Enciclopédia de Isaías 59:14-14

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

is 59: 14

Versão Versículo
ARA Pelo que o direito se retirou, e a justiça se pôs de longe; porque a verdade anda tropeçando pelas praças, e a retidão não pode entrar.
ARC Pelo que o juízo se tornou atrás, e a justiça se pôs longe; porque a verdade anda tropeçando pelas ruas, e a equidade não pode entrar.
TB O juízo já se tornou para trás, e a justiça põe-se de longe, porque na praça caiu por terra a verdade, e não pode entrar a equidade.
HSB וְהֻסַּ֤ג אָחוֹר֙ מִשְׁפָּ֔ט וּצְדָקָ֖ה מֵרָח֣וֹק תַּעֲמֹ֑ד כִּֽי־ כָשְׁלָ֤ה בָֽרְחוֹב֙ אֱמֶ֔ת וּנְכֹחָ֖ה לֹא־ תוּכַ֥ל לָבֽוֹא׃
BKJ E o juízo retrocedeu e a justiça se manteve bem longe. Porque a verdade está caída nas ruas e a equidade não pôde entrar.
LTT Por isso o direito se tornou atrás, e a justiça se pôs de longe; porque a verdade anda tropeçando pelas ruas, e a equidade não pode entrar.
BJ2 O direito foi expelido, mantém-se a justiça a distância, porque a verdade estrebuchou na praça e a retidão não pode apresentar-se.
VULG Et conversum est retrorsum judicium, et justitia longe stetit, quia corruit in platea veritas, et æquitas non potuit ingredi.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Isaías 59:14

Salmos 82:2 Até quando julgareis injustamente e respeitareis a aparência da pessoa dos ímpios? (Selá)
Eclesiastes 3:16 Vi mais debaixo do sol: no lugar do juízo, impiedade; e no lugar da justiça, impiedade ainda.
Isaías 1:21 Como se fez prostituta a cidade fiel! Ela que estava cheia de retidão! A justiça habitava nela, mas, agora, homicidas.
Isaías 5:23 Ai dos que justificam o ímpio por presentes e ao justo negam justiça!
Isaías 10:1 Ai dos que decretam leis injustas e dos escrivães que escrevem perversidades,
Isaías 59:4 Ninguém há que clame pela justiça, nem ninguém que compareça em juízo pela verdade; confiam na vaidade e andam falando mentiras; concebem o trabalho e produzem a iniquidade.
Jeremias 5:27 Como uma gaiola cheia de pássaros, são as suas casas cheias de engano; por isso, se engrandeceram e enriqueceram.
Jeremias 5:31 os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam pelas mãos deles, e o meu povo assim o deseja; e que fareis no fim disso?
Amós 5:7 Vós que converteis o juízo em alosna e deitais por terra a justiça,
Amós 5:11 Portanto, visto que pisais o pobre e dele exigis um tributo de trigo, edificareis casas de pedras lavradas, mas nelas não habitareis; vinhas desejáveis plantareis, mas não bebereis do seu vinho.
Miquéias 3:9 Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e vós, maiorais da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
Miquéias 7:3 As suas mãos fazem diligentemente o mal; o príncipe inquire, e o juiz se apressa à recompensa, e o grande fala da corrupção da sua alma, e assim todos eles são perturbadores.
Habacuque 1:4 Por esta causa, a lei se afrouxa, e a sentença nunca sai; porque o ímpio cerca o justo, e sai o juízo pervertido.
Sofonias 3:1 Ai da rebelde e manchada, da cidade opressora!

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 1 até o 21
B. REALIZAÇÃO E REDENÇÃO, Is 59:1-21

Este capítulo é um sermão-poema muito comovente. Seus grandes temas são:

1) Cor-rupção,

2) Queixa,

3) Confissão,

4) Consolação e

5) Aliança. Aqui o profeta fiel descobre os pecados do seu povo. Então ele se identifica com eles e confessa os pecados por eles. Depois disso, ele pode apresentar sua visão da intervenção divina futura. Isso é seguido da pro-messa de Deus de uma nova aliança na qual o Divino Espírito Santo habita o povo de Deus e a Palavra de Deus exerce seu vivo poder de geração em geração. As três maiores seções do capítulo proclamam a corrupção, a confissão e a consolação da nação.

1. A Corrupção da Nação (Is 59:1-8)

As conseqüências de uma guerra são muito devastadoras e desgastantes. Os primei-ros dias de Manassés eram semelhantes aos períodos pós-guerra do século 20. Os ho-mens haviam aprendido brutalidades científicas, e o uso desse conhecimento se mostrou destruidor e amaldiçoador. O capítulo continua a descrever a resposta divina à pergunta de Judá feita no capítulo anterior. Por que somos tão desamparados por Deus? Será que Deus é indiferente ou Ele é impotente?

a) O pecado separa de Deus (59:1-2). Quando Deus parece longe, muitas vezes há uma razão sombria e ímpia para isso. O pecado ergue barreiras para uma clara consciên-cia da Presença Divina. O desamparo de Deus não é devido à indiferença nem impotên-cia divina. Mas, aquele que volta suas costas para o sol vê a sua própria sombra. Como Coffin diz com tanta propriedade: "Homens impedidos de crescer devido ao pecado care-cem da capacidade de discernir a presença de Deus".5 Por que essa distância fria e me-lancólica entre você e Deus? Eis — "Vejam!", diz o profeta, a mão do SENHOR não está encolhida, para que não possa salvar; nem o seu ouvido, agravado, para não poder ouvir (1). Deus é tão capaz e sensível como sempre foi. "São as próprias iniqüidades de vocês que se interpõem entre seu Deus e vocês; seus pecados fizeram com que ele cobrisse o seu rosto de vocês, para que não ouça" (2, Moffatt). Assim, os murmuradores percebem que a barreira foi erguida por eles mesmos. O rosto de Deus é o símbolo da Presença Divina.

b) O pecado multiplica a depravação (59:3-8).

1) O pecado perverte o uso de todas as coisas. Mãos [...] dedos [...] lábios [...] língua (3), todos se tornam corruptos. Pois o que um homem usa como instrumentos para o pecado exceto esses e os pés mencionados no versículo 7? Ações e palavras são sempre revelações de caráter. "Seus punhos estão man-chados com sangue, e seus dedos com iniqüidade; seus lábios têm proferido falsidade, sua língua murmura vilanias" (von Orelli).

  1. De forma semelhante, a verdade é pervertida (4). "No tribunal ninguém move ações judiciais de maneira honesta; nenhuma contestação é justa" (Moffatt). A culpa das denúncias injustas não ficou limitada aos dias de Isaías. Nos tribunais modernos, homens processam um ao outro (mesmo através das suas respectivas companhias de seguro) para receberem um valor muito além daquilo que é justo. Confiam na vaida-de — caos (aqui encontramos o termo característico de Isaías, tohu, cf. Gn 1:2, que é encontrado nas duas seções do seu livro — cf. 24.10; 29.21; 40.17,
    23) ; concebem o trabalho, e fazem nascer a iniqüidade. "Eles carregam a maldade no ventre, e geram a vergonha" (Knox).
  2. As nascentes da ação humana estão envenenadas (5). O pecado é um enganador astuto. Chocam ovos de basilisco ("cobra", NVI) e tecem teias de aranha. "O que eles chocam é mortal; o que fazem é inútil".6 Aquele que comer dos ovos é o que cai nas suas artimanhas malignas. E aquele que esmaga seus ovos (se opõe às suas artima-nhas) levanta uma oposição venenosa ainda maior. Seus projetos são fatais para os ou-tros e inúteis para si mesmos.
  3. A violência avança (6). "As suas teias nunca se tornam uma veste, nem conse-guem cobrir-se com as obras das suas mãos: suas obras são obras de iniqüidade, e atos de violência estão em seus punhos" (von Orelli). "Suas teias não servem de roupa; eles não conseguem cobrir-se com o que fazem. Suas obras são más, e atos de violência estão em suas mãos" (NVI). Será que o profeta tinha seus olhos nos movimentos subversivos da nossa era? O mistério da iniqüidade cresce.
  4. Assassinatos e más intenções existem em demasia (7). Os seus pés correm para fazer o mal. Como von Orelli comenta: "Eles se apressam em fazer o mal. Seus pés são condutores velozes e executores dos seus pensamentos"' (cf. Rm 3:15). Moffatt traduz: "Rapina e ruína são o rastro que eles seguem". Jesus também tinha algo a dizer acerca da fonte das más intenções e ações (cf. Mac 7:14-23). Isaías menciona que o sangue que eles derramaram é sangue inocente, o sangue do fiel que se recusa a seguir os progra-mas perversos de uma comunidade depravada.
  5. Ignorância, perversidade e inquietação estão por toda parte (8). Isaías caracteriza o curso de ação perverso deles através de quatro palavras hebraicas diferentes para estradas e caminhos. Violência e destruição estão nas suas estradas (
    - 7c) ; eles erraram e são ignorantes acerca do caminho da paz (
    - 8a) ; não há justiça nos seus passos (8b; ma'geloth, curso de ação, ou sulcos nos quais as rodas giram) ; seus caminhos pisoteados (
    - 8c) são perversos, e "aquele cuja vereda cruza com a deles, perde a paz".8 "O caminho" (cf. Atos 9:2-19.9, 23; 22.4; 24.14, 22; etc.) é o símbolo central da ética bíblica. Estradas de violência, veredas de inquietação, sulcos de injustiça e trilhas de perversidade — ne-nhum deles garante paz.

2. A Confissão Nacional (59:9-15)

O profeta agora muda sua posição como acusador e se coloca entre os acusados.

  1. A reclamação (59:9-11). Sem dúvida reconhecemos aqui as vozes dos justos opri-midos nos dias do reino de Manassés, enquanto ainda era um rei menino rodeado por conselheiros corruptos.

A injustiça prevalece (9a). Por isso, o juízo está longe de nós, e a justiça não nos alcança. "Por isso estamos longe de termos nossa iniqüidade corrigida, e retidão não nos alcança" (Moffatt). Trevas espirituais proliferam (9b-10). Esperamos pela luz, e eis que só há trevas; pelo resplendor, mas andamos em escuridão. "Procuramos luz, mas tudo está escuro, procuramos claridade, mas andamos em trevas" (Moffatt). "Por causa da pecaminosidade universal, o desejado estado de ordem e justiça, no qual Deus faria conhecer seu favor, não se iniciará".9 O versículo 10 descreve um estado em que há um tatear incerto por amparo e direção junto com uma busca inútil por um vis-lumbre de luz. Apalpamos as paredes como cegos [...] como os que não têm olhos. O caminhar é lento quando a mão, e não os olhos, devem mostrar o caminho. Tropeça-mos ao meio-dia como se fosse noite. Somos como "mortos em um mundo de sombras" (Knox). "Como o cego caminhamos apalpando o muro, tateamos como quem não tem olhos. Ao meio-dia tropeçamos como se fosse noite; entre os fortes somos como os mortos (NVI). Uma nação que perdeu seu Deus logo perde seu ancoradouro.

Reclamações não trazem alívio (11). Nós urramos como ursos, e continuamente gememos como pombas. "Ao se compararem com o urrar do urso e com o suspiro da pomba, os israelitas deixam claro que tanto o forte como o fraco, cada um à sua maneira, faz reclamações audíveis em relação à sua angústia corrente"." "Anelamos ser corrigi-dos, mas tudo é em vão; nenhum livramento está à vista para nós" (Moffatt). Qualquer nação está em um estado de perigo quando o grupo minoritário não consegue nem mes-mo ser ouvido.

  1. A confissão (59:12-15). O pecado zomba e se multiplica (12). "Os loucos zombam do pecado" (Pv 14:9), mas, no fim das contas, o pecado zomba do louco, porque os nossos pecados testificam contra nós (12). O pecado na sua segunda edição é sempre mais grave do que na primeira. Tanto Daniel como Esdras citam essa passagem de Isaías (cf. Dn 9:5-15 e Ed 9:6-15). "Nossa culpa se avoluma diante de nós, nossos pecados nos acu-sam; a vergonha nos assola; confessamos nossa iniqüidade" (Knox).

A apostasia e a doutrina falsa proliferam (13). "Transgredindo e negando o Senhor, e deixando de seguir nosso Deus" (RSV) ; "Falando perversamente e de forma provoca-dora, proferindo mentiras do nosso coração" (Moffatt). "As cláusulas apontam respecti-vamente:

1) para a adoração falsa e hipócrita;

2) para a apostasia aberta;

3) para peca-dos contra o homem, e estes subdivididos em
a) pecados contra a verdade, e
b) pecados contra a justiça".'

A moralidade no governo já não existe (14). A verdade anda tropeçando pelas ruas, i.e., no agora (palavra grega; não confundir com a palavra "agora" em português) ou lugar amplo e aberto onde ficava a área do mercado público e onde ocorriam as ses-sões públicas do tribunal. "A verdade em nossas assembléias não têm espaço, a honesti-dade não pode entrar lá" (Moffatt). Trata-se de uma época deplorável em qualquer gover-no quando a justiça, a retidão, a verdade e a integridade estão ausentes. "Onde a integri-dade pessoal não é confiável, a lei perde sua força, os procedimentos judiciais perdem seu propósito, e a vida em comunidade perde sua estabilidade".'

A veracidade torna-se um compromisso (15). "A verdade é tão deficiente, que se al-guém se afastar do mal, se torna vítima de saque" (Berkeley). A sociedade alcança seu nível mais baixo sempre que a desonestidade é a melhor política, e quem se desvia do mal arrisca-se a ser despojado. Não é de admirar que Deus, diante de tal estado de coisas, fique indignado.

3. A Consolação da Nação (Is 59:16-21)

Há tempos quando até Deus fica chocado. Um desses é quando não há ninguém que interceda pelos perdidos daquela geração.

a) O intercessor divino (59:16-19). "E Ele viu que não havia ninguém, e estava chocado que ninguém interveio" (von Orelli). A admiração de Deus com a falta de interesse do homem (
- 16a) surge do fato de que ninguém parece disposto a arriscar um envolvimento. "Não havia nenhum defensor para se apresentar?" (Knox). A intervenção de Deus nos afazeres humanos torna-se imperativa (16b). "Então o seu próprio braço precisa trazer livramento que ele planejava, sua própria fidelidade deu-lhe apoio" (Knox). Deus continua sendo o Soberano deste universo e intervirá pessoalmente para ajudar o oprimido e sobrecarregado, visto que não podem ajudar-se a si mesmos. Isaías viu que quando o tempo da Encarnação chegasse, Deus levantaria (e, como nós cristãos sabemos, levantou) um verdadeiro Intercessor.

Porque se revestiu de justiça [...] salvação [...] vestes de vingança [...] e [...] zelo (17). Aqui, e no versículo seguinte, está a descrição mais completa do Senhor como Guerreiro encontrada no Antigo Testamento (cf. Êx 15:3; veja também Ef 6:14-17; 1 Tes 5.8). A armadura divina é composta de qualidades espirituais: justiça de coração, sal-vação como seu propósito, retribuição como sua preocupação e zelo como sua conduta. Existe um amor zeloso que o Deus eterno manifesta pelas suas ovelhas que estão despo-jadas e abandonadas. "Então colocou o poder como armadura, a vitória como capacete, a vingança como vestes, e o zelo como manto" (Moffatt).

As recompensas de Deus são de acordo com os atos (18). Furor aguarda seus adver-sários, retribuição é exercida aos seus inimigos, e recompensa aos pagãos. "Mesmo as ilhas mais distantes receberão o seu castigo" (Knox). Ira, recompensa e retribuição -todas fazem parte do lado escuro do "dia do Senhor".

Então [...] temerão (19) "até que o nome do Senhor espalhará terror aos países ocidentais, e o oriente ficará pasmo com a sua fama" (Knox). A intervenção de Deus é uma alegria para os seus amigos, mas é um terror para seus inimigos, porque o Deus vivo é tanto Redentor como Vingador. Este é um versículo de difícil interpretação, e a maioria das traduções modernas varia muito da KJV (parecida com a ARC). Mas Plumptre entende que a KJV é pelo menos tão defensável quanto qualquer outra tradução. Se a aceitamos, então a promessa está cheia de imagens esplêndidas; porque quando o inimi-go vem para nos subjugar, temos a garantia de que o Espírito do SENHOR arvorará contra ele a sua bandeira. E uma bandeira é o estandarte que vai à frente de um exército que marcha. A tradução moderna entende que se trata da veemente vingança divina. Moffatt traduz essa passagem da seguinte forma: "Porque a sua vingança é der-ramada como uma inundação reprimida, impelida por uma rajada de vento". "Um rio vem sobre eles em forma de inundação, impelido pelo sopro do Senhor", diz Knox.

b) O Redentor prometido e a aliança (59:20-21). E virá um Redentor a Sião (20) -aqui o termo hebraico é go'el, "resgatador-parente", como ocorreu em Is 41:14 e Is 43:1. Esse termo aparece na famosa passagem de 19:25 (cf. Rm 11:26). Lamsa traduz essa passa-gem na Peshitta da seguinte maneira: "E um Salvador virá a Sião e aos que se desviarem da transgressão em Jacó, diz o Senhor".

Com essas pessoas arrependidas e redimidas, Deus faz uma nova aliança eterna: o meu Espírito [...] e as minhas palavras [...] não se desviarão [...] para todo o sempre (21). A unção divina e a mensagem divina não falharão. "A nova aliança envolve o dom do Espírito, que escreve a lei de Deus no interior do coração, como se fosse distinta da Lei, que se imagina estar fora da consciência, fazendo sua obra como acusador e juiz"." A base de Isaías para a esperança não está na fé, na virtude, ou na habilidade do homem, mas na fidelidade de Deus e no vivo poder da sua Palavra geração após geração.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 1 até o 21
*

59:5

ovos de áspide... teias de aranha. A comparação indica uma iniqüidade que quer crescer e aprisionar a outras pessoas.

* 59:7

correm... são velozes. Não mais hesitavam em quebrar as leis de Deus (Pv 1:16); seus atos resultavam em discórdia e caos (Rm 3:15-17).

* 59:8

Desconhecem o caminho da paz. Aqueles que negam a paz a outros, também não terão paz (48.22; 57.21).

* 59:10

Apalpamos... tropeçamos. Essas palavras descrevem a experiência de alguém que fora amaldiçoado (Dt 28:29; 5:14).

* 59:16

intercessor. Ninguém estava disponível para ajudar, exceto o Messias (53.12; Rm 5:7).

o seu próprio braço. Por seu próprio valor, ele obteve uma vitoriosa salvação (46.13 51:6-8; 56.1).

* 59:17

Vestiu-se de justiça... a vestidura. O Senhor dos Exércitos realizará aquilo que ninguém mais poderia fazer (42.13 49:25-52.10; Êx 15:3).

uma couraça... o capacete. Atualmente, os crentes põem essa armadura de Deus (13 49:6-17'>Ef 6:13-17).

* 59:20

o Redentor. Ele viria na pessoa de Jesus Cristo. Essa promessa foi citada por Paulo (Rm 11:26,27). Ver nota em 35.9,10.

* 59:21

a minha aliança. É renovada a aliança da graça do Senhor (42.6, nota).

o meu Espírito. O papel do Espírito de Deus é mencionado por várias vezes no Antigo Testamento (32.15; 44.3; Jr 31:31-34; Ez 37:14; Zc 12:10). O Espírito opera “pela Palavra e com a Palavra testificada em nossos corações” (Confissão de Westminster 1.5). Sua presença contínua com o seu povo foi garantida com a revelação do Novo Testamento (Jo 16:7,13; 2Co 5:5; Gl 3:14; 4:6).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 1 até o 21
59.1-14 O pecado ofende a nosso Deus santo e nos separa do. devido a que O é santo, não pode passar por cima, desculpar nem tolerar o pecado como se não importasse. O pecado separa às pessoas de Deus, forma um muro que aísla a Deus da gente que O ama. Não nos cabe dúvida por que esta larga lista de pecados desprezíveis provoca a ira de Deus e o obriga a olhar para outro lado. A gente que morre com pecados sem perdoar se aparta para sempre do. Deus quer que vivam com O para sempre, mas não pode levá-los ante sua Santa presencia a menos que sejam limpos de seus pecados. confessou seus pecados a Deus lhe permitindo que o limpe deles? O Senhor pode salvá-lo se você se volta para O.

59:15 devido à rebelião intencional e persistente do Israel (capítulos 56:59), a nação se voltou incapaz de tomar medidas contra seus pecados. O pecado enche o vazio deixado quando a verdade de Deus já não satura nossas vidas. Só Deus pode derrotar o pecado.

59:16, 17 Deus resgataria à nação dos exércitos inimigos (Assíria e Babilônia) e também castigaria aos israelitas malvados. Além disso, resgataria a seu povo do pecado. Já que esta é uma tarefa impossível para qualquer humano, Deus mesmo, como o Messías, viria pessoalmente para ajudá-los (Rm 11:26-27). Já seja que pequemos uma só vez ou muitas vezes, por rebelião ou desconhecimento, nosso pecado nos separa de Deus e seguirá assim até que O nos perdoe e o apague.

59:21 Quando o Espírito Santo habita em seu povo, este troca. Seus desejos anteriores já não os seduzem, agora sua meta principal é agradar a Deus. Os cristãos de hoje somos herdeiros desta profecia. Somos capazes de responder à vontade de Deus e distinguir entre o bem e o mal. Nos deu o discernimento entre o bem e o mal devido a que o Espírito Santo mora dentro de nós (Jo 14:26; Fp 2:13; Hb 5:14).


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 1 até o 21
Objetivo 3. Sin Dificulta de Deus (59: 1-8)

1 Eis que a mão do Senhor não está encolhida, para que não possa salvar; nem surdo o seu ouvido, para que não possa ouvir; 2 . Mas as vossas iniqüidades fazem separação entre vós eo vosso Deus; e os vossos pecados encobrem o seu rosto de vós, de modo que ele não vai ouvir 3 Porque as vossas mãos estão contaminadas de sangue, e seu dedos de iniqüidade; os vossos lábios falam mentiras, a vossa língua pronuncia perversidade. 4 Nenhum sueth em justiça, e nenhum pleiteie com verdade; confiam na vaidade, e falam mentiras; concebem o mal, e dão à luz a iniqüidade. 5 Chocam ovos de basiliscos, e tecem teias de aranha; o que comer dos ovos deles, morrerá; e aquele que é pisado sairá uma víbora. 6 As suas teias não prestam para vestes nem se poderão cobrir com as suas obras, suas obras são obras de iniqüidade, e obra de violência há nas suas Mc 7:1 Os seus pés correm para mal, e se apressam para derramarem o sangue inocente; os seus pensamentos são pensamentos de iniqüidade; desolação e destruição estão em seus caminhos. 8 O caminho da paz, não sei; e não há justiça nos seus passos: eles fizeram para si veredas tortuosas; todo aquele que anda por elas não tem conhecimento da paz.

A primeira frase deste capítulo é outra das gemas de Isaías (vv. Is 59:1-2 ). Com o versículo 1 devem ser comparados Is 50:2 ). Aqui reside a maravilha do evangelho. É o pecado do próprio homem que faz com que terrível situação do homem; o homem traz em si mesmo por sua própria escolha. No entanto, Deus está tão ansioso para perdoar e salvar o que Ele ignora este fato, por assim dizer, e toma a iniciativa na salvação do homem. Para a iniciativa é sempre com Deus, nunca com o homem. Mesmo que o homem responde ao chamado do evangelho, é Deus quem lhe dá o poder de responder. Como o homem escolhe a voltar para Deus, é Deus quem lhe dá a graça para escolher. A iniciativa é com Deus. Este é o verdadeiro amor.

No espírito do Sl 14:1 ).

4. As pessoas confessam seus pecados (59: 9-15)

9 Pelo que a justiça está longe de nós, ea retidão não nos alcança; esperamos pela luz, e eis que só há trevas; pelo resplendor, mas andamos em escuridão. 10 Apalpamos as paredes como cegos; sim, tateamos como os que não têm olhos: nós tropeçamos ao meio-dia como no crepúsculo; entre os que são apaixonados somos como mortos. 11 Todos nós bramamos como ursos, e gemer sore como pombas; esperamos a justiça, mas não há nenhum; para a salvação, mas é longe de Nu 12:1 Porque as nossas transgressões se multiplicaram perante ti, e os nossos pecados testificam contra nós; pelas nossas transgressões estão conosco, e, como pelas nossas iniqüidades, os conhecemos: 13 transgredimos, e negamos o Senhor, e nos desviamos de seguir o nosso Deus, o falar de opressão e rebelião, o conceber e proferir do coração palavras de falsidade. 14 E a justiça é virou-se para trás, e da justiça permanece de longe; porque a verdade anda tropeçando pelas ruas, ea eqüidade não pode entrar. 15 Sim, a verdade é falta; e quem se desvia do mal arrisca-se a ser despojado.

E o Senhor o viu, e desagradou-lhe o não haver justiça.

Esta é a boa resposta do povo ao chamado para o arrependimento na primeira parte do capítulo. Eles descrevem a sua situação eo seu pecado no pathos de verdadeiro arrependimento: Nós olhamos para a luz, mas, eis que só há trevas; pelo resplendor, mas andamos em escuridão (v. Is 59:9 ). Este é sempre o destino do pecador, e bendito é o pecador que começa a perceber isso. Como um todo, o significado do verso Is 59:10 é clara, mesmo que a palavra traduzida luxurioso (RSV: "em pleno vigor"; KJV, Kimchi, Grotius: "desolado"; Jerome, Lutero e muitos modernos: "escuridão") é usado somente aqui, eo significado é desconhecido.

No versículo 11 , vemos o início da busca de salvação, mas é um pouco sem esperança em primeiro lugar. Porque as nossas transgressões se multiplicaram perante ti (v. Is 59:12 ). Isso mostra que o poder de convencimento do Espírito Santo tem sido no trabalho, uma vez que eles reconhecem que o pecado tenha separado de Deus. O desespero de sua situação, como se vê, é mostrado na declaração conclusiva de que a nação é tão depravado que a pessoa que tenta ser honesto se vê traído por outros (v. Is 59:15 ). Pelo menos esta parece ser o sentido.

5. O Todo-Poderoso Entrega o Helpless (59: 16-21)

16 E viu que não havia homem algum, e se perguntou que não houvesse um intercessor; por isso o seu próprio braço lhe trouxe a salvação a ele; ea sua justiça, confirmou ele. 17 E pôs-se de justiça, como de uma couraça, e um capacete da salvação na sua cabeça; e ele colocou em vestes de vingança para a roupa, e cobriu-se de zelo, como de um manto. 18 De acordo com as suas obras, assim será a sua retribuição, furor aos seus adversários, e recompensa aos seus inimigos; às ilhas dará ele a sua recompensa.19 Então temerão o nome do Senhor desde o poente, ea sua glória desde o nascente do sol; pois ele virá como uma corrente impetuosa, que o assopro do Senhor impele. 20 E virá um Redentor a Sião e aos que se desviarem da transgressão em Jacó, diz o Senhor. 21 E quanto a mim, esta é a minha aliança com eles , diz o Senhor: o meu Espírito, que está sobre ti, e as minhas palavras, que pus na tua boca, não se desviarão da tua boca, nem da boca da tua descendência, nem da boca da descendência da tua descendência, diz Senhor, desde agora e para sempre.

Provavelmente, a confissão das pessoas termina no meio do versículo 15 , e esta seção começa lá. Aqui nós temos o profeta apontar a resposta de Deus para a confissão. Ele estava descontente com a falta de justiça, e se admiravam de que não havia ninguém para interceder pelo povo; portanto, seu próprio braço lhe trouxe a salvação (v. Is 59:16 ). Esta é uma forma de apontar que a salvação só pode vir de Deus todo-poderoso. O homem não pode salvar a si mesmo, embora ele deve responder como Deus oferece a redenção. Junto com a oferta de salvação, Deus dá a cada homem a capacidade potencial de se arrepender, mas o homem deve determinar a usar esse poder, e dá glória a Deus por isso. Não é do fazer do homem. (Com a primeira parte do versículo 16 , compareIs 63:5 ; conforme . Ef 6:14 ). Deus vai armar-se, por assim dizer, e trabalhar contra o pecado de tal forma que o mundo vai saber quem está no trabalho (vv. Is 59:18-19 ). O outro lado deste trabalho é que ele se torna um Redentor daqueles que abandonar o pecado e confiar nEle, e uma fonte de salvação eterna (v. Is 59:21 ). Este é o resultado da armadura e obra do Senhor.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 1 até o 21
59.1 Mão... encolhida. Conforme 50.2n.

59.2 Iniqüidades. Os vv. 1-8 mostram que os pecados não perdoados nos separam de Deus; devemos reconhecer aqui, como num espelho, nosso próprio estado lastimável, e arrepender-nos para receber o perdão.

59.3 Contaminadas de sangue. Com crimes (conforme 1.15, 21).

59.4 Dão à luz a iniqüidade. Conforme Jc 1:15.

59.6 Assim como Adão e Eva não podiam cobrir a sua nudez, precisando de vestimentas providas por Deus (Gn 3:7, 21) assim as novas alegadas "boas obras” jamais podem cobrir ou expiar.

59.8 Caminho da paz. O caminho de Deus por intermédio do Salvador (Jo 14:6). Justiça. Heb mishpãt, significa aqui "conduta justa".

59.9 Nós. Isaías identifica-se com seu povo (conforme 6.5; 53:4-6).

59.12 Os sobreviventes dos israelitas reconhecem o pecado nacional, sentindo, cada um, vivamente, que a presença da sua própria culpa está, lhes pesando na consciência.
9.14 Esta rebelião contra Deus é uma tragédia que deixa ofuscadas a justiça e a verdade, que aqui se acham personificadas.
59.15 Como presa. O justo é vítima da opressão e da concorrência dos métodos inescrupulosos no serviço e no comércio.

9.16 O próprio Deus interveio, para redimir a situação humana, já que não se achou ninguém na terra que fosse guia e inspiração dos homens.
59.17 Couraça... capacete. Assim como as armas de Deus para operar neste mundo são virtudes eternas e dinâmicas, assim também, é o caso dos filhos de Deus (Ef 6:13-49; 1Ts 5:81Ts 5:8).

59.19 Temerão... o nome do Senhor. As nações da terra teriam o primeiro motivo para temer a Deus, ao verem a restauração milagrosa dos israelitas a Jerusalém, com grandes sinais do poder de Deus (vv. 17 e 18); o segundo motivo, mais importante que este, séculos mais tarde, ao verem o Espírito Santo derramado no dia de Pentecostes. Seria o fruto da obra completa do Redentor (20-21; At 2).

59.21 Aliança. A Nova Aliança, selada pelo Espírito Santo.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 1 até o 21
d) Uma confissão de pecado (59:1-21)
Embora o conteúdo desses capítulos seja facilmente compreendido e definido, a sua forma e função são um tanto enigmáticas: a quem é dirigido o v. 2? e quem são os que falam nos v. 9-15? A passagem pode ser um sermão para o povo de Judá pós-exílico, incluindo a sua resposta na confissão de pecado; mas uma boa alternativa é que o capítulo tenha sido escrito para servir a um propósito no culto por parte do povo. Se esse é o caso, os v. 1-8 são um lembrete (a ser lido ou recitado na adoração pública) dos pecados e delitos do povo; os v. 9-15a dão a resposta que eles são encorajados a tornar pública, e os v. 15b-20 (novamente para serem recitados) têm tanto a advertência quanto a promessa, de acordo com os atos futuros do povo.
Os v. 1-8, então, contêm uma acusação contra a nação toda, embora os pecados enumerados sejam principalmente dos líderes e juízes. O v. 1 sugere que o povo estava culpando Deus por suas aflições da época; a verdadeiro razão, no entanto, eram os fatos citados no v. 2.
Nos v. 9-15a, temos uma confissão de pecados adequada para a situação. Aqui não há tentativa de transferir a culpa, seja na direção de Deus, seja para os ombros da elite somente. É preciso admitir: a retidão fica à distância, e não se acha a verdade em parte alguma.

A resposta de Deus à situação é esquematizada nos v. 15b-20. Evidentemente, ninguém, nem o governador nem o sumo sacerdote, tinha a coragem de interceder e mudar a situação. Por isso, o próprio Deus precisa agir, castigando os culpados e abençoando os piedosos. Aqui a cena repentinamente se amplia, incluindo outras terras {ilhas') na análise, e prevendo os atos finais de Deus no monte Sião (conforme Rm 11:26).

O v. 21 é um breve apêndice em prosa, que não trata dos pecados de Judá, mas que olha adiante para o derramamento do Espírito de Deus sobre o seu povo; conforme J1 2.28,29.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Isaías Capítulo 40 do versículo 1 até o 24

VOLUME VIII. O LIVRO DO CONFORTO. 40:1 - 66:24.

Seção I. O Propósito da Paz. 40:1 - 48:22.


Moody - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 9 até o 15

9-15a. As conseqüências desagradáveis desta depravação de vida estão claramente expostas.


Moody - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 12 até o 15

12-15. Esta passagem tem o som de uma confissão quebrantada de pecado indesculpável e de maldade agravada.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Isaías Capítulo 59 do versículo 1 até o 21
Is 59:1

3. O PECADO, UMA BARREIRA QUE SE OPÕE À REALIZAÇÃO DO PROPÓSITO DIVINO (Is 59:1-23). A mensagem deste capítulo é semelhante à do capítulo anterior, mas com uma diferença: enquanto que, no anterior, o povo fica face a face com o seu pecado, aqui a mensagem diz que esse próprio pecado impede a realização do propósito divino. O povo poderia sentir-se tentado a pensar que Deus é impotente para ajudar (1); mas o verdadeiro problema é que as suas iniqüidades o separaram dEle, e só voltando para Ele em penitência é que encontraria novamente a graça desejada (2). As vossas mãos estão contaminadas de sangue (3). Os pecados da comunidade são muitos e grandes: assassínio, engano, perjúrio e dedicação deliberada a maus fins. Os versículos 5:6 contêm um relato figurado das suas más ações. Os seus planos não são benéficos, nem para eles nem para os seus adversários. Os seus pés correm para o mal (7). Ver Rm 3:10-45. Com o versículo 8, ler 57.21n. O povo tem de aprender a lição que o pecado ergue uma barreira tremenda entre a alma e Deus e, enquanto ele for tão geral, não vale a pena esperar salvação do céu.

>Is 59:9

4. A CONFISSÃO DO POVO (Is 59:9-23). Pelo que (9). Os pecados que vão ser descritos são a razão do seu triste estado, e não a causa mencionada no versículo 1. Tendo pronunciado a sua admoestação, o profeta aceita-a, por assim dizer, como aplicável a si próprio e à nação a que pertence, e confessa as transgressões do povo. O juízo (9). Aqui esta palavra encerra a idéia de justiça, isto é, as ações de Deus em prol do Seu povo contra os opressores deste. A verdade anda tropeçando pelas ruas... a verdade desfalece (14-15); tão completa é a destruição de tudo quanto sabe a justiça e santidade que qualquer pessoa que decida afastar-se do mal é imediatamente marcada para a ruína (15).

>Is 59:16

5. A ONIPOTENTE LIBERTAÇÃO DADA POR JEOVÁ (Is 59:16-23). O ponto culminante do capítulo é atingido na manifestação do livramento e socorro divinos em resposta ao brado do povo. Quando as coisas estão pior do que nunca e ninguém há que possa ajudar, o próprio Deus surge em poder para livrar e salvar a herança do Seu povo. Só mediante uma intervenção tão enérgica de Deus é que a situação pode ser dominada.

Um intercessor (16), ou antes, segundo outra tradução, "ninguém que intervenha". Se revestiu de justiça (17). Aqui Jeová é representado como um guerreiro que se arma para a refrega. As armas são provenientes da panóplia do Seu eterno e santo amor. Compare-se com Ef 6:13-49. Vindo o inimigo como uma corrente de águas (19), ou antes, segundo outra tradução, virá como um caudal impelido pelo sopro do Senhor. Com o versículo 21, compare-se Jr 31:31 e seguintes, e referências respectivas no Novo Testamento.


Dicionário

Anda

substantivo feminino Botânica 1 Gênero (Anda) brasileiro de árvores euforbiáceas.
Árvore brasileira (Anda brasiliensis) do gênero Andá.
Anda-açu: árvore brasileira da família das Euforbiáceas (Joannesia princeps), que fornece madeira de construção, leve e macia, e de cujas sementes se obtém um óleo utilizado como purgativo, e com aplicações na indústria e na iluminação; fruteira-de-arara, purga-de-gentio, purga-de-paulista, coco-de-purga, fruta-de-cutia.
Etimologia (origem da palavra anda). Do tupi andá.

substantivo feminino Botânica 1 Gênero (Anda) brasileiro de árvores euforbiáceas.
Árvore brasileira (Anda brasiliensis) do gênero Andá.
Anda-açu: árvore brasileira da família das Euforbiáceas (Joannesia princeps), que fornece madeira de construção, leve e macia, e de cujas sementes se obtém um óleo utilizado como purgativo, e com aplicações na indústria e na iluminação; fruteira-de-arara, purga-de-gentio, purga-de-paulista, coco-de-purga, fruta-de-cutia.
Etimologia (origem da palavra anda). Do tupi andá.

Atrás

advérbio Localizado na parte de trás; na parte posterior de: o carro tem um adesivo atrás.
Que se segue; que vem depois; após: a polícia estava andando atrás.
De maneira anterior; antes de; anteriormente: havia falado atrás.
Num tempo já passado: anos atrás.
locução adverbial Atrás de. Buscando obter algo ou posto numa posição inferior: corria atrás da fama; seu carro está atrás do meu.
Etimologia (origem da palavra atrás). A + trás.

Entrar

verbo intransitivo Passar para dentro, introduzir-se, penetrar: entrar sem convite.
Recolher-se à casa.
Intrometer-se, intervir, interferir: não entre em briga de marido e mulher.
Invadir.
Encaixar-se, ajustar-se: a chave não entra na fechadura.
Ser admitido, adotar uma profissão, fazer parte de: entrar para a Academia, o magistério, um partido.
Ser um dos elementos constituintes de: entra muito orgulho no seu procedimento.
Iniciar: entrar em negociações, entrar na matéria.

Equidade

substantivo feminino Característica de algo ou alguém que revela senso de justiça, imparcialidade, isenção e neutralidade: duvidou da equidade das eleições.
Correção no modo de agir ou de opinar; em que há lisura, honestidade; igualdade: tratou-a com equidade.
Disposição para reconhecer a imparcialidade do direito de cada indivíduo: a empresa reconhecia a equidade de seus funcionários.
Etimologia (origem da palavra equidade). Do latim equitas.

Disposição de reconhecer o direito de cada um; sentimento de justiça

retidão, justiça. – Segundo Bruns. –, a equidade consiste em manter a balança em equilíbrio para dar a cada um o que lhe pertence de consciência, pesando exatamente os prós e os contras, e consultando imparcialmente a nossa razão, para avaliarmos, como é devido, os fatos e motivos que devem influir na nossa decisão. Ter equidade é não fazer exceção ou distinção de pessoas; é tratar a todos igualmente e como a si próprio. A equidade não corresponde, portanto, a nenhum direito humano, nem a nenhuma lei positiva, mas sim à lei natural, e ao direito tal como o sentimos e reconhecemos na nossa consciência. A equidade é a base da justiça; pois esta é uma instituição puramente humana, ou virtude convencional... É inegável que a justiça se aproxima mais ou menos do direito absoluto; mas é inegável também que ela depende essencialmente do grau de moralidade e de cultura do indivíduo e da sociedade... Outra grande diferença entre a justiça e a equidade está em que a justiça não considera senão o fato em si, não podendo penetrar nas intenções nem nas causas determinantes do fato, por não ter alçada na consciência; ao passo que a equidade sonda as consciências, aprecia as causas determinantes, tem em conta as circunstâncias, e atenua muitas vezes o rigor da justiça... A retidão consiste em seguir retamente o caminho traçado pela consciência, ou melhor – pelo sentimento da equidade. O seu caráter predominante é a firmeza inabalável e inflexível ante os rogos, as solicitações, as ameaças, e o próprio interesse. Quem é reto, ou tem retidão, sacrifica tudo ao sentimento de justiça e de equidade que o anima. Comparando a retidão com a justiça, pode-se dizer que esta consiste no respeito dos direitos alheios; e aquela, a retidão, na estrita e escrupulosa observância das leis. A justiça só intervém quando há oposição de pretensões ou de interesses; a retidão preside a todos os atos da vida em que a equidade tem de intervir. O juiz obra com equidade quando julga segundo os ditames da sua consciência, de acordo com os princípios absolutos do direito; obra com justiça quando sentencia conforme ao provado; e obra com retidão quando resiste a empenhos, a ameaças, a seduções etc. Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 387

Eqüidade

Eqüidade Imparcialidade (Cl 4:1).

Justiça

substantivo feminino Particularidade daquilo que se encontra em correspondência (de acordo) com o que é justo; modo de entender e/ou de julgar aquilo que é correto.
O ato de reconhecer o mérito de (algo ou de alguém): a polícia vai fazer justiça neste caso.
Reunião dos organismos que compõem o poder judiciário.
Conjunto de indivíduos que fazem parte da prática da justiça: a justiça precisa buscar melhores condições de trabalho.
Cada uma das seções responsáveis pela administração da justiça; alçada, foro ou instância: Justiça Eleitoral.
Etimologia (origem da palavra justiça). Do latim justitia.ae.

Cumprimento das exigências de um relacionamento correto com ele, apagando a culpa deles e lhes creditando justiça (Rm 3:21-22), ajudando-os assim a dedicar-se em prol daquilo que ele declara justo (Rm 6:11-13).

A justiça consiste em cada um respeitar os direitos dos demais. [...] o critério da verdadeira justiça está em querer cada um para os outros o que para si mesmo quereria e não em querer para si o que quereria para os outros, o que absolutamente não é a mesma coisa. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 875 e 876

Educado, o sentimento de justiça será o sentimento salvador do indivíduo. Sentimento superior por excelência, no ser humano, ele sobrepuja a todos os outros e, por ser o que se apresenta com maior energia para a ação do indivíduo, é que na justiça procuram apoiar-se todas as injustiças que se cometem.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3

J J [...] é o santo nome e a senha que desde o princípio dos tempos vêm escritos em todos os espaços e até na mais diminuta criação do Altíssimo. [...] é a Lei Suprema da Criação, sem que deixe de ser, do mesmo modo, o amor, formando com a justiça um todo perfeito.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 6

[...] A justiça é, acima de tudo, amor que corrige e sabedoria que educa.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 12

[...] É a força harmônica, uma coordenação funcional, adequada da sociedade.
Referencia: LOBO, Ney• Estudos de filosofia social espírita• Rio de Janeiro: FEB, 1992• -

A verdadeira justiça não é a que pune por punir; é a que castiga para melhorar. Tal a justiça de Deus, que não quer a morte do pecador, mas que ele se converta e viva. Por o terem compreendido assim, foi que os nossos jurisconsultos chegaram a formular estes magníficos axiomas: É imoral toda pena que exceda a gravidade do delito. – É imoral toda pena que transpira vingança, com exclusão da caridade. – É imoral a pena quando, por sua natureza, não tende a fazer que o culpado se emende.
Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 17a efusão

[...] o sentimento de justiça [...] é [...] o pensamento correto refletindo a eqüidade e a misericórdia que fluem de Cima.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 44

Na definição da Doutrina Espírita, a justiça consiste em respeitar cada um os direitos dos demais. Não somente os direitos consagrados nas legislações humanas, mas todos os direitos natu rais compreendidos no sentido amplo de justiça.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 17

[...] é fundamento do Universo [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartas e crônicas• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - cap• 17

[...] a justiça é sempre a harmonia perfeita.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1

[...] a justiça, por mais dura e terrível, é sempre a resposta da Lei às nossas próprias obras [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Jornada acima

A justiça é uma árvore estéril se não pode produzir frutos de amor para a vida eterna.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz acima• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19

[...] a justiça esclarecida é sempre um credor generoso, que somente reclama pagamento depois de observar o devedor em condições de resgatar os antigos débitos [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 5

Todos nós precisamos da justiça, porque a justiça é a lei, em torno de situações, pessoas e coisas; fora dela, a iniqüidade é capaz de premiar o banditismo, em nome do poder. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 21

Justiça Divina [...] a Justiça de Deus [...] é a própria perfeição.
Referencia: Ó, Fernando do• Almas que voltam• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Epíl•

[...] A Justiça do Pai é equânime e ninguém fica impune ou marginalizado diante de suas leis, mas, ela é, sobretudo, feita de amor e misericórdia, possibilitando ao faltoso renovadas ensanchas de redenção [...].
Referencia: SCHUBERT, Suely Caldas• Obsessão/desobsessão: profilaxia e terapêutica espíritas• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 11


Justiça
1) Atributo pelo qual, ao tratar com as pessoas, Deus age de acordo com as normas e exigências da perfeição de sua própria natureza (Sl 119:142). Por isso Deus castiga tanto os incrédulos (Dt 33:21); (Sl 96:13) como o seu próprio povo (Sl 50:5-7); (Is 28:17) e, com imparcialidade, socorre os necessitados (Dt 10:17-18); (Sl 72:2)

2) Ato pelo qual Deus, em sua graça e em conformidade com a sua ALIANÇA, selada com o sofrimento, morte e ressurreição de Cristo, perdoa as pessoas fracas, perdidas e sem justiça própria, aceitando-as através da fé (Rm 3:21-26); (1Co 1:30); (2Co 5:21). 3 Qualidade que leva os cristãos a agirem corretamente, de acordo com os mandamentos de Deus (Mq 6:8); (Rom 6:13,19); Ef

Justiça Nos evangelhos, o termo se reveste de vários significados:

1. A ação salvadora de Deus (Mt 3:15; 21,32), que se manifesta gratuita e imerecidamente (Mt 20ss.).

2. A justificação que Deus faz do pecador, em virtude da fé em Jesus (Mt

9,13; Mc 2:17; Lc 5:32).

3. O comportamento justo de uma pessoa (Mt 6:1ss.), que não deve ter finalidades exibicionistas, que caracteriza os seguidores de Jesus (Mt 6:33) e é fruto do arrependimento. Tal como a praticam certos religiosos — como os escribas e fariseus — é insuficiente para se entrar no Reino dos Céus (Mt 5:20).

Ela parte realmente não do desejo de se ganhar a salvação pelos próprios méritos, mas da gratuidade porque nós já a recebemos.

K. Barth, o. c.; J. Driver, Militantes...; C. Vidal Manzanares, De Pentecostés...


Juízo

Juízo
1) Ato de Deus baseado em sua JUSTIÇA, pelo qual ele condena ou absolve as pessoas (Sl 97:2)

2) Sentença dada por Deus (Jr 48:47). 3 A palavra de Deus, suas leis e suas promessas (Sl 119:39).

4) Na expressão “juízo final” ou outras semelhantes, o tempo em que Deus, ou o MESSIAS, julgará todas as pessoas, condenando os maus e salvando os JUSTOS (Sl 1:5); (Mt 10:15); (At 24:25).

5) Julgamento feito de acordo com a vontade de Deus, no dia-a-dia e nos tribunais (Sl 72:1); (Pv 21:3).

6) O próprio tribunal (Sl 112:5). 7)

substantivo masculino Ação de julgar; faculdade intelectual de julgar, entender, avaliar, comparar e tirar conclusões; julgamento.
Apreciação acerca de algo ou alguém; opinião.
Qualidade de quem age responsável e conscientemente; prudência.
[Popular] Capacidade de agir racionalmente; razão: perder o juízo.
[Jurídico] Tribunal em que questões judiciais são deliberadas ou analisadas: o divórcio está em juízo.
[Jurídico] Reunião das ações realizadas pelos juízes no exercício de suas funções.
Etimologia (origem da palavra juízo). Do latim judicium.ii.

Longe

advérbio A grande distância: 1.º no espaço: arma que atira longe; 2.º no tempo: remontar bem longe na história.
Figurado Ir longe, durar muito tempo; atingir alta posição.
Ver longe, ser dotado de grande capacidade para prever.
locução adverbial Ao longe, a grande distância: via-se o barco ao longe.
De longe, de grande distância: prever o perigo de longe.
De longe em longe, a longos intervalos.
locução prepositiva Longe de, a grande distância: morar longe da capital.

Não

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

Pode

substantivo deverbal Ação de poder, de ter capacidade, direito ou autoridade para conseguir ou para realizar alguma coisa: ele não pode fazer este trabalho; ele tem todas as condições necessárias e pode se candidatar ao emprego.
Ação de estar sujeito a: o atleta pode se machucar durante o jogo.
Ação de ter controle sobre: o professor não pode com os alunos.
Gramática A grafia "pôde" é usada com o mesmo sentido, mas no passado.
Etimologia (origem da palavra pode). Forma Der. de poder.
substantivo deverbal Ação de podar, de cortar os ramos das plantas ou de aparar suas folhas: preciso que ele pode a videira.
Etimologia (origem da palavra pode). Forma Der. de podar.

Pós

elemento de composição Elemento de composição de palavras (prefixo) que dá a ideia do que é posterior, do que ocorre após, no espaço e no tempo: pós-graduação, após a graduação.
Prefixo que atribui um juízo de valor negativo, desvalorizando o conceito ao qual está ligado: pós-verdade.
Etimologia (origem da palavra pós). Do latim post, depois.

elemento de composição Elemento de composição de palavras (prefixo) que dá a ideia do que é posterior, do que ocorre após, no espaço e no tempo: pós-graduação, após a graduação.
Prefixo que atribui um juízo de valor negativo, desvalorizando o conceito ao qual está ligado: pós-verdade.
Etimologia (origem da palavra pós). Do latim post, depois.

Ruas

fem. pl. de rua

ru·a
nome feminino

1. Via ladeada de casas (nas povoações).

2. [Por extensão] Os habitantes de uma rua; a plebe.

3. Álea e, em geral, todo o espaço por onde se pode caminhar num jardim ou horta.

interjeição

4. Expressão usada para afastar ou mandar embora. = FORA


Tornar

verbo pronominal , transitivo direto predicativo e bitransitivo Alterar, modificar ou passar a possuir uma nova condição, estado: ele se tornou médico; a mãe tornou a filha escritora.
Retornar ao local de onde se estava; regressar: ele tornou a chegar; os tripulantes tornaram-se para o avião.
verbo bitransitivo Retornar algo a alguém; devolver: tornou o cão ao dono.
Fazer a tradução de um idioma para outro: tornou o texto inglês em português.
Guiar novamente; reconduzir: o guarda tornou o motorista à igreja.
verbo transitivo indireto Voltar, regressar a um estado anterior: preferia tornar à minha juventude.
Analisar novamente; falar sobre o mesmo assunto outra vez: o médico tornou ao tratamento.
verbo intransitivo Expressar-se ou transmitir novamente: a felicidade nunca mais tornou.
Dar como resposta; responder: -- Não vou à festa, tornou a namorada.
verbo pronominal Pedir ajuda; apelar: sozinho, não tinha a quem se tornar.
Etimologia (origem da palavra tornar). Do latim tornare.

tornar
v. 1. tr. ind., Intr. e pron. Vir de novo onde esteve; voltar, regressar. 2. tr. dir. Devolver, restituir. 3. tr. dir. e pron. Converter(-se), fazer(-se). 4. tr. dir. e pron. Mudar(-se), transformar(-se). 5. tr. dir. Traduzir, trasladar, verter. 6. Intr. Replicar, responder. 7. tr. dir. Unido a um infinitivo com a preposição a, exerce a função de verbo auxiliar e denota a continuação ou repetição da ação: Várias vezes dobrou e tornou a erguer-se. T. à vaca fria: voltar à vaca-fria.

Verdade

substantivo feminino Que está em conformidade com os fatos ou com a realidade: as provas comprovavam a verdade sobre o crime.
Por Extensão Circunstância, objeto ou fato real; realidade: isso não é verdade!
Por Extensão Ideia, teoria, pensamento, ponto de vista etc. tidos como verídicos; axioma: as verdades de uma ideologia.
Por Extensão Pureza de sentimentos; sinceridade: comportou-se com verdade.
Fiel ao original; que representa fielmente um modelo: a verdade de uma pintura; ela se expressava com muita verdade.
[Filosofia] Relação de semelhança, conformação, adaptação ou harmonia que se pode estabelecer, através de um ponto de vista ou de um discurso, entre aquilo que é subjetivo ao intelecto e aquilo que acontece numa realidade mais concreta.
Etimologia (origem da palavra verdade). Do latim veritas.atis.

Importa que cada coisa venha a seu tempo. A verdade é como a luz: o homem precisa habituar-se a ela, pouco a pouco; do contrário, fica deslumbrado. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 628

[...] Desde que a divisa do Espiritismo é Amor e caridade, reconhecereis a verdade pela prática desta máxima, e tereis como certo que aquele que atira a pedra em outro não pode estar com a verdade absoluta. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Discurso de Allan Kardec aos Espíritas de Bordeaux

O conhecimento da Verdade liberta o ser humano das ilusões e impulsiona-o ao crescimento espiritual, multiplicando-lhe as motivações em favor da auto-iluminação, graças à qual torna-se mais fácil a ascensão aos páramos celestes.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Impermanência e imortalidade

[...] é lâmpada divina de chama inextinguível: não há, na Terra, quem a possa apagar ou lhe ocultar as irradiações, que se difundem nas trevas mais compactas.
Referencia: GUARINO, Gilberto Campista• Centelhas de sabedoria• Por diversos autores espirituais• Rio de Janeiro: FEB, 1976• - L• 5, cap• 3

[...] A verdade é filha do tempo e não da autoridade. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 17

[...] a verdade é o bem: tudo o que é verdadeiro, justo e bom [...].
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4

A verdade, a que Jesus se referia [...] é o bem, é a pureza que o Espírito conserva ao longo do caminho do progresso que o eleva na hierarquia espírita, conduzindo-o à perfeição e, pela perfeição, a Deus, que é a verdade absoluta.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4

[...] A verdade é o conhecimento de todo princípio que, assim na ordem física, como na ordem moral e intelectual, conduz a Humanidade ao seu aperfeiçoamento, à fraternidade, ao amor universal, mediante sinceras aspirações ao espiritualismo, ou, se quiserdes, à espiritualidade. A idéia é a mesma; mas, para o vosso entendimento humano, o espiritualismo conduz ao Espiritismo e o Espiritismo tem que conduzir à espiritualidade.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4

A verdade é sempre senhora e soberana; jamais se curva; jamais se torce; jamais se amolda.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A verdade

A verdade é, muitas vezes, aquilo que não queremos que seja; aquilo que nos desagrada; aquilo com que antipatizamos; V aquilo que nos prejudica o interesse, nos abate e nos humilha; aquilo que nos parece extravagante, e até mesmo aquilo que não cabe em nós.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A verdade

[...] é o imutável, o eterno, o indestrutível. [...] Verdade é amor.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Sigamo-lo

[...] a verdade sem amor para com o próximo é como luz que cega ou braseiro que requeima.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Evangelho em casa• Pelo Espírito Meimei• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - 3a reunião

A verdade é remédio poderoso e eficaz, mas só deve ser administrado consoante a posição espiritual de cada um.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Reflexões

A verdade é uma fonte cristalina, que deve correr para o mar infinito da sabedoria.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - De longe

Conhecer, portanto, a verdade é perceber o sentido da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 173

[...] é luz divina, conquistada pelo trabalho e pelo merecimento de cada um [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Crenças

[...] é sagrada revelação de Deus, no plano de nossos interesses eternos, que ninguém deve menosprezar no campo da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

[...] É realização eterna que cabe a cada criatura consolidar aos poucos, dentro de si mesma, utilizando a própria consciência.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

A verdade é a essência espiritual da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 193

Todos nós precisamos da verdade, porque a verdade é a luz do espírito, em torno de situações, pessoas e coisas; fora dela, a fantasia é capaz de suscitar a loucura, sob o patrocínio da ilusão. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 21


Verdade
1) Conformação da afirmativa com a realidade dos fatos (Pv 12:17; Fp 4:25).


2) Fidelidade (Gn 24:27; Sl 25:10).


3) Jesus, que é, em pessoa, a expressão do que Deus é (Jo 14:6).


4) “Na verdade” ou “em verdade” é expressão usada por Jesus para introduzir uma afirmativa de verdade divina (Mt 5:18).


Verdade O que está em conformidade com a realidade (Mt 14:33; 22,16; 26,73; 27,54; Mc 5:33; 12,32; Lc 16:11). Nesse sentido, logicamente, existe a Verdade absoluta e única que se identifica com Jesus (Jo 14:6). Suas ações e ensinamentos são expressão do próprio Deus (Jo 5:19ss.; 36ss.; 8,19-28; 12,50). Mais tarde, é o Espírito de verdade que dará testemunho de Jesus (Jo 4:23ss.; 14,17; 15,26; 16,13).

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Isaías 59: 14 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Por isso o direito se tornou atrás, e a justiça se pôs de longe; porque a verdade anda tropeçando pelas ruas, e a equidade não pode entrar.
Isaías 59: 14 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

H268
ʼâchôwr
אָחֹור
o lado de trás, a retaguarda
(backward)
Substantivo
H3201
yâkôl
יָכֹל
prevalecer, vencer, resistir, ter poder, ser capaz
(they could)
Verbo
H3588
kîy
כִּי
para que
(that)
Conjunção
H3782
kâshal
כָּשַׁל
tropeçar, cambalear, andar tropegamente
(And they shall fall)
Verbo
H3808
lôʼ
לֹא
não
(not)
Advérbio
H4941
mishpâṭ
מִשְׁפָּט
julgamento, justiça, ordenação
(and judgment)
Substantivo
H5229
nᵉkôchâh
נְכֹחָה
direto na frente, estar na frente de, direto, reto, retidão
(of uprightness)
Adjetivo
H5253
nâçag
נָסַג
afastar, recair, mover, ir, retornar
(do remove)
Verbo
H571
ʼemeth
אֶמֶת
firmeza, fidelidade, verdade
(and his truth)
Substantivo
H5975
ʻâmad
עָמַד
ficou
(stood)
Verbo
H6666
tsᵉdâqâh
צְדָקָה
justiça, retidão
(for righteousness)
Substantivo
H7339
rᵉchôb
רְחֹב
()
H7350
râchôwq
רָחֹוק
remoto, longínqüo, distante, terras distantes, pessoas distantes
(from a distance)
Adjetivo
H935
bôwʼ
בֹּוא
ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
(and brought [them])
Verbo


אָחֹור


(H268)
ʼâchôwr (aw-khore')

0268 אחור ’achowr ou (forma contrata) אחר ’achor

procedente de 299; DITAT - 68d; subst

  1. o lado de trás, a retaguarda
    1. para trás
    2. daqui por diante (temporal)
    3. atrás

יָכֹל


(H3201)
yâkôl (yaw-kole')

03201 יכל yakol ou (forma mais completa) יכול yakowl

uma raiz primitiva; DITAT - 866; v

  1. prevalecer, vencer, resistir, ter poder, ser capaz
    1. (Qal)
      1. ser capaz, ser capaz de vencer ou realizar, ser capaz de resistir, ser capaz de alcançar
      2. prevalecer, prevalecer sobre ou contra, vencer, ser vitorioso
      3. ter habilidade, ter força

כִּי


(H3588)
kîy (kee)

03588 כי kiy

uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

  1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
    1. que
      1. sim, verdadeiramente
    2. quando (referindo-se ao tempo)
      1. quando, se, embora (com força concessiva)
    3. porque, desde (conexão causal)
    4. mas (depois da negação)
    5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
    6. mas antes, mas
    7. exceto que
    8. somente, não obstante
    9. certamente
    10. isto é
    11. mas se
    12. embora que
    13. e ainda mais que, entretanto

כָּשַׁל


(H3782)
kâshal (kaw-shal')

03782 כשל kashal

uma raiz primitiva; DITAT - 1050; v

  1. tropeçar, cambalear, andar tropegamente
    1. (Qal)
      1. tropeçar
      2. cambalear
    2. (Nifal)
      1. tropeçar
      2. estar andando tropegamente, estar fraco
    3. (Hifil)
      1. fazer tropeçar, trazer injúria ou ruína para, derrubar
      2. tornar frágil, tornar fraco
    4. (Hofal) ser levado a tropeçar
    5. (Piel) despojar

לֹא


(H3808)
lôʼ (lo)

03808 לא lo’

ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

  1. não
    1. não (com verbo - proibição absoluta)
    2. não (com modificador - negação)
    3. nada (substantivo)
    4. sem (com particípio)
    5. antes (de tempo)

מִשְׁפָּט


(H4941)
mishpâṭ (mish-pawt')

04941 משפט mishpat

procedente de 8199; DITAT - 2443c; n m

  1. julgamento, justiça, ordenação
    1. julgamento
      1. ato de decidir um caso
      2. lugar, corte, assento do julgamento
      3. processo, procedimento, litigação (diante de juízes)
      4. caso, causa (apresentada para julgamento)
      5. sentença, decisão (do julgamento)
      6. execução (do julgamento)
      7. tempo (do julgamento)
    2. justiça, direito, retidão (atributos de Deus ou do homem)
    3. ordenança
    4. decisão (no direito)
    5. direito, privilégio, dever (legal)
    6. próprio, adequado, medida, aptidão, costume, maneira, plano

נְכֹחָה


(H5229)
nᵉkôchâh (nek-o-khaw')

05229 נכחה n ekochaĥ

procedente de 5228; DITAT - 1365a; adj f

  1. direto na frente, estar na frente de, direto, reto, retidão
    1. coisas verdadeiras (referindo-se à profecia)
    2. retidão (substantivo)

נָסַג


(H5253)
nâçag (naw-sag')

05253 נסג nacag

uma raiz primitiva; DITAT - 1469; v

  1. afastar, recair, mover, ir, retornar
    1. (Qal) recair, mostrar-se covarde
    2. (Hifil)
      1. deslocar, retornar
      2. remover, levar embora
    3. (Hofal) ser guiado de volta, ser retornado

אֶמֶת


(H571)
ʼemeth (eh'-meth)

0571 אמת ’emeth

forma contrata de 539; DITAT - 116k n f

  1. firmeza, fidelidade, verdade
    1. certeza, credibilidade
    2. estabilidade, constância
    3. fidelidade, confiabilidade
    4. verdade
      1. referindo-se ao que foi dito
      2. referindo-se a testemunho e julgamento
      3. referindo-se a instrução divina
      4. verdade como um corpo de conhecimento ético ou religioso
      5. doutrina verdadeira adv
  2. em verdade, verdadeiramente

עָמַד


(H5975)
ʻâmad (aw-mad')

05975 עמד ̀amad

uma raiz primitiva; DITAT - 1637; v

  1. estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém
    1. (Qal)
      1. ficar de pé, tomar o lugar de alguém, estar em atitude de permanência, manter-se, tomar posição, apresentar-se, atender, ser ou tornar-se servo de
      2. permanecer parado, parar (de mover ou agir), cessar
      3. demorar, atrasar, permanecer, continuar, morar, resistir, persistir, estar firme
      4. tomar posição, manter a posição de alguém
      5. manter-se de pé, permanecer de pé, ficar de pé, levantar-se, estar ereto, estar de pé
      6. surgir, aparecer, entrar em cena, mostrar-se, erguer-se contra
      7. permanecer com, tomar a posição de alguém, ser designado, tornar-se liso, tornar-se insípido
    2. (Hifil)
      1. posicionar, estabelecer
      2. fazer permanecer firme, manter
      3. levar a ficar de pé, fazer estabelecer-se, erigir
      4. apresentar (alguém) diante (do rei)
      5. designar, ordenar, estabelecer
    3. (Hofal) ser apresentado, ser levado a ficar de pé, ser colocado diante

צְדָקָה


(H6666)
tsᵉdâqâh (tsed-aw-kaw')

06666 צדקה ts edaqaĥ

procedente de 6663; DITAT - 1879b; n. f.

  1. justiça, retidão
    1. retidão (no governo)
      1. referindo-se ao juiz, governante, rei
      2. referindo-se à lei
      3. referindo-se ao rei davídico, o Messias
    2. justiça (como atributo de Deus)
    3. justiça (num caso ou causa)
    4. justiça, veracidade
    5. justiça (aquilo que é eticamente correto)
    6. justiça (vindicada), justificação, salvação
      1. referindo-se a Deus
      2. prosperidade (referindo-se ao povo)
    7. atos justos

רְחֹב


(H7339)
rᵉchôb (rekh-obe')

07339 רחב r echob̂ ou רחוב r echowb̂

procedente de 7337; DITAT - 2143d; n. f.

  1. lugar ou praça ampla ou aberta

רָחֹוק


(H7350)
râchôwq (raw-khoke')

07350 רחוק rachowq ou רחק rachoq

procedente de 7368; DITAT - 2151b adj.

  1. remoto, longínqüo, distante, terras distantes, pessoas distantes
    1. referindo-se a distância, tempo n. m.
  2. distância
    1. à distância (com prep.)

בֹּוא


(H935)
bôwʼ (bo)

0935 בוא bow’

uma raiz primitiva; DITAT - 212; v

  1. ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
    1. (Qal)
      1. entrar, vir para dentro
      2. vir
        1. vir com
        2. vir sobre, cair sobre, atacar (inimigo)
        3. suceder
      3. alcançar
      4. ser enumerado
      5. ir
    2. (Hifil)
      1. guiar
      2. carregar
      3. trazer, fazer vir, juntar, causar vir, aproximar, trazer contra, trazer sobre
      4. fazer suceder
    3. (Hofal)
      1. ser trazido, trazido para dentro
      2. ser introduzido, ser colocado