Enciclopédia de Oséias 5:11-11

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

os 5: 11

Versão Versículo
ARA Efraim está oprimido e quebrantado pelo castigo, porque foi do seu agrado andar após a vaidade.
ARC Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque quis andar após a vaidade.
TB Efraim está oprimido, está quebrantado de juízos, porque foi do seu agrado andar após a vaidade.
HSB עָשׁ֥וּק אֶפְרַ֖יִם רְצ֣וּץ מִשְׁפָּ֑ט כִּ֣י הוֹאִ֔יל הָלַ֖ךְ אַחֲרֵי־ צָֽו׃
BKJ Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque voluntariamente andou após o mandamento.
LTT Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque foi o seu prazer andar após o mandamento dos homens.
BJ2 Efraim está oprimido, esmagado pelo julgamento,[q] porque persistiu em correr atrás da mentira.[r]
VULG Calumniam patiens est Ephraim, fractus judicio, quoniam cœpit abire post sordes.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Oséias 5:11

Deuteronômio 28:33 O fruto da tua terra e todo o teu trabalho o comerá um povo que nunca conheceste; e tu serás oprimido e quebrantado todos os dias.
I Reis 12:26 E disse Jeroboão no seu coração: Agora, tornará o reino à casa de Davi.
II Reis 15:16 Então, Menaém feriu a Tifsa e todos os que nela havia, como também seus termos desde Tirza, porque não lha tinham aberto; e os feriu, pois, e todas as mulheres grávidas fendeu pelo meio.
II Reis 15:29 Nos dias de Peca, rei de Israel, veio Tiglate-Pileser, rei da Assíria, e tomou a Ijom, e Abel-Bete-Maaca, e a Janoa, e a Quedes, e a Hazor, e a Gileade, e à Galileia, e à toda a terra de Naftali, e os levou para a Assíria.
Amós 5:11 Portanto, visto que pisais o pobre e dele exigis um tributo de trigo, edificareis casas de pedras lavradas, mas nelas não habitareis; vinhas desejáveis plantareis, mas não bebereis do seu vinho.
Miquéias 6:16 Porque se observam os estatutos de Onri e toda a obra da casa de Acabe, e vós andais nos conselhos deles; para que eu faça de ti uma desolação e dos seus habitantes um assobio; assim, trareis sobre vós o opróbrio do meu povo.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Locais

Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.

EFRAIM

Atualmente: ISRAEL
Região da Tribo de Israel. João 11:5
Mapa Bíblico de EFRAIM



Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Oséias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
2. O Aviso do Profeta (Os 5:1-15)

O capítulo 5 constitui um discurso aos sacerdotes, ao povo e à casa do rei. A escuri-dão aumenta com a proximidade do dia da repreensão. A consciência de Israel se entor-peceu, sua visão se escureceu, seu testemunho acabou e seu concerto com Deus se rom-peu. Ouvi isto, ó sacerdotes (1) indica que o discurso foi feito diretamente aos líderes religiosos, mas o povo também é responsabilizado com esta ordem: Escutai, ó casa de Israel. Nem os príncipes são isentos da culpa: E escutai, ó casa do rei. O juízo de Deus trata de todas estas três classes, porque vós fostes uni laço para Mispa e rede estendida sobre o Tabor. É evidente que a profecia está relacionada com o texto prece-dente, pois Mispa e Tabor eram notórios centros de adoração de Baal e um laço para Israel. Mispa estava situada no lado leste do rio Jordão (Jz 10:17-11.11,34), ao passo que o Tabor ficava na extremidade oriental da planície de Jezreel, a oeste do rio Jordão (ver Mapa 2). Os dois lugares eram fortalezas com função militar onde os príncipes da casa do rei e os sacerdotes apóstatas "exerciam sua influência mortal sobre as pesso-as, ao armarem armadilhas contra elas como os pássaros e animais são enganados nas montanhas da rapina (cf. Os 6:8-9) "."

a) Deus conhece Efraim (Os 5:1-7). O texto menciona dois modos de apanhar pássaros e animais: laço e rede (além de "armadilha", se considerarmos a primeira parte do v. 2 na RSV; BV). Estes representam a maneira na qual as seduções mascaravam a idolatria. Na primeira metade do versículo 2, o original hebraico não está claro, e proporciona a sugestão de várias interpretações. Parece que Oséias não fala de matança de animais para sacrifício, mas até que ponto extremo os transviados foram em sua corrupção. A passagem fica mais inteligível com esta tradução: "E eles cavaram uma armadilha funda em Sitim" (RSV; cf. BV), ou esta: "Os revoltosos se afundaram demais na corrupção e matança" (ATA; cf. ECA; NVI).

Não há dúvida sobre a segunda parte do versículo: Eu serei a correção de todos eles, ou: "Eu, o Senhor Deus, sou uma repreensão e um castigo para todos eles" (ATA). A ameaça prossegue. Por causa da conduta idólatra, a nação será julgada. O versículo 2 serve de introdução para os versículos 3:4. Uma vez mais, a profecia identifica que o estado moral de Efraim é a prostituição (3, te tens prostituído), condição que separou os filhos de Israel do conhecimento de Deus (4; ver Introdução). Eles não podem voltar a Deus, visto que não querem ordenar ("tramar" ou "manobrar") as suas ações. "As suas ações não lhes permitirão voltar ao seu Deus; pois há neles um espírito de prostitui-ção que não lhes permite conhecer o Senhor" (VBB). A idolatria monopolizou-lhes o afeto de tal forma que o conhecimento do verdadeiro Deus foi sufocado.

A soberba de Israel testificará, pois, no seu rosto (5). A Septuaginta traduz estas palavras assim: "A arrogância de Israel será humilhada". Robinson diz que a so-berba do versículo 5 é uma doença, "um coração enfermo". 11 Israel era arrogante no empenho de rivalizar as forças estrangeiras como se tivesse o direito por ser nação pode-rosa. A prosperidade de Jeroboão era uma armadilha na qual "a honra nacional tornava-se sinônima de prostituição nacional"." A soberba, então, é mais um item na lista de males que separavam 1srael de Jeová. Em resultado disso, a nação seria destruída por causa de seu próprio pecado.

Judá cairá juntamente com eles. A arrogância levou Israel a se ressentir com a superioridade de Judá. Este ciúme provocou a rebelião inicial de Jeroboão I. Agora, uma vez mais, a arrogância causaria a queda de Israel, mas Judá também seria envolvido. A profecia do capítulo 5 talvez tenha sido entregue mais tarde que a de Os 4, porque há a nova observação da declaração profética relativa ao Reino do Sul. '

Há um sentimento de ternura no versículo 6 à medida que os filhos de Israel passam pelos verdadeiros atos de adoração, mas não discernem a verdadeira natureza da experi-ência e o objeto de adoração. Ir com as suas ovelhas e com as suas vacas (6) significa ir com todos os seus sacrifícios (VBB; cf. NVI). Eles irão com coração impenitente; por-tanto, ele se retirou deles.

Aleivosamente (infielmente) se houveram contra o SENHOR (7) ; agir infiel-mente (bagad) é expressão freqüentemente aplicada à infidelidade conjugal. Deus, ao falar como marido, apresenta a segunda frase: Porque geraram filhos estranhos; em vez de serem filhos do concerto é uma geração adúltera. A ameaça de julgamento surge novamente: Agora, a lua nova os consumirá com as suas porções; ou: "Agora os festivais da lua nova os consumirá e também aos seus campos [ou "plantações", NVI]" (ECA). Isto não significa que a terra seria invada e destruída na "lua nova" ou no próxi-mo mês, mas "qualquer mês podia trazer a ruína a eles e aos seus campos" (Phillips). Keil explica que a "lua nova" é a ocasião festiva na qual se ofereciam sacrifícios (1 Sm 20.6,29; Is 1:13-14) ; ela representa os próprios sacrifícios. "O significado é este: sua festa sacrifical, sua adoração hipócrita, longe de lhe trazer salvação, comprovará sua ruína". Reynolds acredita que este mês fala da invasão iminente de Tiglate-Pileser (2 Res 15.29).

Esta incursão devia-se, em parte, à aliança de Acaz com a Assíria contra Peca e Rezim. O envolvimento de Judá pode explicar o comentário no versículo 5: Judá cairá junta-mente com eles.

  • Oséias avisa Judá (Os 5:8-12). Nos versículos 8:9, o profeta dá um aviso solene. Gibeá e Ramá (8; ver mapa

    2) situavam-se em cumes de montes, perto da fronteira ao norte de Benjamim, adequadamente situadas para dar este aviso. A buzina (shophar) era o chifre curvado do carneiro, ao passo que a trombeta (chatsotserah) era reta, feita de bronze ou prata e usada em ocasiões solenes. (Quanto a Bete-Áven ver comentários em Os 4:15.) O sopro dos chifres indicava a invasão da terra. Visto que Gibeá e Ramá não eram de Israel, mas de Judá, é provável que a queda de Israel já tivesse acontecido e o inimigo agora se dirigia à fronteira de Judá. Após ti, ó Benjamim é frase difícil de interpretar. Talvez seja um brado de batalha e aviso: "O inimigo está atrás de ti e ao teu encalço, ó Benjamim (fica atento) !" Esta tradução parece ser compatível com o assunto do versículo.
  • Os versículos 9:10 explicam o versículo 8. Efraim será para assolação (9) como sinal da justiça do Senhor e do cumprimento de sua profecia. Os príncipes de Judá (10) não são diferentes. Como "ladrões de terra comuns", eles traspassam os limites, ou seja, "mudam os marcos" (ARA; cf. NTLH) da fronteira (cf. NVI). Também sobre eles, diz Jeová, derramarei, pois, o meu furor.

    Israel foi despedaçado pelo julgamento de Deus. A vaidade (11, tzav) é um estatuto ou ordem humano. Esta palavra ocorre aqui e em Isaías 28:10-13 (traduzida por "man-damento"), onde é empregada como antítese à palavra ou mandamento de Deus." A vai-dade ou estatuto humano mencionado aqui diz respeito à adoração de bezerros (cf. "deu-ses falsos", NTLH), o pecado que ocasionou a destruição do reino.

    A traça e a podridão (12) indicam destruição lenta e silenciosa: as traças que se alimentam de roupas (Is 51:8), os bichos que comem madeira e carne. Mais tarde, o Senhor virá como um leão (14), mas aqui Ele atua como a traça, de maneira silenci-osa, lenta e gradual.'

  • O mistério do mal (Os 5:13-15). Judá e Israel poderiam ter amado Jeová, seu marido, mas preferiam agir contrariamente. O próprio Deus se torna seu Inimigo, ao trabalhar interiormente até que ambas as nações sejam destruídas pela própria "podridão" e, as-sim, se tornem presa fácil de nações estrangeiras. Ao temer o Egito e conhecer sua pró-pria enfermidade (fraqueza), Israel, em vez de se voltar para Jeová, buscou a Assíria (13), que mais tarde o destruiu. Rei Jarebe (jarebh) significa "guerreiro" ou "grande rei" (cf. ECA; NVI). Talvez este fosse um título comumente usado pelos reis assírios.
  • Se Deus é o Inimigo interior, também é o Inimigo exterior. Como um leão (14), usará a mesma nação (a Assíria), para quem Israel e Judá tinham se voltado, a fim de despedaçá-los e destruí-los. Oséias segue Amós, ao declarar que Jeová é o Deus de todas as nações para controlá-las conforme sua vontade e usar o mal que elas têm, a fim de castigar o povo eleito. Arrebatarei, e não haverá quem livre. Como o leão se retira para a caverna, assim o Senhor se retira para o seu lugar' e "priva os israelitas da sua presença graciosa e cooperadora até que eles se arrependam, ou seja, não só se sintam culpados, mas experimentem a culpa ao serem punidos".' Na ausência de Deus não há salvamento possível.

    O pensamento é repetido no versículo 15. Deus se retirará até que os filhos de Israel se reconheçam culpados e busquem a face divina. De madrugada (15, shachar; cf. Os 6:3) não é usado no sentido de "logo, brevemente", mas no "crepúsculo da manhã".

    Numa exposição textual de Os 5:13, Alexander Maclaren prega sobre "Os Médicos que não Valem Nada":

    1) O homem descobre que está doente, 13a;

    2) O homem procura por todos os meios a cura, 13b;

    3) O modo de Deus curar verdadeiramente, 13c. A conclusão é reforçada pela referência a Os 6:1.


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Oséias Capítulo 5 versículo 11
    Após a vaidade:
    Segundo o texto grego (LXX); hebr. seguir uma ordem.

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Oséias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    *

    5:1

    sacerdotes... casa de Israel... casa do rei. A sorte do reino do norte, Israel, estava ligada à sorte de seus líderes. Os sacerdotes tinham a responsabilidade de ensinar a lei (4.6), e a casa real era quem administrava a justiça.

    laço. Os líderes tinham apanhado na armadilha seus súditos.

    Mispa. Provavelmente temos aqui a Mispa de Benjamim, onde Samuel julgava (1Sm 7:5,6; 10.17-24), e não a Mispa de Gileade (Gn 31:48,49).

    Tabor. O local de um famoso monte situado na beira nordeste do vale de Jezreel (Jz 4:6). Esses e outros locais do norte tinham-se tornado lugares altos do culto pagão a Baal.

    * 5:3

    Efraim. Ver nota em 4.17.

    * 5:4

    espírito de prostituição. Ver nota em 4.12. Eles não têm um verdadeiro "conhecimento de Deus" (4.1,6), e nem podem voltar-se para o Senhor e nem arrepender-se (conforme Jr 13:23).

    * 5:5

    acusa. Os pecados do povo testificavam contra eles no processo pactual do Senhor, contra o seu povo (cap. 4 e nota).

    * 5:6

    com os seus rebanhos... à procura. O Senhor não será achado através do oferecimento de seus sacrifícios rituais (4.13; 1Sm 15:21-23; Is 1:11-17; Mq 6:6-8).

    * 5:7

    filhos bastardos. Como se fora uma esposa e mãe infiel, Israel dava à luz filhos que eram, literal e religiosamente, ilegítimos (4.6,13,14).

    Lua Nova. As festas de Israel traziam julgamento contra a nação, em vez da bênção do Senhor sobre seus ventres e colheitas, diferente do que eles tinham imaginado que sucederia (conforme Is 1:13,14).

    * 5:8

    Tocai... Levantai gritos. Essas ordens soam como o grito dos vigias diante do inimigo (Judá) que se aproximava do sul (conforme 8.1). A guerra siro-efraimita descrita em 2Rs 16:5-9 e 2Cr 28:5-21 parece avultar por detrás desse aviso. Ver Introdução: Data e Ocasião.

    Gibeá... Ramá... Bete-Áven. Essas cidades de Benjamim formavam uma linha reta para o norte, partindo de Jerusalém: Gibeá a cerca de cinco quilômetros; Ramá, a oito quilômetros; e Bete-Áven (Betel) a quase dezoito quilômetros. Em várias ocasiões, em sua história, elas tinham sido reivindicadas por um ou outro dos dois reinos 1srael ou Judá (1Rs 15:16-22).

    * 5:10

    mudam os marcos. As linhas fronteiriças que dividiam a Terra Prometida eram consideradas sagradas para o Senhor (Dt 19:14; 27:17; 24:2; Pv 22:28; 23:10). Ver nota em Nm 27:1-11.

    * 5:12

    traça... podridão. Como se fosse uma traça, ou talvez como uma infecção (alguns estudiosos sugerem que a palavra hebraica, aqui traduzida por "traça", na realidade significa "pus"), Deus traria uma decadência desagradável e inexorável sobre a pecaminosa Efraim.

    * 5:13

    enfermidade... chaga. Em vez de voltar-se para o Senhor, para ele curar suas misérias, infligidas pelo inimigo (conforme Is 1:5-9; Jr 30:12,13), Israel voltou-se para a Assíria. Os registros históricos assírios falam do tributo pago pelos reis de Israel, Menaém e Oséias (conforme 2Rs 15:17-20; 17:3).

    * 5:14

    serei como um leão. Mesmo contando com a ajuda da Assíria, Israel era como uma presa indefesa diante do poderoso leão, o Senhor (13.7; Am 1:2 e 3.8).

    * 5:15

    voltarei para o meu lugar. Em sua ira, Deus remove sua presença salvífica dentre o seu povo, até que eles se arrependam verdadeiramente (3.5).



    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Oséias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    5.1, 2 Mizpa e Tabor possivelmente foram lugares importantes no culto ao Baal. Os líderes certamente respiravam às pessoas a ir pecar a esses lugares. Como suas líderes civis e religiosos eram irremediavelmente corruptos, o povo do Israel estava em problema. Procuravam os líderes para que os guiasse, e deveram havê-los encontrado. Na atualidade podemos escolher a nossas líderes, mas ainda devemos tomar cuidado de ver se nos estão aproximando ou afastando de Deus. O povo era responsável ante Deus do que fizeram. De maneira similar, nós teremos que dar conta em forma individual de nossas ações e decisões.

    5:4 O pecado persistente endurece o coração da pessoa e faz que lhe seja difícil arrepender-se. Desobedecer deliberadamente a Deus pode murchar a consciência. Cada pecado faz que o seguinte seja mais fácil de cometer. Não permita que o pecado o endureça. Permaneça o mais afastado possível das prática pecaminosas.

    5:10 "Os que transpassam os linderos" cometiam um delito sério (Dt 27:17). Oseas está dizendo aqui que os líderes do Judá eram como os que defraudavam a outros movendo as pedras que delimitavam o terreno (veja-se Dt 19:14).

    5:13 Durante os reinados do Manahem e Oseas, Israel se voltou para Assíria para lhe pedir ajuda (2Rs 15:19-20), mas estes esforços foram em vão porque estavam fundados na capacidade do homem para salvar, não na de Deus. Nem sequer as grandes potencializa mundiais desse tempo puderam ajudar ao Israel, porque Deus mesmo tinha determinado o castigo sobre a nação. Se não fazermos caso do chamado de Deus ao arrependimento, como poderemos escapar? (Veja-se Hb 2:3.)


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Oséias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    3. Israel Led na ignorância espiritual por Efraim (5: 1-6: 3)

    1. Efraim tropeço em Blindness (5: 1-7)

    1 Ouvi isto, ó sacerdotes, e ouve, ó casa de Israel, e dá ouvidos, ó casa do rei; para vós, será o julgamento; Mas vós haveis sido um laço para Mizpá, e uma rede estendida sobre o Tabor. 2 E os revoltosos se foram profundo na tomada de abate; mas eu sou um castigarei a todos Ec 3:1 Eu conheço a Efraim, e Israel não se me esconde; por agora, ó Efraim, tu se prostituiu, Israel está contaminado. 4 suas obras não sofrerá-los a transformar a seu Deus; porque o espírito da prostituição está no meio deles, e eles não sabem o Senhor. 5 E a soberba de Israel testifica contra seu rosto; por isso Israel e Efraim cairão pela sua iniqüidade; Também Judá cairá juntamente com eles, 6 Eles irão com os seus rebanhos e com as suas manadas, para buscarem o Senhor; mas eles não o acharão; ele se retirou deles. 7 Eles se houveram aleivosamente contra o Senhor; porque geraram filhos estranhos; agora é a lua nova devorá-los com os seus campos.

    Os líderes são julgadas por sentença: os sacerdotes, os cidadãos-a casa de Israel e da família real-o . casa do rei, todo o peso do castigo do Senhor é destinado a Efraim, a tribo dominante do Reino do Norte. I conheço a Efraim, e Israel não se me esconde; por agora, ó Efraim, tu se prostituiu, Israel está contaminado. ... o espírito de prostituição está no meio deles, e eles não sabem Jeová. Jeová é o pesquisador dos corações. "Eu, o SENHOR, esquadrinho a mente, eu provo o coração; e isto para dar a cada um segundo os seus caminhos e segundo o fruto das suas ações" (Jr 17:10. ; conforme Jl 9:1 ). Jeová sabia Efraim, porque foi a Ephraimite, Jeroboão, que trouxe bezerro de culto em Israel (conforme 1Rs 11:26 ). E foi em Samaria, capital do país localizado dentro dos limites de Efraim, que Acabe tinha introduzido o culto a Baal (conforme 1Rs 16:31 ). Agora, esta falsa adoração tinha tão escravizado Israel que ela já não sabia que o Senhor, ou tinha qualquer desejo de conhecê-Lo. Mesmo que Israel iria tropeçar cegamente para com Jeová, eles não encontrá-lo, pois Ele já tinha retirado a si mesmo. Então, Israel estava sendo destruída rapidamente por falta de conhecimento.

    b. Efraim Traída pelo Advogado do homem (5: 8-15)

    8 Tocai a corneta em Gibeá, a trombeta em Ramá: soar um alarme em Bete-Áven; . trás de ti, ó Benjamin 9 Efraim será para assolação no dia do castigo: entre as tribos de Israel tenho dado a conhecer o que é certo. 10 Os príncipes de Judá são como os que removem os marcos; derramarei o . meu furor sobre eles como água 11 Efraim está oprimido, ele é esmagado em juízo; porque ele estava contente de andar após homem de comando. 12 Portanto para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá como a podridão. 13 Quando Efraim viu a sua enfermidade, e Judá viu a sua chaga, subiu Efraim à Assíria e enviou ao rei Jarebe; mas ele não é capaz de curá-lo, nem ele vai curá-lo de sua ferida. 14 Porque serei para Efraim como um leão, e como um leão novo para a casa de Judá: eu, eu mesmo, rasgar e ir embora; Vou levar fora, e não haverá ninguém para entregar. 15 Irei, e voltarei para o meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; nas suas tribulações eles vão me procurar com sinceridade.

    Esta seção começa com um chamado às armas; perigo é iminente. As cidades mencionadas aqui são aqueles na estrada de Jerusalém, na verdade, na porção Benjamite do Reino do Sul. Oséias queria que o alarme soou suficientemente para advertir ainda que o reino. Embora o principal objectivo da sua mensagem era para Israel, ele às vezes cai palavras de repreensão e advertência para Judá. Efraim será uma desolação ... oprimidos ... esmagado em julgamento. E por quê? Porque ele estava contente de caminhar após o comando do homem. Nem o poder da Assíria, nem qualquer outra força vai aproveitar. Então Efraim serão consumidos como a traça consome, e Judá definhar rot como seca (v. Os 5:12 ). Jeová não terá piedade de ímpios 1srael ou Judá, mas vai rasgá-los como um leão ansioso para a rapina. Vou levar fora, e não haverá ninguém para entregar (v. Os 5:14 ). Então, como o leão, o Senhor se retira para seu covil. Mas há uma diferença-He divina faz isso para aguardar o grito do penitente e da busca sincera de seu rosto.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Oséias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    5.1 Mispa... Tabor. "Lugares altos" de destaque, onde o povo era levado a adotar o culto pagão.

    5.5 Na época de Jeroboão II (782-753 a.C.), o reino do norte prosperou materialmente, e o povo não queria que a revelação da vontade divina viesse a interromper seu gozo da luxúria (Jl 6:1-30).

    5.6 À procura do Senhor. Embora venham procurá-lO com todos os seus sacrifícios, Deus sabe que não o estão buscando sinceramente. A magia pagã sonhava em forçar seres sobrenaturais a se revelarem e a obedecerem a quem os invocasse. Deus não se pode "conjurar" assim.

    5.7 Filhos bastardos. As mães eram mulheres estranhas às promessas de Deus e os pais não ensinaram, aos filhos o conhecimento de Deus. A verdadeira prostituição é a apostasia; os filhos dos infiéis são bastardos (conforme 1Co 7:14). Lua Nova, isto é, qualquer um dos próximos meses já trará consigo a invasão, a destruição da herança do povo.

    5.8 Cuidado. Heb 'ah a reykhã, lit. "atrás de ti", um grito de advertência na guerra.

    5.10 Mudam os marcos. Quem alterava os limites dos terrenos roubava uma parte principal do sustento diário da família roubada.

    5.11 Vaidade. Heb çav uma forma rara da palavra çoâh, "sujeira". A palavra normalmente traduzida por "vaidade" é hebhel, Ec 2:15n.

    5.13 Enfermidade. Só o Deus de Israel poderia curá-la. Os problemas nacionais eram devidos à desconsideração de Israel para com Deus.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Oséias Capítulo 5 do versículo 1 até o 15
    As figuras de linguagem judiciais continuam no cap. 5; conforme sentença (v. 1) e testifica (v. 5), enquanto os versículos iniciais renovam a acusação contra os líderes da nação, os sacerdotes, chefes de clãs e da família real. v. 1. A frase traduzida por Esta sentença ê contra vocês poderia significar ou “vocês deveriam exercer a justiça”, ou, como dá a entender a NVI, “vocês também serão julgados”. Em vez disso, eles são a causa da ruína do país, como o mostram três símiles da caça. O significado incerto de Os rebeldes estão envolvidos em matança pode ser visto na comparação com a NTLH e a BJ. v. 1-18. Tabor e Mispá podem ser associados à adoração a Baal.

    Quem fala no v. 3 poderia ser Oséias ou Javé. Os efeitos do mal impedindo uma volta para o seu Deus (v. 4) prefiguram o pecado mortal de Mc 3:29, ljo 5:16. Daí, eles descobrem que Deus se afastou deles, a ponto de não aceitar os seus sacrifícios (conforme 5.15;

    6,6) como o fez antes (Ex 10:9). O seu afastamento, contudo, é propositado, ao contrário da morte da divindade nos mitos de Baal. v. 5. A arrogância de Israel não é um nome do Senhor, mas uma atitude pecaminosa do povo; conforme Jl 6:8; Is 28:3, que serve como evidência na corte (conforme 7.10). v. 7. A menção da lua nova é de difícil compreensão, de forma que a NEB interpreta como “um invasor”, o que antecipa os versículos seguintes. Mas poderia ser uma referência a uma ocasião ritual — como na NVI: festas de lua nova — ou poderia significar “em um mês”.


    2) Uma guerra preventiva (5.8—6.11a)

    A ameaça feita no v. 7 torna-se real nos v. 8ss, em que o ataque violento de um invasor é narrado. A. Alt mostrou que o pano de fundo é a guerra siro-efraimita de 734 a.C., mencionada em 2Rs 15:37; 2Rs 16:5-12. Israel e Síria, tendo se aliado para se opor à Assíria, invadiram Judá para convencer esse povo a se aliar a eles. Acaz pediu ajuda aos assírios, que reagiram rapidamente. O que

    Oséias relata é o contra-ataque de Judá, visto que os nomes dos locais Gibed, Ramd e Bete-Aven (Betei) são removidos do sul para o norte.

    As trombetas de advertência do v. 8 são ecoadas em 8.1, conforme também Jr 4:5; Jr 6:1 e Os 2:1, poderia ser um grito de guerra: “Atrás de você, Benjamim”. A medida que os exércitos de Judá avançam, Efraim é arrasado (v. 9), e os marcos dos limites entre os dois países são eliminados (v. 10), o que provoca a ira de Deus; conforme Pv 22:28. Mas o desastre no final das contas é culpa do próprio Efraim (v. 11b, em que a GNB provavelmente traz o sentido correto de uma frase de difícil tradução: “insistiu em buscar ajuda de quem não tinha nada a oferecer” — cf. também o v. 13). O real inimigo do povo pecaminoso não é ninguém mais do que o próprio Deus (v. 12, 14; conforme 13.7), para quem eles deveriam ter voltado. Em vez disso, foram pedir ajuda à Assíria, o grande rei (conforme 10.6) sendo uma correção do hebraico em concordância com Is 36:13. Não sabemos quando isso aconteceu, embora 2Rs 17:3 possa ser o evento referido aqui. Finalmente (v. 15), o Senhor se afasta deles (conforme comentário Dt 5:6), esperando pelo verdadeiro arrependimento, como traduz a NVI, ou (como a GNB) “até que tenham sofrido o bastante pelos seus pecados” (conforme Is 40:2


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Oséias Capítulo 5 do versículo 1 até o 14
    b) Orgulho e desprezo (Dn 5:1-28.

    >Os 5:5

    A soberba de Israel (5) pode ser tomada no bom sentido, denotando Deus como o verdadeiro orgulho de Israel, ou no mau sentido, isto é, denotando a arrogância do povo, o que era evidência de seu pecado. Este último é o significado mais provável. Seu orgulho e desprezo a Deus são outras evidências da perda do poder de se arrependerem referido no versículo anterior. Irão... para buscarem... mas não o acharão... (6). O clímax da tragédia do povo é que, quando finalmente recuperarem o poder de se arrependerem, isso já será tardio demais e infrutífero. Buscarão Deus em vão. Cfr. He 12:17. Agora a lua nova os consumirá (7). O julgamento lhes sobreviria repentinamente. Oséias apela para que o alarma seja tocado (8) para advertir o povo quanto ao castigo que se aproxima.

    >Os 5:10

    Como os que traspassam os limites (10). Essa remoção das demarcações não se refere à opressão e exploração aos mais pobres da parte dos mais afortunados, contra o que outros profetas levantaram sua voz (cfr. Is 5:8; Mq 2:2), mas antes, refere-se à guerra siro-efraimita, durante a qual Judá se aproveitou da fraqueza do reino do norte para fazer algumas conquistas fáceis às expensas de sua irmã nortista.

    >Os 5:11

    Quis andar após a vaidade (11). Esta versão segue a Septuaginta. Há versões que dizem: "Voluntariamente seguiu o mandamento", no qual caso está obviamente em foco um mandamento humano, provavelmente o estabelecimento dos bezerros de ouro no reino do norte. Rei Jarebe (13), provavelmente um apelido que o profeta ligou ao rei da Assíria. O significado desse nome é "Rei Contendor".


    Dicionário

    Andar

    verbo intransitivo Dar passos; caminhar: só consigo me acalmar andando.
    Ser transportado (por um veículo): andar de ônibus.
    Movimentar-se voluntária ou involuntariamente: pôr um animal para andar.
    Passar, estar, achar-se (em relação à saúde): fulano não anda nada bem.
    Caminhar sem destino; vaguear: andar em alguns lugares pode ser arriscado.
    Fazer passar; decorrer: a vida anda sem parar.
    Desenvolver-se ou ir adiante; progredir: a empresa anda bem.
    Ter uma ocupação temporária: andava na faculdade.
    Ter uma relação íntima com; estar acompanhado por: anda com várias.
    Ter pressa; apressar-se: anda lá com isso!
    Ter um valor aproximado; orçar: o sapato anda pelos 500 reais.
    verbo transitivo direto e intransitivo Fazer uma viagem: andar o Brasil; passou a vida a andar.
    verbo predicativo Possuir certo estado, condição: ando super estressada.
    Ter determinada existência; estar: o capitalismo anda ao lado da exploração.
    verbo auxiliar Expressa a ideia de continuidade da ação do verbo a que se junta: anda chorando, anda a falar mal de você.
    substantivo masculino Ação de se movimentar de um lado para outro; marcha: andar apressado.
    O que decorre; decurso: pelo andar da doença, não passa desse mês.
    Divisória de um prédio, edifício: vivo no quinto andar.
    Etimologia (origem da palavra andar). Do latim ambulare, "passear, caminhar".

    caminhar, ir, marchar, seguir, passar, transitar. – Andar é mover-se dando passos para diante, sem relação a pontos determinados. – Ir é andar, ou mover-se de um lugar para outro, de qualquer modo que se faça este trânsito: e tem relação a um ponto determinado a que a pessoa ou coisa se dirige. – Caminhar é fazer caminho, ir de viagem de um lugar para outro. – Marchar é “andar ou caminhar compassadamente: dizse especialmente da tropa de guerra quando vai com ordem de marcha”. – Seguir é propriamente “continuar a viagem começada, marchando ou caminhando para diante”. – Passar é “dirigir-se para algum ponto atravessando um caminho ou uma certa zona, distrito ou paragem”. – Transitar exprime a ideia geral de “passar além, fazer caminho, viajar”.

    Efraim

    -

    Fértil. Segundo filho de José, nascido no Egito (Gn 41. 52). Quando foi levado à presença do patriarca Jacó com Manassés, Jacó pôs a sua mão direita sobre ele. Quis José mudar as posições dos seus dois filhos, mas Jacó recusou (Gn 48:8-20).

    (Heb. “frutífero”). Embora seja o progenitor de uma das tribos de Israel, ele não era filho de Jacó, mas seu neto. José levou seus filhos Manassés e Efraim diante do patriarca, a fim de que fossem abençoados (Gn 48). Posteriormente, isso resultou na subdivisão de José em duas linhagens que compuseram as doze tribos de Israel (Gn 49:22-26; cf. Dt 33:13-17).

    Na narrativa do nascimento dos filhos de José (Gn 41:50-52), o mais velho, Manassés, recebeu esse nome porque, conforme o pai disse, o Senhor fizera com que esquecesse todos os seus problemas. O filho mais novo foi chamado Efraim, porque Deus o tinha feito prosperar na terra do Egito. Mais tarde, quando apresentou seus filhos a Jacó, para a bênção, José esperava que o mais velho recebesse a bênção de filho primogênito (Gn 48:13), mas, irônica e inesperadamente, o patriarca inverteu os braços, colocou a mão direita na cabeça de Efraim e, dessa maneira, assegurou a ele os direitos da primogenitura (vv. 14,19,20).

    Embora Efraim não seja mencionado especificamente na bênção de Gênesis 49, fica claro que Jacó o tinha em mente quando abençoou seu filho amado: “José é um ramo frutífero” (v. 22). “Frutífero” é um jogo de palavras com o próprio nome de Efraim, “o frutífero”. Na bênção de Deuteronômio, a ideia da frutificação é novamente destacada, embora não exista nenhuma forma da palavra, exceto o próprio nome Efraim (Dt 33:17). Essas bênçãos proféticas se cumpriram tanto no tamanho como no poderio da tribo de Efraim e também em sua localização privilegiada na região montanhosa, no centro de Canaã. Sua liderança tornou-se evidente no arranjo do acampamento de Israel na marcha do Egito para a Terra Prometida: ela liderava as três tribos que ficavam no lado oeste (Nm 2:18-24). Josué era dessa tribo (Nm 13:8) e sob seu comando ela recebeu e ocupou uma das maiores porções da terra, depois da conquista de Canaã (Js 16:5-10). O Tabernáculo foi erguido no centro religioso de Silo, cidade localizada em Efraim, onde a Arca da Aliança foi colocada no tempo de Josué (Js 18:1; Js 22:12). O próprio Josué foi sepultado no coração desse território (Js 24:30).

    Depois da divisão do reino, Jeroboão colocou um de seus santuários idólatras na cidade de Betel (1Rs 12:29), em Efraim, e estabeleceu sua capital em Siquém, que, naquela época, estava no distrito administrativo dessa tribo, conforme foi definido por Salomão (v. 25). O próprio Jeroboão, na verdade, era efraimita (1Rs 11:26), e a partir dessa época o centro da vida política e religiosa do reino do Norte foi Efraim. Isso se tornou tão forte que Israel geralmente era chamado de Efraim, até o tempo de sua queda e deportação pelos assírios em 722 a.C. (cf. Is 7:8-9,17; Jr 7:15; Jr 31:9; Os 4:17; Os 5:3-5). E.M.


    Efraim [Fruta em Dobro] -

    1) Filho de José (Gn 41:50-52).

    2) Tribo que ocupava a parte central de Canaã (Js 16:5-10).

    Efraim Local para onde Jesus se retirou (Jo 11:54). É possível que se identifique com Et-Taiyebeh, localidade próxima ao deserto e situada a noroeste de Jerusalém.

    Juízo

    substantivo masculino Ação de julgar; faculdade intelectual de julgar, entender, avaliar, comparar e tirar conclusões; julgamento.
    Apreciação acerca de algo ou alguém; opinião.
    Qualidade de quem age responsável e conscientemente; prudência.
    [Popular] Capacidade de agir racionalmente; razão: perder o juízo.
    [Jurídico] Tribunal em que questões judiciais são deliberadas ou analisadas: o divórcio está em juízo.
    [Jurídico] Reunião das ações realizadas pelos juízes no exercício de suas funções.
    Etimologia (origem da palavra juízo). Do latim judicium.ii.

    Juízo
    1) Ato de Deus baseado em sua JUSTIÇA, pelo qual ele condena ou absolve as pessoas (Sl 97:2)

    2) Sentença dada por Deus (Jr 48:47). 3 A palavra de Deus, suas leis e suas promessas (Sl 119:39).

    4) Na expressão “juízo final” ou outras semelhantes, o tempo em que Deus, ou o MESSIAS, julgará todas as pessoas, condenando os maus e salvando os JUSTOS (Sl 1:5); (Mt 10:15); (At 24:25).

    5) Julgamento feito de acordo com a vontade de Deus, no dia-a-dia e nos tribunais (Sl 72:1); (Pv 21:3).

    6) O próprio tribunal (Sl 112:5). 7)

    Oprimido

    oprimido adj. Que sofre opressão; vexado, humilhado, opresso. S. .M Indivíduo oprimido.

    Quebrantado

    Quebrantado
    1) Desanimado (Sl 34:18).


    2) Aflito (Is 61:1, RA).


    3) Ferido (Jr 23:9).


    Quis

    1. Pai de Saul, o primeiro rei deisrael (1 Sm 9 – 2 Sm 21.14). 2. indivíduo de Benjamim (1 Cr 9.36). 3. Benjamita, que foi bisavô de Mordecai (o primo da rainha Ester). Foi levado cativo para Babilônia pela mesma ocasião em que o rei Joaquim o foi (Et 2:5). 4. Merarita, da casa de Mali, da tribo de Levi (1 Cr 23.21, 22 – 24.28, 29). A frase ‘Quis, filho de Ad’ (2 Cr 29.12), indica mais a casa levítica ou qualquer ramo sob o seu chefe, do que um indivíduo.

    1. Um dos filhos de Jeiel e sua esposa Maaca. Foi um dos ancestrais de Quis, pai de Saul; é mencionado em I Crônicas 8:29-30 (cf. 1Cr 9:35).


    2. Pai do rei Saul, da tribo de Benjamim (1Cr 8:33-1Cr 9:39; 1Cr 12:1-1Cr 26:28). Era um homem “forte e valoroso”, filho de Abiel (1Sm 9:1-1Sm 10:11-21; 1Sm 14:51). Após sua morte, Quis foi sepultado em Zela, no território de Benjamim (2Sm 21:14). Numa ocasião, ele perdeu algumas de suas jumentas e enviou seu filho Saul para procurá-las, o qual percorreu toda região (1Sm 9:3). A busca fracassou e Saul foi incentivado pelo seu servo a consultar Samuel, o “homem de Deus”. As jumentas foram recuperadas, mas aquele encontro entre Saul e Samuel foi o primeiro de muitos outros e o profeta o ungiu rei de Israel (1Sm 9:19-20; 1Sm 10:1; At 13:21).


    3. Um levita do clã de Merari; filho de Mali e pai de Jerameel (1Cr 23:21-22; 1Cr 24:29).


    4. Outro levita do clã dos meraritas. Viveu na época do rei Ezequias, de Judá, e talvez descenda do personagem do item anterior. Foi chamado para fazer parte da equipe que trabalhou na purificação do Templo, durante o avivamento ocorrido no reinado de Ezequias (2Cr 29:12).


    5. Benjamita, foi bisavô de Mordecai, que, junto com a rainha Ester, foi responsável pela preservação do povo judeu (Et 2:5). P.D.G.


    Quis [Poder]

    Pai de SAUL (1Sm 9:1-2).


    Vaidade

    substantivo feminino Característica daquilo que é vão; que não possui conteúdo e se baseia numa aparência falsa, mentirosa.
    Excesso de valor dado à própria aparência, aos atributos físicos ou intelectuais, caracterizado pela esperança de reconhecimento e/ou admiração de outras pessoas: demonstra excesso de vaidade ao falar; decidiu fazer caridade por vaidade pura.
    Auto-crítica ou opinião envaidecida que alguém possui sobre si mesmo: sua vaidade sempre está acima de tudo!
    Ideia exageradamente positiva que alguém faz de si próprio; presunção, fatuidade, gabo: não teria a vaidade de intitular-se sábio.
    Algo sem significado; futilidade: ele é composto por inúmeras vaidades.
    Etimologia (origem da palavra vaidade). Do latim vanitas.atis.

    originária dos termos latinos vanitas, vanitatis: cujo significado é, nada mais nada menos, que vacuidade (o que é próprio do vácuo), ou seja: VAZIO ABSOLUTO!

    Esta palavra na Bíblia nunca tem a significação de desvanecimento e orgulho, mas quase sempre a de vacuidade. A conhecida expressão ‘vaidade de vaidades’ literalmente quer dizer ‘sopro de sopros’, ou ‘vapor de vapores’ (Ec 1:2). Em is 41:29 e Zc 10:2, ‘vácuo’ e ‘vazios’ são a tradução de uma palavra que significa tristeza e iniqüidade.

    A palavra vaidade possui duas significações: a
    Referencia:

    “qualidade do que é vão, instável, de pouca duração”; b
    Referencia:

    “desejo exagerado de atrair a admiração ou as homenagens dos outros”.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 59

    A vaidade na excursão difícil, a que nos afeiçoamos com as nossas tarefas, é o rochedo oculto, junto ao qual a embarcação de nossa fé mal conduzida esbarra com os piratas da sombra, que nos assaltam o empreendimento, buscando estender o nevoeiro do descrédito ao ideal que esposamos, valendo-se, para isso, de nosso próprio desmazelo.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 50

    A vaidade é um verdugo sutil.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz acima• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 31


    Vaidade
    1) Desejo exagerado de atrair a atenção.


    2) Deus falso (1Sm 12:21).


    3) Ilusão (Ec 1:2).


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Oséias 5: 11 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque foi o seu prazer andar após o mandamento dos homens.
    Oséias 5: 11 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    753 a.C.
    H1980
    hâlak
    הָלַךְ
    ir, andar, vir
    (goes)
    Verbo
    H2974
    yâʼal
    יָאַל
    começar, estabelecer um começo, mostrar disposição, comprometer-se a fazer, estar
    (I have taken on)
    Verbo
    H310
    ʼachar
    אַחַר
    depois de / após
    (after)
    Advérbio
    H3588
    kîy
    כִּי
    para que
    (that)
    Conjunção
    H4941
    mishpâṭ
    מִשְׁפָּט
    julgamento, justiça, ordenação
    (and judgment)
    Substantivo
    H6217
    ʻâshûwq
    עָשׁוּק
    ()
    H6673
    tsav
    צַו
    ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso)
    (precept)
    Substantivo
    H669
    ʼEphrayim
    אֶפְרַיִם
    Efraim
    (Ephraim)
    Substantivo
    H7533
    râtsats
    רָצַץ
    esmagar, oprimir
    (And struggled together)
    Verbo


    הָלַךְ


    (H1980)
    hâlak (haw-lak')

    01980 הלך halak

    ligado a 3212, uma raiz primitiva; DITAT - 498; v

    1. ir, andar, vir
      1. (Qal)
        1. ir, andar, vir, partir, proceder, mover, ir embora
        2. morrer, viver, modo de vida (fig.)
      2. (Piel)
        1. andar
        2. andar (fig.)
      3. (Hitpael)
        1. percorrer
        2. andar ao redor
      4. (Nifal) liderar, trazer, levar embora, carregar, fazer andar

    יָאַל


    (H2974)
    yâʼal (yaw-al')

    02974 יאל ya’al

    uma raiz primitiva [provavelmente o mesmo que 2973 com a idéia de fraqueza mental]; DITAT - 831; v

    1. começar, estabelecer um começo, mostrar disposição, comprometer-se a fazer, estar contente, estar determinado
      1. (Hifil)
        1. concordar com, mostrar disposição, aquiescer, aceitar um convite, estar disposto
        2. comprometer-se
        3. resolver, estar contente, estar determinado

    אַחַר


    (H310)
    ʼachar (akh-ar')

    0310 אחר ’achar

    procedente de 309; DITAT - 68b, 68c; adv prep conj subst

    1. depois de, atrás (referindo-se a lugar), posterior,

      depois (referindo-se ao tempo)

      1. como um advérbio
        1. atrás (referindo-se a lugar)
        2. depois (referindo-se a tempo)
      2. como uma preposição
        1. atrás, depois (referindo-se a lugar)
        2. depois (referindo-se ao tempo)
        3. além de
      3. como uma conjunção
      4. depois disso
      5. como um substantivo
        1. parte posterior
      6. com outras preposições
        1. detrás
        2. do que segue

    כִּי


    (H3588)
    kîy (kee)

    03588 כי kiy

    uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

    1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
      1. que
        1. sim, verdadeiramente
      2. quando (referindo-se ao tempo)
        1. quando, se, embora (com força concessiva)
      3. porque, desde (conexão causal)
      4. mas (depois da negação)
      5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
      6. mas antes, mas
      7. exceto que
      8. somente, não obstante
      9. certamente
      10. isto é
      11. mas se
      12. embora que
      13. e ainda mais que, entretanto

    מִשְׁפָּט


    (H4941)
    mishpâṭ (mish-pawt')

    04941 משפט mishpat

    procedente de 8199; DITAT - 2443c; n m

    1. julgamento, justiça, ordenação
      1. julgamento
        1. ato de decidir um caso
        2. lugar, corte, assento do julgamento
        3. processo, procedimento, litigação (diante de juízes)
        4. caso, causa (apresentada para julgamento)
        5. sentença, decisão (do julgamento)
        6. execução (do julgamento)
        7. tempo (do julgamento)
      2. justiça, direito, retidão (atributos de Deus ou do homem)
      3. ordenança
      4. decisão (no direito)
      5. direito, privilégio, dever (legal)
      6. próprio, adequado, medida, aptidão, costume, maneira, plano

    עָשׁוּק


    (H6217)
    ʻâshûwq (aw-shook')

    06217 עשוק ̀ashuwq ou עשׂק ̀ashuq

    part. pass. de 6231; DITAT - 1713d; n. m.

    1. opressão, extorsão

    צַו


    (H6673)
    tsav (tsav)

    06673 צו tsav ou צו tsav

    procedente de 6680; DITAT - 1887c; n. m.

    1. ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso)
      1. usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, não sendo, pois, um mandamento divino verdadeiro

    אֶפְרַיִם


    (H669)
    ʼEphrayim (ef-rah'-yim)

    0669 אפרים ’Ephrayim

    dual de 672, grego 2187 Εφραιμ; n pr m

    Efraim = “duplo monte de cinzas: Eu serei duplamente frutífero”

    1. segundo filho de José, abençoado por ele e tendo preferência sobre o primogênito Manassés
    2. a tribo, Efraim
    3. o território montanhoso de Efraim
    4. algumas vezes usado para nomear o reino do norte (Oséias ou Isaías)
    5. uma cidade próxima a Baal-Hazor
    6. uma porta principal de Jerusalém

    רָצַץ


    (H7533)
    râtsats (raw-tsats')

    07533 רצץ ratsats

    uma raiz primitiva; DITAT - 2212; v.

    1. esmagar, oprimir
      1. (Qal)
        1. esmagar, ficar esmagado, ser esmagado
        2. esmagar, oprimir (fig.)
        3. esmagado (particípio passivo)
      2. (Nifal) ser esmagado, ser quebrado
      3. (Piel)
        1. despedaçar
        2. oprimir impiedosamente (fig.)
      4. (Poel) oprimir (fig.)
      5. (Hifil) esmagar
      6. (Hitpoel) esmagar um ao outro