Enciclopédia de Êxodo 40:26-26

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

ex 40: 26

Versão Versículo
ARA Pôs o altar de ouro na tenda da congregação, diante do véu,
ARC E pôs o altar de ouro na tenda da congregação, diante do véu.
TB Pôs o altar de ouro na tenda da revelação diante do véu
HSB וַיָּ֛שֶׂם אֶת־ מִזְבַּ֥ח הַזָּהָ֖ב בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד לִפְנֵ֖י הַפָּרֹֽכֶת׃
BKJ E ele colocou o altar de ouro na tenda da congregação, diante do véu,
LTT E pôs o altar de ouro na tenda da congregação, diante do véu,
BJ2 CoIocou o altar de ouro na Tenda da Reunião, diante do véu,
VULG Posuit et tentorium in introitu tabernaculi testimonii,

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Êxodo 40:26

Êxodo 30:1 E farás um altar para queimar o incenso; de madeira de cetim o farás.
Êxodo 40:5 E porás o altar de ouro para o incenso diante da arca do Testemunho; então, pendurarás a coberta da porta do tabernáculo.
Mateus 23:19 Insensatos e cegos! Pois qual é maior: a oferta ou o altar, que santifica a oferta?
João 11:42 Eu bem sei que sempre me ouves, mas eu disse isso por causa da multidão que está ao redor, para que creiam que tu me enviaste.
João 17:1 Jesus falou essas coisas e, levantando os olhos ao céu, disse: Pai, é chegada a hora; glorifica a teu Filho, para que também o teu Filho te glorifique a ti,
Hebreus 7:25 Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, vivendo sempre para interceder por eles.
Hebreus 10:1 Porque, tendo a lei a sombra dos bens futuros e não a imagem exata das coisas, nunca, pelos mesmos sacrifícios que continuamente se oferecem cada ano, pode aperfeiçoar os que a eles se chegam.
I João 2:1 Meus filhinhos, estas coisas vos escrevo para que não pequeis; e, se alguém pecar, temos um Advogado para com o Pai, Jesus Cristo, o Justo.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 38
  • A MONTAGEM DO TABERNÁCULO, 40:1-33
  • Deus instruiu Moisés a erguer o Tabernáculo no primeiro mês, no primeiro dia do mês (2), exatamente dois anos depois de partirem do Egito. Os versículos 2:8 des-crevem a colocação da mobília. Quando tudo estava em seu lugar, Moisés ungiu o tabernáculo e toda sua mobília com o azeite da unção (9-11). O óleo, tipo do Espírito Santo, tornaria estes objetos sagrados. As coisas materiais separadas para Deus são tornadas santas pelo toque de Deus (cf.comentários em 13.2).

    Nos versículos 12:15, há instruções detalhadas sobre a consagração de Arão e seus filhos (12). A passagem de Levítico 8:1-13 dá a entender que a cerimônia de unção do Tabernáculo e dos sacerdotes ocorreu em data posterior.' O uso da palavra perpétuo (15) só pode se referir à permanência do ofício sacerdotal na mesma família por muitas gerações; Cristo é o único sacerdote verdadeiramente perpétuo (I-lb 7.17,23-25,28).

    Quando a data marcada chegou — no mês primeiro, no ano segundo, ao pri-meiro do mês (17) —, a montagem do Tabernáculo estava pronta segundo as instruções (16-33). Cada peça estava armada e no lugar, começando com o tabernáculo propria-mente dito (18,19), a instalação da arca dentro do Santo dos Santos (20,21) e a colocação do véu. Em seguida, mobiliaram o Lugar Santo com seus objetos (22-27) e puseram na frente a coberta (cortina) da porta (28). Por fim, montaram o altar do holocausto, a pia e o pátio (29-33). Ficamos imaginando a emoção e a admiração que as pessoas sen-tiram quando viram diante de si os resultados de suas contribuições tomando forma (ver Diagrama A e B).

    Pela primeira vez, quando este dia memorável chegava ao fim, colocaram o pão sobre a mesa da proposição (23), acenderam as lâmpadas do candelabro (25) e queimaram no altar de ouro o incenso de especiarias aromáticas na presença do Senhor (27). Moisés, e Arão, e seus filhos, lavaram-se na pia antes de começarem a ministrar (31).

  • A DEDICAÇÃO DIVINA 40:34-38
  • O povo fez o melhor que pôde nas ofertas voluntárias de bens e serviços; os trabalha-dores especializados moldaram as matérias-primas em obras de arte adoráveis; Moisés aprovara os produtos finais e, segundo instruções, colocara-os na ordem apropriada para a casa de Deus.

    Quando chegou a tarde no acampamento de Israel havia o novo santuário em seu meio. O povo estava contente e Moisés também. De repente, a nuvem (34), que até ali os guiara, moveu-se e pousou nas coberturas da tenda da congregação e a glória do SENHOR (um fogo ardente) encheu o Tabernáculo santo. A glória era tão luminosa que Moisés, que tentara entrar no santuário, não pôde entrar (35). Até este homem que falara com Deus face a face e que brilhara com a luz celestial constatou que, por enquan-to, não dava para entrar em um lugar com tanta glória.

    Nos versículos 36:38, o escritor antecipa o plano de Deus para o futuro. A nuvem e o fogo descansavam sobre o tabernáculo como características permanentes. Sem-pre que a nuvem se movia, o tabernáculo tinha de pôr-se em movimento; sempre que a nuvem ou o fogo parava, a casa de Deus tinha de parar (36,37). Este padrão se seguiu em todas (38) as jornadas de Israel. Pelo visto, mais tarde a intensidade da glória (35) se limitou ao Lugar Santíssimo, pois os sacerdotes tinham de ministrar no Lugar Santo.

    A partir de então os israelitas podiam se alegrar na certeza de que o favor de Deus voltara. O caminho de volta a Deus depois de pecarem fora longo e árduo. Por certo tempo ficaram, talvez, entregues à própria sorte, mas agora sabiam que Deus estava com eles em misericórdia. Com esta observação gloriosa de perdão perfeito e aceitação divina, o Livro de Êxodo, uma narrativa do plano redentor de Deus, chega ao fim.

    Nestes versículos finais, vemos "A Salvação Perfeita de Deus".

    1) Feita pela obediên-cia implícita de quem o busca, 33;

    2) Entrada instantânea à glória divina 34:35;

    3) Pre-sença ininterrupta do Espírito Santo (36-38).

    Notas

    INTRODUÇÃO

    'J. Coert Rylaarsdam (Introduction and Exegesis) e J. Edgar Park (Exposition), "The Book of Exodus", The Interpreter's Bible, editado por George A. Buttrick et al., vol. I (Nova York: Abingdon-Cokesbury Press, 1952), p. 833.

    'George Rawlinson, "Exodus", Commentary on the Whole Bible, editado por Charles J. Ellicott, vol. I (Grand Rapids: Zondervan Publishing House, s.d.), pp. 188, 189.

    J. Clement Connell, "Exodus", The New Bible Commentary, editado por R. Davidson (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1954), p. 106.

    4Philip C. Johnson, "Exodus", The Wycliffe Bible Commentary, editado por Charles F. Pfeiffer e Everett F. Harrison (Chicago: Moody Press, 1962), p. 51.

    51b.

    SEÇÃO I

    'George Rawlinson, "Exodus" (Exposition and Homiletics), The Pulpit Commentary, editado por H. D. M. Spence e Joseph S. Exell, vol. I (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, s.d.), p. 1.

    lb., p. 9.

    Sylaarsdam 1B, vol. I, p. 853. 'Johnson, op. cit., p. 53.

    'Adam Clarke, A Commentary and Critical Notes, vol. I (Nova York: Abingdon-Cokesbury, s.d.), p. 293.

    lb.


    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 38
    *

    40.1-33 As instruções detalhadas do Senhor para Moisés, em relação à construção do tabernáculo e da consagração deste e dos sacerdotes (vs. 1-15) e da subseqüente narrativa da obediência de Moisés (vs. 16-33) enfatizam que o tabernáculo foi completado e o seu ministério inaugurado em obediência precisa aos mandamentos divinos.

    *

    40.2

    levantarás o tabernáculo. O tabernáculo é levantado em cerca de nove meses (v. 17; 12.2,
    6) depois da chegada no Sinai.

    *

    40.31

    lavavam as mãos e os pés. Após o posicionamento da bacia, Moisés e Arão obedeceram a lei da purificação sacerdotal (30.19-21).

    *

    40.34-38 A glória do Senhor enchendo o tabernáculo traz o livro de Êxodo ao seu ponto mais alto. Deus, que havia trazido Israel para fora do Egito, fez e renovou a sua aliança com o seu povo e fez morada entre ele. Uma recapitulação cuidadosa do tema primário do livro — o re-estabelecimento da moradia de Deus entre o homem — é encontrado nos vs. 34-38. Essa passagem também indica que Israel iniciou a adoração coletiva. A história do direcionamento de Deus do seu povo à Terra Prometida é encontrada no restante do Pentateuco.

    *

    40.36

    em todas as suas jornadas. As jornadas de Israel estavam ligadas à presença daquele que o guiava. O Deus da aliança mora no meio do seu povo, finalmente, e levará a nação à terra que lhe prometeu.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 38
    40.1ss Moisés se cuidava de obedecer as instruções de Deus ao mais mínimo detalhe. Note-se que não fazia um fac-símile razoável da descrição de Deus, a não ser uma cópia exata. Devêssemos seguir o exemplo do Moisés e ser minuciosos em nossa obediência. Se Deus lhe houver dito que faça algo, faça-o, faça-o bem e faça-o completamente.

    40:16 Deus disse ao Moisés como construir o tabernáculo e Moisés delegou o trabalho a fim de realizá-lo. Deus permite que seu povo participe com O cumprindo sua vontade. Seu dever não é só sentar-se e olhar a Deus obrar, a não ser fazer seu melhor esforço quando o trabalho precise ser feito.

    40.17-33 O cuidado físico do tabernáculo requeria uma larga lista de tarefas, e cada uma era importante para a obra da casa de Deus. Este princípio é igualmente importante para recordá-lo hoje, quando a casa de Deus é a igreja. Há muitas tarefas que parecem ser igualmente insignificantes e que têm que fazer-se para lhe dar manutenção a sua igreja. Não parece muito espiritual o lavar os pratos, pintar as paredes ou tirar a neve. Mas são vitais para o ministério da igreja e jogam um papel importante na adoração a Deus.

    40:34 O tabernáculo era a casa de Deus na terra. O enchia com sua presença e sua glória. Quase quinhentos anos mais tarde, Salomão construiu o templo, que substituiu ao tabernáculo como lugar central de adoração. Também Deus encheu o templo com sua glória (2Cr 5:13-14). Mas quando o Israel lhe deu as costas a Deus, sua glória e sua presença abandonaram o templo, e foi destruído por exércitos invasores (2 Rseis 25). O templo foi reconstruído em 516 a.C. e a glória de Deus retornou com o mesmo grande esplendor quase cinco séculos depois quando Jesucristo, o Filho de Deus, entrou nele e ensinou. Quando Jesus foi crucificado, a glória de Deus outra vez abandonou o templo. Entretanto, Deus já não necessitou mais um edifício físico depois que Jesus se levantou dos mortos. O templo de Deus agora é sua igreja, o corpo de crentes.

    40:38 Os israelitas foram uma vez escravos egípcios que faziam tijolos sem que lhe dessem palha. Agora estavam seguindo uma nuvem de fogo, carregando o tabernáculo que tinham construído para Deus. Exodo começa na penumbra e termina na glória, exemplificando assim nosso progresso ao longo da vida cristã. Começamos como escravos do pecado, somos redimidos Por Deus e terminamos nossa peregrinação vivendo com O eternamente. As lições que aprenderam os israelitas com o passar do caminho também são lições práticas para nós.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 38
    9. A consagração do Tabernáculo (40: 1-38)

    1. Instrução Divine (40: 1-15)

    1 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 2 No primeiro dia do primeiro mês serás tu levantarás o tabernáculo da tenda da congregação. 3 E porás nele a arca do testemunho, e tela de tu a arca com o . véu 4 Também farás chegar na tabela, e pôr em ordem as coisas que estão em cima dele; e farás chegar no velador, e acender as suas lâmpadas. 5 E porás o altar de ouro para o incenso diante da arca do testemunho, e colocar a tela da porta do tabernáculo. 6 E porás o altar de holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da reunião. 7 E porás a pia entre a tenda da congregação eo altar, e nela deitarás água. 8 Então as porás o pátio ao redor, e pendurá- a tela da porta do pátio. 9 E tomarás o óleo da unção, e ungir o tabernáculo, e tudo o que nela há, e santificarás-lo, e todos os seus móveis; e será santo. 10 E tu deverás ungir o altar do holocausto, e todos os seus utensílios, e santificar o altar:. eo altar será santíssimo 11 . Ungirás pia com a sua base, e santifica- 12 E farás chegar Arão e seus filhos à porta da tenda da congregação, e os lavarás com água. 13 E porás a Arão as vestes sagradas; e qual ungirás, e santificá-lo, para que ele me servirem no escritório do sacerdote. 14 E farás chegar seus filhos, e colocar casacos sobre eles; 15 e tu ungi-los, como ungiste a seu pai, que eles podem me servirem no escritório do sacerdote; e sua unção lhes será por sacerdócio perpétuo pelas suas gerações.

    Novas instruções eram agora em ordem. O Senhor disse a Moisés que o tabernáculo era para ser erguido sobre o primeiro dia do primeiro mês , a apenas duas semanas de um ano depois que saíram do Egito, e apenas duas semanas antes que iria celebrar o primeiro aniversário da Páscoa. Eles haviam sido agora no Sinai por nove meses (conforme Ex 19:1 , Ele deu instruções a respeito da unção com o óleo sagrado da unção do tabernáculo e seu mobiliário de interiores, dos itens no pátio, e dos sacerdotes. As instruções relativas a unção do edifício e os seus conteúdos e recintos tinha sido dado em 30: 26-29 , e dos sacerdotes em 29: 1-35 . (Para mais detalhes e simbolismo, ver os comentários sob as passagens citadas.)

    b. Ação Humana (40: 16-33)

    16 E Moisés fez conforme tudo o que o Senhor lhe mandou, assim o fez.

    17 E sucedeu que, no primeiro mês, no segundo ano, no primeiro dia do mês, o tabernáculo foi levantado. 18 Moisés levantou o tabernáculo, e pôs as suas bases, e configurar as suas tábuas, e colocar nele os seus varais, e empinou seus pilares. 19 E abriu a tenda sobre o tabernáculo, e colocar a cobertura da tenda por cima dele; como o Senhor lhe ordenara. 20 E tomou e colocou o testemunho na arca, e definir as pautas sobre a arca, e colocar o propiciatório em cima da arca: 21 e trouxe a arca no tabernáculo, e configurar o véu da tela, e selecionados a arca do testemunho; como o Senhor lhe ordenara. 22 E pôs a mesa na tenda da congregação, ao lado do tabernáculo para o norte, fora do véu. 23 E pôs em ordem o pão em cima dele perante o Senhor;.como o Senhor lhe ordenara 24 . E pôs o candelabro na tenda da congregação, defronte da mesa, ao lado do tabernáculo para o sul 25 e acendeu as lâmpadas perante o Senhor; como o Senhor lhe ordenara. 26 E pôs o altar de ouro na tenda da congregação, perante o véu: 27 e queimou incenso aromático; como o Senhor lhe ordenara. 28 E pôs a tela da porta do tabernáculo. 29 E pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação, e sobre ele ofereceu o holocausto ea oferta de cereais;como o Senhor lhe ordenara. 30 E ele colocou a pia entre a tenda da congregação eo altar, e colocar água nela, com o qual a lavar. 31 E Moisés e Arão e seus filhos lavaram as mãos e os pés; 32 quando foi para o na tenda da revelação, e quando chegavam ao altar, lavavam-se; como o Senhor lhe ordenara. 33 E levantou o pátio ao redor do tabernáculo e do altar, e configurar a tela da porta do pátio. Então Moisés acabou a obra.

    Agora, as instruções que o Senhor acaba de dar, bem como tudo o que havia sido iniciada ou implícita anterior é realizada ao mais ínfimo pormenor. O prédio é erguido, e de referência é mesmo feito para a queima de incenso no altar de ouro e para a lavagem das mãos e dos pés de Moisés e Arão e os filhos de Arão na pia. Nenhuma menção foi feita de Moisés ", continuando a servir como sacerdote, mas aparentemente ele fez isso pelo menos até a ordenação formal do Arão.

    c. Sanção divina (40: 34-38)

    34 Então a nuvem cobriu a tenda da congregação, ea glória do Senhor encheu o tabernáculo. 35 E Moisés não podia entrar na tenda da congregação, porquanto a nuvem parava, ea glória do Senhor encheu o tabernáculo. 36 E quando a nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, os filhos de Israel caminhavam, em todas as suas viagens: 37 mas se a nuvem não se levantava, não caminhavam até o dia em que ela se levantasse. 38 Para a nuvem do Senhor estava sobre o tabernáculo por dia, e havia fogo nela a noite, à vista de toda a casa de Israel, em todas as suas viagens.

    Quando a estrutura tinha sido concluída, a nuvem de gloriosa presença de Jeová estabeleceu-se, cobrindo-a e enchendo-o até mesmo Moisés não podia entrar. Assim Sua aprovação foi expressa. E enquanto a nuvem aparentemente levantada sobre o tabernáculo depois de algum tempo de modo que o culto prescrito pode ter lugar, a presença divina estava entre as pessoas para ficar. Quando a nuvem se levantava de sobre a tenda, que era hora de marchar. Mas, enquanto a nuvem se detinha, era hora de ficar.

    Bibliografia

    I. COMENTÁRIOS

    Allis, Oswald T. Deus falou por intermédio de Moisés . Nutley, NJ: A Presbiteriana Reformada e Publishing Company, 1958.

    Baxter, J. Sidlow. Explorar o Livro . Vol. I. Grand Rapids: Zondervan, 1960.

    Chadwick, GA O Livro do Êxodo , "A Bíblia do Expositor." Ed. W. Robertson Nicoll. New York: Hodder and Stoughton, nd

    Clarke, Adão. A Bíblia Sagrada com um comentário e Notas Críticas . Vol. I. New York-Nashville:. Abingdon-Cokesbury, rep, nd

    Connell, J. Clement. "Êxodo", The New Bible Commentary . Ed. Francis Davidson. Grand Rapids: Eerdmans, 1963.

    Motorista, SR O Livro do Êxodo , "The Cambridge Bíblia para Escolas e Faculdades." Ed. AF Kirkpatrick. Cambridge, 1911.

    Goldman, Salomão. da escravidão à liberdade , Vol. III de "The Book of Human Destino". New York: Abelard-Schuman de 1958.

    Jamieson, Robert, AR Fausset e Davi Brown. Crítica e explicativo sobre a Bíblia inteira . 1 vol. Grand Rapids:. Zondervan, rep, nd

    Johnson, Felipe C. " Êxodo ", A Commentary Wycliffe Bible . Eds. Charles F. Pfeiffer e Everett F. Harrison. Chicago: Moody, 1963.

    Keil, CF, e F. Delitzsch. Comentário Bíblico do Antigo Testamento: o Pentateuco . 3 vols. Grand Rapids:. Eerdmans, rep, nd

    McNeile, AH O Livro do Êxodo , "Comentários Westminster." Ed. Walter Lock. London: Methuen de 1908.

    Noth, Martin. Êxodo, um comentário , "A Biblioteca Antigo Testamento". Eds. G. Ernest Wright, el al . Trans. JS Bowden. Londres: SCM, de 1952.

    Park, J. Edgar. "O Livro de Êxodo" (Exposição), Bíblia do intérprete . Ed. George Arthur Buttrick. Vol. I. New York-Nashville: Abingdon, de 1952.

    Rawlinson, George. "Êxodo", comentário sobre a Bíblia inteira . Ed. Charles João Ellicott. Vol. I. Grand Rapids:. Zondervan, rep, nd


    . O púlpito Comentário: Êxodo . Eds. HDM Spence e José S. Exell. 2 vols., Amarrados com Genesis como Vol. I da reedição. Grand Rapids: Eerdmans, representante. De 1958.

    Rylaarsdam, J. Coert. "O Livro de Êxodo" (Introdução e Exegese), Bíblia do intérprete . Ed. George Arthur Buttrick. Vol. I. New York-Nashville: Abingdon, de 1952.

    II. OUTRAS OBRAS DE REFERÊNCIA

    Albright, William Foxwell. "Descobertas recentes em Terras Bíblicas", em Robert Young, Analytical Concordância com a Bíblia . New York: Funk e Wagnalls de 1936.


    . "A redescoberta do mundo bíblico," em The Westminster Historical Atlas com a Bíblia . Eds. George Ernest Wright e Floyd Vivian Filson. Philadelphia: Westminster de 1946.

    Blaikie, William G., rev. por Charles D. Matthews. Um manual de história da Bíblia . New York: Ronald Press, 1940.

    Blauw, Johannes. O missionário natureza da Igreja . New York: McGraw-Hill, 1962.

    Brown, Francis, SR Driver e Charles A. Briggs, eds. A hebraico e Inglês Lexicon do Antigo Testamento . Oxford:. Clarendon, rep, de 1959.

    . Buber, Martin Moises , "The East and Library Ocidente". London: Phaidon, 1946.

    Chappell, Clovis G. Dez Regras para Viver . New York-Nashville: Abingdon-Cokesbury de 1938.

    Coffman, Tiago Burton. Os Dez Mandamentos, ontem e hoje . Westwood, NJ: Revell, de 1961.

    Finegan, Jack. Deixe meu povo ir, uma viagem através de Êxodo . New York e Evanston: Harper and Row, 1963.

    Gratuito, José P. Arqueologia e História da Bíblia . Rev. ed. Wheaton, Ill .: Escritura Press, 1962.

    Girdlestone, Robert Baker. sinônimos do Antigo Testamento . Grand Rapids: Eerdmans, representante. 1948.

    Gregory, Tiago F. "A Santidade de Deus", em Inteira Santificação: Estudos em Christian Santidade ", aldersgate estudos doutrinários." Eds. Paulo L. Kindschi, Haines Lee, et al . Marion, Ind .: O Wesley Press, 1964.

    Hastings, Tiago, ed. Um Dicionário da Bíblia . 5 vols. New York: Scribner, 1898.

    Hurlbut, Jesse Lyman. A Atlas Bíblia . New York: Rand McNally de 1943.

    Jackson, Samuel Macauley, ed. The New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge . Grand Rapids: Baker, representante. 1951.

    Josephus, Flavius. Obras Completas . Trans. William Whiston. Grand Rapids: Kregel, 1964.

    Loetscher, Lefferts A., ed. século XX Enciclopédia do conhecimento religioso . 2 vols. Grand Rapids: Baker, 1955.

    Mickelsen, A. Berkeley. " romanos ", O Comentário Wycliffe Bible . Eds. Charles F. Pfeiffer e Everett F. Harrison. Chicago: Moody, 1963.

    Pfeiffer, Charles F. Egito e do Êxodo . Grand Rapids: Baker, 1964.

    Pfeiffer, Robert H. Introdução ao Antigo Testamento . New York: Harper, 1948.

    Purkiser, WT, ed. Explorando o Antigo Testamento . Kansas City, Mo .: Beacon Hill, 1964.

    . Sandmel, Samuel As Escrituras Hebraicas: uma introdução à sua literatura e idéias religiosas . New York: Alfred A. Knopf, 1963.

    Smith, William. Dicionário Bíblico de Smith . Rev. ed. Philadelphia: AJ Holman, nd

    Thayer, José Henry. Um Léxico Grego-Inglês do Novo Testamento . Edição corrigida. New York: American Book Company, 1889.

    Tomé, D. Winton, ed. Documentos da Época do Velho Testamento , "Harper Torch-books-Claustro Library." New York: Harper, 1961.

    Trueblood, Elton. Fundamentos para Reconstrução . Rev. ed. New York: Harper, 1961.

    Unger, Merrill F. Arqueologia e do Antigo Testamento . Grand Rapids: Zondervan, 1954.


    , Ed. Dicionário Bíblico de Unger . Chicago: Moody, 1957.

    von Rad, Gerhard. Teologia do Antigo Testamento . Vol. I, "A Teologia de tradições históricas de Israel." Trans. DMG Stalker. New York: Harper, 1962.

    Wiley, H. Orton. Teologia cristã . 3 vols. Kansas City, Mo .: Beacon Hill, 1940.

    Wright, George Ernest, e Floyd Vivian Filson, eds. O Westminster Historical Atlas com a Bíblia . Philadelphia: Westminster de 1946.

    Young, Edward J. Uma Introdução ao Antigo Testamento . Rev. ed. Grand Rapids: Eerdmans, 1960.

    Young, Robert. Analytical Concordância com a Bíblia . New York: Funk e Wagnalls, rep. 1936.

    III. VERSÕES DA BÍBLIA

    Versão Standard Americana de A Bíblia Sagrada . New York: Tomé Nelson, 1901.

    ReiTiago 5ersion da Bíblia Sagrada . 1611 (1ª ed.).

    Meek, Theophile J. "Êxodo", em A Bíblia, um americano de Tradução , Antigo Testamento ed. por JM Powis Smith, New Testament trans. por Edgar J. Goodspeed. Chicago: University of Chicago Press, 1939.

    Moffatt, Tiago. A nova tradução da Bíblia Sagrada Contendo do Antigo e Novo Testamentos . Nova York e Londres: Harper, 1954.

    A Revised Standard Version da Bíblia Sagrada . New York: Tomé Nelson, 1952.

    Verkuyl, Gerrit, ed. A Bíblia Sagrada: A Versão Berkeley em Inglês Moderno . Grand Rapids: Zondervan, 1959.

    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 38
  • O Senhor dá sua glória (Ex 40:1-38)
  • Três meses depois do êxodo do Egito, Israel chegou ao Sinai (Ex 19:1), e agora era o primeiro dia do se-gundo ano de peregrinação dele (Ex 40:2); portanto, passaram-se nove meses entre o recebimento da Lei e a consagração do tabernáculo concluído. Cerca de três meses dessa data, Moisés esteve com Deus na montanha (Ex 24:1 8; 34:28).

    Depois, vemos que a construção do tabernáculo levou cerca de seis meses.

    Moisés, à medida que levanta-va o tabernáculo pela primeira vez, montou a tenda e, trabalhando do interior do Santo dos Santos para o exterior, pôs o mobiliário no lugar estabelecido. Ele, depois de fazer isso, iniciou o átrio externo. Quan-do tudo estava no lugar certo, Moi-sés ungiu a estrutura e seu conte-údo (vv. 9-11) e separou-os para o Senhor. O último ato de dedicação dele foi a consagração de Arão e dos sacerdotes (vv. 13-16), que foi seguida pela apresentação de sacri-fícios que estes fizeram para o Se-nhor (Lv 8;9).

    O

    auge do culto de dedicação foi a revelação da glória de Deus no fogo sobre o altar (Lv 9:24) e na nu-vem que cobriu a tenda (Ex 40:34- 38; veja também1Co 8:10). Não importa quão caro fosse o taberná-culo, sem a presença do Senhor se-ria apenas mais uma tenda. A glória não apenas residiu no tabernáculo, mas também guiou os israelitas em sua peregrinação. Quando falamos de "shekinah [manifestação da] gló-ria de Deus", referimo-nos ao fato de que o Senhor habita o tabernácu-lo ou o templo. A palavra hebraica transiiterada como shekinah significa "habitação de Deus", cuja origem é a palavra hebraica shakan, que quer dizer "habitar" (Êx 29:45-46).


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 38
    40.2 No primeiro dia. Era o primeiro dia do ano religioso, antecipando por duas semanas o dia em que Deus salvou Seu povo da escravidão física, do Egito (12:2-6), com grandes obras milagrosas. Muito justa é a escolha deste dia para a construção do santo edifício, que, em todos os seus detalhes, revela ensinamentos sobre Cristo, que nos concede a liberdade integral da escravidão do pecado, tanto aqui como na eternidade, Jo 8:31-43, e que é presente no santuário celestial, Ap 15:8. Os crentes vão construindo o verdadeiro tabernáculo nos seus íntimos, à medida que se deixam ser tomados pela plenitude de Deus, que o amor de Cristo faz brotar neles, Ef 3:19).

    40.36,37 Quando Moisés, perto do fim de sua vida, descreve a nuvem de glória, relembra aos leitores que esta era a mesma nuvem que acompanhava, nas viagens, aos israelitas, as quais serão descritas nos livros que se seguem. Às vezes, a glória da presença de Deus é um convite a prosseguir para grandiosas obras, e, às vezes, é um incentivo a permanecer paciente e fiel, embora em situação um tanto desagradável, mas obediente à Sua vontade.
    40.38 Em todas as suas jornadas. Não consta de nenhuma promessa, que a vida nos dará tudo o que dela exigimos, mas que só a presença de Deus é que nos trará a vitória em quaisquer circunstâncias. Assim Jesus acompanha os fiéis à medida que avançam, proclamando o evangelho: "E eis que estou até convosco todos os dias até a consumação do século" (Mt 28:18-40).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 38
    Instruções para a armação do tabernáculo (40:1-15)
    Depois de terem sido preparados os acessórios do tabernáculo (v. 1-8), o óleo da unção deveria ser derramado neles e em Arão e seus filhos (v. 9-15). v. 2. no primeiro dia do primeiro mês: isso marca o início do segundo ano da peregrinação dos israelitas pelo deserto (conforme v. 17; 12.2). Eles tinham estado na região do Sinai durante nove ou dez meses (conforme 19.1)

    A armação do tabernáculo (40:16-33)
    As palavras como o Senhor tinha ordenado ocorrem sete vezes nesses versículos (v. 19, 21,23,25,27,29,32). v. 31. O nome de Moisés é incluído porque ele estava atuando na função de sacerdote (conforme v. 27,29).

    A presença permanente (40:34-38)
    Assim o grande tema do livro de Êxodo, a presença de Deus entre o seu povo (conforme 25.8; 29.45), é conduzido à sua conclusão triunfante. O Deus que se havia revelado no Sinai estaria com os israelitas por onde quer que fossem, v. 34. Essa convicção foi fortalecida pelos sinais visíveis da nuvem e da glória que tinha sido testemunhada quando pela primeira vez Moisés foi receber as instruções de Deus (24.15,16). v. 35. Moisés não podia entrar, conforme lRs 8.10,11. v. 36ss Conforme 13 21:22Nu 9:15-4.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Êxodo Capítulo 19 do versículo 1 até o 38

    II. Israel no Sinai. 19:1 - 40:38.

    O ano da peregrinação ao Sinai teve dois resultados:
    1) Israel recebeu a Lei de Deus e foi instruída nos caminhos de Deus; e
    2) a multidão que escapou do Egito foi unificada, dando começo a uma nação. Este período é da maior importância para compreendermos a vontade e o propósito de Deus conforme revelado no restante do V.T. Este é o ponto central do que tão freqüentemente as Escrituras chamam de "a Lei". O registro da viagem ao Sinai e a doação da Lei ali, ocupam não só o restante do Êxodo, mas também o livro do Levítico e os primeiros capítulos de Números.

    A hipótese de Graf-Wellhausen, promulgada no século dezenove, que negou até mesmo a existência de um Tabernáculo, fez destas leis um simples reflexo dos costumes de séculos posteriores. Na primeira metade deste século temos um reverso desta filosofia, de modo que agora praticamente todos os mestres estão prontos a admitir que a estrutura e o coração da Lei são mosaicos. Críticos ainda insistem que a Lei, como nós a conhecemos aqui, foi modificada a partir do original e consideravelmente criticada em séculos posteriores. Embora não seja de todo impossível que conceitos e ordenanças fossem incluídos mais tarde, aqueles que consideram a Lei como uma revelação de Deus, aceitam-na na sua forma presente como sendo substancialmente aquilo que Moisés recebeu. Mesmo os críticos que negam isto teoricamente, acham que é difícil decidir qual das ordenanças teriam sido posteriormente acrescentadas.


    Moody - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 17 até o 33

    17-33. O Tabernáculo foi armado para ser usado no primeiro dia do primeiro mês (Dia do Ano Novo) do segundo ano do êxodo do Egito.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Êxodo Capítulo 40 do versículo 1 até o 33
    c) O tabernáculo é armado (Êx 40:1-33)

    Falou mais o Senhor a Moisés (1). As diversas partes e artigos do tabernáculo estavam agora prontos, mas ainda não tinham sido armados em seus lugares respectivos. Para isso tinham de esperar pelo tempo marcado por Deus e por Suas instruções, dadas por intermédio de Moisés, quanto à ordem em que deveriam colocar cada porção do tabernáculo. Cobrirás a arca (3). Melhor, "porás as cortinas da arca". Ungirás o tabernáculo (9). Esta e as outras ordenanças para a consagração do tabernáculo e dos sacerdotes já tinham sido dadas a Moisés, no monte. Ver Êx 30:26 e segs. Tudo quanto diz respeito à adoração a Deus deve ser tocado pelo poder santificador do Espírito Santo. Os ungirás como ungiste a seu pai (15). Comparando-se Lv 8:12 com Lv 8:30, parece que o azeite foi derramado sobre a cabaça de Aarão, mas apenas aspergido sobre seus filhos. Ver Sl 133:2. Sacerdócio perpétuo (15). Não no mesmo sentido do sacerdócio do Senhor Jesus Cristo, que é sacerdote para sempre (He 7:17, He 7:23-58, He 7:28). Aarão e seus filhos morreram, e quando Cristo apareceu o sacerdócio arônico, que era um mero tipo, desapareceu por si mesmo. O significado aqui é que enquanto permanecesse o sacerdócio, este estaria reservado aos descendentes de Aarão. No mês primeiro (17). No décimo quarto dia daquele mês os israelitas tinham saído do Egito, há exatamente dois anos antes. No Dia de Ano Novo, pois, o tabernáculo foi erigido, tarefa essa que foi terminada em um só dia.


    Dicionário

    Altar

    substantivo masculino Antigamente, mesa para os sacrifícios: ergueu um altar aos deuses.
    Mesa onde é celebrada a missa.
    Espécie de mesa destinada aos sacrifícios em qualquer religião.
    Figurado A religião, a Igreja: o trono e o altar (o poder monárquico e a Igreja ou religião).
    Amor fortíssimo, adoração: aquela mãe tinha um altar no coração do filho.
    Objeto santo, venerável, digno de sacrifícios: o altar da pátria.
    [Astronomia] Constelação austral.
    Sacrifício do altar, a missa.
    Ministro do altar, padre da religião cristã.
    Conduzir ao altar uma pessoa, desposá-la.

    Vem da palavra latina ‘altus’, echamava-se assim por ser coisa construída em elevação, empregando-se para sacrifícios e outros oferecimentos. A significação mais usual da palavra hebraica e grega é ‘lugar de matança’. Duas outras palavras em hebraico (Ez 43:15), e uma em grego (At 17:23), traduzem-se pelo termo ‘altar’, mas pouca luz derramam sobre a significação da palavra. Depois da primeira referência (Gn 8:20), estão relacionados os altares com os patriarcas e com Moisés (Gn 12:7-22.9, 35.1,1 – Êx 17:15-24.4). As primeiras instruções com respeito ao levantamento de um altar, em conexão com a Lei, acham-se em Êx 20:24-25. Devia ser de terra, ou de pedra tosca, e sem degraus. Havia dois altares em relação com o tabernáculo, um no pátio exterior, e outro no Santo Lugar. o primeiro chamava-se altar de bronze, ou do holocausto, e ficava em frente do tabernáculo. Era de forma côncava, feito de madeira de acácia, quadrado, sendo o seu comprimento e a sua largura de sete côvados, e a altura de três côvados – estava coberto de metal, e provido de argolas e varais para o fim de ser transportado nas jornadas do povo israelita pelo deserto. Em cada um dos seus quatro cantos havia uma saliência, a que se dava o nome de ponta. Não havia degrau, mas uma borda em redor para conveniência dos sacerdotes, enquanto estavam realizando o seu trabalho. Pois que os sacrifícios eram oferecidos neste altar, a sua situação à entrada do tabernáculo era para o povo de israel uma significativa lição de que não havia possível aproximação de Deus a não ser por meio do sacrifício (Êx 27:1-8 – 38.1). o altar do incenso ficava no Santo Lugar, mesmo em frente do véu, que estava diante do Santo dos Santos. Era quadrado, sendo o seu comprimento e largura de um côvado, com dois côvados de altura: feito de madeira de acácia, e forrado de ouro puro, tinha pontas em cada canto, e duas argolas de ouro aos dois lados. Ainda que este altar estava colocado no Santo Lugar, tinha ele tal relação com o significado espiritual do Santo dos Santos, que se podia dizer que era pertence deste lugar (Hb 9:3-4). Sobre ele se queimava o incenso de manhã e de tarde, como símbolo da constante adoração do povo (Êx 30:1-10 – 40.5 – 1 Ra 6.22 – Sl 141:2). No templo de Salomão o altar de bronze era muito maior do que o do tabernáculo (1 Rs 8.64), e um novo altar do incenso foi também edificado (1 Rs 7.48). o tabernáculo era o santuário central em que Deus podia ser adorado, segundo a maneira divinamente estabelecida – foi proibido a israel ter mais do que um santuário. Mas havia ambigüidade acerca da palavra ‘santuário’, pois empregava-se este termo tanto para casa, como para altar. A casa ou ‘santuário central’ tinha os seus dois altares, mas não estava cada altar em relação com uma casa. Em toda a parte eram permitidos altares, desde o tempo de Moisés em diante (Êx 20:24-26), mas somente um santuário (Êx 25:8). o requisito necessário, quanto ao levantamento de altares, era que eles não deviam ter ligação alguma com os altares gentílicos ou os lugares altos (Dt 16:21). Pluralidade de altares era coisa consentida, mas não de casas (Êx 20:24-26). A única ocasião em que houve mais de uma casa foi durante as confusões e complicações do tempo de Davi, existindo então dois santuários com dois altares de bronze, um em Gibeom e o outro em Jerusalém (1 Rs 3.2,4,16). Quando o reino se dividiu, estabeleceu Jeroboão os seus próprios santuários em Dã e Betel, a fim de evitar que o povo se dirigisse a Jerusalém, e fosse por isso afastado da submissão ao seu rei. os outros usos do altar eram, ou para memória de algum fato (Js 2L10), ou para servir de asilo em caso de perigo (1 Rs 1,50) – mas isto era excepcional, não destruindo a idéia geral do altar como lugar de sacrifício. No Novo Testamento o emprego do termo altar é muito raro. Em Mt 5:23, a referência é ao altar judaico dos holocaustos. Em 1 Co 9.13 10:18, o altar pagão e a Mesa do Senhor são postos em relação e em contraste.

    Altar Mesa feita de madeira, terra ou pedras, sobre a qual se ofereciam os SACRIFÍCIOS (Ex 27:1); 20.24; (Dt 27:5). Os altares de madeira eram revestidos de algum metal e tinham pontas (chifres) nos quatro cantos (Lv 4:25). Fugitivos ficavam em segurança quando c orriam e se agarravam a essas pontas (1Rs 2:28). Havia também o altar do INCENSO, que ficava no SANTO LUGAR (Ex 30:1-10).

    Altar O lugar diante do qual se apresentavam as oferendas a Deus. Jesus considerava-o digno de respeito (Mt 5:23ss.; 23,18-20) e exigia, por isso, a prévia reconciliação daqueles que se acercavam dele.

    Congregação

    substantivo feminino Ação de congregar, de reunir em assembléia.
    Confraria formada por pessoas piedosas, sob invocação de um santo.
    Instituição religiosa.
    Assembléia de prelados incumbidos de examinar certos assuntos na Cúria Romana.
    Conjunto dos professores titulares de um estabelecimento de ensino.

    Esta palavra é mui freqüentemente aplicada a todo o povo hebreu, como sendo ele uma comunidade religiosa (Êx 12:3, etc – Lv 4:13, etc. – Nm 1:2, etc,). Antes da instituição da monarquia, o parlamento da congregação constava do chefe ou pai de cada casa, família e tribo. os delegados tinham o nome de anciãos ou príncipes – exerciam direitos soberanos – e o povo achava-se ligado aos atos desses magistrados, ainda mesmo quando os desaprovava (Js 9:18). outra palavra hebraica se emprega a respeito de uma assembléia, convocada para qualquer fim especial, como, por exemplo, a que se realizava por ocasião de uma das grandes festividades (1 Rs 8.65 – 2 Cr 7.8 – 30.13). Há, ainda, uma terceira palavra hebraica que aparece várias vezes em certas frases. Assim traduzidas: tenda da congregação, tabernáculo do testemunho etc.

    Congregação
    1) Israel considerado como povo ou nação (Ex 12:3).

    2) O povo reunido, especialmente para fins religiosos (1Rs 8:14); (He 10:25,RC).

    Diante

    advérbio Em frente ou à frente; em primeiro lugar: sentou-se diante.
    locução adverbial Em, por ou para diante. Num tempo futuro: de agora em diante tudo vai ser diferente.
    locução prepositiva Diante de. Localizado à frente de: colocou o livro diante do computador.
    Em companhia de: falou a verdade diante do júri.
    Como resultado de: diante das circunstâncias, decidiu pedir demissão.
    Etimologia (origem da palavra diante). De + do latim inante.

    Ouro

    Ouro Metal precioso que Israel conhecia desde a Antigüidade. Mateus incluiu-o entre os presentes ofertados ao Menino pelos magos (Mt 2:11). Jesus ordena a seus discípulos que não o levem consigo (Mt 10:9) e censura os que o sobrepõem — por seu valor material — às coisas espirituais, pois só estas podem acompanhá-los (Mt 23:16ss.).

    o uso do ouro era comum entre os hebreus. Várias partes do templo, dos ornatos, e dos utensílios eram cobertos deste precioso metal (Êx 36:34-38 – 1 Rs 7.48 a
    50) – e muitos vasos dos ricos, bem como os seus ornamentos pessoais e insígnias dos seus cargos, eram de ouro. ofir (28:16), Parvaim (2 Cr 3.6), Seba e Ramá (Ez 27:22-23), são mencionados como lugares que produziam ouro. Era abundante nos tempos antigos (1 Cr 22.14 – 2 Cr 1.15 – 9.9 – Dn 3:1 – Na 2.9), mas não era empregado na fabricação de moeda, nem usado como padrão de valor.

    Do latim "aurum", ouro, radicado em "aur", palavra pré-romana que já designava o metal precioso. O gramático latino Sextus Pompeius Festus, que viveu no século I, já registra a forma popular "orum", praticada pelos funcionários do Império Romano em suas províncias, inclusive em Portugal e na Espanha. Isso explica que em português seja "ouro", em espanhol "oro", em francês "or", em italiano "oro". Apenas o latim clássico conservou a inicial "a". Todas as línguas-filhas apoiaram-se no latim coloquial.

    substantivo masculino [Química] Elemento químico, metálico e de muito valor, com número atômico 79; representado por Au.
    Esse metal precioso, brilhante e de cor amarela: moeda de ouro.
    Figurado Demonstração de riqueza: aquela família é puro ouro!
    Figurado Cor amarela e brilhante: rio que reluz a ouro.
    substantivo masculino plural Um dos naipes do baralho, com forma de losango e cor vermelha.
    expressão Coração de ouro. Coração generoso.
    Nadar em ouro. Ser muito rico, viver na opulência.
    Ouro de lei. Ouro cujos quilates são determinados por lei.
    Ouro fino. Ouro sem liga.
    Ouro branco. Liga de ouro, paládio e cobre; no Brasil, o algodão, considerado como fonte de riqueza.
    Ouro vermelho. Liga de ouro e cobre.
    Pagar a peso de ouro. Pagar muito caro.
    Figurado Mina de ouro. Fonte de riquezas, de grandes benefícios, de negócios consideráveis e seguros.
    Valor ouro. Valor de um objeto expresso numa unidade monetária conversível em ouro.
    Nem tudo que reluz é ouro (provérbio). As exterioridades, as riquezas aparentes nem sempre correspondem à realidade.
    Etimologia (origem da palavra ouro). Do latim aurum.i.

    Pós

    elemento de composição Elemento de composição de palavras (prefixo) que dá a ideia do que é posterior, do que ocorre após, no espaço e no tempo: pós-graduação, após a graduação.
    Prefixo que atribui um juízo de valor negativo, desvalorizando o conceito ao qual está ligado: pós-verdade.
    Etimologia (origem da palavra pós). Do latim post, depois.

    elemento de composição Elemento de composição de palavras (prefixo) que dá a ideia do que é posterior, do que ocorre após, no espaço e no tempo: pós-graduação, após a graduação.
    Prefixo que atribui um juízo de valor negativo, desvalorizando o conceito ao qual está ligado: pós-verdade.
    Etimologia (origem da palavra pós). Do latim post, depois.

    Tenda

    substantivo feminino Caixa com tampa de vidro, carregada ao pescoço pelo vendedor ambulante, com suas quinquilharias.
    Lugar onde ficam os tachos, nos engenhos de açúcar.
    Conjunto de copos de folha, usados pelos mangabeiros na extração do látex.
    Local onde se realizam sessões espíritas.
    [Anatomia] Prega ou prolongamento da dura-máter, entre o cérebro e o cerebelo.
    [Medicina] Tenda de oxigênio, dispositivo construído com tecido impermeável ou matéria transparente, destinado a isolar os pacientes da atmosfera exterior, para submetê-los à ação do oxigênio puro. (O oxigênio é fornecido por um botijão de aço, munido de um retentor, de um indicador de pressão e de um umidificador.).


    i. Esta forma de habitação, a tenda, tem sido conservada entre os árabes errantes, desde os primitivos tempos do antigo israel até aos nossos dias. As tendas eram, originariamente, feitas de peles, e mais tarde foram de 1ã ou de pêlo de cabra, e por vezes de pêlo de cavalos. o pano da tenda assentava sobre uma ou várias estacas, conforme a sua grandeza, e estava preso ao chão por meio de pregos especiais, que se espetavam na terra com um maço. A tenda tomava diversas formas, sendo as menores redondas, e as maiores oblongas. Quando a tenda era maior, dividia-se em três espaços por meio de panos suspensos, e tapetes, sendo o espaço da frente reservado para a gente da classe inferior e animais, o segundo para os homens e crianças da família, e a parte que ficava mais atrás era o compartimento das mulheres. Mas, tratando-se de pessoas de mais distinção, havia uma tenda separada para cada mulher casada. Assim, a tenda de Jacó era separada da de Lia e da de Raquel, ao passo que uma simples tenda era suficiente para as suas duas concubinas (Gn 31:33). Semelhantemente, tinha Sara uma tenda propriamente sua (Gn 24:67). As tendas das tribos nômades eram dispostas em acampamentos circulares, no meio dos quais ficava o gado seguro os casados, os que ainda eram noivos, tinham uma tenda especial (Sl 19:5), como é, ainda hoje, o costume entre os árabes. o oficio de S. Paulo era o de fazer tendas, sendo isso, talvez, pela razão de ser famoso para esse fim o pano fabricado na Cilícia com pêlos de cabras (At 18:3).

    Tenda Barraca (Gn 12:8); (At 18:3).

    Véu

    substantivo masculino Tecido que serve para cobrir e proteger alguma coisa.
    Pano transparente, em geral de renda, que as mulheres usam para cobrir o rosto, a cabeça, ou ainda como adorno.
    Figurado Aquilo que cobre ou esconde alguma coisa: um véu de fumaça impede a visão.
    Figurado Pretexto de que alguém se serve para esconder uma realidade: sob o véu da amizade.
    [Anatomia] Véu palatino ou do paladar, membrana que separa a boca das fossas nasais, e cuja extremidade póstero-inferior chamada úvula e, vulgarmente, campainha flutua acima da base da língua.

    o véu é, ainda, uma particularidade do vestuário da mulher, no oriente. Rebeca cobriu o rosto quando, pela primeira vez, viu isaque (Gn 24:65). Moisés velou a sua face quando desceu do monte e falou ao povo (Êx 34:33-35), usando, provavelmente, a sua capa para esse fim. Em Rt 3:15 e is 3:22, pode ser que haja referência ao grosseiro véu que cai pelas costas das mulheres beduínas, e de que elas se servem para levar toda espécie de coisas.

    Véu
    1) Pano com que as mulheres cobrem a cabeça e/ou o rosto (Is 3:23)

    2) A cortina que, no tabernáculo e no Templo, separava o Lugar Santo do Lugar Santíssimo (Ex 26:33); (Mt 27:51).

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Êxodo 40: 26 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    E pôs o altar de ouro na tenda da congregação, diante do véu,
    Êxodo 40: 26 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    H168
    ʼôhel
    אֹהֶל
    tenda
    (in tents)
    Substantivo
    H2091
    zâhâb
    זָהָב
    ouro
    (gold)
    Substantivo
    H4150
    môwʻêd
    מֹועֵד
    lugar determinado, tempo determinado, reunião
    (and seasons)
    Substantivo
    H4196
    mizbêach
    מִזְבֵּחַ
    um altar
    (an altar)
    Substantivo
    H6440
    pânîym
    פָּנִים
    o rosto
    (the face)
    Substantivo
    H6532
    pôreketh
    פֹּרֶכֶת
    ()
    H7760
    sûwm
    שׂוּם
    pôr, colocar, estabelecer, nomear, dispor
    (and he put)
    Verbo
    H853
    ʼêth
    אֵת
    -
    ( - )
    Acusativo


    אֹהֶל


    (H168)
    ʼôhel (o'-hel)

    0168 אהל ’ohel

    procedente de 166; DITAT - 32a; n m

    1. tenda
      1. tenda de nômade, veio a tornar-se símbolo da vida no deserto, transitoriedade
      2. casa, lar, habitação
      3. a tenda sagrada de Javé (o tabernáculo)

    זָהָב


    (H2091)
    zâhâb (zaw-hawb')

    02091 זהב zahab

    procedente de uma raiz não utililizada significando tremular a luz; DITAT - 529a; n m

    1. ouro
      1. como metal precioso
      2. como uma medida de peso
      3. referindo-se a brilho, esplendor (fig.)

    מֹועֵד


    (H4150)
    môwʻêd (mo-ade')

    04150 דמוע mow ed̀ ou מעד mo ed̀ ou (fem.) מועדה mow adah̀ (2Cr 8:13)

    procedente de 3259; DITAT - 878b; n m

    1. lugar determinado, tempo determinado, reunião
      1. tempo determinado
        1. tempo determinado (em geral)
        2. período sagrado, festa estabelecida, período determinado
      2. reunião determinada
      3. lugar determinado
      4. sinal determinado
      5. tenda do encontro

    מִזְבֵּחַ


    (H4196)
    mizbêach (miz-bay'-akh)

    04196 מזבח mizbeach

    procedente de 2076; DITAT - 525b; n m

    1. altar

    פָּנִים


    (H6440)
    pânîym (paw-neem')

    06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

    procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

    1. face
      1. face, faces
      2. presença, pessoa
      3. rosto (de serafim or querubim)
      4. face (de animais)
      5. face, superfície (de terreno)
      6. como adv. de lugar ou tempo
        1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
      7. com prep.
        1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

    פֹּרֶכֶת


    (H6532)
    pôreketh (po-reh'-keth)

    06532 פרכת poreketh

    part. ativo, da mesma raiz que 6531; DITAT - 1818a; n. f.

    1. cortina, véu

    שׂוּם


    (H7760)
    sûwm (soom)

    07760 שום suwm ou שׁים siym

    uma raiz primitiva; DITAT - 2243; v.

    1. pôr, colocar, estabelecer, nomear, dispor
      1. (Qal)
        1. pôr, colocar, depositar, pôr ou depositar sobre, deitar (violentamente) as mãos sobre
        2. estabelecer, direcionar, direcionar para
          1. estender (compaixão) (fig.)
        3. pôr, estabelecer, ordenar, fundar, designar, constituir, fazer, determinar, fixar
        4. colocar, estacionar, pôr, pôr no lugar, plantar, fixar
        5. pôr, pôr para, transformar em, constituir, moldar, trabalhar, fazer acontecer, designar, dar
      2. (Hifil) colocar ou fazer como sinal
      3. (Hofal) ser posto

    אֵת


    (H853)
    ʼêth (ayth)

    0853 את ’eth

    aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

    1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo