Enciclopédia de Isaías 9:13-13

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

is 9: 13

Versão Versículo
ARA Todavia, este povo não se voltou para quem o fere, nem busca ao Senhor dos Exércitos.
ARC Contudo este povo não se voltou para quem o feria, nem buscou ao Senhor dos Exércitos.
TB Todavia, o povo não se voltou para quem o feriu, nem buscou a Jeová dos Exércitos.
HSB וְהָעָ֥ם לֹא־ שָׁ֖ב עַד־ הַמַּכֵּ֑הוּ וְאֶת־ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֹ֥א דָרָֽשׁוּ׃ ס
BKJ Pois o povo não se volta em direção a ele, que os afligiu, nem buscam eles o SENHOR dos Exércitos.
LTT Todavia este povo não se voltou para Quem o feria, nem buscou ao SENHOR dos Exércitos.
BJ2 Então Iahweh, em um só dia, decepou de Israel cabeça e cauda, palma e junco.[v]
VULG Et populus non est reversus ad percutientem se, et Dominum exercituum non inquisierunt.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Isaías 9:13

Deuteronômio 4:29 Então, dali, buscarás ao Senhor, teu Deus, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua alma.
II Crônicas 28:22 E, ao tempo em que este o apertou, então, ainda mais transgrediu contra o Senhor; ele mesmo, o rei Acaz.
Jó 36:13 E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
Isaías 1:5 Porque seríeis ainda castigados, se mais vos rebelaríeis? Toda a cabeça está enferma, e todo o coração, fraco.
Isaías 26:11 Senhor, a tua mão está exaltada, mas nem por isso a veem; vê-la-ão, porém confundir-se-ão por causa do zelo que tens do teu povo; e o fogo consumirá os teus adversários.
Isaías 31:1 Ai dos que descem ao Egito a buscar socorro e se estribam em cavalos! Têm confiança em carros, porque são muitos, e nos cavaleiros, porque são poderosíssimos; e não atentam para o Santo de Israel e não buscam ao Senhor.
Isaías 57:17 Pela iniquidade da sua avareza, me indignei e os feri; escondi-me e indignei-me; mas, rebeldes, seguiram o caminho do seu coração.
Jeremias 5:3 Ah! Senhor, não atentam os teus olhos para a verdade? Feriste-os, e não lhes doeu; consumiste-os, e não quiseram receber a correção; endureceram as suas faces mais do que uma rocha; não quiseram voltar.
Jeremias 29:11 Porque eu bem sei os pensamentos que penso de vós, diz o Senhor; pensamentos de paz e não de mal, para vos dar o fim que esperais.
Jeremias 31:18 Bem ouvi eu que Efraim se queixava, dizendo: Castigaste-me, e fui castigado como novilho ainda não domado; converte-me, e converter-me-ei, porque tu és o Senhor, meu Deus.
Jeremias 50:4 Naqueles dias e naquele tempo, diz o Senhor, os filhos de Israel virão, eles e os filhos de Judá juntamente; andando e chorando, virão e buscarão ao Senhor, seu Deus.
Ezequiel 24:13 Na tua imundícia está a infâmia, pois te purifiquei, e tu não te purificaste; nunca mais serás purificada da tua imundícia, enquanto eu não fizer descansar sobre ti a minha indignação.
Oséias 3:4 Porque os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, e sem príncipe, e sem sacrifício, e sem estátua, e sem éfode ou terafins.
Oséias 5:15 Irei e voltarei para o meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; estando eles angustiados, de madrugada me buscarão.
Oséias 7:10 E a soberba de Israel testificará em sua face; todavia, não voltarão para o Senhor, seu Deus, nem o buscarão em tudo isso.
Oséias 7:16 Eles voltam, mas não para o Altíssimo. Fizeram-se como um arco enganador; caem à espada os seus príncipes por causa da violência da sua língua; este será o seu escárnio na terra do Egito.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Locais

Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.

ISRAEL

Atualmente: ISRAEL
País com área atual de 20.770 km2 . Localiza-se no leste do mar Mediterrâneo e apresenta paisagem muito variada: uma planície costeira limitada por colinas ao sul, e o planalto Galileu ao norte; uma grande depressão que margeia o rio Jordão até o mar Morto, e o Neguev, uma região desértica ao sul, que se estende até o golfo de Ácaba. O desenvolvimento econômico em Israel é o mais avançado do Oriente Médio. As indústrias manufatureiras, particularmente de lapidação de diamantes, produtos eletrônicos e mineração são as atividades mais importantes do setor industrial. O país também possui uma próspera agroindústria que exporta frutas, flores e verduras para a Europa Ocidental. Israel está localizado numa posição estratégica, no encontro da Ásia com a África. A criação do Estado de Israel, gerou uma das mais intrincadas disputas territoriais da atualidade. A criação do Estado de Israel em 1948, representou a realização de um sonho, nascido do desejo de um povo, de retornar à sua pátria depois de mil oitocentos e setenta e oito anos de diáspora. Esta terra que serviu de berço aos patriarcas, juízes, reis, profetas, sábios e justos, recebeu, Jesus o Senhor e Salvador da humanidade. O atual Estado de Israel teve sua origem no sionismo- movimento surgido na Europa, no século XIX, que pregava a criação de um país onde os judeus pudessem viver livres de perseguições. Theodor Herzl organizou o primeiro Congresso sionista em Basiléia, na Suíça, que aprovou a formação de um Estado judeu na Palestina. Colonos judeus da Europa Oriental – onde o anti-semitismo era mais intenso, começaram a se instalar na região, de população majoritariamente árabe. Em 1909, foi fundado na Palestina o primeiro Kibutz, fazenda coletiva onde os colonos judeus aplicavam princípios socialistas. Em 1947, a Organização das Nações Unidas (ONU) votou a favor da divisão da Palestina em dois Estados: um para os judeus e outro para os árabes palestinos. Porém, o plano de partilha não foi bem aceito pelos países árabes e pelos líderes palestinos. O Reino Unido que continuava sofrer a oposição armada dos colonos judeus, decidiu então, encerrar seu mandato na Palestina. Em 14 de maio de 1948, véspera do fim do mandato britânico, os líderes judeus proclamaram o Estado de Israel, com David Bem-Gurion como primeiro-ministro. Os países árabes (Egito, Iraque, Síria e Jordânia) enviaram tropas para impedir a criação de Israel, numa guerra que terminou somente em janeiro de 1949, com a vitória de Israel, que ficou com o controle de 75% do território da Palestina, cerca de um terço a mais do que a área destinada ao Estado judeu no plano de partilha da ONU.
Mapa Bíblico de ISRAEL


CAUDA

Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:34.83, Longitude:24.083)
Nome Atual: Gavdos
Nome Grego: Καῦδα
Atualmente: Grécia
Mapa Bíblico de CAUDA



Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 1 até o 21
  1. O plano de Deus não é trevas no final (Is 9:1). Este é o último versículo (8,23) na Bíblia hebraica, e, assim, parte do capítulo anterior. Isaías toca uma nota de esperança ao voltar seus olhos para o futuro. Embora Zebulom e Naftali (Galiléia alta e baixa) viessem a ser devastados pelo invasor (II Reis 15:29), um tempo de glória estava reservado para o futuro, excedendo qualquer coisa que Israel havia conhecido (cf. a tradução de Moffatt).

Ao caminho do mar era a rota da caravana de antigamente — de Damasco ao Mediterrâneo, da terra além do Jordão através da Galiléia dos gentios.

B. O PRÍNCIPE COM O NOME QUÁDRUPLO, Is 9:2-7

A esperança real de Isaías estava no Deus que é Salvação. Ele expressa, portanto, a convicção de que há uma promessa para um avivamento por meio do nascimento e reino do messiânico Príncipe da Paz. Aqui encontramos um dos mais belos poemas do profe-ta, anunciando a audaciosa visão de uma nação inteira remida onde é estabelecida a paz sob um Rei divino. Este poema pode ter sido transformado em música e cantado pelos seus discípulos.' Aqui ele projeta o grande livramento de Deus na tela do futuro. Ele sugere a nova ordem de salvação que nosso Salvador introduziu na Galiléia.

  1. A Luz da Aurora (Is 9:2)

Quando Isaías agora se refere ao povo, vê a nação reduzida a um mero remanescen-te. Mas quanto mais escura a nuvem, tanto mais claro o arco-íris. A grande luz primeiro brilhou na Galiléia quando Jesus começou seu ministério lá. Sua pessoa e mensagem eram como uma grande aurora sobre viajantes abandonados e fatigados na região da sombra da morte (2 Co 4.6).

  1. A Alegria Crescente (9,3)

É característico da herança judaica e cristã que a "idade áurea" nunca é o passado, mas sempre o futuro. O retrato de Isaías desse futuro é exuberante e cheio de alegria. Alegria na ceifa é um provérbio para um grande deleite. Homens recentemente vitorio-sos na batalha nunca estão mais felizes do que quando repartem os despojos.

  1. Libertação da Opressão (9,4)

O Jugo que pesava sobre ele é uma linguagem simbólica referente à tirania e opressão. A servidão egípcia era prontamente lembrada sempre que os hebreus fica-vam debaixo do jugo de um tirano estrangeiro. Um trabalhador no Oriente Médio hoje procura descanso da vara que lhe feria os ombros. Dois homens carregam cargas pesadas tendo uma canga (vara) nos seus ombros. O cetro do seu opressor açoitava o escravo na sua tarefa sempre que fosse tentado a diminuir o ritmo do seu trabalho. Na descrição de Isaías, tanto a carga como os açoites são abolidos por meio de uma grande libertação, tal como Deus realizou pela "espada do SENHOR e de Gideão" contra os midianitas (Jz 7:20-21).

  1. Da Luta para a Paz (9,5)

Nem toda a armadura é mencionada aqui, mas ela foca na bota do soldado e sua veste exterior. Isaías parece ouvir o ruído confuso das botas e ver as vestes que rolavam no sangue. Sua certeza é que, depois das batalhas, mesmo esses itens serão coletados e queimados. Que vitória fantástica ocorre quando a paz queima como uma tocha debaixo dos implementos de guerra amontoados!

  1. A Criança com uma Natureza Milagrosa (9,6)

Aqui temos a caracterização de Isaías de um menino de nascimento miraculoso, um filho como um presente maravilhoso, porque sobre os seus ombros Ele veste o símbolo da verdadeira autoridade! O uso profético de Isaías do tempo perfeito hebraico (falando de eventos como se já tivessem ocorrido) para expressar essa manifestação do infante Rei anuncia o maior Menino da humanidade. O tão esperado Messias é nascido e é visto crescendo no meio da mesma Galiléia que conheceu uma escuridão tão profunda.

O nome do Menino expressa sua natureza maravilhosa. Da mesma forma que Isaías tinha dado a seus próprios filhos nomes simbólicos, assim ele dá a esse Menino quatro títulos compostos que são ricos em simbolismo divino.

Maravilhoso Conselheiro deveria ser hifenizado.' O quadro, deste modo, é de uma prudência plena e extraordinária, Um Conselheiro Maravilhoso — "um anjo de grande conselho" (LXX). Isso se torna mais significativo quando nos lembramos que a palavra "anjo" significa mensageiro divino. Jesus foi uma Maravilha pessoal. Ele foi alguém Maravilhoso que deu conselhos maravilhosos. Isaías está expressando aqui o atributo divino do Onisciente, mas exprimindo-o em uma forma verdadeiramente hebraica.

Deus Forte sugere o Guerreiro Divino, ou um "Herói Divino". Ele tem valor sobre-humano, não simplesmente porque o Espírito do Deus Todo-poderoso está sobre Ele com unção, mas porque a natureza da deidade essencial habita nele. A palavra hebraica El "sempre significa divino no sentido específico ou absoluto" (Naegelsbach). Aqui encon-tramos o atributo divino da onipotência. Nenhum filho de Davi preenche esse atributo, exceto Jesus de Nazaré (Rm 1:4).

Pai da Eternidade é melhor entendido sob o conceito de "Pai Eterno", ou "Pai perpetuamente". Ele é o Pai cujo atributo temporal é a eternidade e cujo atributo espaci-al é a onipresença ou ubiqüidade, visto que o Deus-Pai está em toda parte em todo o universo. Designar alguém como "o pai de" é uma maneira hebraica e arábica de dizer que ele é propriamente a fonte da coisa designada como seu atributo. Visto que Cristo subsiste como um Sacerdote para sempre segundo a ordem de Melquisedeque, não há ponto no tempo e no espaço onde Ele não esteja presente. Aqui vemos o terceiro atributo, sua onipresença."

Príncipe da Paz é um nome que indica um governo bem-sucedido com prosperida-de abençoada e verdadeira. Paz pertence ao Reino ideal. Mas R. B. Y. Scott está certo em sugerir "Príncipe Beneficente' como um significado mais correto. O termo hebraico shalom indica não somente a ausência de guerra, mas uma condição de bem-estar rica, harmoniosa e positiva. É isso que entendemos acerca do quarto atributo: ilimitado em generosidade criativa.

  1. Administrador de Paz e Governo Justo (9,7)

Um Governante divino como esse experimentará um governo cada vez mais amplo com uma paz interminável. Sob o seu governo haverá uma justiça estável e ordenada. O zelo do SENHOR dos Exércitos fará isto. Com juízo e em justiça — i.e. "com justiça e retidão" (NVI).

Em 9:6-7, "Um Filho é Dado" significa:

1) o Conselheiro onisciente;

2) o Libertador onipotente;

3) o Confortador onipresente;

4) o Governante beneficente (G. B. Williamson).

C. O APELO DO ETERNO, Is 9:8-10.4

Temos aqui um poema de quatro estrofes, cada um concluindo com um refrão amea-çador, mas ainda está estendida a sua mão (Is 9:12-17,21; 10,4) — um refrão que pri-meiro aparece em Is 5:25. O poema é dirigido contra o otimismo cego e arrogante do Reino do Norte, tendo Samaria como sua principal cidade.

  1. Estrofe um: Arrogância de Efraim (Is 9:8-12)

Esta estrofe expressa a ira de Deus e o julgamento iminente devido ao orgulho e iniqüidade de Israel. Isaías sugere que o orgulho e a presunção somente apressam a ruína.
Deus enviou unia palavra [...] e ela caiu em Israel (8). Há um paralelismo de contraste aqui, uma expressão idiomática hebraica freqüente. A palavra de Deus é envi-ada ao Reino do Sul, mas ela está focada para o Reino do Norte como o objeto de sua ira e julgamento iminente.
Visto que Efraim representa as dez tribos do norte, a declaração é: E todo este povo saberá, Efraim... (9). Eles perceberão a palavra que Deus enviou e entenderão que ela é dirigida a eles. Com orgulho e arrogância eles se vangloriam que embora os ladrilhos (ou tijolos) das suas construções caíram (10), eles as reconstruirão com "pe-dras lavradas" (NVI) ; e embora os pilares de figueiras bravas dessas construções te-nham sido cortadas, elas serão substituídas por cedros, que são mais caros e firmes. Os tijolos de barro e a armação com madeira da figueira brava são os materiais de constru-ção usados nas cabanas simples dos lavradores no Egito até hoje.' As pedras lavradas e o madeiramento de cedro são materiais de construção de nobres ricos. Assim, Israel arrogantemente ignorou as advertências de invasão. Eles expressaram sua determina-ção de reconstruir em uma escala ainda maior após as devastações assírias.

No entanto, Isaías diz: o SENHOR suscitará contra ele os adversários de Rezim (rei da Síria; 11). E assim, de fato, ocorreu, porque depois que a Síria foi conquistada pelos assírios ela foi obrigada a tomar parte no ataque contra Samaria. Deus controla a Histó-ria. Com os siros pela frente, e os filisteus por detrás (12; veja mapa 1), Israel viu-se cercado e obrigado a empreender uma batalha defensiva em duas frentes. E nem com tudo isto se apartou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão para ferir.

  1. Estrofe dois: Ilusões Fatais (Is 9:13-17)

Isaías relata que os próprios líderes de Israel, que procuram guiar o povo, estão perdidos por causa do seu desprezo para com as disciplinas de Deus: este povo não se voltou para quem o feria (13). Os julgamentos de Deus procuram produzir arrependi-mento e conversão, mas a arrogância não é sinal de nenhum dos dois. A correção despre-zada somente insensibiliza e se transforma em perversidade. Pelo que o SENHOR corta-rá [...] a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, em um mesmo dia (14). O versículo 15 explica esses símbolos. A nobreza é representada pelos ramos de palmeira e os homens ordinários pela cauda ou junco. O ponto é: "tanto grandes como pequenos cairão em um dia". O ancião e o varão são a cabeça, mas um falso profeta é desprezível e ordinário — ele é a cauda. O egoísmo desses supostos guias espirituais induz o povo ao desastre. Os que por eles são guiados são devorados (16; "deixam-se induzir ao erro", NVI). Guias falsos são uma contradição básica — escolhidos para liderar, eles apenas desviam as pessoas do caminho certo. Visto que toda a nação está no erro, o Senhor não tem prazer nos seus jovens (17) — a flor da nação — e não tem misericórdia mesmo pelas viúvas e órfãos. Esta nação se tornou perversa em que todos eles são hipócritas e malfazejos, e toda boca profere doidices. A estrofe termina com o mesmo refrão de advertência, como na estrofe um, três e quatro: mas ainda está estendida a sua mão.

  1. Estrofe três: Anarquia Ardente (Is 9:18-21)

No meio da impiedade crescente, uma rivalidade amarga havia se erguido entre Manasses e Efraim (21), as duas tribos descendentes de José, e ambas voltadas contra Judá. A guerra civil coloca um homem contra o seu próximo. O retrato de Isaías é de incredulidade que queima como fogo que devora toda plantação de Israel (18). Por causa da ira do SENHOR dos Exércitos (19) a terra está escurecida. O combustível para o fogo não é nada mais do que as pessoas que brigam, como se cada um comesse a carne do seu próprio braço (20), i.e., destruísse sua própria carne e sangue. A fúria das facções não deixa espaço para piedade entre os homens quando a ganância insaciável toma conta. A inveja tribal serve apenas para devorar a unidade de uma nação.

O pecado traz seu próprio castigo (cf. Is 33:11-12; Hb 6:8; Tg 3:5). Caos e confusão permeiam toda ordem da sociedade quando a anarquia moral prevalece. Filhos dos mes-mos pais em briga cumprem a profecia de que "os inimigos do homem serão os seus familiares" (Mt 10:21-36; Mc 13:12). Sob essas condições a mão de Deus ainda está estendida (21), não com misericórdia, mas com julgamento.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 1 até o 21
*

9:1

Zebulom... Naftali. Essas regiões da Galiléia foram as primeiras a sofrer com a invasão assíria de 732 a.C. (2Rs 15:29).

* 9:2

luz. Ver nota em 2.5.

sombra da morte. Os assírios projetaram sua terrível sombra sobre a terra e o povo de Israel (conforme Sl 23:4; 44:19; 107:10). Contudo, havia esperança.

* 9:3

alegria. Deus estava abrindo um novo futuro para os humildes (29.19), onde antes havia apenas melancolia (35.10; 51.3; 61.7). Essa nova alegria encontrou expressão nas metáforas da colheita e da vitória. Contrastar com 5.10 e 8.4.

* 9:4

jugo... vara. Essas são figuras de opressão (10.27; 14.25; 47.6; contrastar com Mt 11:29,30).

no dia dos midianitas. Uma referência à derrota dos midianitas por Gideão (10.26,27; Jz 6:7; 7.22-25).

* 9:5

Os escombros deixados da batalha podiam ser removidos e queimados quando o combate terminasse. Deus levaria a guerra ao seu fim (2.4; Sl 46:9,10; 2Co 10:4).

* 9:6

um menino... um filho. As boas novas foram o nascimento de Jesus Cristo. Os quatro nomes reais expressam suas qualidades divinas e humanas, dando-nos a certeza de que ele é, realmente, o “Emanuel” (7.14).

nos nasceu... se nos deu. Esses verbos correspondem, de forma coerente, à humanidade e à deidade de Jesus, respectivamente.

Maravilhoso, Conselheiro. Visto que os outros títulos consistem, cada um, de duas palavras, provavelmente é melhor combinar essas duas palavras para formarem um único título: “Conselheiro Maravilhoso”.

Deus Forte. Como um guerreiro, Deus protege o seu povo (10.21; Dt 10:17; Jr 32:18).

Pai da Eternidade. O Pai e o Rei cuidam de seus súditos (40.9-11; 65:17-25; Mt 18:12-14; 23.9-12; Rm 8:15-17).

Príncipe da Paz. O seu governo traz a paz (2.4; 11:6-9; Sl 72:7; Zc 9:10; Lc 2:14).

* 9:7

O trono de Davi. Cristo é descendente de Davi (11.1, nota), o qual estabelecerá o reino de Deus em “justiça e retidão” (1.21, nota).

O zelo. Deus garante que sua vontade terá cumprimento (37.32; 42.13; Zc 1:14).

* 9.8—10.4 O Senhor julgará a Israel (o reino do norte), e sua capital, Samaria. O reino do norte algumas vezes também é chamado de Efraim. Judá era o reino do sul, que tinha Jerusalém como sua capital).

* 9:9

soberba e altivez de coração. O motivo deles era preservar e glorificar a si mesmos. Compare o leitor as palavras deles: “tornaremos a edificar... os substituiremos”, no v. 10 (Gn 11:3,4; Is 5:21).

* 9:10

pedras lavradas... cedros. Os moradores pensavam que eles estavam começando a reedificar com os melhores materiais, quando, na realidade, a destruição os aguardava.

* 9:11-12

os adversários de Rezim. Inimigos. Os assírios (7.1, nota; 7.20, nota; 8.7, nota) atacariam do norte, e os filisteus do sul. O Senhor faria surgirem muitos adversários.

não se aparta a sua ira. Esse refrão também se acha em 9.17,21; 10.4 (conforme 31.3). Ver nota em 5.25.

* 9:13

não se voltou. Eles não correspondiam à disciplina divina (Am 4:6,8-11). Eles não dependiam inteiramente do Senhor para buscá-lo com diligência (8.19; 11.10; 31.1; 55.6; 58.2; 65.10).

* 9:14

A cabeça e a cauda. Essas figuras representam a liderança civil e religiosa, conforme é explicado no v. 15 (conforme 3:1-3; 30.10, nota). As mesmas figuras, incluindo “a palma e os juncos”, são usadas acerca da liderança egípcia, em 19.15.

* 9:17

dos seus órfãos e das suas viúvas. Ver nota em 1:16-18. A gravidade da ira de Deus foi vividamente expressa quando foi dito que ele não teria misericórdia dos órfãos.

porque todos eles são ímpios e malfazejos. O pecado é visto em cada pessoa, até mesmo nos órfãos e nas viúvas, e isso corrompe tanto os seus pensamentos como os seus atos (Gn 6:5; 8:21).

* 9:20-21

devora...come. O orgulho, o narcisismo e a cobiça destróem a fibra da sociedade, especialmente os relacionamentos entre as tribos conforme a Aliança. Historicamente, a tribo de Manassés havia lutado contra Efraim (Jz 12:4), e juntas elas lutaram contra Judá durante a guerra com Israel e a Síria.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 1 até o 21
9:1 Em nosso pessimismo e desespero, tememos que as tristezas e os problemas nunca terminem. Mas nos consola esta certeza: embora Deus não nos tire de nossos problemas, guiará-nos a salvo através deles se o seguirmos com todo o coração.

9.1-7 Este menino que se transformaria em seu libertador é o Messías, Jesus. Mateus cita estes versículos ao descrever o ministério de Cristo (Mt 4:15-16). Os territórios do Zabulón e Neftalí representam a todo o reino do norte. Estes também eram os territórios nos que Jesus cresceu e freqüentemente ministró. Por isso veriam uma "grande luz".

9:2 O apóstolo João se referiu também ao Jesus como a "luz" (Jo 1:9). Jesus se referiu a si mesmo como "a luz do mundo" (Jo 8:12).

9.2-6 Em um momento de escuridão, Deus prometeu enviar uma Luz que brilharia em qualquer pessoa que vivesse na sombra da morte. O é "Admirável, Conselheiro" e "Deus forte". Esta mensagem de esperança se cumpriu com o nascimento de Cristo e o estabelecimento de seu reino eterno. Deveu liberar a todas as pessoas da escravidão do pecado.

9.8-10 O orgulho do Israel lhe levou a pensar que se recuperaria e reconstruiria com suas forças. Apesar de que Deus fez do Israel uma nação e lhe deu uma terra para ocupar, o povo depositou sua confiança em si mesmo e não no. Muito freqüentemente nos vangloriamos de nossos lucros, nos esquecendo que é Deus o que nos deu toda a capacidade que temos. Inclusive nos vangloriamos de nossa posição única como cristãos. A Deus não agrada nenhum tipo de vaidade nem de autoconfianza devido a que rompe nosso contato com O.

9:21 Efraín e Manasés eram tribos do reino do norte, descendentes dos dois filhos do José. Sustentaram uma guerra civil devido a seu egoísmo e maldade (veja-se Jz 12:4).

NOMES DO MESIAS

Isaías utilizou cinco nomes para descrever ao Messías. Estes têm um significado especial para nós.

Admirável: Excepcional, sublime e sem par.

Conselheiro: o de conselhos adequados.

Deus forte: Deus encarnado.

Pai eterno: Não tem limite de tempo; é Deus nosso Pai.

Príncipe de paz: Seu governo é de justiça e paz.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 1 até o 21
3. O Rei messiânico (9: 2-7)

2 O povo que andava em trevas viu uma grande luz;. os que habitavam na região da sombra da morte, resplandeceu-lhes a luz brilhou 3 Tu multiplicaste a nação, tu aumentou sua alegria se alegrarão perante ti, para a alegria na colheita, como exultam quando se repartem os despojos. 4 Para o jugo da sua carga, eo bordão do seu ombro, o cetro do seu opressor, tu quebraste como no dia de Midiã. 5 Para toda a armadura do homem armado no tumulto, e os vestidos rolou em sangue, serão queimados, servindo de combustível de fogo. 6 para até nós uma criança nasce, para nós um filho se nos deu; eo governo estará sobre os seus ombros; eo seu nome será: Maravilhoso, Conselheiro, Deus Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz. 7 Do aumento do seu governo e da paz não haverá fim, sobre o trono de Davi , e no seu reino, para o estabelecer, ea mantê-lo com justiça e com justiça, desde agora e para sempre. O zelo do Senhor dos exércitos fará isso.

A mudança para melhor, que tinha sido sugerida em Is 9:1 ).

Isaías compara a alegria do povo para a vinda do Messias para a alegria diante de Deus na colheita, ou como eles dividem o botim de guerra. Ele passa então a dar três razões para a alegria. (1) A opressão é terminada. O jugo, a equipe, e as haste -means de manter as pessoas em sujeição-são todos alteráveis ​​como no dia de Midiã, quando Deus libertou o povo através de Gideão (Jz. 6-7 ). (2) A guerra terminou. Assim, as armas da guerra pode ser queimado como combustível de fogo, e pode servir aos propósitos úteis de aquecer e cozinhar, uma vez que o Príncipe da Paz chegou. (3) Uma criança nasce . Esta é a razão básica para a alegria e para a causa dos outros dois grandes benefícios. Muitas outras crianças haviam nascido, e outros filhos tinham sido dadas, mas esta foi especial, e diferente de todo o resto.

Cerca de um século atrás alguns escritores procuraram identificar a criança com Ezequias, mas isso não está de acordo com a descrição dada aqui, nem com passagens relacionadas. Esta é a mesma criança como foi mencionado em Is 7:14 , mas não o mesmo que o mencionado em Is 8:1 ). Em Is 28:29 o próprio Senhor é descrito como um "conselheiro", e em Mq 4:9 , e as mesmas palavras em forma ligeiramente diferente são aplicadas a Deus em Dt 10:7 .Isto tem de ser salientado, uma vez que alguns dos comentaristas mais antigos, como Gesenius e De Wette tornou equivalente a "forte herói" como se não houvesse nenhuma sugestão do divino na frase. Além disso, Isaías faz uma forte distinção entre 'El (Deus) e'Adão (homem) em Is 31:3. ; Sl 103:13)

8 O Senhor enviou uma palavra a Jacó, e ela caiu em Israel. 9 E todo o povo sabe, até mesmo Efraim e os moradores de Samaria, que em soberba e altivez de coração, 10 Os tijolos caíram, mas nós vai construir com pedras lavradas; os sicômoros são cortadas, mas por cedros em seu lugar. 11 Pelo que o Senhor irá configurar em alta contra ele os adversários de Rezim, e vai agitar os seus inimigos, 12 os sírios antes, e os filisteus por trás; e eles devoram a Israel com a boca aberta. Por tudo isto a sua ira não se apartou, mas sua mão ainda está estendida.

13 No entanto, as pessoas não se voltaram a ele que os feriu, nem buscou o Senhor dos exércitos. 14 Pelo que o Senhor cortou de Israel a cabeça ea cauda, ​​o ramo eo junco, num mesmo dia. 15 O ancião eo homem honrado , ele é a cabeça; eo profeta que ensina mentiras, esse ea cauda. 16 Para os que levam estas pessoas, levá-los a errar; e os que por eles são guiados são destruídos. 17 Pelo que o Senhor não se regozija nos seus jovens, e não se compadece dos seus órfãos e viúvas; porque todos eles são profanos e um malfeitor, e toda boca profere doidices. Por tudo isto a sua ira não se apartou, mas sua mão ainda está estendida.

A simetria e beleza de toda a passagem que se estende desde 9: 8 através de 10: 4 tem sido frequentemente apontado. Este é dividido em quatro seções, cada uma das quais termina com o mesmo refrão: Por tudo isto a sua ira não se apartou, mas sua mão ainda está estendida . Por essa repetição de quatro vezes solene a atenção é atraída para o empilhamento de punição sobre a punição, de modo a enfatizar a profundidade do pecado de Israel. Na primeira seção, o orgulho de Israel é repreendido por uma palavra enviados pelo Senhor, de tal forma que todas as pessoas devem saber que o próprio Senhor está enviando o Seu julgamento sobre esse orgulho. Este orgulho toma a forma de auto-suficiência. Eles declaram que, se Deus destrói algumas coisas que eles construíram, eles vão ser criativo o suficiente para usar outros materiais, de modo que eles não vão ser prejudicados nos seus planos. Mas o Senhor declara que irá reforçar os seus inimigos, os sírios e os filisteus, e devorarão a Israel com a boca aberta . No entanto, tudo isso não causa as pessoas a voltar para Deus em arrependimento por seus pecados e orgulho, assim de Deus raiva não se retirou, mas sua mão ainda está estendida .

Na segunda seção, o Senhor declara que as pessoas estão a ser desviados por seus principais homens, e que Ele irá cortá-los. A punição Ele tinha enviado a eles já deve ter feito com que se arrependem, mas eles não têm procurado o Senhor dos exércitos . O Senhor vai derrubar cabeça ea cauda, ​​o ramo e correr -a expressão proverbial que indica, evidentemente, a todo o povo. O fim deles será repentina e completa. No entanto, os mais velhos, que devem ser os líderes espirituais do povo, e os profetas são ambos escolhidos para menção especial e condenação. Aqueles que deveriam estar levando o povo ao arrependimento estão levando as pessoas ao invés de se rebelar contra Deus. Eles são mais culpados e perverso do que todo o resto por causa de seus lugares de responsabilidade. Líderes iníquos estão levando seguidores cegos para a vala! Por esta razão, o Senhor irá transformá-los em todo a seus inimigos no campo de batalha e vai deixá-los morrer. No entanto, sua mão ainda está estendida, e ainda mais o julgamento está por vir.

2. A punição (9: 18-10: 4)

18 Pois a impiedade lavra como um fogo; que devora espinhos e abrolhos; . sim, acende no emaranhado da floresta, e eles rolam para cima em uma coluna de fumaça 19 Por causa da ira do Senhor dos exércitos é a terra queimada; e as pessoas são como o combustível do fogo: no homem poupa a seu irmão. 20 E se alguém lhe arrebatar na mão direita, e estar com fome; e ele comerá na mão esquerda, e eles não ficará satisfeito; comerão cada um a carne do seu próprio braço: 21 Manassés, Efraim; e Efraim, Manassés; e ambos eles serão contra Judá. Por tudo isto a sua ira não se apartou, mas sua mão ainda está estendida.

Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 1 até o 21
I SAÍ AS 7-12

Ao estudar as profecias do Antigo Testamento, há dois princípios im-portantes a serem levados em consi-deração: (1) os profetas vêem Cristo vindo em humilhação e em glória, mas não vêem o período de tempo entre esses dois eventos — a era da igreja (1Pe 1:10-60); e (2) cada profecia brotava de um contexto histórico preciso, no entanto olhava para além da época em questão, em direção ao futuro. Nesses capítulos, veremos esses princípios. O profeta está lidando com uma crise especí-fica na história de Judá — impedir o ataque de Israel (o Reino do Norte) e da Síria —, e ele diz à nação exa-tamente o que acontecerá. Nessas profecias, Isaías também anuncia a vinda do Messias. Observe as profe-cias que ele faz.

I. Judá será libertado dos inimigos (Is 7:1-23)

A. A situação (vv. 1-2)

A Assíria tornava-se forte e ameaça-va as outras nações, por isso Israel e Síria juntaram forças a fim de prote-ger-se. Queriam quejudá se alinhas-se com elas, no entanto o Reino do Sul não fez isso. Na verdade, Acaz negociava em segredo para que os assírios o protegessem (2Rs 16:1-12). A nação estava temerosa, pois Síria e Israel estavam para atacá-la e pa-recia não haver escapatória.

  1. A promessa (vv. 3-9)

Deus enviou Isaías e seu filho, Um- Resto-Volverá, para encontrar-se com o rei Acaz enquanto inspecio-nava o aqueduto de Jerusalém. Isaí-as transmitiu ao rei a mensagem de esperança e confiança: não tema a Síria e Israel, pois, em 65 anos, elas serão quebradas. A profecia confir-mou-se: em 732, a Assíria derrotou a Síria (Damasco) e, em 721, a Isra-el (Efraim, Samaria), no período de tempo indicado.

  1. O sinal (vv. 10-16)

Acaz agiu de forma muita piedo-sa ao recusar receber um sinal do Senhor. Assim, Deus afastou-se de Acaz e deu o sinal a toda a casa de Davi (v. 13). Esse sinal cumpriu-se, por fim, com o nascimento de Je-sus Cristo (Mt 1:23). Ele nasceu da virgem Maria e foi concebido pelo Espírito Santo (Lc 1:31-42). No ver-sículo 14, substituir a palavra "vir-gem" por "jovem" (BLH) é distorcer as Escrituras. Seu nome era "Ema-nuel", que significa "Deus está co-nosco" (veja 8:8 e 10). Jesus Cristo é Deus em carne humana, todavia sem pecado (Jo 1:14). Ele não é ape-nas um "homem bom" e um ótimo mestre, mas o próprio Filho do Se-nhor. Negar isso é negar a Palavra do Senhor (1Jo 4:1-62).

É possível (mas não obrigatório) que tenha havido algum tipo de cum-primento imediato da profecia como um sinal para o rei e a nação. Isso não quer dizer um nascimento virgi-nal miraculoso, já que apenas Jesus Cristo nasceu dessa forma. Contudo, sugere que uma virgem judia casou-se e, no ano seguinte, deu à luz um fi-lho. Antes que essa criança atingisse a idade judia de responsabilidade legal (12 anos), as nações inimigas, Israel e Síria, seriam derrotadas. Se esse sinal foi dado, como é provável, em 735 a.C., então a promessa seria cumpri-da por volta de 721. Como vimos, a Síria caiu em 732, e Samaria, em 721. E possível que a esposa de Isaías tenha dado à luz uma "criança que serviu como sinal"; Is 8:1-23 apresenta o registro do fato. Isso significaria que a primeira esposa do profeta morreu (a mãe de Um-Resto-Volverá, 7:3), e Isaías casou-se com a segunda esposa logo depois de anunciar essa profecia. Deus graciosamente livrou Judá de seus inimigos, apesar da descrença e do esquema do rei Acaz (ele roubou o templo para subornar a Assíria — 2Cr 28:21,2Cr 28:24-14, Isaías faz uma se-gunda predição da vinda do Mes-sias; vejaMt 4:1 Mt 4:3 Mt 4:6. Isaí-Jl 9:1 menciona as áreas que mais sofreram quando os assírios vie-ram sobre Israel, no entanto seriam elas que veriam a luz do Messias. Nos versículos 3:5, o profeta olha através do tempo, para a época em que Israel se alegraria e em que se livraria do jugo, quando as armas de guerra seriam queimadas como lenha — o tempo em que Jesus Cristo reinaria como o Príncipe da Paz. Veja aqui a humanidade ("um menino nos nasceu") e a deidade de Cristo ("um filho se nos deu"). A seguir, o profeta pula do nasci-mento humilde de Cristo para seu reinado glorioso, quando reinará sobre Jerusalém e haverá paz per-feita.

Em 9:8—10:34, Isaías continua a advertir Israel de seu julgamen-to iminente. Ele também adverte a Assíria de não ficar orgulhosa por causa de suas vitórias, pois é ape-nas uma ferramenta nas mãos do Senhor. Seu dia de derrota também chegará. Podemos ver na Assíria um símbolo do anticristo, que reunirá todas as nações contra Jerusalém na batalha de Armagedom. Da mesma forma como Deus derrotou a Assíria com seus poderes miraculosos, tam-bém derrotará Satanás e seus exérci-tos (Ap 19).


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 1 até o 21
9.1 Zebulom e... Naftali. Estas duas províncias foram as primeiras que Tiglate-Pileser, rei da Assíria, despovoou (2Rs 15:29). Tornará glorioso. A glória que aquelas partes da Palestina receberiam seria a glória da presença do Messias, de Jesus Cristo que passou por aquelas bandas, ao redor do mar da Galiléia, uma boa parte do Seu Ministério.

9.2 Trevas. A presença de Jesus, a luz do mundo, dissipa as trevas.

9.4 Dia dos midianitas. Lembra a vitória de Gideão sobre os midianitas que estavam oprimindo aos israelitas, séculos antes (Jz 7:0; Is 7:14). Maravilho. Este título de Cristo também se menciona em Jz 13:18. Deus Forte. O menino é expressamente Deus, pois a heb 'el só pode significar "Deus". Em outros trechos da Bíblia, a palavra mais comum é "elõhim, o plural de "majestade" que, às vezes, revela a Trindade, o Deus Triúno, mas que também pode ser traduzido em "deuses" quando se refere às divindades pagãs, ou até homens que têm autoridade especial (Sl 82:6; Jo 10:34). Outros títulos de Cristo neste versículo são: Pai do Eternidade. Aquele cuja paternidade do seu povo nunca terá fim. Esta expressão também significa "aquele que é eterno no seu próprio ser e que, assim, pode conceder o dom da Vida eterna aos outros". Príncipe do Paz. Esta Paz não é apenas a ausência da guerra, mas também significa a prosperidade e o bem-estar em vez de necessidades e de tristezas. A Bíblia nos ensina vários outros títulos atribuídos a Cristo, também como: "Deus" (Is 40:9; Jo 20:28); "Todo-Poderoso" (Ap 1:8); "pão da vida" (Jo 6:35); "bom pastor" (Jo 10:14); "Senhor da glória" (1Co 2:8); "Filho de Davi" Mt 9:27), "Senhor dos senhores e rei dos reis" (Ap 17:14); "o Cordeiro" (Ap 13:8).

• N. Hom. Jesus é maravilhoso:
1) Nos seus ensinos, a) para as que O ouviram, Mt 5:2829; Mt 13:54; Mt 22:22; b) para nós nos dias atuais;
2) No seu poder, a) para os que O viram, Mt 7:27; Mc 1:27; Mc 7:37; Lc 5:26; b) para nós hoje;
3) No seu amor, a) comprovado na sua vida, Jo 11:36; Jo 13:1; b) revelado para nós hoje, Ef 3:19.

9.11 Os adversários de Rezim. Os assírios, que destruíram o reino de Rezim, de Damasco, dez anos antes de destruírem Samaria. Isto quer dizer que os israelitas tinham dez anos de prazo para aprender a recorrer a Deus, a fim de não serem vítimas das invasões que tinham visto tão de perto quando da chegada dos assírios em 732 a.C.

9.19 Abrasada. Carbonizada e enegrecida pelos estragos dos invasores.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 1 até o 21
g) Uma grande luz (9:1-7)
No seu mandamento, Isaías elaborou um retrato apavorante da escuridão e aflição que estavam para cair sobre Judá e também sobre o Reino do Norte. No entanto, essa não poderia ser a sua última palavra; em algum momento posterior do seu ministério, talvez na ocasião do nascimento ou da ascensão de um príncipe real da linhagem de Davi (cf. v. 6), ele deu expressão ao alegre oráculo dos v. 2-7. O tema certamente é que não haverá mais escuridão (independentemente de isso ser ou não a tradução correta do v. 1), nem mesmo para aquelas regiões do Norte arrancadas à força do Reino do Norte pelo assírio Tiglate-Pileser III, em 734—732 a.C. Isaías expressa a esperança em forma de hino e destaca a certeza dela em parte pelo uso de verbos no passado (ou melhor, pelo equivalente hebraico para tempos verbais passados), e em parte pela referência à vontade de Deus (v. 7).

A tradução do v. 1 é notoriamente difícil; v. outras versões e comentários acerca das diversas possibilidades. A referência à Galiléia, com a sua população mesclada, é suficientemente clara; conforme Mt 4:15,Mt 4:16. Deve ter sido difícil imaginar alguma esperança para ela no tempo de Isaías; a fonte de esperança era que a intenção de Deus era que um rei da linhagem de Davi reinasse sobre o Israel restaurado em todas as suas dimensões. (Isso está implícito na referência ao reino de Davi no v. 7.)

Os v. 2-7 não são em Sl aplicados ao destino do Reino do Norte, Israel, mas pregam a mesma esperança para Judá; não há dúvida de que como oráculo falado ele foi dirigido a ouvidos judeus. O primeiro elemento da grande luz predita vai ser a queda do opressor, i.e., a Assíria, que precisa ser derrotado com tanta certeza quanto havia sido Midiã (conforme Jz 6ss). Somente aí poderá haver o desarmamento (v. 5), e só assim a paz poderá reinar.

O v. 6 retrata o Rei vindouro em quatro funções. Os reis contemporâneos de Judá haviam sido aconselhados desastrosamente e tinham se mostrado impotentes na guerra; tinham sido tudo, menos pais para o seu povo, e não tinham alcançado nem paz nem prosperidade. Isaías retrata um rei que não será um fracasso em nenhum desses aspectos. Se um rei alguma vez tivesse cumprido as predições, teríamos de traduzir, com a NEB, por “na-batalha-semelhante-a-Deus”, em vez de Deus Poderoso, e “viveu-vida-longa”, em vez de Pai Eterno\ o hebraico permite esse tipo de variante. Mas, na aplicação a Cristo, a tradução mais natural é evidentemente a mais adequada.

Observe onde está o destaque dado por Isaías: o reino do futuro vai ser caracterizado acima de tudo pela justiça e retidão, em contraste gritante com o Judá do tempo de Isaías (conforme 5,7) e de fato com todo reino humano em certa medida.

h) A queda do Reino do Norte (9.8—
10.4)
Nesse longo poema (marcado por um refrão, 9.12,17,21 e 10.4; v. tb. 5.25), o profeta se volta da esperança gloriosa do futuro para a realidade presente da ira de Deus contra o Reino do Norte. Foi em 722 a.C. que o dia do castigo (10,3) finalmente veio para o Reino do Norte, por meio dos exércitos assírios. Os primeiros inimigos de Israel a serem mencionados não são, no entanto, os assírios, mas os arameus e os filisteus (9.12), e em 9.21 são mencionadas a guerra civil em Israel e as hostilidades com Judá. Ê possível que Isaías esteja recapitulando toda a história do Reino do Norte nesse texto (v. detalhes em Kaiser), mas parece mais simples supor que ele está retratando o caos político crescente da última década da existência do Reino do Norte.

9:9-12. Samaria, longe de ser humilhada pelas depredações causadas por Tiglate-Pi-leser III em 737—732 a.C., com orgulho e arrogância mostra ilusões de grandeza rapidamente dissipadas por inimigos locais. Em 9:13-17, vemos a nação tão privada de líderes (até mesmo profetas mentirosos teriam sido melhores do que a ausência deles, sugere o v. 15!) que todos falam loucuras (v. 17). Toda a terra está condenada; por isso, nem mesmo os órfãos nem as viúvas podem ser salvos, apesar da preocupação geral que Deus tem por eles. A loucura, por sua vez, leva à anarquia total retratada em 9:18-21.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Isaías Capítulo 9 do versículo 8 até o 21
h) A condenação de Israel (Is 9:8-23). As calamidades que se tinham abatido sobre o povo não o haviam levado a voltar-se para o Senhor (9-10); vem agora uma mensagem ainda mais severa do Senhor de toda a terra (11-12). Como diz G. A. Smith: "Não sentiam a mão do Senhor a abalar o país, e assim Ele mandou os inimigos de Israel para que o roubassem. Os sírios primeiro, e os filisteus depois; e devoraram 1srael de bocas escancaradas. Enquanto que o terremoto se caracteriza pela sua rapidez horrível, aqui havia uma evolução lenta e perturbante-guerrilhas, assaltos armados, o país comido aos poucos. Todavia, o povo não se voltava para Aquele que o castigava, nem procurava o Senhor dos Exércitos". Efraim e os moradores de Samaria (9), contrastando com os habitantes de Jerusalém e os homens de Judá no versículo 3. As profecias são de tipo semelhante.

>Is 9:13

2. GUERRA E DERROTA (Is 9:13-23). A catástrofe à beira da qual o país se encontra devido ao castigo ardente de Jeová não permitirá que ninguém escape. A nação tem parte na culpa dos dirigentes; todos eles são hipócritas... e toda a boca profere doidices (17). A devastação da guerra que agora traga a nação revela em toda a nudez da realidade que ninguém está isento da acusação e castigo. O Senhor não Se regozijará com os seus mancebos (17), isto é, a ira de Jeová manifestar-se-á no fato de Ele ir permitir que a flor da juventude israelita seja destruída em combate.

>Is 9:18

3. ANARQUIA NA PÁTRIA (Is 9:18-23). Como um fogo da planície (18-19), a incrível maldade do povo propagou-se por toda a parte. Tudo quanto aconteceu foi impotente para fazer com que o coração do povo se voltasse para o Senhor e agora os olhos do profeta abrem-se para o fato de que "a ira do Senhor é o sopro que espevita o ardor dos pecados dos homens, transformando-os em chamas". Na fome conseqüente que assola a terra, as vítimas entre devoram-se (20).


Dicionário

Buscar

verbo transitivo direto Pesquisar; analisar com minúcia; examinar exaustivamente: buscava as melhores cidades europeias.
Esforçar-se excessivamente para encontrar algo ou alguém: buscava o conceito num livro; buscava o código postal da cidade.
Conseguir ou conquistar: buscava o incentivo do pai.
Empenhar; tentar obter algo com esforço: buscava a aprovação do pai.
Dirigir-se para; caminhar em direção a: os insetos buscam as plantas.
Imaginar; tentar encontrar uma saída mental: buscou se apaixonar.
verbo transitivo direto e bitransitivo Pegar; colocar as mãos sobre: o pai buscou os filhos; o menino buscou-lhe um copo de água.
verbo pronominal Utilizar-se de si mesmo para: buscou-se para a vitória.
Seguir a procura de alguém: buscavam-se na tempestade.
Etimologia (origem da palavra buscar). De origem controversa.

procurar. – Destes dois verbos diz muito judiciosamente Bruns.: “Pretendem alguns que em buscar há mais diligência ou empenho que em procurar: não nos parece que tenha fundamento essa distinção. Buscar inclui sempre a ideia de movimento por parte de quem busca; procurar não inclui nem exclui essa ideia. Busca-se ou procura-se por toda parte aquilo de que se necessita. Procura-se (mas não se busca) uma palavra no dicionário. O que nos parece Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 245 acertado estabelecer é que quem procura sabe que existe o que anda procurando; enquanto que aquele que busca ignora se há o que anda buscando. Um inquilino procura casa para onde mudar-se; um necessitado busca ou procura um emprego”.

Féria

substantivo feminino Salário de operário pago pelo seu dia: receber a féria.
Dia da semana.
O dinheiro apurado ao fim do dia numa casa comercial; receita.
O valor total dos salários durante uma semana: receber a féria.
História Dia que, por imposição religiosa, não se trabalhava na Roma Antiga.
substantivo feminino plural Férias. Dia de folga, de descanso: dar férias às preocupações do cotidiano.
Etimologia (origem da palavra féria). Do latim feria.ae.

Não

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

Povo

substantivo masculino Conjunto das pessoas que vivem em sociedade, compartilham a mesma língua, possuem os mesmos hábitos, tradições, e estão sujeitas às mesmas leis.
Conjunto de indivíduos que constituem uma nação.
Reunião das pessoas que habitam uma região, cidade, vila ou aldeia.
Conjunto de pessoas que, embora não habitem o mesmo lugar, possuem características em comum (origem, religião etc.).
Conjunto dos cidadãos de um país em relação aos governantes.
Conjunto de pessoas que compõem a classe mais pobre de uma sociedade; plebe.
Pequena aldeia; lugarejo, aldeia, vila: um povo.
Público, considerado em seu conjunto.
Quantidade excessiva de gente; multidão.
[Popular] Quem faz parte da família ou é considerado dessa forma: cheguei e trouxe meu povo!
substantivo masculino plural Conjunto de países, falando em relação à maioria deles: os povos sul-americanos sofreram com as invasões europeias.
Designação da raça humana, de todas as pessoas: esperamos que os povos se juntem para melhorar o planeta.
Etimologia (origem da palavra povo). Do latim populus, i “povo”.

Senhor

substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Isaías 9: 13 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Todavia este povo não se voltou para Quem o feria, nem buscou ao SENHOR dos Exércitos.
Isaías 9: 13 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

730 a.C.
H1875
dârash
דָּרַשׁ
recorrer a, procurar, procurar com cuidado, inquirir, requerer
(will I require [an accounting])
Verbo
H3068
Yᵉhôvâh
יְהֹוָה
o Senhor
(the LORD)
Substantivo
H3808
lôʼ
לֹא
não
(not)
Advérbio
H5221
nâkâh
נָכָה
golpear, açoitar, atingir, bater, sacrificar, matar
(should kill)
Verbo
H5704
ʻad
עַד
até
(until)
Prepostos
H5971
ʻam
עַם
as pessoas
(the people)
Substantivo
H6635
tsâbâʼ
צָבָא
o que vai adiante, exército, guerra, arte da guerra, tropa
(their vast array)
Substantivo
H7725
shûwb
שׁוּב
retornar, voltar
(you return)
Verbo
H853
ʼêth
אֵת
-
( - )
Acusativo


דָּרַשׁ


(H1875)
dârash (daw-rash')

01875 דרש darash

uma raiz primitiva; DITAT - 455; v

  1. recorrer a, procurar, procurar com cuidado, inquirir, requerer
    1. (Qal)
      1. recorrer a, freqüentar (um lugar), (pisar em um lugar)
      2. consultar, inquirir de, procurar
        1. referindo-se a Deus
        2. referindo-se a deuses pagãos, necromantes
      3. buscar a divindade por meio de oração e adoração
        1. Deus
        2. divindades pagãs
      4. procurar (com uma exigência), demandar, requerer
      5. investigar, inquirir
      6. perguntar por, requerer, demandar
      7. praticar, estudar, seguir, buscar com aplicação
      8. procurar com cuidado, preocupar-se com
    2. (Nifal)
      1. permitir que alguém seja interrogado, consultado (somente referindo-se a Deus)
      2. ser procurado
      3. ser requerido (referindo-se a sangue)

יְהֹוָה


(H3068)
Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

03068 יהוה Y ehovaĥ

procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

  1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
    1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

לֹא


(H3808)
lôʼ (lo)

03808 לא lo’

ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

  1. não
    1. não (com verbo - proibição absoluta)
    2. não (com modificador - negação)
    3. nada (substantivo)
    4. sem (com particípio)
    5. antes (de tempo)

נָכָה


(H5221)
nâkâh (naw-kaw')

05221 נכה nakah

uma raiz primitiva; DITAT - 1364; v

  1. golpear, açoitar, atingir, bater, sacrificar, matar
    1. (Nifal) ser ferido ou golpeado
    2. (Pual) ser ferido ou golpeado
    3. (Hifil)
      1. ferir, golpear, bater, açoitar, bater palmas, aplaudir, dar um empurrão
      2. golpear, matar, sacrificar (ser humano ou animal)
      3. golpear, atacar, atacar e destruir, conquistar, subjugar, devastar
      4. golpear, castigar, emitir um julgamento sobre, punir, destruir
    4. (Hofal) ser golpeado
      1. receber uma pancada
      2. ser ferido
      3. ser batido
      4. ser (fatalmente) golpeado, ser morto, ser sacrificado
      5. ser atacado e capturado
      6. ser atingido (com doença)
      7. estar doente (referindo-se às plantas)

עַד


(H5704)
ʻad (ad)

05704 עד ̀ad

propriamente, o mesmo que 5703 (usado como prep, adv ou conj); DITAT - 1565c prep

  1. até onde, até, até que, enquanto, durante
    1. referindo-se a espaço
      1. até onde, até que, mesmo até
    2. em combinação
      1. de...até onde, ambos...e (com ’de’, no sentido de origem)
    3. referindo-se ao tempo
      1. até a, até, durante, fim
    4. referindo-se a grau
      1. mesmo a, ao ponto de, até mesmo como conj
  2. até, enquanto, ao ponto de, mesmo que

עַם


(H5971)
ʻam (am)

05971 עם ̀am

procedente de 6004; DITAT - 1640a,1640e; n m

  1. nação, povo
    1. povo, nação
    2. pessoas, membros de um povo, compatriotas, patrícios
  2. parente, familiar

צָבָא


(H6635)
tsâbâʼ (tsaw-baw')

06635 צבא tsaba’ ou (fem.) צבאה ts eba’aĥ

procedente de 6633, grego 4519 σαβαωθ; DITAT - 1865a,1865b; n. m.

  1. o que vai adiante, exército, guerra, arte da guerra, tropa
    1. exército, tropa
      1. tropa (de exército organizado)
      2. exército (de anjos)
      3. referindo-se ao sol, lua e estrelas
      4. referindo-se a toda a criação
    2. guerra, arte da guerra, serviço militar, sair para guerra
    3. serviço militar

שׁוּב


(H7725)
shûwb (shoob)

07725 שוב shuwb

uma raiz primitiva; DITAT - 2340; v.

  1. retornar, voltar
    1. (Qal)
      1. voltar, retornar
        1. voltar
        2. retornar, chegar ou ir de volta
        3. retornar para, ir de volta, voltar
        4. referindo-se à morte
        5. referindo-se às relações humanas (fig.)
        6. referindo-se às relações espirituais (fig.)
          1. voltar as costas (para Deus), apostatar
          2. afastar-se (de Deus)
          3. voltar (para Deus), arrepender
          4. voltar-se (do mal)
        7. referindo-se a coisas inanimadas
        8. em repetição
    2. (Polel)
      1. trazer de volta
      2. restaurar, renovar, reparar (fig.)
      3. desencaminhar (sedutoramente)
      4. demonstrar afastamento, apostatar
    3. (Pual) restaurado (particípio)
    4. (Hifil) fazer retornar, trazer de volta
      1. trazer de volta, deixar retornar, pôr de volta, retornar, devolver, restaurar, permitir voltar, dar em pagamento
      2. trazer de volta, renovar, restaurar
      3. trazer de volta, relatar a, responder
      4. devolver, retribuir, pagar (como recompensa)
      5. voltar ou virar para trás, repelir, derrotar, repulsar, retardar, rejeitar, recusar
      6. virar (o rosto), voltar-se para
      7. voltar-se contra
      8. trazer de volta à memória
      9. demonstrar afastamento
      10. reverter, revogar
    5. (Hofal) ser devolvido, ser restaurado, ser trazido de volta
    6. (Pulal) trazido de volta

אֵת


(H853)
ʼêth (ayth)

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo