Enciclopédia de Isaías 26:2-2
Índice
Perícope
is 26: 2
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Abri vós as portas, para que entre a nação justa, que guarda a fidelidade. |
ARC | Abri as portas, para que entre nela a nação justa, que observa a verdade. |
TB | Abri vós as portas, para que entre a nação justa que observa a verdade. |
HSB | פִּתְח֖וּ שְׁעָרִ֑ים וְיָבֹ֥א גוֹי־ צַדִּ֖יק שֹׁמֵ֥ר אֱמֻנִֽים׃ |
BKJ | Abri vós os portões, para que a nação justa que conserva a verdade possa entrar nela. |
LTT | |
BJ2 | Abri as portas da cidade, para que entre uma nação justa, que observa a fidelidade! |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Isaías 26:2
Referências Cruzadas
Êxodo 19:6 | E vós me sereis reino sacerdotal e povo santo. Estas são as palavras que falarás aos filhos de Israel. |
Deuteronômio 4:6 | Guardai-os, pois, e fazei-os, porque esta será a vossa sabedoria e o vosso entendimento perante os olhos dos povos que ouvirão todos estes estatutos e dirão: Só este grande povo é gente sábia e inteligente. |
Salmos 106:5 | para que eu veja o bem de teus escolhidos, para que eu me alegre com a alegria do teu povo, para que me regozije com a tua herança. |
Salmos 118:20 | Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão. |
Isaías 54:14 | Com justiça serás confirmada e estarás longe da opressão, porque já não temerás; e também do espanto, porque não chegará a ti. |
Isaías 58:8 | Então, romperá a tua luz como a alva, e a tua cura apressadamente brotará, e a tua justiça irá adiante da tua face, e a glória do Senhor será a tua retaguarda. |
Isaías 60:11 | E as tuas portas estarão abertas de contínuo: nem de dia nem de noite se fecharão, para que tragam a ti as riquezas das nações, e, conduzidos com elas, os seus reis. |
Isaías 60:21 | E todos os do teu povo serão justos, para sempre herdarão a terra; serão renovos por mim plantados, obra das minhas mãos, para que eu seja glorificado. |
Isaías 62:2 | E as nações verão a tua justiça, e todos os reis, a tua glória; e chamar-te-ão por um nome novo, que a boca do Senhor nomeará. |
Isaías 62:10 | Passai, passai pelas portas; preparai o caminho ao povo; aplainai, aplainai a estrada, limpai-a das pedras; arvorai a bandeira aos povos. |
Ezequiel 48:31 | E as portas da cidade serão conforme os nomes das tribos de Israel: |
Zacarias 8:20 | Assim diz o Senhor dos Exércitos: Ainda sucederá que virão povos e habitantes de muitas cidades; |
Atos 2:47 | louvando a Deus e caindo na graça de todo o povo. E todos os dias acrescentava o Senhor à igreja aqueles que se haviam de salvar. |
I Pedro 2:9 | Mas vós sois a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa, o povo adquirido, para que anuncieis as virtudes daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz; |
II Pedro 3:13 | Mas nós, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e nova terra, em que habita a justiça. |
Judas 1:3 | Amados, procurando eu escrever-vos com toda a diligência acerca da comum salvação, tive por necessidade escrever-vos e exortar-vos a batalhar pela fé que uma vez foi dada aos santos. |
Apocalipse 5:9 | E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro e de abrir os seus selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, e língua, e povo, e nação; |
Apocalipse 21:24 | E as nações andarão à sua luz, e os reis da terra trarão para ela a sua glória e honra. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
C. O CÂNTICO DA NOSSA CIDADE DE REFÚGIO, Is
Aqui Isaías descreve o sentimento do povo de Deus enquanto se gloriam na força da "cidade de Deus", não uma força de defesas materiais, mas na salvação com a paz e bem-aventurança resultantes. Aqui, também, o profeta declara com fé que a vida é mais poderosa do que a morte. A morte não é a palavra final para os heróis da fé — esta palavra é ressurreição.
1. O Cântico das Duas Cidades' (26:1-6)
- A cidade da nossa defesa (26:1-4). Uma forte cidade temos. Seus antemuros ("trincheiras", NVI) são a nossa salvação (1) ; suas portas estão abertas para o justo (2). Lá a alma cuja mente está firme encontra a verdadeira paz (3), e o SENHOR Deus é a Rocha Eterna (4). Um compromisso integral com Deus assegura estabilidade e paz.
A cidade é poderosa por causa do seu invencível poder de ataque e defesa. Seus muros e fortificações não são pedras mortas, mas uma salvação dinâmica e inesgotável. Suas portas estão abertas para a nação justa (goi tzaddik), que mantém a promessa de fidelidade. Deus guarda com constante paz aquele que é firme em sua disposição. Porque quando a natureza mais íntima está livre de toda ambigüidade, então uma paz perfeita (shalom), profunda e constante habita na vida dessa pessoa.
Em Is
1) Ela é fortificada por muros e antemuros de salvação, versículo 1;
2) Suas portas estão abertas para o justo, versículo 2;
3) Seus habitantes experimentam a paz perfeita, versículos
- A cidade derribada até ao pó (26:5-6). Deus humilhará a cidade exaltada (5). Os aflitos e os pobres podem agora caminhar ali (6). A cidade opressiva está tão arrasada que aqueles que ela outrora oprimia podem agora viajar desimpedidos pelos seus arredo-res. O povo de Deus um dia julgará o mundo.
2. O Cântico do Desejo da Alma (26:7-10)
- "O caminho do justo é todo plano" (26.7). Ele está livre dos obstáculos que levam à ruína dos ímpios (Jr
31: ; Pv9 3: .5).6-11 - O desejo da alma: A presença de Deus (26.8). Durante um tempo de provação a alma fiel não se acomoda em seu amor e piedade a Deus. Teu nome é o que revela o caráter e a vontade de Deus. Também é o seu memorial (Êx
3: ). "Pai, glorifica o teu nome" (Jo15 12: ).28
c) Anelando pela justiça de Deus (26.9). É por meio dos juízos divinos que os homens aprendem o que é justo. Também é verdade que os homens avançam mais em virtude e piedade em dias de aflição do que em tempos de grande prosperidade exterior. A discipli-na da orientação divina não garante nossos confortos como criaturas, mas se obedecer-mos, ela assegura progresso espiritual. "Antes de ser castigado, eu andava desviado, mas agora obedeço à tua palavra" (Sl
d) Os perversos nunca aprendem (26.10). Os perversos, mesmo em uma terra boa, nunca aprendem a ser bons ou a ver a majestade de Deus. Os juízos de Deus têm o objetivo de trazer os pecadores à razão, mas os homens nem sempre respondem positi-vamente. Um homem engana-se a si mesmo quando pensa que por ser próspero deve estar vivendo de forma correta. A prosperidade não é nenhum sinal de retidão. A pros-peridade de alguém pode ser devida à piedade e diligência das pessoas entre as quais ele habita.
3. Oração para o nosso Senhor Vivo (26:11-15)
- Que os negligentes vejam (26.11). Os descrentes são relutantes em reconhecer as providências divinas. Mas o zelo de Deus pelo seu povo queima como um fogo consumi-dor. O original hebraico é bem ilustrativo! "SENHOR, tua mão está erguida, mas eles não a vêem. Eles verão, para vergonha deles, o teu zelo pelo teu povo; sim, o fogo consumirá os Teus adversários".
- Mantenha nosso bem-estar (26.12). O pedido é para que o SENHOR ordene paz para os seus, visto que aquilo que fizeram é, em última análise, o cumprimento divino.
- Outros senhores têm nos governado, mas somente o Senhor deve ser lembrado (26.13). É uma coisa terrível quando o povo de Deus decai a ponto de dizer: "Não temos rei, senão o César" (Jo
19: ). Porque César, ou qualquer outro nome pelo qual for conhecido, nunca é o tipo de governante que inspire exaltação. Nenhum outro senhor pode ser comparado com o verdadeiro Deus, diante de quem qualquer cidadão pode advogar sua causa. Além disso, o governo de qualquer outro rei sobre o povo de Israel era inconsistente com a teocracia ideal e impedia a realização da vontade divina na vida nacional do seu povo.15 - A morte de governantes mundiais (26.14). Ao morrerem, os reis terrenos não são mais do que espíritos" mortos que não retornam mais, e o Eterno elimina toda lem-brança deles.
- O crescimento da nação (26.15). "Tu aumentaste nossa nação, alargando as fron-teiras dela". A frase seguinte está mais próxima do hebraico: "A nação cresce em núme-ro e suas fronteiras se alargam". Deus é glorificado somente quando seu povo alcança novos convertidos e estende as fronteiras do Reino de Cristo.
4. O Cântico dos Sofredores Castigados (Is
- Sob a correção do Senhor sussurramos nossa petição (26.16). Aqui a palavra ora-ção se refere a uma "conversa secreta", ou um "sussurro", de acordo com a NVI. "Aflitos, eles te buscaram e sussurraram uma oração" (Berkeley).
- Nossa labuta não trouxe nenhum proveito concernente à libertação ou conquista (26:17-18). O símbolo de dores de parto é comum nas Escrituras para tempos de grande sofrimento. Aqui temos um quadro do esforço humano sem nenhum resultado. "A ques-tão de toda sua labuta penosa era semelhante ao resultado de uma gravidez falsa, ou seja, como dar à luz vento" (Delitzsch).
- Somente Deus pode ressuscitar os mortos para cânticos de alegria e vida (Is
26: ). Aqui, a tradução de Moffatt faz mais sentido:19
Ó Eterno, teus mortos viverão novamente, acordando do pó com cânticos de alegria; porque o teu orvalho desce com luz e vida, até que espíritos mortos ressuscitem.
O pó é um símbolo natural da morte — o cativeiro do qual não há mais retorno. O orvalho das ervas é a umidade por meio da qual Deus dá vida às plantas. Deus, que decretou a morte como castigo pelo pecado do homem, é o nosso único Recurso para a sua remoção. A garantia de vida eterna está baseada em uma fé simples em Deus, que é o único Autor e Doador dela. "A doutrina da ressurreição do Antigo Tes-tamento não é nada mais do que a convicção da suficiência do próprio Deus, uma convicção que Cristo tomou sobre si quando afirmou: Eu sou a Ressurreição e a Vida. Porque eu vivo, vós vivereis"."
5. O Cântico do Lugar de Refúgio da Fé (26:20-21)
- O chamado para segurança (26.20). Vai, pois, povo meu [...] esconde-te só por um momento, até que passe a ira. Assim, com uma preocupação meiga, o eterno Deus convoca seu pequeno rebanho. Como na noite em que o anjo vingador passou pelo Egito, assim agora o Senhor adverte que haverá um momento em que a sua ira estará sobre a terra. Ele cobrará dos seus habitantes a punição pelas suas obras de sangue que a terra revelará. Durante esse momento de ira e castigo do mundo, os fiéis devem permanecer em suas casas com as portas fechadas, em espera confiante.
- Quando Deus sai (26.21). Aqui Deus é representado por um monarca que deixa sua capital e sai para vingar-se dos seus inimigos. O seu sangue descoberto clama por vingança (Gn
4: ; Ez11 24: ). Mesmo a terra agora se recusa a conspirar com os culpa-dos ao não absorver sangue inocente. Em vez disso, ela expõe os corpos mortos como evidência contra os assassinos. Quando a ira de Deus se manifesta, é imperativo man-ter-se fora do seu caminho.7-8
Champlin
Genebra
26:1
cântico. Ver nota em 14.7.
cidade. A cidade de Deus é a comunidade dos redimidos (1.26; 2.2; 60.18 e notas; Sl
a salvação por muros e baluartes. Visto estar Deus com o seu povo, ele lhes proverá salvação e segurança (12.2, nota). Deus é como um muro de proteção em torno de seu povo, livrando-os de qualquer desgraça (49.16).
* 26:2
Abri vós as portas. As portas serão abertas para a entrada do Rei glorioso e seu povo (Sl 15; 24:7,9; 118:19,20).
* 26:3
em perfeita paz. A “paz” de Deus, que os justos recebem e promovem (v. 12; 32.17,18; 55.12; 66,12) não envolverá também os ímpios (48.22; 59.8). Essa “paz” encontra-se no Emanuel (9.6; 11:6-9; 14.7 e notas).
é firme... confia. Ver notas em 2.22; 8.12,17.
* 26:4
rocha eterna. Ver a referência lateral; 8.14,15; conforme 1Sm
* 26:5
ele abate. Conforme Nabucodonosor descobriu (Dn
* 26:8
te esperamos. Essa declaração é uma magnífica expressão daquilo que Deus deseja: filhos que cumpram a sua vontade, e esperem com confiança em sua plena salvação.
* 26:10
favor. A graça comum de Deus (Mt
* 26:11
a tua mão. A mão do julgamento (9.12 e nota; 9.17,21; 10.4; 25.10).
adversários. Ver nota em o “fogo”, em 4.4.
* 26:12
a paz. Ver nota no v. 3.
* 26:14
não tornarão a viver. Note o contraste com o v. 19 (conforme 14.22,30).
memória. Seus nomes, dinastias e memoriais, tudo foi esquecido.
* 26:15
aumentaste... dilataste. Este versículo descreve a experiência da restauração em termos terrestres, fomentando a esperança na restauração final (9.3; 54.2).
* 26:18
o que demos à luz foi vento. Essa expressão de futilidade é porque os piedosos não conseguiram estabelecer o reino de Deus (49.4). Eles sofreram, mas sem qualquer sucesso evidente.
não trouxemos à terra livramento algum. A esperança do povo de Deus, tanto antes como depois da vinda de Cristo, era a renovação da terra e sua transformação em um reino de paz e retidão (conforme 42.4; 2Pe
* 26:19
Os vossos mortos... o meu cadáver. Esta mensagem de esperança quanto ao futuro, faz contraste com o v. 14 (conforme Ez
* 26:20
povo meu. Isto é, o remanescente (vs. 7-9; 40.1, nota).
entra... esconde-te. Tal como Deus protegeu a Noé por detrás de portas de segurança (Gn
por um momento. Esse “momento” durará tanto quando durar o julgamento divino. O sofrimento presente não é digno de ser comparado à glória eterna que se seguirá (v. 19; 54.7; Sl
ira. Ver 10.5 e nota.
* 26:21
o sangue. Ver Gn
Matthew Henry
Wesley
Esta é uma canção de louvor ao Senhor por Sua conforto e força em favor daqueles que nEle confiam. A canção é cantada na terra de Judá, referindo-se, assim como a montanha em Is
Versículo Is
Em forte contraste com a segurança de quem confia no Senhor, aqueles que se exaltam a viver em na cidade elevada (v. Is
Após a declaração do versículo 7 , ouvimos o remanescente de fiéis dizendo a Deus em oração que eles tenham sido esperando por ele para mostrar aos seus justos julgamentos do mundo (v. Is
No entanto, até o ímpio, que se recusam a olhar para o Senhor, será forçado a ver o teu zelo pelo povo, e será confundido (v. Is
Outros senhores ... estão mortos (vv. Is
Deus tem aumentado a nação (v. Is
Russell Shedd
26.2 Nação justa. Os fiéis, que, ao se converterem, formam uma nova nação, o Novo Israel de Deus, os irmãos de Cristo (Mt
26.3 Os judeus traduzem aqui: "tu conservarás em paz perfeita, a mente que se firma em ti, porque confia em ti". A palavra "mente" ou "propósito", heb yeçer, desenvolve-se da raiz yãçar, "formar", "moldar", "imprimir diretrizes". É a palavra-chave da parábola do oleiro, Jr
26.4 O Senhor Deus. Aqui vêm juntas duas palavras que antes se traduziam por Jeová; a forma curta, e a forma completa, yâh e yehôwâh. Só ocorre aqui e em 12.2. O nome se refere à natureza de Deus revelada aos homens, e portanto, pode se tratar de um nome de Cristo, antes de nascer na terra; quando se reduplica, vem vinculado com a idéia de salvação (12.2), e de fé perfeita (27:3-4). Deus é duplamente revelado a quem aceita a salvação do Seu filho, pela fé. Rocha eterna. O alicerce que dá toda a nossa confiança e a nossa esperança.
26.9 Aprendem justiça. Os juízos de Deus podem fazer os desobedientes chegarem a reconhecer o mal que fazem, e a se arrependerem.
26.10 Não atenta. Lit. "não verá". É que tem olhos, mas não quer enxergar a graça de Deus, nem perceber a Sua vontade evidenciada pela vida dos fiéis (Mt
26.11 Levantada Para ferir e julgar (conforme Is
26.14 Não tomarão a viver. Os mortos espiritualmente não têm parte na primeira ressurreição, por isso a segunda morte, que é eterna, terá poder sobre eles (Ap
NVI F. F. Bruce
Em diversos aspectos, o cap. 26 é paralelo ao cap. 25, e assim reforça a sua mensagem; em nenhum outro lugar, as Escrituras apresentam um exemplo melhor de consolo para dias difíceis por uma consideração do futuro. Os v. 1-6 contrastam duas cidades por meio de um cântico relacionado ao futuro. A primeira — Jerusalém, obviamente — é uma cidade com paz tão perfeita que as portas podem ser abertas livremente, com base na confiança segura no livramento do Senhor. (Observe que o sentido exato do v. 3 é incerto; v. NTLH e BJ.) A mensagem para o “presente” era claramente que o povo desprezado de Judá deveria confiar aqui e agora no seu Deus, pois ele é quem humilha [...] a cidade altiva, i.e., a capital do império mundial, e permite que os pés dos necessitados, os passos dos pobres a pisoteiem.
Os v. 7-19 voltam aos dias presentes (da época) em um trecho que combina os temas do lamento e da confiança. O ímpio está intencionalmente cego para Deus (v. 10), enquanto o justo espera para que Deus aja; entrementes, o nome de Deus e a lembrança dele são suficientes para ele (v. 7,8). Os justos crêem implicitamente que Deus vai fazer crescer a nação e alargar as fronteiras da sua terra (v. 15; conforme 9,3) — removendo permanentemente os outros senhores que os haviam oprimido (v. 13,14). Os v. 16,17 destacam não somente a aflição sofrida em linguagem gráfica e vívida, mas também reconhecem as lutas passadas inúteis do povo de Judá (sob Acaz e Ezequias, especialmente) para se salvar. Muitos haviam morrido nos anos de batalhas; mas há esperança para eles, pois a própria morte está para ser derrotada. O profeta destaca as implicações Dt
O profeta não se demora nessa revelação; em vez disso, dá conselhos práticos para o tempo presente (v. 20) e acrescenta uma garantia final de que Deus vai punir homens ímpios (v. 21). O povo de Deus pode até se esconder dos seus inimigos humanos; mas esses inimigos no final não vão conseguir esconder os seus pecados e assassinatos dos olhos de Deus que tudo vêem.
Moody
VOLUME IV. REPREENSÕES E PROMESSAS GENERALIZADAS. I.
Delitzsch descreve estes quatro capítulos como um final apropriado, um aleluia conclusivo, da narrativa reveladora da justiça divina para com as nações.
Francis Davidson
Dicionário
Justa
substantivo feminino História Combate medieval entre dois cavaleiros armados de lança; duelo.Por Extensão Qualquer conflito ou divergência; pendência, disputa, contenda.
Por Extensão Competição em que o oponente tenta se mostrar mais talentoso ou melhor que outro.
Etimologia (origem da palavra justa). De origem questionável.
adjetivo De acordo com a justiça, com a razão; de forma igual.
Que age, julga ou se comporta de imparcial; sem tomar partido.
Que lhe pertence por direito ou dever: a pena foi justa.
Com bons motivos e argumentos; legítimo.
Que leva em consideração ou se pauta exclusivamente na verdade.
substantivo feminino Pessoa honesta, que segue a justiça e age com retidão.
Etimologia (origem da palavra justa). Feminino de justo, do latim justus.a.um.
torneio, certame. – “A justa era propriamente o combate de homem a homem, a cavalo e com lança. Com o correr dos tempos, estendeu-se a significação desta palavra a outros combates, pelo abuso que fizeram os antigos cronistas e romancistas de cavalaria, que desfigurando o verdadeiro sentido das palavras puseram frequentemente em confusão nossas ideias. Devem-se pois distinguir as justas dos torneios. Os torneios faziam-se entre muitos cavaleiros que combatiam em tropel, ou em quadrilhas, fazendo voltas em torno (daí a palavra torneio), ora a cavalo, ora a pé, com lança ou espada; a justa (do francês antigo jouste, hoje joûte) era um combate singular de homem a homem, e que se travava com encontros de lanças. Ainda que as justas se fizessem ordinariamente nos torneios, depois dos combates de todos os campeões, sucedia, sem embargo, que se faziam também sós, independentemente de nenhum torneio”. – Certame é termo genérico, aplicando-se a todo ato em que se põem em cotejo forças, valores, etc. Certame literário, certame industrial, etc.
Nação
substantivo feminino Grupo de pessoas que estão ligadas por uma mesma religião, ou por possuirem costumes, origens, tradições em comum; povo: nação muçulmana.Comunidade ou agrupamento político independente, com território demarcado, sendo suas instituições partilhadas pelos seus membros.
Extensão territorial ocupada por essa comunidade; país de nascimento; pátria, país.
População que habita esse território: o Presidente discursou à nação.
Sistema de governo de um país; Estado.
Designação concedida a diversos grupos de indivíduos negros, de origem africana, que foram levados ao Brasil.
Etnia indígena brasileira ou de qualquer outra nacionalidade.
Etimologia (origem da palavra nação). Do latim natio.onis.
substantivo feminino Grupo de pessoas que estão ligadas por uma mesma religião, ou por possuirem costumes, origens, tradições em comum; povo: nação muçulmana.
Comunidade ou agrupamento político independente, com território demarcado, sendo suas instituições partilhadas pelos seus membros.
Extensão territorial ocupada por essa comunidade; país de nascimento; pátria, país.
População que habita esse território: o Presidente discursou à nação.
Sistema de governo de um país; Estado.
Designação concedida a diversos grupos de indivíduos negros, de origem africana, que foram levados ao Brasil.
Etnia indígena brasileira ou de qualquer outra nacionalidade.
Etimologia (origem da palavra nação). Do latim natio.onis.
Nação é a transcendentalidade Espírito-moral e histórico-evolutiva de um conjunto significativo e substancial de seres espirituais afins, encarnados e desencarnados, solidários entre si, na constância da comunhão de idéias, pendores, sentimentos e responsabilidades quanto a culpas, méritos e compromissos do passado, que se estendem ao longo das existências (reencarnações) desses seres, abarcando os dois planos de vida estreitamente vinculados e em permanente interação e transposição de um plano para outro, através dos tempos, até alcançarem certo grau evolutivo superior.
Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2
Observar
verbo transitivo direto Espiar, analisar de modo sorrateiro, escondido: o vizinho gostava de observar quem passava naquela rua.Adequar-se às regras; obedecer: observou os comportamentos sociais da vila.
Analisar empírica e cientificamente: observar os hábitos das tartarugas.
verbo transitivo direto e pronominal Olhar fixamente para algo, alguém ou para si próprio; analisar com cuidado; ver atenciosamente: observava os filhos na escola; observava-se ao comer para não cometer gafes; observaram-se como dois desconhecidos.
verbo transitivo direto e bitransitivo Fazer uma constatação sobre algo ou alguém: observou, no olhar da namorada, resquícios de culpa.
Atrair a atenção para algo ou alguém: observou os problemas do relatório.
Exprimir juízo de valor ou opinião sobre: observou que o trabalho seria degradante.
Etimologia (origem da palavra observar). Do latim observare.
Portas
(latim porta, -ae)
1. Abertura para entrar ou sair.
2. Peça que fecha essa abertura.
3. Peça idêntica em janela, armário, etc.
4. Figurado Entrada; acesso; admissão.
5. Solução, expediente.
6. Espaço estreito e cavado por onde passa um rio.
7. Ponto onde se passa e que serve como de chave a outro mais distante.
8. [Informática] Ponto de ligação físico ou virtual usado na transmissão de dados.
9. [Tecnologia] Parte de um equipamento onde se liga um cabo ou uma ficha.
10. [Jogos] No jogo do monte, o desconto a favor do banqueiro quando os pontos ganham com a primeira carta que sai ao voltar o baralho.
11. [Anatomia] Diz-se de ou veia grossa que recebe o sangue do estômago, do baço, do pâncreas e dos intestinos, e que se distribui no fígado.
bater à porta de
Pedir auxílio a alguém.
Acontecer, surgir (ex.: infelizmente, a doença bateu-lhe à porta).
porta traseira
A que está na parede oposta à fachada.
fora de portas
Fora da cidade, ou vila, nos arrabaldes.
pela porta dianteira
Sem vergonha; francamente; usando de meios lícitos.
pela porta do cavalo
Usando de meios pouco lícitos.
porta de homem
Porta pequena inserida num portão ou numa porta grande, para dar passagem a pessoas, sem abrir esse portão ou porta grande.
porta de
O mesmo que porta de visita.
porta de visita
Abertura utilizada geralmente para permitir o acesso a sistemas de saneamento, de drenagem de águas ou esgotos, mas também de sistemas hidráulicos,
porta do cavalo
Porta traseira de um edifício.
porta falsa
A que está disfarçada na parede.
(latim porto, -are, levar, transportar)
1. Trazer consigo. = LEVAR, TRANSPORTAR
2. Estar vestido com. = TRAJAR, USAR, VESTIR
3. Ter determinado comportamento. = COMPORTAR-SE
(porto + -ar)
O mesmo que aportar.
Verdade
substantivo feminino Que está em conformidade com os fatos ou com a realidade: as provas comprovavam a verdade sobre o crime.Por Extensão Circunstância, objeto ou fato real; realidade: isso não é verdade!
Por Extensão Ideia, teoria, pensamento, ponto de vista etc. tidos como verídicos; axioma: as verdades de uma ideologia.
Por Extensão Pureza de sentimentos; sinceridade: comportou-se com verdade.
Fiel ao original; que representa fielmente um modelo: a verdade de uma pintura; ela se expressava com muita verdade.
[Filosofia] Relação de semelhança, conformação, adaptação ou harmonia que se pode estabelecer, através de um ponto de vista ou de um discurso, entre aquilo que é subjetivo ao intelecto e aquilo que acontece numa realidade mais concreta.
Etimologia (origem da palavra verdade). Do latim veritas.atis.
Importa que cada coisa venha a seu tempo. A verdade é como a luz: o homem precisa habituar-se a ela, pouco a pouco; do contrário, fica deslumbrado. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 628
[...] Desde que a divisa do Espiritismo é Amor e caridade, reconhecereis a verdade pela prática desta máxima, e tereis como certo que aquele que atira a pedra em outro não pode estar com a verdade absoluta. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Discurso de Allan Kardec aos Espíritas de Bordeaux
O conhecimento da Verdade liberta o ser humano das ilusões e impulsiona-o ao crescimento espiritual, multiplicando-lhe as motivações em favor da auto-iluminação, graças à qual torna-se mais fácil a ascensão aos páramos celestes.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Impermanência e imortalidade
[...] é lâmpada divina de chama inextinguível: não há, na Terra, quem a possa apagar ou lhe ocultar as irradiações, que se difundem nas trevas mais compactas.
Referencia: GUARINO, Gilberto Campista• Centelhas de sabedoria• Por diversos autores espirituais• Rio de Janeiro: FEB, 1976• - L• 5, cap• 3
[...] A verdade é filha do tempo e não da autoridade. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 17
[...] a verdade é o bem: tudo o que é verdadeiro, justo e bom [...].
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4
A verdade, a que Jesus se referia [...] é o bem, é a pureza que o Espírito conserva ao longo do caminho do progresso que o eleva na hierarquia espírita, conduzindo-o à perfeição e, pela perfeição, a Deus, que é a verdade absoluta.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4
[...] A verdade é o conhecimento de todo princípio que, assim na ordem física, como na ordem moral e intelectual, conduz a Humanidade ao seu aperfeiçoamento, à fraternidade, ao amor universal, mediante sinceras aspirações ao espiritualismo, ou, se quiserdes, à espiritualidade. A idéia é a mesma; mas, para o vosso entendimento humano, o espiritualismo conduz ao Espiritismo e o Espiritismo tem que conduzir à espiritualidade.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4
A verdade é sempre senhora e soberana; jamais se curva; jamais se torce; jamais se amolda.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A verdade
A verdade é, muitas vezes, aquilo que não queremos que seja; aquilo que nos desagrada; aquilo com que antipatizamos; V aquilo que nos prejudica o interesse, nos abate e nos humilha; aquilo que nos parece extravagante, e até mesmo aquilo que não cabe em nós.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A verdade
[...] é o imutável, o eterno, o indestrutível. [...] Verdade é amor.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Sigamo-lo
[...] a verdade sem amor para com o próximo é como luz que cega ou braseiro que requeima.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Evangelho em casa• Pelo Espírito Meimei• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - 3a reunião
A verdade é remédio poderoso e eficaz, mas só deve ser administrado consoante a posição espiritual de cada um.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Reflexões
A verdade é uma fonte cristalina, que deve correr para o mar infinito da sabedoria.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - De longe
Conhecer, portanto, a verdade é perceber o sentido da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 173
[...] é luz divina, conquistada pelo trabalho e pelo merecimento de cada um [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Crenças
[...] é sagrada revelação de Deus, no plano de nossos interesses eternos, que ninguém deve menosprezar no campo da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32
[...] É realização eterna que cabe a cada criatura consolidar aos poucos, dentro de si mesma, utilizando a própria consciência.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32
A verdade é a essência espiritual da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 193
Todos nós precisamos da verdade, porque a verdade é a luz do espírito, em torno de situações, pessoas e coisas; fora dela, a fantasia é capaz de suscitar a loucura, sob o patrocínio da ilusão. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 21
Verdade
1) Conformação da afirmativa com a realidade dos fatos (Pv
2) Fidelidade (Gn
3) Jesus, que é, em pessoa, a expressão do que Deus é (Jo
4) “Na verdade” ou “em verdade” é expressão usada por Jesus para introduzir uma afirmativa de verdade divina (Mt
Verdade O que está em conformidade com a realidade (Mt
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
גֹּוי
(H1471)
aparentemente procedente da mesma raiz que 1465; DITAT - 326e n m
- nação, povo
- nação, povo
- noralmente referindo-se a não judeus
- referindo-se aos descendentes de Abraão
- referindo-se a Israel
- referindo-se a um enxame de gafanhotos, outros animais (fig.) n pr m
- Goim? = “nações”
אֵמוּן
(H529)
procedente de 539; DITAT - 116d; n m
- fidelidade, confiança
- fiel, confiável (as adj.)
פָּתַח
(H6605)
uma raiz primitiva; DITAT - 1854,1855; v.
- abrir
- (Qal) abrir
- (Nifal) ser aberto, ser deixado solto
- (Piel)
- libertar
- soltar
- abrir, abrir-se
- (Hitpael) soltar-se
- entalhar, gravar
- (Piel) gravar
- (Pual) ser gravado
צַדִּיק
(H6662)
procedente de 6663; DITAT - 1879c; adj.
- justo, lícito, correto
- justo, correto (no governo)
- justo, reto (na causa de alguém)
- justo, correto (na conduta e no caráter)
- justo (no sentido de alguém justificado e vindicado por Deus)
- certo, correto, lícito, legítimo
שָׁמַר
(H8104)
uma raiz primitiva; DITAT - 2414; v.
- guardar, vigiar, observar, prestar atenção
- (Qal)
- guardar, ter a incumbência de
- guardar, vigiar, manter vigilância e custódia, proteger, salvar vida
- vigiar, vigia (particípio)
- observar, esperar por
- olhar, observar
- guardar, reter, entesourar (na memória)
- manter (dentro de limites), conter
- observar, celebrar, guardar (o sábado ou a aliança ou mandamentos), cumprir (voto)
- guardar, preservar, proteger
- guardar, reservar
- (Nifal)
- estar prevenido, tomar precauções, tomar cuidado, precaver-se
- guardar-se, conter-se, abster-se
- ser guardado, ser vigiado
- (Piel) vigiar, prestar atenção
- (Hitpael) guardar-se de
שַׁעַר
(H8179)
procedente de 8176 no sentido original; DITAT - 2437a; n. m.
- porta
- porta (de entrada)
- porta (referindo-se ao espaço interno da porta, isto é, o mercado, marketplace, o lugar de reuniões públicas)
- cidade, aldeia
- porta (de palácio, castelo real, templo, átrio do tabernáculo)
- céus
בֹּוא
(H935)
uma raiz primitiva; DITAT - 212; v
- ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
- (Qal)
- entrar, vir para dentro
- vir
- vir com
- vir sobre, cair sobre, atacar (inimigo)
- suceder
- alcançar
- ser enumerado
- ir
- (Hifil)
- guiar
- carregar
- trazer, fazer vir, juntar, causar vir, aproximar, trazer contra, trazer sobre
- fazer suceder
- (Hofal)
- ser trazido, trazido para dentro
- ser introduzido, ser colocado