Enciclopédia de Amós 5:12-12
Índice
Perícope
am 5: 12
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Porque sei serem muitas as vossas transgressões e graves os vossos pecados; afligis o justo, tomais suborno e rejeitais os necessitados na porta. |
ARC | Porque sei que são muitas as vossas transgressões, e enormes os vossos pecados: afligis o justo, tomais resgate, e rejeitais os necessitados na porta. |
TB | Pois sei quão numerosas são as vossas transgressões e quão grandes, os vossos pecados, vós que afligis o justo, que aceitais peitas, e que na porta rejeitais o necessitado. |
HSB | כִּ֤י יָדַ֙עְתִּי֙ רַבִּ֣ים פִּשְׁעֵיכֶ֔ם וַעֲצֻמִ֖ים חַטֹּֽאתֵיכֶ֑ם צֹרְרֵ֤י צַדִּיק֙ לֹ֣קְחֵי כֹ֔פֶר וְאֶבְיוֹנִ֖ים בַּשַּׁ֥עַר הִטּֽוּ׃ |
BKJ | Pois conheço as vossas muitas transgressões e os seus muitos pecados; afligem o justo, recebem suborno, e rejeitam a justiça dos pobres na porta. |
LTT | |
BJ2 | Pois eu conheço vossos inúmeros delitos e vossos enormes pecados! Eles hostilizam o justo, aceitam suborno, e repelem os indigentes à porta. |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Amós 5:12
Referências Cruzadas
Deuteronômio 16:18 | Juízes e oficiais porás em todas as tuas portas que o Senhor, teu Deus, te der entre as tuas tribos, para que julguem o povo com juízo de justiça. |
Deuteronômio 31:21 | E será que, quando os alcançarem muitos males e angústias, então, este cântico responderá contra eles por testemunha, pois não será esquecido da boca de sua semente; porquanto conheço a sua imaginação, o que eles fazem hoje, antes que os meta na terra que tenho jurado. |
Rute 4:1 | E Boaz subiu à porta e assentou-se ali; e eis que o remidor de que Boaz tinha falado ia passando e disse-lhe: Ó fulano, desvia-te para cá e assenta-te aqui. E desviou-se para ali e assentou-se. |
I Samuel 8:3 | Porém seus filhos não andaram pelos caminhos dele; antes, se inclinaram à avareza, e tomaram presentes, e perverteram o juízo. |
II Reis 17:7 | E sucedeu assim por os filhos de Israel pecarem contra o Senhor, seu Deus, que os fizera subir da terra do Egito, de debaixo da mão de Faraó, rei do Egito; e temeram a outros deuses. |
Jó 29:7 | quando saía para a porta da cidade e na praça fazia preparar a minha cadeira. |
Jó 31:21 | se eu levantei a mão contra o órfão, porque na porta via a minha ajuda, |
Salmos 26:9 | Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinolentos, |
Provérbios 22:22 | Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem atropeles, na porta, o aflito. |
Isaías 1:23 | Os teus príncipes são rebeldes e companheiros de ladrões; cada um deles ama os subornos e corre após salários; não fazem justiça ao órfão, e não chega perante eles a causa das viúvas. |
Isaías 5:23 | Ai dos que justificam o ímpio por presentes e ao justo negam justiça! |
Isaías 10:2 | para prejudicarem os pobres em juízo, e para arrebatarem o direito dos aflitos do meu povo, e para despojarem as viúvas, e para roubarem os órfãos! |
Isaías 29:21 | os que fazem culpado ao homem em uma causa, os que armam laços ao que repreende na porta e os que põem de parte o justo, sem motivo. |
Isaías 33:15 | O que anda em justiça e que fala com retidão, que arremessa para longe de si o ganho de opressões, que sacode das suas mãos todo o presente; que tapa os ouvidos para não ouvir falar de sangue e fecha os olhos para não ver o mal, |
Isaías 47:9 | Mas ambas estas coisas virão sobre ti em um momento, no mesmo dia: perda de filhos e viuvez; em toda a sua força, virão sobre ti, por causa da multidão das tuas feitiçarias, por causa da abundância dos teus muitos encantamentos. |
Isaías 66:18 | Porque conheço as suas obras e os seus pensamentos! O tempo vem, em que ajuntarei todas as nações e línguas; e virão e verão a minha glória. |
Jeremias 29:23 | Porquanto fizeram loucura em Israel, e cometeram adultério com as mulheres de seus companheiros, e anunciaram falsamente em meu nome palavras que não lhes mandei dizer; e eu o sei e sou testemunha disso, diz o Senhor. |
Lamentações de Jeremias 3:34 | Pisar debaixo dos pés todos os presos da terra, |
Amós 2:6 | Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Israel e por quatro, não retirarei o castigo, porque vendem o justo por dinheiro e o necessitado por um par de sapatos. |
Amós 2:16 | E o mais animoso entre os valentes fugirá nu naquele dia, disse o Senhor. |
Amós 5:10 | Aborrecem na porta ao que os repreende e abominam o que fala sinceramente. |
Miquéias 3:11 | Os seus chefes dão as sentenças por presentes, e os seus sacerdotes ensinam por interesse, e os seus profetas adivinham por dinheiro; e ainda se encostam ao Senhor, dizendo: Não está o Senhor no meio de nós? Nenhum mal nos sobrevirá. |
Miquéias 7:3 | As suas mãos fazem diligentemente o mal; o príncipe inquire, e o juiz se apressa à recompensa, e o grande fala da corrupção da sua alma, e assim todos eles são perturbadores. |
Malaquias 3:5 | E chegar-me-ei a vós para juízo, e serei uma testemunha veloz contra os feiticeiros, e contra os adúlteros, e contra os que juram falsamente, e contra os que defraudam o jornaleiro, e pervertem o direito da viúva, e do órfão, e do estrangeiro, e não me temem, diz o Senhor dos Exércitos. |
Atos 3:13 | O Deus de Abraão, e de Isaque, e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu Filho Jesus, a quem vós entregastes e perante a face de Pilatos negastes, tendo ele determinado que fosse solto. |
Atos 7:52 | A qual dos profetas não perseguiram vossos pais? Até mataram os que anteriormente anunciaram a vinda do Justo, do qual vós agora fostes traidores e homicidas; |
Hebreus 4:12 | Porque a palavra de Deus é viva, e eficaz, e mais penetrante do que qualquer espada de |
Tiago 5:4 | Eis que o salário dos trabalhadores que ceifaram as vossas terras e que por vós foi diminuído clama; e os clamores dos que ceifaram entraram nos ouvidos do Senhor dos Exércitos. |
Tiago 5:6 | Condenastes e matastes o justo; ele não vos resistiu. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
- O Fim de uma Nação (Am
5: )1-3
Os versículos
D. EXORTAÇÃO E CONDENAÇÃO, 5:4-15
1. A Verdadeira Religião (5:4-6)
Porque assim diz o SENHOR à casa de Israel: Buscai-me e vivei (4). A exorta-ção expressa claramente o elemento central do ensino de Amós. Ele identifica a verda-deira religião com a justiça (que guarda a lei moral). Quando o povo busca Jeová procura o bem. "A religião que se atarefa com ritos e cerimônias, com sinais e presságios, tem pouco valor para o mundo. Age como uma barreira ao progresso. Não é guiada por prin-cípio racional e, por isso, tende a santificar os costumes e crenças do passado, os quais são incoerentes, absurdos e, na maioria das vezes, prejudiciais. Mas quando a religião se identifica com a natureza moral, tudo isso muda"."
Era absolutamente necessário que Amós estabelecesse a máxima moral que o único modo de buscar Jeová era procurar o bem, e não o mal representado pelos santuários em Gilgal, Betel e Berseba (5).
Fosbroke realça que nos versículos
A palavra: vivei (6) também significa mais que a prolongação da existência. "Fala da vida com abundância na relação certa com Deus, como na conhecida passagem: 'O homem não viverá só de pão' (Dt
Em certa medida, o conceito de responsabilidade pessoal fora compreendido séculos antes. Mas parece que Amós foi "o primeiro a diferenciá-la da religião popular, e torná-la um princípio fundamental da verdadeira religião. Assim, ele se destaca na história como o grande profeta da lei morar.'
As traduções dos versículos
No versículo 6, uma vez mais Jeová identifica seu poder como um fogo que con-sumirá a casa de José e purgará a terra da injustiça de Betel (Bete-Áven, casa da idolatria).
2. Os Pecados dos Ricos e uma Segunda Doxologia (5:7-13)
Amós gosta muito de construções participiais (cf. Am
A doxologia identifica o nome daquele que é responsável pelo mistério da Natu-reza criada. "[Deus] fez as estrelas" (Gn
Nos versículos
Os versículos
O tom do versículo 13 é de resignação. Portanto, o que for prudente guardará silêncio naquele tempo, porque o tempo será mau. O prudente (hammaskil) é quem se mantém em silêncio, não porque não deva falar, mas porque os avisos para nada servem. Os julgamentos de Deus vinham sobre um povo que parecia indolente a conselhos.
3. O Espírito Penitente (5.14,15)
Israel se mostrava incorrigível, e o pronto julgamento estava prestes a lhe sobrevir. Não obstante, o resto de José (15) se arrependerá de todo o coração. A profecia da destruição prossegue nos versículos
Amós se dirige ao resto (15), o fragmento que sobrou de uma nação após uma catástrofe devastadora. Ele ressalta uma vez mais a única maneira possível na qual os israelitas podem escapar do julgamento: Aborrecei o mal, e amai o bem, e estabelecei o juízo na porta. O profeta não designa uma promessa, mas uma pos-sibilidade: talvez. Em 734-731 a.C., o Israel do Norte foi reduzido a um resto. Tiglate-Pileser (ver diagrama A) deixou apenas Efraim depois de obter vitória arrasadora sobre Gileade e a Galiléia e levá-los ao exílio. Smith observa que não é prudente negar a Amós "a mitigação tão natural da destruição que ele fora forçado a passar a um povo que tinha tantos elementos bons que, em pouco tempo, gerou um profeta como Oséias".15
O capítulo 5 sugere "os segredos da vida espiritual":
1) Descubra o bem, 14b;
2) Odeie o mal, 15a;
3) Seja constantemente honesto, 15c;
4) Confie no Senhor, 15d.
E. O APARECIMENTO DE JEOVÁ, 5:16-25
- Pranto (5.16,17)
Estes dois versículos narram o pranto (16; "choro", BV; "lamentação", NVI) do povo por causa dos mortos durante o período de julgamento. Ai! Ai! indica a lamúria de morte (cf. Jr
- Trevas (5:18-20)
A ameaça começa com ai (hoi) daqueles que apresentam sua "eleição" como livramento certo, apesar de seus pecados. Amós compartilhou a expectativa do dia do SENHOR! (18). Porém, sabia que não era um dia de privilégio para Israel. Só podia ser um dia de trevas (julgamento) para um povo que quebrara o concerto com Jeová. A verdade é reforçada pela descrição pitoresca de um homem que foge de um leão (19) e encontra um urso; ou a pessoa se apóia na parede sem reboco e é mordida por uma cobra venenosa. Quem conseguisse escapar de um perigo cairia em outro. No dia do SENHOR (18), há perigos em todos os lugares para quem não conhece Deus.
Amós reforça o julgamento no versículo 20. Será (nonne) é igual a "com certeza": "Sim, aquele dia será de escuridão e desespero para todos vocês" (BV).
- Repúdio das Festas e Cerimônias (5:21-25)
Em vez de falar sobre o Senhor, Amós apresenta Deus declarando: Aborreço, des-prezo as vossas festas, e as vossas assembléias solenes (cerimoniais) não me dão nenhum prazer (21). Visto que o concerto está quebrado, o Senhor não tem prazer nas cerimônias religiosas. "A adoração externa e insensível não os torna povo de Deus, o qual pode fiar-se na graça divina"."
Os versículos
"Em vez disso, corra a retidão como um rio, a justiça como um ribeiro perene!" (24, NVI; cf. BV). Pelo fato de Deus não aceitar adoração hipócrita, o juízo correrá como grande inundação sobre a terra (cf. Is
Oferecestes-me vós sacrifícios e oblações no deserto por (estes) quarenta anos, ó casa de Israel? (25) é equivalente a uma negação. Não me oferecestes! A apostasia continuara durante os 40 anos no deserto, embora exteriormente fizessem uma porção de seus sacrifícios e ofertas rituais."
F. INVASÃO E EXÍLIO, Am
- O Auto-engano da Adoração de Ídolos (5.26,27)
O versículo 26 está ligado ao 25 mediante contraste. "No tempo em que fostes incré-dulos em vossos sacrifícios", levastes a tenda de vosso Moloque, e o altar das vos-sas imagens (26). Embora o versículo seja difícil de traduzir, a intenção é clara. As deidades assírias foram feitas pelas mãos dos homens; elas eram impotentes diante do SENHOR, cujo nome é Deus dos Exércitos (27). Há outra versão alternativa para o versículo 26: "Sim, levastes Sicute, vosso rei, Quium, vossa imagem, e o vosso deus-estrela, que fizestes para vós mesmos" (ARA; cf. BV; NTLH; NVI). Por causa desta arre-matada apostasia, a nação será levada para além de Damasco, desterro já profetizado no versículo 24.
Genebra
5:1
Ouvi esta palavra. Ver 3.1 e nota.
lamentação. Como se estivesse de luto por um morto, Amós derrama uma lamentação por Israel. Esse artifício literário é freqüentemente usado nas profecias do Antigo Testamento (p.ex., Jr
* 5:2
virgem de Israel. Esse tipo de personificação é usado acera de Israel (conforme Jr
Caiu. Esse termo é usado em outras lamentações (p.ex., 2Sm
* 5:3
mil... dez. Os drásticos reversos militares descritos aqui talvez ecoem a profecia de tais desgraças na Aliança, que o Senhor advertiu que viriam por causa da idolatria (Dt
* 5:4
Buscai-me e vivei. O Senhor prometeu sair ao encontro daqueles que buscassem por ele, mesmo no exílio (Dt
* 5:5
Betel... Gilgal. Ver nota em 4.4.
Berseba. Esse antigo lugar santo (Gn
Gilgal... cativa. Essas palavras formam um jogo de palavras aliterativo no hebraico.
* 5:6
fogo. Ver nota em 1.4.
casa de José. Efraim e Manassés, as tribos que descendiam de José (Gn
quem o apague. O fogo do julgamento divino não poderia ser apagado (Is
* 5:7
o juízo... a justiça. Essas palavras com freqüência aparecem juntas no Antigo Testamento, como qualidades de vida que o Senhor deseja (v. 24; Is
* 5:8
faz... torna... derrama. Ver nota em 4.13. Essa majestosa descrição do Senhor faz um tremendo contraste com o versículo anterior.
Sete-estrelo. Um grupo de estrelas na constelação de Taurus, com seis ou sete estrelas bem visíveis a olho nú.
Órion. Na mitologia clássica, a constelação de Órion é "o Caçador". No livro de Jó, igualmente, o Sete-estrelo e o Órion são citadas juntas como evidências do poder e da sabedoria incomparáveis de Deus (Jó
* 5:10
na porta. Grande parte dos negócios legais de uma cidade era efetuada em sua porta, uma larga passagem com salas laterais.
ao que vos repreende. . . o que fala sinceramente. Temos aqui uma referência àqueles que reprovam a falsidade no tribunal e lá dão testemunhos verídicos. Israel tinha chegado a odiar tais pessoas, presumivelmente porque ameaçavam práticas corruptas e ganho desonesto (2.6 e nota).
* 5:11
casas de pedras lavradas. Essas casas de pedras eram construções caras, em contraste com as casas de tijolos de barro, nas quais vivia a maioria das pessoas (conforme Is
não habitareis... nem bebereis. A maldição da futilidade (o não desfrutar do fruto do próprio trabalho) tinha caído sobre os cananeus, quando Israel os expulsou de suas cidades (Dt
* 5:12
Porque sei. Israel precisava perceber que o Senhor sabe o que eles talvez imaginem que ele não saiba (conforme Sl
suborno. O termo hebraico pode significar desde um suborno comum (1Sm
* 5:13
tempo mau. Essa frase explica por que os prudentes guardarão silêncio; os tempos serão tão maus que a verdade não será tolerada.
* 5:14
Buscai o bem e não o mal. Quanto a esse pensamento de arrependimento eficaz, ver Is
para que vivais. A obediência ao Senhor traria aos israelitas segurança e prosperidade (Dt
Deus... estará convosco. Essa é a mais profunda necessidade do povo de Deus, expressa profeticamente no nome de Emanuel ("Deus conosco", Is
como dizeis. Israel alegava presunçosamente que o Senhor estava com eles, apesar da rebeldia deles, simplesmente porque Deus tinha entrado em aliança com eles (conforme Mt
* 5:15
na porta o juízo. Ver nota no v. 10.
restante de José. O reino do norte, Israel, era dominado pela tribo de Efraim, descendentes de um dos filhos de José (Dt
* 5:17
todas as vinhas. As lamentações por causa de Israel ressoarão em todas as partes da nação, visto que cada uma de suas regiões seria punida.
passarei pelo meio. O mesmo verbo ocorre em Êx
* 5.18-27
Esta segunda porção do quinto capítulo trata do dia do Senhor e de sua rejeição a Israel.
* 5:18
o Dia do SENHOR. Em última análise, esse é o grande e terrível "dia do SENHOR", quando ele vier para julgar (conforme Is
de trevas, e não de luz. Somente o Senhor tem o poder de fazer o dia ser tão escuro como a noite, tanto literal quanto figuradamente no seu juízo (v. 8).
* 5:19
leão... urso. Amós retrata vividamente a inutilidade de tentar escapar ao juízo divino (Is
* 5:20
claridade. Além de denotar a luz física, a palavra hebraica para "claridade" é associada com o Senhor (Sl
* 5.21-24
Quanto a uma condenação similar de rituais e sacrifícios vazios e sem arrependimento, ver Mq
* 5:21
Aborreço, desprezo. Duas palavras hebraicas combinam-se aqui para exprimir com mais ênfase a atitude do que qualquer uma delas poderia transmitir por si mesma. O resultado dessa combinação poderia ser: "Rejeito com ódio completo".
não tenho nenhum prazer. Essa linguagem refere-se a holocaustos. De acordo com a Aliança mosaica, o Senhor declara que se o seu povo fosse desobediente, ele não "aspiraria o aroma agradável" de suas ofertas (Lv
* 5:24
o juízo... a justiça. Ver nota no v. 7.
ribeiro perene. Os ribeiros ou "wadis" do Oriente Médio são cursos de água que correm sobre leitos pedregosos através dos quais as torrentes se precipitam nas estações chuvosas, mas que se ressecam em outras épocas. O Senhor deseja uma retidão que seja como a dele, isto é, forte e na qual se pode confiar.
* 5:25
Apresentastes-me. Oferendas tinham sido apresentadas ao Senhor durante as peregrinações no deserto (Êx
* 5:26
levastes Sicute... Quium. Sicute (ou Sakute) era uma divindade assíria associada ao planeta Saturno, enquanto que Quium (ou Kaiwan) era um termo babilônico para Saturno. Amós refere-se aqui a ídolos associados a divindades astrais, que eram carregados em procissões cúlticas. A Septuaginta (Antigo Testamento Grego) traduz a expressão hebraica "Sicute, vosso rei" como "tabernáculo de Moloque" (as consoantes hebraicas são as mesmas), um texto citado por Estêvão, em At
que fizestes para vós mesmos. Os ataques do Antigo Testamento contra a idolatria com freqüência concentram a sua atenção sobre a natureza dos ídolos como artefatos humanos (Is
* 5:27
para além de Damasco. O banimento para além de Damasco, na Síria, implicava em exílio à Assíria, conforme o público alvo do profeta entenderia bem. O exílio para longe da pátria era uma das maldições originais do pacto (Dt
Matthew Henry
Wesley
1. O lamento de Amos (5: 1-3)
1 Ouvi esta palavra que levanto como lamentação sobre vós, ó casa de Israel. 2 A virgem de Israel caiu; nunca mais tornará a subir: ela está abatida na sua terra; não há quem a levante. 3 Porque assim diz o Senhor Deus: A cidade da qual saem mil terá de resto cem, e aquela da qual saem cem terá dez esquerda, para a casa de Israel.Os pensamentos dos capítulos Am
Mesmo que o profeta foi conduzido para lamentação, ele não desistir da esperança. Ele grita um convite repetido, Seek. Não é Betel, Gilgal (santuários do norte), nem mesmo Berseba (que aparentemente tinha se tornado um santuário no Reino do Sul) que estão a procurar, pois só vai levar ao cativeiro e nada ou nada. Eles são para buscar o Senhor ... que fez as Plêiades e Orion (duas constelações de estrelas bem conhecidas dos astrônomos, antigos e modernos, e familiares para Amos o pastor de longas noites passadas sob o céu aberto), e torna a sombra da morte na manhã, e transforma o dia em noite; o que chama as águas do mar, e as derrama sobre a face da terra. O convite vem mesmo para aqueles que têm perverteram a justiça e retidão degradada (v. Am
3. A denúncia da injustiça (5: 10-13)
10 Eles odeiam ao que repreende na porta, e abominam ao que fala a verdade. 11 Porquanto, pois, como vós espezinhar os pobres, e tomar exações dele de trigo: tendes edificado casas de pedras lavradas, mas vós não morará na eles; tenhais plantado vinhas desejáveis, mas não bebereis do seu vinho. 12 Pois sei que são muitas as vossas transgressões, e quão poderosas as suas pecados-ye que afligem o justo, que tomar um suborno, e que pervertem os necessitados em o portão de seu direito . 13 Portanto, ele que é prudente guardará silêncio naquele tempo; para ele o tempo será mau.Um dos Amos temas recorrentes é que dos governantes 'injustiça para com os pobres e fracos em Israel (conforme Am
4. O convite para buscar a justiça (5: 14-15)
14 Buscai o bem e não o mal, para que vivais; e assim o Senhor, o Deus dos Exércitos, estará convosco, como dizeis. 15 Aborrecei o mal, e amai o bem, e estabelecer a justiça na porta: pode ser que o Senhor, o Deus dos exércitos, tenha piedade do resto de José.Novamente Amos interrompeu suas denúncias e advertências para a emissão de um convite (conforme vv. Am
Novamente Amos menciona que há necessidade de lamentação sobre Israel (conforme v. Am
6. A rejeição da adoração de Israel (5: 21-27)
21 Odeio, desprezo as vossas festas, e eu vou ter prazer em vossas assembléias solenes. 22 Sim, embora vós me oferecer seus holocaustos e ofertas de cereais, não vou aceitá-las; nem atentarei para as ofertas pacíficas de vossos animais gordos. 23 Faça Afasta de mim o estrépito dos teus cânticos; pois eu não ouvirei as melodias das tuas liras. 24 Mas vamos justiça rolar como as águas, ea retidão como o ribeiro perene. 25 Será que trazeis-me sacrifícios e oblações no deserto por quarenta anos, ó casa de Israel? 26 Sim, levastes a tenda de vosso rei, eo santuário de suas imagens, a estrela do vosso deus, que fizestes para vós mesmos. 27 Portanto, eu vos causar-lhe para ir para o cativeiro para além de Damasco, diz o Senhor, cujo nome é o Deus dos Exércitos.Sem dúvida, alguns dos auditores Amos foram desculpando-se e descartando seus avisos solenes, lembrando-se como solidamente religiosa eram. Amos já havia repreendido perversão da adoração de Jeová (de Israel 2: 7-8 ), e seu zelo por formas exteriores sem as atitudes internas adequadas (4: 4-5 ). Agora, ele anuncia uma rejeição total por Jeová de sua adoração: . Eu odeio, desprezo ... Eu vou tomar nenhuma delícia ... Eu não vou aceitar ... nem atentarei ... eu não vou ouvir Os conjuntos cerimoniais, os sacrifícios de animais e grãos, ofertas pacíficas em que Deus eo homem sentou-se para comer juntos, simbolicamente, as canções e a melodia de instrumentos musicais, todos foram rejeitados.
Jeová estava interessado em algo mais básico: deixar que a justiça (direita relações com homens em sua expressão externa) rolar para baixo como águas, ea retidão (direita relações com Deus em sua expressão total) como uma poderosa corrente. Fluxo poderoso também pode ser traduzida como "ribeiro perene" (conforme margem e RSV). Isto teve um significado especial em uma terra semi-deserto, onde os wadies do deserto poderia ser violenta torrents depois de uma chuva, mas leitos de rios secos na maior parte do tempo. Apenas alguns riachos foram "sempre fluindo." A verdadeira religião, a verdadeira adoração não era para ser encontrado em formulários próprios ou mecânica zelosos, mas na vida que constantemente procuravam relações corretas para o homem e Deus.
Então Jeová destacou que Israel sempre adoraram sem sinceridade. Ele pergunta: Será que trazeis-me sacrifícios e oblações no deserto? A implicação é No. Uma leitura superficial do Pentateuco nos levaria a dizer que sim. Mas é fácil de ver evidências de hipocrisia, de formalismo, mesmo lá. E há alguma evidência de que eles não eram mesmo fiel em manter a letra da lei dos sacrifícios desde o costume da circuncisão não foi mantido (Js
Russell Shedd
5.2 Virgem. Israel, desde o Êxodo, nunca mais sofrera o jugo de estranhos.
5.3 Saem mil. É o número de guerreiros que a cidade levantou.
5.5 Passeis a Berseba. A cidade era um lugar de santuário já no tempo de Jacó (Gn
5.6 Casa de José. As tribos de Efraim e Manassés, filhos de José (Gn
5.7 Alosna. Esta erva de sabor amarguíssimo representa a amargura sofrida pelas pessoas que pleiteiam em vão uma causa justa.
5.8 Sete-estrelo. São as Plêiades, constelação que , juntamente com a Órion, mais se destacam num céu estrelado, e demonstram o poder de Deus.
5.9 A nação de Israel achava-se forte, mas sucumbiria ao inimigo.
5.10 Na porta. A entrada da cidade, onde se reuniam os anciãos para tratar de queixas, apelos, comércio, política e lei local.
5.13 Prudente. Heb maskil, "ensinado" (conforme Pv
5.15 Restante de José. Os israelitas que sobrevivessem à punição.
5.16 Os que sabem prantear. Os lamentadores profissionais.
5.18 Para os que são rebeldes contra Deus, qualquer revelação da parte dele é um pronunciamento de julgamento e de castigo. Assim como sucedeu no caso do Faraó do Egito (Êx
5.21 Desprezo as vossas festas. O povo de Israel mantivera a forma da adoração prescrita na lei, mas despojou-a do seu valor espiritual.
5.24 Compare a profecia sobre Jesus Cristo, em Is
5.26 Levastes Sicute. Era ídolo adorado pelos assírios desde os tempos remotos; representava o deus da guerra e da luz, equivalente ao planeta Saturno; Quium era outro nome do mesmo planeta.
5.27 Desterrarei para além de Damasco. O cumprimento desta profecia encontra-se em 2Rs
NVI F. F. Bruce
7) Um lamento pela nação (5:1-3)
Esse breve oráculo é mais um exemplo da maestria de Amós no uso de uma grande variedade de formas de expressão e estilos literários. O lamento sobre Israel é uma obra de arte em miniatura de um cântico de lamento ou de luto (qinãh). O cântico fúnebre era a parte principal de uma cerimônia fúnebre em Israel. Era um poema de tristeza e luto pela morte de um parente, amigo ou líder, geralmente escrito, como aqui, na métrica 3 + 2. Um exemplo especialmente belo é o cântico fúnebre de Davi por Saul e Jônatas (2Sm
Tanto Betei quanto Gilgal tinham associações muito intensas com a adoração em Israel e eram lugares de grande significado, consagrados pela sua história e associações com o culto nos primórdios. A destruição iminente dos dois santuários é anunciada num jogo de palavras muito difícil de ser traduzido para o português (v. 5). Betei se tornará ’ãwen, uma palavra que expressava os poderes do mal, como também o que é vazio ou sem existência (ou nada, como traz a NVI). A casa de Deus se tornará a casa do mal. Oséias usa o mesmo jogo de palavras (Os
4.15). No dia do juízo, esses centros de uma religião inútil e sem vida se tornariam a perversão vazia daquilo que por tanto tempo haviam representado. Não haveria utilidade nenhuma em olhar para eles, mas somente em olhar com arrependimento para o próprio Javé. A exortação do v. 4 é repetida no v. 6: Busquem o Senhor e terão vida. O caminho para Deus é o caminho para a vida, se tão-somente Israel se voltar para esse caminho. A alternativa ele irromperá como um fogo entre os descendentes de José é um juízo do qual ninguém conseguirá resgatá-los. O fracasso dos tribunais em proporcionar a justiça de Deus é um dos temas constantes dessa profecia. Os governantes da nação haviam esquecido o significado do direito e da justiça, duas palavras que ocorrem constantemente como parelha em formas paralelas em todo esse livro (observe 5.7,15,24; 6.12). Para o homem comum, o tribunal estava tão cheio de suborno e corrupção que o simples pensamento de justiça era amargura (heb. “absinto”; “alos-na”, ARA). O absinto (artemísia absinthium) era bem conhecido como uma planta do deserto e era usado como símbolo do desastre e da calamidade por conta do seu gosto extremamente amargo (v. Pv
Essa seção é interrompida por um dos re-frões poéticos (v.comentário Dt
9) ao seu poder sobre a terra como aquele que vai causar a destruição daqueles cuja segurança imaginária está no seu próprio poder e força, e não em Deus. A lição é clara, pois todos os que vivem no Universo de Deus são dependentes dele e sujeitos à sua autoridade.
O argumento do v. 7 é desenvolvido mais nos v. 10,11. O profeta descreve a atitude das elites de Israel que detestam qualquer forma de verdadeira justiça, e a dos pervertedores da justiça que se levantam e se põem contra as funções apropriadas dos tribunais. A frase vocês odeiam aquele que defende a justiça no tribunal é uma referência ao que defende a causa dos pobres. O tribunal (heb. “porta”; conforme nr. da NVI) era o lugar comum em que os tribunais locais das cidades e povoados de Israel decidiam as causas. Ao mesmo tempo, era o lugar do mercado, a corte dos magistrados e da plataforma de pronunciamentos públicos, servindo de forma semelhante à agora dos gregos ou ao fórum romano (Rt
O v. 11 dá detalhes sobre o tipo de exploração que existia na época. A palavra é dirigida contra os que estão forçando e afastando o pequeno proprietário de terras da sua independência para uma forma de escravidão. Ele já não é o proprietário do seu chão, mas um arrendatário de quem o abastado proprietário que mora na cidade exige o máximo. E uma situação em que eles oprimem o pobre e o forçam a dar-lhes o trigo. Essa forma de exploração não está contribuindo para o progresso da economia da nação, mas serve para pagar as extravagâncias magníficas da corte real e dos ricos. O julgamento se adapta ao crime. Eles podem até fazer as suas belas casas, mas nelas não morarão, podem até plantar vinhas verdejantes, mas não beberão do seu vinho. Essa seção consiste em ao menos dois oráculos, mas a reconstrução exata da seção não pode ser feita com exatidão. E provável que a afirmação eu sei (v. 12) seja uma resposta às declarações de inocência por parte dos seus ouvintes. Amós responde ao insistir em que as suas ações são transgressões e pecados-, em resumo, a nação de Israel está em rebeldia contra Deus, pois esse é o conceito de “transgressão” {pesa j. O suborno e a corrupção da corte deixavam claro que os governantes da nação já não eram pastores do rebanho de Javé, mas lobos que o estavam destruindo. Eles se orgulham do fato de que Deus está com eles, mas, se isso fosse verdade, deveria ter sido demonstrado pelo amor ao bem e ódio ao mal (v. 14). O v. 13 pode ser um comentário de um editor posterior. A linha está em prosa, e a referência ao prudente sugere que o editor conhecia a literatura sa-piencial. Se for esse o caso, torna-se uma observação editorial segundo a qual, quando os tempos são maus e corruptos, a sabedoria fica à espera do dia em que virá a justiça de Deus e não busca alterar as condições e apelar para o julgamento dos homens. Por outro lado, se o versículo é do autor original, ele pode expressar uma verdade empírica “segundo a qual o homem do mundo vai saber como salvar a sua pele e não vai defender a causa do oprimido” (Hammershaimb).
Os v. 14 e 15 não parecem fazer parte do oráculo que começa no v. 12 e é retomado no v. 16. Os ditados nos v. 14 e 15 consistem em exortações seguidas de promessas condicionais indicando que ainda há uma oportunidade para Israel. A repetição de bem e mal em seqüências diversas, junto com a ilustração específica do que significa o bem, ou seja, estabelecer a justiça nos tribunais, indica que o todo é uma unidade retórica e é na verdade formulada no estilo de uma exortação sacerdotal ou de um chamado à adoração. A palavra Busquem tem o significado essencial de “ser dedicado a”, “estar ocupado com”, e os outros imperativos Odeiem e amem (v. 15) demonstram a ênfase na importância de se aplicar todos os recursos do caráter do indivíduo para fazer o que é direito. Buscar o bem, em vez do mal, é tomar uma decisão a favor de Javé (conforme v. 4,6), e por isso vai trazer bênção, mas decidir a favor do mal é decidir contra Javé, e isso vai trazer castigo.
A condição está clara no v. 15, Talvez. Não há certeza acerca do arrependimento de Israel. O que é certo é a realidade do juízo se Israel persistir no seu comportamento presente. Isso é destacado nos v. 16 e 17, que em certo sentido retomam a idéia do v. 12. O presente curso de ação vai trazer a ruína inevitável, e Deus vai passar pela terra com juízo. Amós visualiza uma época em que a terra estará repleta de funerais; essa é a terrível realidade do juízo vindouro (v. Jr
9) O dia de Javé (5:18-20)
Essa talvez seja a seção mais famosa de Amós. Ela introduz pela primeira vez nas Escrituras um tema que depois seria muito recorrente, o conceito do dia do Senhor (v. 18). O oráculo inicia com um grito de “Ai” contra os que anseiam pelo dia do Senhor. O termo aparece somente nos textos proféticos (e.g., Is
No entanto, Amós, como também os outros profetas, inverte as esperanças associadas com esse dia e proclama o dia do Senhor não como um dia de livramento, mas como um dia de juízo e condenação. Amós adverte os seus ouvintes que ansiar pelo dia do Senhor não é nada mais do que ansiar pelo próprio desastre, pois o dia do Senhor será de trevas, não de luz (v. 18,20). Esse oráculo pode ter sido anunciado à multidão reunida em Betei para a festa anual do outono, “o dia da festa de Javé”, como parece ter sido chamada no Reino do Norte (v. Dn
Ao se ocupar com esse tema, Amós trata de um dos conceitos fundamentais da religião de Israel. Os eventos do êxodo, e depois o estabelecimento primeiro do reino de Davi e depois do reino dividido, traziam em seu bojo esperanças expressas em relação ao reino que até então não haviam se concretizado na experiência de Israel, mas era essencial para a filosofia da história de Israel que essas promessas se cumprissem. A história era um processo em que Deus estava ativamente presente; o dia do Senhor seria um dia em que o Senhor se revelaria, um dia em que ele agiria para demonstrar o seu poder para o benefício do seu povo escolhido. Mas Amós enxerga para além da teologia a realidade da natureza do próprio Deus; ele conhece Javé e conhece a decisão que Javé tomou. Da perspectiva do que é direito e justo, o dia do Senhor só pode significar a vinda do castigo de Deus sobre o seu povo.
As figuras de linguagem que Amós usa são vívidas e foram extraídas da vida do dia-a-dia; ele retrata um homem que escapa de um leão e aí dá de cara com um urso. Em desespero, consegue chegar ao refúgio da sua casa. Ele chega exausto, encosta a mão na parede para recuperar o fôlego e, ao fazer isso, uma serpente, escondida em alguma fresta, surge para picá-lo (v. 19). A morte da qual ele achou que conseguiria escapar estava à sua espera na sua própria casa. Seria assim com Israel: não haveria escape; o dia de Javé seria um dia de escuridão e condenação em que não haveria um aspecto sequer de alívio para a casa rebelde de Israel.
10) A religião vã (5:21-27)
Esse oráculo deve ter escandalizado os seus ouvintes. Cada um dos elementos essenciais da adoração e do culto de Israel é examinado: as festas religiosas (v. 21), os sacrifícios e ofertas (v. 22) e o louvor a Deus com as canções e a música (v. 23). E todos eles são completamente rejeitados por Deus. O que Deus exigia não era o ritual ou as ofertas; antes a justiça nos tribunais, nos mercados e em todo aspecto de comportamento, pois esse é o elemento essencial da adoração a Deus, e não a demonstração exterior.
Os verbos que são usados no texto indicam “náusea repugnante e rejeição veemente” (J. L. Mays). A palavra odeio (v. 21) expressa abominação total. O Senhor odiava as religiões de Canaã (Dt
Em cada ponto da descrição da adoração em Israel, o profeta usa a negação completa dos verbos comuns que descrevem o prazer real de Deus com o que era feito. Deus não se agradará, não dará a menor atenção (v. 22) e não ouvirá (v. 23). Está claro que a religião de Israel estava repleta de atenção a detalhes meticulosos, e tudo era celebrado de forma regular e correta, mas tudo era uma demonstração vazia, e não a verdadeira religião. Javé não queria a observância rotineira dos rituais; ele queria a conduta correta, que em Sl mesma já é um ato de adoração. E aí vem a magnífica parelha de versos do v. 24, em que ocorrem os importantes substantivos retidão e justiça. Essas características devem correr e fluir como um rio poderoso, que não seque como os uádis que somente correm na época das chuvas. Deus exige retidão (mispãt), a retidão da ordem social, a proteção do fraco e do pobre pelos processos da lei. Deus requer justiça (sjdãqãh), aquilo que demonstra a realização de relacionamentos interpessoais e as responsabilidades que eles incluem. A justiça social e a moralidade pessoal são a essência da religião de Javé (v. Jc 1:27). Sem essas características de vida, as festas continuam suas festas religiosas ou suas assemblãas solenes (v. 21); não são adoração a Deus.
Os v. 25-27 dão prosseguimento ao tema do sacrifício, mas esses versículos provavelmente representam um oráculo distinto das palavras anteriores. O ponto principal é a negação que Amós faz de que o sacrifício seja o meio pelo qual se pode satisfazer a Javé. Ele anuncia que, em virtude de os israelitas confiarem nisso, e não nos fundamentos da verdadeira religião, eles vão cair nas garras de deuses estrangeiros (v. 26) e serão levados ao exílio (v. 27) no território desses deuses.
O v. 25 apresenta uma série de problemas. Amós parece estar negando que os sacrifícios tivessem feito parte da religião inicial de Israel ou que tivessem feito parte do relacionamento estabelecido entre Israel e Javé durante o período do êxodo. E interessante observar que Jeremias afirma algo quase igual (7:21-24). Não há maneira simples de resolver esse problema. Gertamente, tanto para Jeremias quanto para Amós ao menos, o sacrifício não tem um lugar autorizado na constituição de Israel como povo do Senhor. O sentido real dessas palavras, no entanto, está claro: o Senhor, o Deus de Israel, exige conduta correta, em vez de sacrifícios e de ornamentos exteriores do culto (Dn
Moody
C. Uma Lamentação sobre o Pecado e Destino de Israel. 5:1 - 6:14. Amós exorta o povo a que ouça a Sua lamentação por Israel. O profeta enfatiza a necessidade do arrependimento e especifica alguns dos pecados dos quais o povo era culpado. Considerando que sua persistente idolatria estabelecera um padrão de vida, o castigo na forma do cativeiro era inevitável.
Francis Davidson
2. O APAIXONADO APELO DE JEOVÁ (Jl
Aborrecem... (10). A porta era o grande local de encontro, o centro dos negócios, como o "forum" romano, e era o lugar onde os anciãos costumavam assentar-se para ministrar justiça (Dt
3. O NEGRO DIA DE JEOVÁ (Jl
4. O CULTO VAZIO DE ISRAEL (Jl
Dicionário
Afligir
verbo transitivo direto , intransitivo e pronominal Torturar; fazer com que alguém fique aflito e atormentado; causar tormento ou aflição a alguém ou a si próprio: a pobreza aflige muitas pessoas; afligiu-se com a pobreza.verbo transitivo direto Devastar; causar destruição; provocar danos ou estragos: o excesso de chuvas aflige a cidade.
Etimologia (origem da palavra afligir). Do latim affligere.
Ver. aflição.
Afligir Atormentar; torturar; perseguir; oprimir (Gn
Justo
Reto. 1. o sobrenome de José, também chamado Barsabás, que foi nomeado para suceder como apóstolo a Judas iscariotes (At1. Sobrenome de José Barsabás. Foi indicado, juntamente com Matias, para substituir Judas 1scariotes no colégio apostólico (At
2. Tito Justo, morador de Corinto, mencionado em Atos
3. Jesus Justo uniu-se a Paulo na saudação aos colossenses (Cl
______________
1 Nas versões da Bíblia em português esta expressão, “filhos de Jásen”, foi traduzida como nome próprio, “Bene-Jásen” (Nota do Tradutor)
2 Idem
L
Ser perfeitamente justo é atributo da Natureza Divina; sê-lo no mais alto grau das suas possibilidades é glória do homem.
Referencia: FINDLAY, J• Arthur• No limiar do etéreo, ou, Sobrevivência à morte cientificamente explicada• Traduzido do inglês por Luiz O• Guillon Ribeiro• Prefácio de Sir William Barret• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - cap• 15
O justo é aquele que se esforça por trilhar os caminhos do Senhor e por não sair deles; é o que pratica, em toda a extensão, as virtudes impostas aos homens como condição para chegarem a Deus; é o que pratica a verdadeira caridade; o que se oculta, vela seus atos e palavras, se faz humilde ante os homens e procura mesmo fazer-se humilde no segredo do coração [...]. O justo é aquele que faz o bem sem egoísmo, sem idéia preconcebida, sem esperar o reconhecimento dos beneficiados ou o louvor dos indiferentes e, ainda mais, sem contar com a recompensa que possa obter do Mestre. O justo é aquele que tem fé, forte e tenaz, que não pode ser abalada, que a tudo resiste, fé bondosa para com todos, que não se impõe pela força, que se insinua pouco a pouco pelo exemplo e pela prática das boas obras [...].
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 2
[...] o justo, [...] onde estiver, é sempre um cooperador de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 150
Justo
1) Certo; legítimo (peso: Lv
2) A pessoa que, numa causa judicial, tem razão (Dt
3) No sentido religioso judeu, aquele que pratica a Lei e as cerimônias judaicas (Mc
4) A pessoa que está corretamente relacionada com Deus pela fé (Rm
v. JUSTIÇA 2, e 3).
5) A pessoa que está de acordo com a justiça de Deus (Sl
v. JUSTIÇA 1).
justo adj. 1. Conforme à justiça, à razão e ao direito. 2. Reto, imparcial, íntegro. 3. Exato, preciso. 4. dir. Legítimo. 5. Que tem fundamento; fundado. 6. Merecido: Pena justa. 7. Que ajusta bem, que se adapta perfeitamente. 8. Ajustado. 9. Estreito, apertado, cingido. S. .M 1. Homem virtuoso, que observa exatamente as leis da moral ou da religião. 2. O que é conforme à justiça. 3. Gír. Chefe de polícia. Adv. Exatamente, justamente.
Porta
Porta Abertura que permite a entrada em um edifício. Em sentido simbólico, Jesus é a única porta que nos permite entrar na vida eterna (JoAs portas das casas, bem como asdas cidades, eram de madeira, de ferro, ou de cobre (1 Sm 4.18 – At
substantivo feminino Abertura através da qual as pessoas entram e saem de um lugar.
Peça de madeira ou metal, que gira sobre gonzos, destinada a fechar essa abertura.
Prancha móvel usada em uma abertura desse tipo.
Essa prancha pode encaixar-se em dobradiças, deslizar em um sulco, girar em torno de um pivô como um eixo vertical, ou dobrar-se como uma sanfona.
substantivo feminino Abertura através da qual as pessoas entram e saem de um lugar.
Peça de madeira ou metal, que gira sobre gonzos, destinada a fechar essa abertura.
Prancha móvel usada em uma abertura desse tipo.
Essa prancha pode encaixar-se em dobradiças, deslizar em um sulco, girar em torno de um pivô como um eixo vertical, ou dobrar-se como uma sanfona.
Rejeitar
rejeitarv. tr. dir. 1. Lançar fora; depor, largar. 2. Expelir, lançar de si; vomitar. 3. Não aceitar, não admitir; recusar. 4. Desaprovar. 5. Opor-se a; negar, recusar.
Resgate
É o preço que se paga para obter uma pessoa ou coisa, que alguém conserva em seu poder. Tudo o que se dá em compensação de uma pessoa é o seu resgate, e assim se diz que um homem resgata a sua vida (Êx7) – e algumas espécies de sacrifícios podiam ser considerados como resgates, isto é, eram feitos em substituição da pessoa que fazia a oferta. Desta maneira se diz a respeito de Jesus Cristo que Ele deu a Sua vida ‘em resgate por muitos’ (Mt
Resgate é suor necessário com o pranto da consciência.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - No campo do espírito
Resgate Preço pago para libertação (Sl
Resgate Ver Redenção.
Sei
(latim sapere, ter sabor, conhecer)
1. Possuir o conhecimento de. = CONHECER ≠ DESCONHECER
2. Não ignorar. = CONHECER ≠ DESCONHECER, IGNORAR
3. Estar habilitado para.
4. Ser capaz de. = CONSEGUIR
5. Ter experiência.
6. Ter consciência de.
7. Ter conhecimento. ≠ IGNORAR
8. Estar certo.
9. Ter sabor ou gosto.
10. Ter consciência das suas características (ex.: o professor sabe-se exigente).
11. Ser sabido, conhecido.
12. Conjunto de conhecimentos adquiridos (ex.: o saber não ocupa lugar). = CIÊNCIA, ILUSTRAÇÃO, SABEDORIA
13. Experiência de vida (ex.: só um grande saber permite resolver estes casos).
14. Figurado Prudência; sensatez.
15. Malícia.
a saber
Usa-se para indicar em seguida uma lista ou um conjunto de itens.
=
ISTO É
sabê-la toda
[Informal]
Ter artes e manhas para enganar qualquer um ou ter resposta para tudo; ser astucioso, habilidoso.
São
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
חַטָּאָה
(H2403)
procedente de 2398; DITAT - 638e; n f
- pecado, pecaminoso
- pecado, oferta pelo pecado
- pecado
- condição de pecado, culpa pelo pecado
- punição pelo pecado
- oferta pelo pecado
- purificação dos pecados de impureza cerimonial
יָדַע
(H3045)
uma raiz primitiva; DITAT - 848; v
- conhecer
- (Qal)
- conhecer
- conhecer, aprender a conhecer
- perceber
- perceber e ver, descobrir e discernir
- discriminar, distinguir
- saber por experiência
- reconhecer, admitir, confessar, compreender
- considerar
- conhecer, estar familiarizado com
- conhecer (uma pessoa de forma carnal)
- saber como, ser habilidoso em
- ter conhecimento, ser sábio
- (Nifal)
- tornar conhecido, ser ou tornar-se conhecido, ser revelado
- tornar-se conhecido
- ser percebido
- ser instruído
- (Piel) fazer saber
- (Poal) fazer conhecer
- (Pual)
- ser conhecido
- conhecido, pessoa conhecida, conhecimento (particípio)
- (Hifil) tornar conhecido, declarar
- (Hofal) ser anunciado
- (Hitpael) tornar-se conhecido, revelar-se
אֶבְיֹון
(H34)
procedente de 14, no sentido de carência (especialmente na área dos sentimentos); DITAT - 3a; adj m
- pobre, carente, necessitado
- que sofre opressão
- necessitando ajuda, libertação de problemas, especialmente libertação através da instrumentalidade divina
- referência em geral à classe mais baixa
כִּי
(H3588)
uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj
- que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
- que
- sim, verdadeiramente
- quando (referindo-se ao tempo)
- quando, se, embora (com força concessiva)
- porque, desde (conexão causal)
- mas (depois da negação)
- isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
- mas antes, mas
- exceto que
- somente, não obstante
- certamente
- isto é
- mas se
- embora que
- e ainda mais que, entretanto
כֹּפֶר
(H3724)
procedente de 3722; DITAT - 1025b; n m
- preço de uma vida, resgate, suborno
- asfalto, betume (como cobertura)
- a planta da hena, nome de uma planta (hena?)
- aldeia
לָקַח
(H3947)
uma raiz primitiva; DITAT - 1124; v
- tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar
- (Qal)
- tomar, pegar na mão
- tomar e levar embora
- tomar de, tirar de, pegar, carregar embora, tirar
- tomar para ou por uma pessoa, procurar, pegar, tomar posse de, selecionar, escolher, tomar em casamento, receber, aceitar
- tomar sobre si, colocar sobre
- buscar
- tomar, liderar, conduzir
- tomar, capturar, apanhar
- tomar, carregar embora
- tomar (vingança)
- (Nifal)
- ser capturado
- ser levado embora, ser removido
- ser tomado, ser trazido para
- (Pual)
- ser tomado de ou para fora de
- ser roubado de
- ser levado cativo
- ser levado, ser removido
- (Hofal)
- ser tomado em, ser trazido para
- ser tirado de
- ser levado
- (Hitpael)
- tomar posse de alguém
- lampejar (referindo-se a relâmpago)
נָטָה
(H5186)
uma raiz primitiva; DITAT - 1352; v
- estender, esticar, estirar, armar, dobrar, perverter, inclinar, curvar, abaixar-se
- (Qal)
- esticar, estender, estirar, oferecer
- esticar, armar (tenda)
- curvar, virar, inclinar
- virar para o lado, inclinar, declinar, curvar-se
- curvar, abaixar
- estender, esticar (fig.)
- (Nifal) ser estendido
- (Hifil)
- estender
- espalhar
- virar, inclinar, influenciar, abaixar, estender, esticar, empurrar para o lado, repelir
עָצוּם
(H6099)
particípio passivo de 6105; DITAT - 1673d; adj
- poderoso, vasto, numeroso
- poderoso, forte (em número)
- numeroso, incontável
פֶּשַׁע
(H6588)
procedente de 6586; DITAT - 1846a; n. m.
- transgressão, rebelião
- transgressão (contra indivíduos)
- transgressão (nação contra nação)
- transgressão (contra Deus)
- em geral
- reconhecida pelo pecador
- como Deus lida com ela
- como Deus perdoa
- culpa de transgressão
- castigo por transgressão
- oferta por transgressão
צַדִּיק
(H6662)
procedente de 6663; DITAT - 1879c; adj.
- justo, lícito, correto
- justo, correto (no governo)
- justo, reto (na causa de alguém)
- justo, correto (na conduta e no caráter)
- justo (no sentido de alguém justificado e vindicado por Deus)
- certo, correto, lícito, legítimo
צָרַר
(H6887)
uma raiz primitiva; DITAT - 1973,1974; v.
- atar, ser estreito, estar em aperto, estreitar, causar aflição, sitiar, ser impedido, estar atado
- (Qal)
- atar, amarrar, fechar
- ser limitado, estar confinado, estar em apuros
- (Pual) ser atado, ser amarrado
- (Hifil)
- tornar apertado para, causar aflição a, pressionar
- sofrer opressão
- demonstrar hostilidade a, incomodar
- (Qal)
- demonstrar hostilidade a, tratar com inimizade, incomodar, assediar
- esposa rival, importunador (particípio)
רַב
(H7227)
שַׁעַר
(H8179)
procedente de 8176 no sentido original; DITAT - 2437a; n. m.
- porta
- porta (de entrada)
- porta (referindo-se ao espaço interno da porta, isto é, o mercado, marketplace, o lugar de reuniões públicas)
- cidade, aldeia
- porta (de palácio, castelo real, templo, átrio do tabernáculo)
- céus