֹא
    não
    (not)
    Advérbio
    H4900
    mâshak
    מָשַׁךְ
    tirar, arrastar, apanhar
    (and they drew)
    Verbo
    H5060
    nâgaʻ
    נָגַע
    tocar, alcançar, bater
    (shall you touch)
    Verbo
    H518
    ʼim
    אִם
    se
    (If)
    Conjunção
    H5619
    çâqal
    סָקַל
    apedrejar (até a morte), levar à morte por apedrejamento
    (they will stone us)
    Verbo
    H5927
    ʻâlâh
    עָלָה
    subir, ascender, subir
    (there went up)
    Verbo
    H929
    bᵉhêmâh
    בְּהֵמָה
    fera, gado, animal
    (livestock)
    Substantivo


    אֹו


    (H176)
    ʼôw (o)

    0176 או ’ow

    presume-se que seja a forma construta ou genitiva de או ’av forma abreviada para 185;

    DITAT - 36; conjunção

    1. ou, em lugar de
      1. estabelecendo que a última opção é a preferida
      2. ou se, introduzindo um exemplo para ser visto a partir da ótica de um princípio específico
      3. (em séries consecutivas) ou...ou, quer...quer
      4. se porventura
      5. exceto, ou então
    2. porventura, não o mínimo (expressão), se, de outra forma, também, e, então

    הֵם


    (H1992)
    hêm (haym)

    01992 הם hem ou (forma alongada) המה hemmah

    procedente de 1981; DITAT - 504; pron 3p m pl

    1. eles, estes, os mesmos, quem

    הַר


    (H2022)
    har (har)

    02022 הר har

    uma forma contrata de 2042, grego 717 Αρμαγεδων; DITAT - 517a; n m

    1. outeiro, montanha, território montanhoso, monte

    חָיָה


    (H2421)
    châyâh (khaw-yaw')

    02421 חיה chayah

    uma raiz primitiva [veja 2331]; DITAT - 644; v

    1. viver, ter vida, permanecer vivo, sustentar a vida, viver prosperamente, viver para sempre, reviver, estar vivo, ter a vida ou a saúde recuperada
      1. (Qal)
        1. viver
          1. ter vida
          2. continuar vivo, permanecer vivo
          3. manter a vida, viver em ou a partir de
          4. viver (prosperamente)
        2. reviver, ser reanimado
          1. referindo-se à doença
          2. referindo-se ao desencorajamento
          3. referindo-se à fraqueza
          4. referindo-se à morte
      2. (Piel)
        1. preservar vivo, deixar viver
        2. dar vida
        3. reanimar, reavivar, revigorar
          1. restaurar à vida
          2. fazer crescer
          3. restaurar
          4. reviver
      3. (Hifil)
        1. preservar vivo, deixar viver
        2. reanimar, reviver
          1. restaurar (à saúde)
          2. reviver
          3. restaurar à vida

    יָד


    (H3027)
    yâd (yawd)

    03027 יד yad

    uma palavra primitiva; DITAT - 844; n f

    1. mão
      1. mão (referindo-se ao homem)
      2. força, poder (fig.)
      3. lado (referindo-se à terra), parte, porção (metáfora) (fig.)
      4. (vários sentidos especiais e técnicos)
        1. sinal, monumento
        2. parte, fração, porção
        3. tempo, repetição
        4. eixo
        5. escora, apoio (para bacia)
        6. encaixes (no tabernáculo)
        7. um pênis, uma mão (significado incerto)
        8. pulsos

    יֹובֵל


    (H3104)
    yôwbêl (yo-bale')

    03104 יובל yowbel ou יבל yobel

    aparentemente procedente de 2986; DITAT - 835e; n m

    1. carneiro, chifre de carneiro, trombeta, corneta
      1. carneiro (somente em combinação)
        1. chifre de carneiro, trombeta
      2. Ano do jubileu (marcado pelo sopro das trombetas) (meton.)

    יָרָה


    (H3384)
    yârâh (yaw-raw')

    03384 ירה yarah ou (2Cr 26:15) ירא yara’

    uma raiz primitiva; DITAT - 910; v

    1. lançar, atirar, jogar, derramar
      1. (Qal)
        1. lançar, jogar
        2. jogar, pôr, estabelecer
        3. lançar flechas
        4. jogar água, chover
      2. (Nifal) ser atingido
      3. (Hifil)
        1. lançar, jogar
        2. atirar
        3. apontar, mostrar
        4. dirigir, ensinar, instruir
        5. jogar água, chover

    כִּי


    (H3588)
    kîy (kee)

    03588 כי kiy

    uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

    1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
      1. que
        1. sim, verdadeiramente
      2. quando (referindo-se ao tempo)
        1. quando, se, embora (com força concessiva)
      3. porque, desde (conexão causal)
      4. mas (depois da negação)
      5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
      6. mas antes, mas
      7. exceto que
      8. somente, não obstante
      9. certamente
      10. isto é
      11. mas se
      12. embora que
      13. e ainda mais que, entretanto

    אִישׁ


    (H376)
    ʼîysh (eesh)

    0376 איש ’iysh

    forma contrata para 582 [ou talvez procedente de uma raiz não utilizada significando ser existente]; DITAT - 83a; n m

    1. homem
      1. homem, macho (em contraste com mulher, fêmea)
      2. marido
      3. ser humano, pessoa (em contraste com Deus)
      4. servo
      5. criatura humana
      6. campeão
      7. homem grande
    2. alguém
    3. cada (adjetivo)

    לֹא


    (H3808)
    lôʼ (lo)

    03808 לא lo’

    ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

    uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

    1. não
      1. não (com verbo - proibição absoluta)
      2. não (com modificador - negação)
      3. nada (substantivo)
      4. sem (com particípio)
      5. antes (de tempo)

    מָשַׁךְ


    (H4900)
    mâshak (maw-shak')

    04900 משך mashak

    uma raiz primitiva; DITAT - 1257; v

    1. tirar, arrastar, apanhar
      1. (Qal)
        1. tirar (e levantar), arrastar, guiar, arrastar ou conduzir, puxar
        2. puxar (o arco)
        3. continuar, marchar
        4. tirar ou emitir (um som)
        5. estender, prolongar, continuar
        6. seguir o alinhamento (da semente na semeadura)
        7. animar, puxar, atrair, gratificar
      2. (Nifal) ser tirado
      3. (Pual)
        1. ser tirado, adiado, tardar
        2. ser alto

    נָגַע


    (H5060)
    nâgaʻ (naw-gah')

    05060 נגע naga ̀

    uma raiz primitiva; DITAT - 1293; v

    1. tocar, alcançar, bater
      1. (Qal)
        1. tocar
        2. bater
        3. alcançar, estender
        4. ser machucado
          1. ferido (particípio)
      2. (Nifal) ser ferido, ser derrotado
      3. (Piel) golpear
      4. (Pual) ser ferido (por doença)
      5. (Hifil) fazer tocar, alcançar, aproximar, chegar
        1. levar a tocar, aplicar
        2. alcançar, estender, atingir, chegar, vir
        3. aproximar (referindo-se ao tempo)
        4. acontecer (referindo-se ao destino)

    אִם


    (H518)
    ʼim (eem)

    0518 אם ’im

    uma partícula primitiva; DITAT - 111; part condicional

    1. se
      1. cláusula condicional
        1. referindo-se a situações possíveis
        2. referindo-se a situações impossíveis
      2. em juramentos
        1. não
      3. se...se, se...ou, se..ou...ou
      4. quando, em qualquer tempo
      5. desde
      6. partícula interrogativa
      7. mas antes

    סָקַל


    (H5619)
    çâqal (saw-kal')

    05619 סקל caqal

    uma raiz primitiva; DITAT - 1541; v

    1. apedrejar (até a morte), levar à morte por apedrejamento
      1. (Qal) arremessar pedras, apedrejar até a morte
      2. (Nifal) ser apedrejado até a morte
      3. (Piel)
        1. apedrejar, atirar pedras
        2. remover as pedras (da vinha, do caminho)
      4. (Pual) ser apedrejado até a morte

    עָלָה


    (H5927)
    ʻâlâh (aw-law')

    05927 עלה ̀alah

    uma raiz primitiva; DITAT - 1624; v

    1. subir, ascender, subir
      1. (Qal)
        1. subir, ascender
        2. encontrar, visitar, seguir, partir, remover, retirar
        3. subir, aparecer (referindo-se a animais)
        4. brotar, crescer (referindo-se a vegetação)
        5. subir, subir sobre, erguer (referindo-se a fenômeno natural)
        6. aparecer (diante de Deus)
        7. subir, subir sobre, estender (referindo-se à fronteira)
        8. ser excelso, ser superior a
      2. (Nifal)
        1. ser levado para cima, ser trazido para cima, ser levado embora
        2. levar embora
        3. ser exaltado
      3. (Hifil)
        1. levar ao alto, fazer ascender ou escalar, fazer subir
        2. trazer para cima, trazer contra, levar embora
        3. trazer para cima, puxar para cima, treinar
        4. fazer ascender
        5. levantar, agitar (mentalmente)
        6. oferecer, trazer (referindo-se a presentes)
        7. exaltar
        8. fazer ascender, oferecer
      4. (Hofal)
        1. ser carregado embora, ser conduzido
        2. ser levado para, ser inserido em
        3. ser oferecido
      5. (Hitpael) erguer-se

    בְּהֵמָה


    (H929)
    bᵉhêmâh (be-hay-maw')

    0929 בהמה b ehemaĥ

    procedente de uma raiz não utilizada (provavelmente significando ser mudo); DITAT - 208a; n f

    1. fera, gado, animal
      1. animais (col de todos os animais)
      2. gado, criação (referindo-se a animais domésticos)
      3. animais selvagens