Enciclopédia de Josué 11:5-5

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

js 11: 5

Versão Versículo
ARA Todos estes reis se ajuntaram, e vieram, e se acamparam junto às águas de Merom, para pelejarem contra Israel.
ARC Todos estes reis se ajuntaram, e vieram e se acamparam junto às águas de Merom, para pelejarem contra Israel.
TB Todos esses reis se reuniram, vieram e acamparam-se juntos às águas de Merom, para pelejarem contra Israel.
HSB וַיִּוָּ֣עֲד֔וּ כֹּ֖ל הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וַיָּבֹ֜אוּ וַיַּחֲנ֤וּ יַחְדָּו֙ אֶל־ מֵ֣י מֵר֔וֹם לְהִלָּחֵ֖ם עִם־ יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
BKJ E quando todos estes reis se reuniram, eles vieram e acamparam reunidos junto às águas de Merom, para lutar contra Israel.
LTT Todos estes reis se ajuntaram, e vieram, e juntamente se acamparam próximo às águas de Merom, para pelejarem contra Israel.
BJ2 Todos esses reis, havendo-se ajuntado, vieram e acamparam junto às águas de Merom, para combater Israel.
VULG Conveneruntque omnes reges isti in unum ad aquas Merom, ut pugnarent contra Israël.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Josué 11:5

Salmos 3:1 Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! São muitos os que se levantam contra mim.
Salmos 118:10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedacei.
Isaías 8:9 Alvoroçai-vos, ó povos, e sereis quebrantados; dai ouvidos, todos os que sois de longínquas terras; cingi-vos e sereis feitos em pedaços, cingi-vos e sereis feitos em pedaços.
Apocalipse 16:14 porque são espíritos de demônios, que fazem prodígios; os quais vão ao encontro dos reis de todo o mundo para os congregar para a batalha, naquele grande Dia do Deus Todo-Poderoso.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Locais

Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.

ISRAEL

Atualmente: ISRAEL
País com área atual de 20.770 km2 . Localiza-se no leste do mar Mediterrâneo e apresenta paisagem muito variada: uma planície costeira limitada por colinas ao sul, e o planalto Galileu ao norte; uma grande depressão que margeia o rio Jordão até o mar Morto, e o Neguev, uma região desértica ao sul, que se estende até o golfo de Ácaba. O desenvolvimento econômico em Israel é o mais avançado do Oriente Médio. As indústrias manufatureiras, particularmente de lapidação de diamantes, produtos eletrônicos e mineração são as atividades mais importantes do setor industrial. O país também possui uma próspera agroindústria que exporta frutas, flores e verduras para a Europa Ocidental. Israel está localizado numa posição estratégica, no encontro da Ásia com a África. A criação do Estado de Israel, gerou uma das mais intrincadas disputas territoriais da atualidade. A criação do Estado de Israel em 1948, representou a realização de um sonho, nascido do desejo de um povo, de retornar à sua pátria depois de mil oitocentos e setenta e oito anos de diáspora. Esta terra que serviu de berço aos patriarcas, juízes, reis, profetas, sábios e justos, recebeu, Jesus o Senhor e Salvador da humanidade. O atual Estado de Israel teve sua origem no sionismo- movimento surgido na Europa, no século XIX, que pregava a criação de um país onde os judeus pudessem viver livres de perseguições. Theodor Herzl organizou o primeiro Congresso sionista em Basiléia, na Suíça, que aprovou a formação de um Estado judeu na Palestina. Colonos judeus da Europa Oriental – onde o anti-semitismo era mais intenso, começaram a se instalar na região, de população majoritariamente árabe. Em 1909, foi fundado na Palestina o primeiro Kibutz, fazenda coletiva onde os colonos judeus aplicavam princípios socialistas. Em 1947, a Organização das Nações Unidas (ONU) votou a favor da divisão da Palestina em dois Estados: um para os judeus e outro para os árabes palestinos. Porém, o plano de partilha não foi bem aceito pelos países árabes e pelos líderes palestinos. O Reino Unido que continuava sofrer a oposição armada dos colonos judeus, decidiu então, encerrar seu mandato na Palestina. Em 14 de maio de 1948, véspera do fim do mandato britânico, os líderes judeus proclamaram o Estado de Israel, com David Bem-Gurion como primeiro-ministro. Os países árabes (Egito, Iraque, Síria e Jordânia) enviaram tropas para impedir a criação de Israel, numa guerra que terminou somente em janeiro de 1949, com a vitória de Israel, que ficou com o controle de 75% do território da Palestina, cerca de um terço a mais do que a área destinada ao Estado judeu no plano de partilha da ONU.
Mapa Bíblico de ISRAEL



Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 23
E. CONQUISTAS AO NORTE, Js 11:1-15

1. É Formada uma Coalizão no Norte (11:1-5)

Josué foi logo desafiado pelos poderes do norte que se uniram contra ele (veja mapa). Jabim, rei de Hazor (1), reuniu os exércitos das planícies marítimas da Filistia, das terras altas de Saron e dos jebuseus, povos ainda não conquistados (1-4).

Esta multidão estava equipada com muitíssimos cavalos e carros (4). Os exérci-tos de todas essas nações, combinados, se acamparam junto às águas de Merom, para pelejarem contra Israel (5). Não se sabe ao certo a localização desta cidade. A área mais provável é a do lago Hulé, no vale superior do Jordão.

Esses povos que se opunham aos propósitos de Deus tinham quatro pontos de vanta-gem sobre Israel. Eles eram numerosos, estavam unidos, eram treinados e estavam de-sesperados. Foram corretamente persuadidos a entender que seu plano para Canaã es-tava fadado ao insucesso se o plano de Deus prevalecesse.

2. A Coalizão do Norte é Destruída (11:6-13)

Quando enfrentou a oposição melhor equipada e mais numerosa que já conhecera, Josué recebeu mais uma vez a segurança do Senhor: Não temas (6). Essas palavras foram seguidas pela promessa de que, num período de 24 horas, Deus colocaria o inimigo nas mãos de Israel (6). Josué deveria jarretar os seus cavalos (6), ou seja, cortar-lhes o tendão, Quando o tendão principal era cortado acima do tornozelo, os animais ficavam inutilizados para o inimigo. Isto também serviu para remover qualquer tentação por parte de Israel de colocar sua confiança neles. Josué já havia aprendido que, se Deus fosse por ele, então não haveria o que temer.

Novamente foi usada a estratégia da movimentação rápida. Antes que chegasse aos ouvidos dos inimigos o rumor de que Israel estava em marcha, eles atacaram esta hoste de guerreiros bem equipados apressadamente (7). Josué infundira em suas tropas um espírito marcial e uma fé inabalável em Deus. O inimigo não teve chances de organizar suas forças. Criou-se um verdadeiro pandemônio entre eles. Suas tropas fugiram para todas as direções (8). Os cavalos seriam uma grande vantagem para Israel e, por isso, eles e as carruagens foram destruídos (9).

O ponto principal da narrativa é que o Senhor os deu na mão de Israel (8; cf. 1 Sm 14.6). Josué aprendera nos encontros anteriores que a parte mais importante de sua tarefa era agir como o Senhor lhe dissera (9). A obediência às orientações divinas sempre resultou em conseqüências favoráveis.

Hazor era o centro da guerra contra Israel (1). Tornou Josué, e tomou a Hazor, e feriu à espada o seu rei (10). O instigador do mal deve enfrentar as conseqüências de seus planos. A queda de Jabim foi uma impressionante vitória na conquista da Terra Prometida. Ao que parece, o domínio deste homem se estendia por todo o norte do país (10). Com ele pereceram seu povo e sua cidade (11). Julgamento similar caiu sobre os outros reis da coalizão. Suas cidades, porém, não foram queimadas, mas todos os des-pojos dessas cidades e o gado, os filhos de Israel saquearam para si (14).

A expressão as cidades que estavam sobre os seus outeiros (13) também pode ser traduzida como "cidades que permaneceram firmes em sua força". John Bright suge-re que esses locais que não foram queimados "eram cidades fortificadas, construídas sobre montões, como as cidades eram costumeiramente erigidas (cf. 8.28; Dt 13:16; Jr 30:18; etc.) ".' A razão de elas terem sido poupadas não é declarada. Ao que parece, más conseqüências se seguiram. Lugares como estes serviram mais tarde de base para novas empreitadas do inimigo na terra (cf. Jz 1:19-21,27,29,31,33).

Nunca foi aconselhável deixar oportunidades para que o inimigo retorne. Se os lugares que um dia foram fortalezas para o inimigo devem se tornar bases para o povo de Deus, então devemos ocupá-los de uma vez, sem deixar espaço para o adver-sário (cf. Mt 12:43-45).

A partir de um ponto de vista numérico, esses reis deveriam ter vencido a batalha. Eles também tinham a vantagem da familiaridade com o terreno. Seus suprimentos esta-vam à mão; eles tinham os equipamentos mais modernos e estavam acostumados com a guerra. Os israelitas tinham tudo contra eles, exceto o fato de que Jeová estava com eles.
A cadeia de comando que trouxe sucesso é expressa na afirmação: como ordenara o Senhor a Moisés, seu servo, assim Moisés ordenou a Josué; e assim Josué o fez (15). Esta obediência perfeita ao Senhor faria com que Israel prevalecesse contra qualquer oposição. O Josué do Novo Testamento assegurou aos seus seguidores que, se eles buscassem primeiramente "o Reino de Deus, e a sua justiça" (Mt 6:33), todas as coisas necessárias à vida lhes seriam concedidas. Obediência é algo tão importante para os seus seguidores como o foi para os de Josué.

Com esta vitória, Josué praticamente completa a conquista do lado ocidental da Palestina. Nem uma só palavra tirou de tudo o que o Senhor ordenara a Moisés (15). Ele executou sua tarefa como um grande soldado. Em momento algum Josué violou a ordem de Deus. Ele foi rápido para ouvir e executar suas ordens. De forma louvável, Josué prefigurou o papel do soldado cristão (cf. 2 Tm 2:3-5).

F. RESUMO DAS CONQUISTAS, Js 11:16-12.24

1. Um Apanhado Geral das Conquistas na Palestina (11:16-23)

As conquistas de Josué estenderam-se desde o sul, na terra de Gósen, na fronteira com o Egito, ao vale do Líbano, às raízes do monte de Hermom, ao norte (16,17; veja o mapa). Estas conquistas foram um trabalho de muitos dias (18). 47 Exigiram paciência, coragem e perseverança. Aqueles que servem ao Senhor devem se lembrar que o inimigo não se submete sem luta. Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel (19). Por meio de sua fraude, os gibeonitas foram a única exceção a esta regra (cf. 9.3 ss). Todos os outros lugares defenderam suas posições.

A expressão do Senhor vinha que o seu coração endurecesse (20) carece de explicação. Maclear destaca que este ato de Deus "é sempre lançado como um julgamen-to sobre aqueles que agiram previamente de maneira contrária à vontade divina". 48 Esta referência em particular é feita em relação ao povo que havia pecado por eras contra a luz da consciência e da providência. Deus os entregou à vã confiança, ao orgulho, à obs-tinação e à malignidade. Desse modo, seus corações foram endurecidos e, assim, trouxe-ram sobre si mesmos a justa vingança e sua própria destruição (cf. Dt 2:30; Jz 14:4-1 Sm 2.25; 1 Rs 12.15; 2 Cron 25.16,20). O comentarista George Bush declara: "Diz-se que este resultado 'é ou vem do Senhor ' porque ele não interveio para impedi-lo". 49 Aquele que peca contra a luz "será quebrantado de repente sem que haja cura" (Pv 29:1).

Durante este longo período de guerra, Josué extirpou os anaquins das monta-nhas (21). Este foi o povo que fez com que Israel temesse, reclamasse e se rebelasse errj Cades-Barnéia (cf. Nm 13:33-14.1,2; Dt 9:2). Josué já sabia de longa data que esses gigantes estavam ali. Ele sabia que se tornaram fortes e estavam bem armados. Seus olhos viram como aqueles homens inspiravam terror. Mas há muito tempo ele já havia proclamado que "retirou-se deles o seu amparo, e o Senhor é conosco; não os temais" (Nm 14:9). Não há mérito em ignorar a presença e a força do inimigo, mas existe mérito em calcular sua força à luz do poder de Deus. Josué viveu para ver o dia quando o registro pudesse declarar que ele os destruiu totalmente com as suas cidades (21).

Finalmente a terra repousou da guerra (23). Este não foi o fim das contendas. Somente uma vitória suficiente para ajudar as tribos a ocuparem individualmente o território. A finalização da conquista seria deixada para cada uma delas.


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Josué Capítulo 11 versículo 5
Merom:
Trata-se, provavelmente, de uma cidade que se encontrava a uns 15 km a oeste de Hazor (ver Js 11:1,). As águas de Merom era a fonte ou as fontes que abasteciam as cidades. Conforme Jz 5:19 (as águas de Megido).

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 23
*

11.1-23

A narrativa sobre a conquista da região norte da Palestina é semelhante em suas ênfases com o relato das vitórias obtidas no sul, no cap.10 (10.1-43, nota), e leva à conclusão o registro do livro sobre a conquista do território por parte de Israel.

* 11.1-5

Conforme a reação dos reis cananeus em 10:1-5.

* 11:1

Jabim, rei de Hazor. Hazor era uma importante cidade no norte da Palestina (v. 10); Jabim talvez fosse um título herdado (Jz 4:2).

ouvido. Ver nota em 9.3.

* 11:2

Quinerete. Provavelmente perto do mar da Galiléia (12.3).

nas planícies. No vale do rio Jordão.

Dor. Na costa do mar Mediterrâneo.

* 11:4

muito povo. A enorme ameaça suscitada pelos cananeus é vividamente apresentada como sendo o pano-de-fundo para a promessa que aparece no v. 6.

* 11:6

Não temas. A promessa de Deus (1.2,3,9), contra o pano-de-fundo dos vs. 4 e 5, novamente cria uma possibilidade não inerente à situação. Ver notas em 6.2; 8.1; 10.8.

já os terás traspassado. O fraseado, no hebraico, é enfático, e é idêntico a "eu dou", em 1.2.

os seus cavalos jarretarás, e queimarás os seus carros. Esta é uma promessa de que Deus prevaleceria sobre os armamentos mais avançados da época (Sl 20:7).

* 11:11

totalmente os destruíram. A mesma expressão ocorre nos vs. 12, 20, 21. Ver nota em 6.17.

* 11.12

como ordenara Moisés, servo do SENHOR. O sucesso da conquista foi enfaticamente retratado em termos de obediência aos mandamentos de Deus, dados através de Moisés (1.1-18; 1.1,3; 5.15 e notas). O escritor sagrado fez a mais próxima conexão possível entre as promessas de Deus (v. 6, nota) e os seus mandamentos. A fé e a obediência não podem andar separadas. Ver nota em 1.7.

* 11:16

toda aquela terra. Em princípio, toda aquela terra agora pertencia aos israelitas, embora ainda houvesse “muitíssima terra para ser possuída” (13.1).

* 11:18

Por muito tempo. Isso serve de indicação de que os capítulos anteriores apresentaram uma narrativa grandemente condensada.

* 11:19

fizesse paz. Ver 9.6,15.

* 11:20

do SENHOR vinha o endurecimento. A relação entre a soberania divina e a responsabilidade humana é vista no endurecimento divino dos corações, para chegar aos seus propósitos. Os atos soberanos de Deus não anulam a sua justiça e nem a responsabilidade humana (Êx 10:1,2; Rm 9:14-29).

* 11:21-22

enaquins. Esse povo eram os temíveis habitantes da terra de Canaã, que atemorizaram os israelitas e os tinham levado à desobediência a Deus, uma geração anterior (13 26:4-13.33'>Nm 13:26-33; Dt 1:28; 2.10-12 e notas; Js 14:12 e 15.14. A destruição deles concluiu a narrativa da conquista obediente sob Josué.

* 11:23

herança... conforme as suas divisões e tribos. Temos aqui um sumário antecipado dos caps. 13—21. Ver nota em 1.6.

a terra repousou da guerra. Essas palavras relatam de forma resumida a conquista e o cumprimento da promessa de Deus, dada em 1:2-5. Ver notas em 1.13 21:45.



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 23
11.1-5 Havia dois reis do Hazor com o mesmo nome do Jabín. O outro, aparentemente um governante débil, menciona-se em Jz 4:2-3. O rei Jabín desta história foi muito poderoso, já que pôde efetuar uma aliança com dúzias de reis. Ao parecer, Jabín levava uma vantagem clara e suas forças superavam em número às do Josué. Mas os que honram a Deus podem ser vitoriosos apesar da desigualdade de condições.

11.10-13 Os invasores vitoriosos regularmente deixavam intactas as cidades capturadas, mudando-se a elas e as convertendo em centros de comércio e defesa. Por exemplo, Moisés profetizou em Dt 6:10-12 que o Israel ocuparia cidades que eles não tinham construído. Entretanto, queimaram a cidade do Hazor. Como capital anterior dessa terra, simbolizava a cultura ímpia que o Israel tinha chegado a destruir. Além disso, sua captura e destruição rompeu a coluna vertebral da federação e debilitou a capacidade do povo para resistir.

11:15 Josué obedeceu cuidadosamente as instruções dadas Por Deus. Este tema da obediência se repete freqüentemente no livro do Josué, em parte porque a obediência é um aspecto da vida que todos os crentes podem controlar. Não sempre podemos controlar a compreensão porque é possível que não tenhamos toda a informação. Não podemos controlar o que fazem as demais pessoas ou a maneira em que nos tratam. Entretanto, podemos controlar a decisão de obedecer a Deus. Sejam quais sejam as novas provocações que enfrentamos, a Bíblia contém instruções pertinentes que podemos decidir passar por cima ou seguir.

11:18 A conquista da maior parte da terra do Canaán parece ter acontecido rapidamente (podemos ler toda a história em um momento), mas em realidade tomou sete anos. Muitas vezes esperamos mudanças velozes em nossas vidas e vitórias rápidas sobre o pecado. Mas nosso caminho com Deus é um processo de toda a vida, e é possível que tomem tempo as mudanças e as vitórias. É fácil nos voltar impaciente com Deus e perder a esperança porque as coisas vão muito lentas. Quando estamos muito perto de uma situação, é difícil ver os avanços. Mas quando olhamos para trás, podemos ver que Deus nunca deixou de obrar.

11:21, 22 Estas foram as mesmas tribos de gigantes que os espiões israelitas descreveram quando deram seu relatório negativo da terra prometida (Números 13:14). Esta vez a gente não permitiu que seu temor dos gigantes evitasse que saíssem à batalha e possuíssem a terra que Deus lhes tinha prometido.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 23
VII. CAMPANHA DO NORTE (Js 11:1)

1 E sucedeu que, quando Jabim, rei de Hazor ouviu isto, enviou mensageiros a Jobabe, rei de Madon, e ao rei de Sinrom, e ao rei de Acsafe, 2 e aos reis que estavam ao norte, em a região montanhosa, e na Arabá ao sul de Quinerote, e na baixada, e nas alturas de Dor ao ocidente, três para o cananeu do oriente e do ocidente, e os amorreus, e os heteus, e os perizeu, ao jebuseu na região montanhosa, e ao heveu ao pé de Hermom na terra de Mizpá. 4 E saíram, eles e todos os seus exércitos com eles, muito povo, como a areia que está na praia do mar em multidão ., com cavalos e carros muitas 5 Todos esses reis encontraram; e eles vieram e se acamparam junto às águas de Merom, para lutar com Israel.

Em Northland de Canaã Jabim, rei de Hazor, reuniu inúmeros reis para se juntar na luta para deter os israelitas vitoriosos, assim como em Southland Adonizedek de Canaã, rei de Jerusalém, tinha persuadido reis para unir forças contra o avanço ameaçador de Josué e os seus homens.

Nas amplas planícies perto das águas de Merom, Jabim marshalled um vasto exército de homens e carros. Enquanto a maioria dos mapas identificam Merom com Lake Huleh, o local mais provável dessa corrente é de dez milhas a oeste do rio Jordão, onde grandes molas formar uma corrente que flui em direção ao sul pela aldeia de Meiron no Mar da Galiléia. Exército de Jabim era mesmo como a areia que está na praia do mar em multidão, com cavalos e carros muito muitos (v. Js 11:4 ).

A notícia da captura de Jericó ea derrota dos exércitos aliados da coalizão do sul, sem dúvida, obrigou os reis do norte para perceber a crise extrema, que eles enfrentaram. Sob a pressão de montagem desta crise os reis preparou uma invulgarmente grande exército de defesa com armas e fortificada este poderoso exército com cavalos e carros.

VITÓRIA B. Josué sobre a coligação do Norte (11: 6-15)

6 E disse o Senhor a Josué: Não temas diante deles; porque amanhã a esta hora eu os entregarei todos mortos diante de Israel. tu deverás jarrete seus cavalos e seus carros queimarás a fogo 7 Josué, pois, e todo o povo de guerra com ele, contra eles por parte das águas do Merom de repente, e caiu sobre Ec 8:1 E o Senhor os entregou na mão de Israel, e os feriram e os perseguiram até a grande Sidom, e até Misrefote-Maim, e até o vale de Mizpe ao oriente; e feriram-nos até não lhes deixar nem sequer 1.9 E Fez-lhes Josué como o Senhor lhe dissera: hocked seus cavalos e seus carros queimou a fogo.

10 E Josué voltou naquela época, e tomou a Hazor, e feriu o seu rei com a espada; pois Hazor dantes era a cabeça de todos estes reinos. 11 E feriram todos os que nela estavam com o fio da espada, destruindo-os totalmente; . não havia ninguém à esquerda que respirava, e ele queimou Hazor com fogo 12 E todas as cidades desses reis, e todos os reis deles, tomou Josué, e feriu-a a fio de espada, e destruindo-os totalmente; como Moisés, servo do Senhor ordenou. 13 Mas, quanto às cidades que se achavam sobre seus montes, Israel nenhuma delas queimou, salvo somente a Hazor; que Josué queimar. 14 E todos os despojos dessas cidades, eo gado, os filhos de Israel levaram para uma presa para si; mas todo homem feriram ao fio da espada, até que os tinha destruído nada deixaram do que qualquer outra que respirava. 15 Como o Senhor ordenara a Moisés, seu servo, assim Moisés ordenou a Josué, e assim Josué o fez; ele deixou de fazer coisa alguma de tudo o que o Senhor lhe ordenara.

Aparentemente Jabim não tinha a intenção de lançar uma ofensiva militar contra Josué, que estava envolvido em combates na região montanhosa, uma vez que os cavalos e carros foram úteis apenas nas planícies. No entanto, ele se esforçou para estar preparado para a batalha contra Josué da forma mais vantajosa possível. Além disso, ele tinha uma força de ataque rápido e poderoso contra os soldados de Israel. Ele tinha carros que se moviam com incrível rapidez. Os cocheiros realizada lanças longas que derrubaram soldados que tinham armas relativamente curtos, como espadas.

No entanto, Josué usou as mesmas táticas de surpresa que ele tinha usado em Gibeão. Ele veio de repente, e caiu sobre eles (v. Js 11:7 ). E o Senhor os entregou na mão de Israel (v. Js 11:8 ).

A batalha encheu os cananeus com pânico. Israel testemunhou a futilidade de confiar em cavalos e carros. Confia no Senhor e obediência à Sua vontade foram fatores que fizeram a conquista de Israel irresistível.

O Cherem foi novamente colocado em prática, mas havia limitações. Com exceção de Hazor, as cidades não foram destruídos. Os habitantes das cidades foram destruídas, mas o gado e outros bens foram tomadas por Israel.

A tônica da obediência é soado no relato de sucessos de Josué no norte do país. Como o Senhor tinha ordenado ... assim Josué o fez; ele deixou nada por fazer ... (v. Js 11:15 ). Quanto ao relato bíblico está em causa, a conquista notável sob a liderança de Josué deve ser explicado como o resultado da fé e obediência. Estes dois elementos essenciais estão interligados ao longo da vida de Josué. Eles identificam o tipo de liderança que permitiu a Israel para entrar na terra prometida.

O período da conquista não foi uma era cristã, mas oferece iluminação para o cristão que tem o compromisso de uma vida de fé obediente e fiel obediência. Por um lado, um cristão está envolvido em uma relação de aliança com Deus, e essa relação tem a característica essencial da fidelidade. Assim como Josué foi acusado de dar fiel obediência à lei, assim também um cristão é contratado para dar obediência fiel a Jesus Cristo, o "mediador de uma melhor aliança" (He 8:6)

16 Assim Josué tomou toda aquela terra, a região montanhosa, e todo o Sul, e toda a terra de Goshen, e da planície, e Arabá, ea região montanhosa de Israel, ea planície do mesmo; 17 de mount Halak, que sobe a Seir, até Baal-Gade, no vale do Líbano, do monte Hermon; e todos os seus reis ele tomou, e os feriu, e colocá-los à morte. 18 Josué fez guerra contra um longo tempo com todos esses reis. 19 Não houve cidade que fizesse paz com os filhos de Israel, senão os heveus, moradores de Gibeon: eles levaram tudo na batalha. 20 Para isto vinha do Senhor a endurecer o coração, para vir à guerra contra Israel, para que pudesse destruí-los totalmente, para que eles não têm nenhum favor, mas que ele pode destruí-los, como o Senhor ordenara Moisés.

21 Então Josué veio naquela época, e cortou os anaquins da região montanhosa de Hebrom, de Debir, de Anabe, de toda a região montanhosa de Judá, e de toda a região montanhosa de Israel: Josué totalmente destruiu com as suas cidades. 22 Não foi nenhum dos Anakim deixaram na terra dos filhos de Israel:. só em Gaza, em Gate, e em Ashdod, fez alguns permanecem 23 Assim Josué tomou toda esta terra, de acordo com tudo o que Jeová falou a Moisés; e Josué a deu em herança a Israel, segundo as suas divisões, segundo as suas tribos. E a terra teve resto da guerra.

As duas batalhas decisivas da conquista foram travadas em Bete-Horom e Merom. Em ambos Josué tinha utilizado a um grau notável o elemento surpresa. Em ambos o Senhor ferira e perseguiu os exércitos resistindo (conforme Js 10:9 ). Os cananeus não queria fazer a paz; em vez disso, eles vieram à guerra contra Israel (v. Js 11:20 ). Era de Jeová a endurecer o coração (v. Js 11:20 ).

É muito difícil de perceber o ponto de vista bíblicos sobre o endurecimento do coração. Talvez séculos de bem-intencionado debate teológico ter confundido a questão.

O endurecimento do coração no contexto do ponto de vista do Antigo Testamento não se refere a resistir a salvação pessoal quando confrontado por uma engajados na evangelização. Os habitantes de Canaã não estavam a ser evangelizado, como usamos o termo. Em vez disso, eles foram confrontados pelo Senhor da história, no curso dos acontecimentos históricos. Sua resistência creaturely inevitavelmente envolvido los com o Senhor da criação, e lá fora, de que o envolvimento desenvolveu uma atividade divina que agiu contra eles. O problema essencial envolvido do ponto de vista arminiano é o da liberdade humana.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 23
11. 5 Águas de Merom. Onde os reis confederados se ajuntaram e foram derrotados. Acha-se entre os lagos de Hulé e Galiléia, onde abundante água corre de nascentes próximas à aldeia de Meirom.

11.6 Cavalos jarretarás, i.e., cortando os tendões das pernas, o que os inutilizaria para a guerra. Israel foi ajudado por Deus, e era uma tentação muito grande confiar em cavalos, que, havia pouco, tinham surgido como força real de guerra (conforme Dt 17:16; Is 31:1,Is 31:3).

11.8 Grande Sidom acha-se ao norte de Tiro. Era uma cidade muito velha, fundada por Sidom, o primogênito de Cão, (Gn 10:15,19). Tornou-se a capital da Fenícia, fonte da idolatria introduzida em Israel por Jezabel e outros (1Rs 16:31-11).

11.13 Exceto Hazor. A arqueologia confirma que Hazor foi queimada no tempo de Josué. Alguns sugerem que foi queimada por seu tamanho e importância (conforme 10), tendo cerca de

40.000 habitantes, sendo, inclusive, uma das maiores cidades em toda Palestina. Jabim, (1) era o nome genérico dos reis de Hazor, No tempo de Baraque e Débora, outro rei Jabim comissionou Sísera, com 900 carros contra Israel, mas também foi derrotado (Jz caps. 4, 5).
11.16 Neguebe. ".Região do Sul" ou "Sul" da Palestina, que é deserto.

11.17 Monte Halaque. Este era o limite da conquista, ao sul. Baal-Gade. "Senhor, ou deus, da fortuna". Era o limite da conquista, ao norte, no monte Hermom, onde era adorado "Gade", o deus: da fortuna. (Veja "Balaque e Balaão"; Nu 22:41; 1Rs 16:31, 1Rs 16:32).

11.18 Por muito tempo, Josué. Levou cerca de cinco anos nestas conquistas; este número baseado na idade de Calebe, que tinha 85 anos quando recebeu sua herança (14:6-10) e tinha 40 anos quando saiu do Egito e gastou mais 40 anos no deserto. Assim, pois, tinha cerca de 80 anos quando entrou na Palestina. Flávio Josefo, nas Antigüidades judaicas, concordou que a conquista custou 5 anos.

11.20 Do Senhor vinha o endurecimento. Deus coopera com o desejo do coração, ou para endurecê-lo ou para humilhá-lo (Veia Êx 4:21; 7:13; 8:15).

11.21 Enaquins. Era uma raça de gigantes, descendentes de Arba, um dos filhos de Hete (Js 15:13, Gn 23:3; conforme Js 10:36; Js 14:12, Js 14:15). Eram aos filhos de Enaque que os espias de Moisés temeram (Nu 13:33;conforme Dt 2:10, Dt 2:11). Golias de Gate, morto por Davi, era um deles. Note a descrição em 1Sm 17:4-9.

11.22 Gate. "Prensa de lagar". Era uma das cinco cidades dos filisteus.

11.23 Suas divisões. Determinadas pela sorte (Nu 34:13; Js 14:2). Repousou da guerra. Josué venceu as nações, mas cabia às tribos lutarem individualmente para tomar posse da terra ainda não conquistada (13.10; conforme Êx 23:28-33; Jz 1).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 23

8) Vitórias no Norte (11:1-15)
a) Os cananeus do Norte se reúnem (11:1-5)

Jabim: o nome ocorre novamente em Jz 4:0; não procede a informação de que Israel a tenha ocupado em época anterior. A cidade da idade do bronze médio (era patriarcal) era construída em solo virgem. A cidade do bronze tardio, provavelmente a que foi destruída por Josué, é datada por meio de cerâmica meceniana procedente do século XIII a.C. (aproximadamente); a descrição de capital de todos esses reinos (v. 10), i.e., os do leste da Galiléia, foi confirmada pelas escavações que descobriram um muro em volta de uma área muitas vezes maior do que qualquer outra cidade da Palestina. A última ocupação cananéia, no entanto, concentrou-se principalmente na acrópole (Y. Aharoni, Land of the Bible, p. 207). v. 2. Sefelá: a sudeste do Carmelo; a região é semelhante à Sefelá da Judéia (Baly, Geography, p. 140-1). v. 3. jebuseus'. geralmente seguem aos heveus nessas listas (conforme 9.1; 12.8). E interessante que os jebuseus não são associados a Jerusalém nessa época (v.comentário de 15.63). heveus: cf. Jz 3:3. Mispd, a “torre de vigia” sobranceira ao vale de Hula, ainda não foi localizada; o vale deve estar entre o Hermom e o Litani. v. 5. Merom: esse local tem sido muito debatido (v. o mapa); as águas provavelmente ficavam próximas dali, mas não (como alguns têm suposto) a foz para o lago da Galiléia. E significativo que Jabim tenha sido tentado ou forçado (por meio de infiltração israelita?) a ir ao campo e se expor.

b)    Josué derrota Jabim em Hazor (11:6-9)
Não temos praticamente nenhum detalhe da tática de Josué. Os aspectos essenciais são que ele foi encorajado pela palavra do Senhor (conforme 1.9; 6.2; 8.1; 10.8); que surpreendeu e pôs os inimigos a cc^rer; e que destruiu os seus cavalos e armas, que para Israel não tinham nenhuma utilidade, v. 8. a leste', isso indica que Merom estava bem ao norte, nas proximidades de um vale que ia no sentido leste-oeste.

c)    As cidades que foram tomadas no Norte (11:10-15)
Esse parágrafo cobre a conquista da Galiléia e de algumas das cidades cananéias nas suas divisas. A destruição de Hazor tornou-se bem conhecida (conforme comentário do v. 1).

As cidades não conquistadas (conforme Jz 1:27,3
033) ficavam no vale do Jezreel e na costa. No v. 15, o autor destaca o seu grande tema, de que a ocupação era promessa e obra do Senhor por meio de Moisés, executada por meio da liderança de Josué em fé e obediência.


9) As realizações de Josué (11:16-23)

a)    Resumo da invasão (11:16-20)

Esse parágrafo deveria corrigir qualquer
impressão de que Josué conquistou a terra em duas campanhas. Por outro lado, independentemente das penetrações que tenham ocorrido (conforme cap. 17), as guerras certamente puseram fim aos sistemas político e social dos cana-neus. v. 16. a Sefelá: v.comentário do v. 2.

b)    Observação acerca dos enaquins

Isso, sem dúvida, é uma referência às campanhas bem-sucedidas de Calebe, aqui atribuídas a Josué como o líder geral. Os enaquins eram um símbolo de terror para os israelitas antigos (Nu 13:33; Dt 9:2). Podem bem ter sido chefes guerreiros estrangeiros, mas a origem do nome continua um mistério.

c) A missão se complica (11.23)

V.comentário do v. 15. toda a terra é uma declaração geral de êxito (v. a Introdução); o autor está interessado aqui na realização realmente notória de Josué, e não na sua extensão (13.1). O descanso da guerra coroa a realização (conforme 23.1; Jz 3:11 etc.); agora o povo pode cultivar a terra e usufruir das suas riquezas (Dt 8. 7-10).


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 15

Js 11:1) devia ter apenas uma guarnição nessa ocasião (Cartas de Amarna, n.º 289). Outras cidades, mais ao norte, aliadas de Jabim, ficaram sem defesa. Assim a aguda investida de Josué apanhou os confederados completamente desprevenidos.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Josué Capítulo 11 do versículo 1 até o 23
d) Terceira etapa: a campanha do norte (Js 11:1-6). As campanhas vitoriosas de Josué no sul do país alarmaram imediatamente os reis do norte. Chefiados por Jabim, rei de Hazor (literalmente "a fortaleza"), logo resolveram unir-se para dar luta aos filhos de Israel. Desta coligação faziam parte os reis vizinhos e da área montanhosa e ainda os que habitavam na "campina (arabah) para o sul de Quinerete" (2), uma cidade das margens do Lago da Galiléia. Cfr. Js 12:3. O nome de arabah aplicava-se geralmente às terras baixas do vale do Jordão. Quanto aos que escaparam dos exércitos ao sul, foram convidados para num supremo esforço ainda tentarem repelir os invasores.

Todas estas tropas, equipadas com carros e cavalaria, reuniram-se junto à ribeira de Merom, pequeno curso de água que ia desaguar a noroeste do Mar da Galiléia. Confiado na proteção divina, Josué recebe instruções para inutilizar os cavalos e queimar os carros dos inimigos (6), com o fim de não poderem vir a ser úteis, ou aos inimigos, ou aos próprios israelitas, que poderiam ser tentados a confiar demasiadamente nos cavalos, esquecendo-se do Senhor. Um novo ataque repentino torna a lançar o pânico entre os cananeus, e o Senhor os deu na mão de Israel (8), que os exterminou, após cruel perseguição. Hazor, incendiada, viu os seus habitantes passados à espada, enquanto foram poupadas outras cidades mais pequenas "que estavam sobre os seus outeiros" (13). Talvez que viessem ainda a ser úteis aos israelitas, novos senhores da terra. Cfr. Dt 2:34n; Dt 20:17n.

>Js 11:16

2. RESUMO DA CONQUISTA (Js 11:16-6). Sendo decisivas as batalhas de Bete-Horom e Merom, tornava-se infrutífera qualquer tentativa de resistência ao invasor, por muito bem organizada que se encontrasse. E a terra repousou da guerra (23), quer dizer, não mais se travaram batalhas sangrentas, porque ainda por muitos dias (18) se prolongou a ocupação, a ponto de, à morte de Josué, estar ainda "muitíssima terra para possuir" (Js 13:1). As diferentes tribos assumiriam depois a responsabilidade de subjugar as regiões ainda não tomadas. Note-se a referência especial à derrota total dos enaquins das montanhas (21), esses gigantes que tanto amedrontaram os espias de Israel alguns anos antes.


Dicionário

Acampar

verbo transitivo Militar Estabelecer, instalar em um campo.
Instalar-se de maneira provisória (na praia, no campo).

Ajuntar

verbo bitransitivo e pronominal Juntar, colocar junto ou perto; unir-se: ajuntar os alunos da escola; os melhores se ajuntaram.
Reunir pessoas ou coisas que têm relações entre si; unir uma coisa com outra: ajuntar os bons e os maus.
Juntar em grande quantidade; acumular, acrescentar, coligir: ajuntar dinheiro.
verbo intransitivo Unir de maneira muito próxima: não temos o dinheiro todo, estamos ajuntando.
Etimologia (origem da palavra ajuntar). A + juntar.

Israel

substantivo masculino Designação do Estado de Israel, localizado no Oriente Médio, reconhecido oficialmente em 1948, sendo também conhecido como Estado Judeu e Democrático.
Por Extensão Significado do nome em hebraico: "o homem que vê Deus".
Etimologia (origem da palavra Israel). Do latim Isráél; do grego Israêl; pelo hebraico Yisraél.

substantivo masculino Designação do Estado de Israel, localizado no Oriente Médio, reconhecido oficialmente em 1948, sendo também conhecido como Estado Judeu e Democrático.
Por Extensão Significado do nome em hebraico: "o homem que vê Deus".
Etimologia (origem da palavra Israel). Do latim Isráél; do grego Israêl; pelo hebraico Yisraél.

Luta com Deus. Foi este o novo nome dado a Jacó, quando ele pedia uma bênção depois de ter lutado com o Anjo do Senhor em Maanaim (Gn 32:28os 12:4). Depois é usado alternadamente com Jacó, embora menos freqüentemente. o nome era, primeiramente, empregado para designar a família deste patriarca, mas depois, libertando-se os hebreus da escravidão egípcia, aplicava-se de modo genérico ao povo das doze tribos (Êx 3:16). Mais tarde, porém, achamos a tribo de Judá excluída da nação de israel (1 Sm 11.8 – 1 Rs 12,16) a qual, desde que as tribos se revoltaram contra Roboão, se tornou o reino do Norte, constituindo o reino do Sul as tribos de Judá e Benjamim, com partes de Dã e Simeão. E isto foi assim até à volta do cativeiro. os que voltaram à sua pátria tomaram de novo o nome de israel, embora fosse um fato serem judeus a maior parte deles. Nos tempos do N.T. o povo de todas as tribos era geralmente conhecido pelo nome de judeus.

Nome dado a Jacó depois que “lutou com Deus” em Peniel (Gn 32:28-31). Veja Jacó.


Israel [O Que Luta com Deus] -

1) Nome dado por Deus a Jacó (Gn 32:28)

2) Nome do povo composto das 12 tribos descendentes de Jacó (Ex 3:16).

3) Nome das dez tribos que compuseram o Reino do Norte, em contraposição ao Reino do Sul, chamado de Judá (1Rs 14:19);
v. o mapa OS REINOS DE ISRAEL E DE JUDÁ).

4) Designação de todo o povo de Deus, a Igreja (Gl 6:16).

Israel Nome que Jacó recebeu após lutar com Deus — como hipóstase — em Jaboc (Gn 32:29). Derivado da raiz “sará” (lutar, governar), contém o significado de vitória e pode ser traduzido como “aquele que lutou com Deus” ou “o adversário de Deus”. Mais tarde o nome se estenderia aos descendentes de Jacó (Ex 1:9) e, com a divisão do povo de Israel após a morte de Salomão, passou a designar a monarquia do Reino do Norte, formada pela totalidade das tribos exceto a de Judá e Levi, e destruída pela Assíria em 721 a.C. A palavra designa também o território que Deus prometeu aos patriarcas e aos seus descendentes (Gn 13:14-17; 15,18; 17,18; 26,3-4; 28,13 35:12-48,3-4; 1Sm 13:19).

Após a derrota de Bar Kojba em 135 d.C., os romanos passaram a chamar esse território de Palestina, com a intenção de ridicularizar os judeus, recordando-lhes os filisteus, desaparecidos há muito tempo. Pelos evangelhos, compreende-se que a Igreja, formada por judeus e gentios que creram em Jesus, é o Novo Israel.

Y. Kaufmann, o. c.; m. Noth, Historia...; J. Bright, o. c.; S. Hermann, o. c.; f. f. Bruce, Israel y las naciones, Madri 1979; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...


Junto

junto adj. 1. Posto em contato; chegado, unido. 2. Reunido. 3. Adido: Embaixador brasileiro junto ao Vaticano. 4. Chegado, contíguo, muito próximo. Adv. 1. Ao pé, ao lado. 2. Juntamente.

Merom

lugar alto

Merom Riacho e pequeno lago, também chamado de lago Hulé, pelo qual passa o rio Jordão. Está situado entre o monte Hermom e o lago da Galiléia (Js 11:5-7).

Pelejar

verbo intransitivo Batalhar; combater; lutar.
Figurado Lutar por uma ideia, por um princípio, por uma doutrina, verbalmente ou por escrito.
Entrar em desacordo com alguém; oferecer-lhe oposição.
[Brasil] Insistir, teimar.
[Popular] Trabalhar afanosamente.

batalhar; combater

Reis

livro da historia dos reis

Reis PRIMEIRO LIVRO DOS

Livro que continua a contar a história dos reis israelitas começada nos dois livros de Samuel. Este livro se divide em três partes:


1) A morte de Davi e o começo do reinado de Salomão (1—2).


2) O reinado de Salomão (3—11).


3) A divisão da nação em dois reinos, o do Norte (Israel) e o do Sul (Judá), e a história dos reis que governaram até a metade do século nono a.C. Neste livro é contada a história do profeta Elias, que combateu os profetas de BAAL (12—22).

============================

REIS, SEGUNDO LIVRO DOS

Livro que conta a história dos dois reinos, sendo uma continuação de 1Rs. Pode ser dividido em duas partes:


1) A história dos dois reinos, desde o ano 850 a.C. até a queda de Samaria e o fim do Reino do Norte em 721 a.C. (1—17).


2) A história do Reino do Sul, desde 721 a.C. até a conquista e a destruição de Jerusalém por NABUCODONOSOR, em 586 a.C., ficando Gedalias como governador de Judá (18—25).


Réis

substantivo masculino plural Moeda antiga; unidade monetária brasileira que também circulava em Portugal, com várias cédulas e moedas facionadas entre mil réis.
Não confundir com: reis.
Etimologia (origem da palavra réis). Plural de real.

substantivo masculino plural Moeda antiga; unidade monetária brasileira que também circulava em Portugal, com várias cédulas e moedas facionadas entre mil réis.
Não confundir com: reis.
Etimologia (origem da palavra réis). Plural de real.

águas

água | s. f. | s. f. pl.
2ª pess. sing. pres. ind. de aguar
Será que queria dizer águas?

á·gua
(latim aqua, -ae)
nome feminino

1. Líquido natural (H2O), transparente, incolor, geralmente insípido e inodoro, indispensável para a sobrevivência da maior parte dos seres vivos.

2. Esse líquido como recurso natural que cobre cerca de 70% da superfície terrestre.

3. Lugar por onde esse líquido corre ou se aglomera.

4. Chuva (ex.: fomos e viemos sempre debaixo de água).

5. Suor.

6. Lágrimas.

7. Seiva.

8. Limpidez (das pedras preciosas).

9. Lustre, brilho.

10. Nome de vários preparados farmacêuticos.

11. [Engenharia] Cada uma das vertentes de um telhado (ex.: telhado de duas águas; telhado de quatro águas).

12. [Marinha] Veio por onde entra água no navio.

13. [Brasil, Informal] Bebedeira.

14. [Brasil, Informal] Aguardente de cana. = CACHAÇA


águas
nome feminino plural

15. Sítio onde se tomam águas minerais.

16. [Informal] Urina.

17. Ondulações, reflexos.

18. Líquido amniótico.

19. Limites marítimos de uma nação.


água chilra
Comida ou bebida sem sabor ou com água a mais.

Água ruça proveniente do fabrico do azeite.

água de Javel
[Química] Solução de um sal derivado do cloro utilizada como anti-séptico (tratamento das águas) ou como descorante (branqueamento).

água de pé
Água de fonte.

água doce
Água que não é salgada, que não é do mar.

água lisa
Água não gaseificada.

água mineral
Água de nascente que, natural ou artificialmente, contém sais minerais dissolvidos ou gás, aos quais são atribuídas propriedades medicinais.

água no bico
[Informal] Intenção oculta que se procura alcançar por meio de outra acção (ex.: a proposta traz água no bico; aquela conversa tinha água no bico). = SEGUNDAS INTENÇÕES

água panada
Água em que se deita pão torrado.

água sanitária
[Brasil] Solução aquosa à base de hipoclorito de sódio, de uso doméstico generalizado, sobretudo como desinfectante ou como branqueador. = LIXÍVIA

água tónica
Bebida composta de água gaseificada, açúcar, quinino e aromas.

água viva
Água corrente.

capar a água
[Portugal: Trás-os-Montes] Atirar pedras horizontalmente à água para que nela dêem um ou dois saltos.

com água pela
(s): barba(s)
[Informal] Com muito trabalho ou dificuldades.

comer água
[Brasil, Informal] Ingerir bebidas alcoólicas. = BEBER

dar água pela
(s): barba(s)
[Informal] Ser complicado, difícil; dar trabalho.

deitar água na fervura
[Informal] Esfriar o ardor ou o entusiasmo de alguém; apaziguar os ânimos. = ACALMAR, CONCILIAR, HARMONIZARAGITAR, ALVOROÇAR, ENERVAR

em água de barrela
[Informal] O mesmo que em águas de bacalhau.

em águas de bacalhau
[Informal] Sem consequência, sem resultados ou sem seguimento (ex.: o assunto continua em águas de bacalhau; acabou tudo em águas de bacalhau; a ideia ficou em águas de bacalhau).

ferver em pouca água
[Informal] Irritar-se facilmente ou por pequenas coisas (ex.: você ferve em pouca água, homem!).

ir por água abaixo
[Informal] Ficar desfeito ou ser malsucedido (ex.: a teoria foi por água abaixo). = FRACASSAR, GORAR

levar a água ao seu moinho
Conseguir obter vantagens pessoais.

mudar a água às azeitonas
[Informal, Jocoso] Urinar.

pôr água na fervura
[Informal] O mesmo que deitar água na fervura.

primeiras águas
As primeiras chuvas.

sacudir a água do capote
Recusar responsabilidades ou livrar-se de um compromisso.

Atribuir as culpas a outrem.

tirar água do joelho
[Informal, Jocoso] Urinar.

verter águas
[Informal] Urinar.


a·guar |àg| |àg| -
(água + -ar)
verbo transitivo

1. Molhar com água ou outro líquido (ex.: tem de aguar estas plantas, se não secam). = BORRIFAR, REGAR

2. Misturar com água. = DILUIR

3. Tornar insípido, geralmente por excesso de água ou por pouco tempero. = DESTEMPERAR

4. Fazer malograr ou frustrar algo.

5. Pôr nota discordante em.

verbo intransitivo

6. Ficar muito desejoso de algo, geralmente comida ou bebida; ficar com água na boca. = SALIVAR

7. Sentir grande desprazer por não comer ou beber coisa que agrada.

8. [Veterinária] Sofrer de aguamento.

verbo pronominal

9. Tornar-se ralo e fino por doença (ex.: o cabelo está a aguar-se).


Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Josué 11: 5 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Todos estes reis se ajuntaram, e vieram, e juntamente se acamparam próximo às águas de Merom, para pelejarem contra Israel.
Josué 11: 5 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1405 a.C.
H2583
chânâh
חָנָה
declinar, inclinar, acampar, curvar-se, pôr cerco a
(and pitched his tent)
Verbo
H3162
yachad
יַחַד
juntos
(together)
Substantivo
H3259
yâʻad
יָעַד
fixar, designar, juntar, reunir, estabelecer, prometer em casamento
(he shall designate)
Verbo
H3478
Yisrâʼêl
יִשְׂרָאֵל
Israel
(Israel)
Substantivo
H3605
kôl
כֹּל
cada / todo
(every)
Substantivo
H3898
lâcham
לָחַם
lutar, combater, guerrear
(and fight)
Verbo
H413
ʼêl
אֵל
até
(unto)
Prepostos
H428
ʼêl-leh
אֵלֶּה
Estes [São]
(These [are])
Pronome
H4325
mayim
מַיִם
água, águas
(of the waters)
Substantivo
H4428
melek
מֶלֶךְ
rei
(king)
Substantivo
H4792
Mêrôwm
מֵרֹום
o lago situado no norte de Canaã junto ao qual Josué derrotou a confederação do norte
(of Merom)
Substantivo
H5973
ʻim
עִם
com
(with her)
Prepostos
H935
bôwʼ
בֹּוא
ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
(and brought [them])
Verbo


חָנָה


(H2583)
chânâh (khaw-naw')

02583 חנה chanah

uma raiz primitiva [veja 2603]; DITAT- 690; v

  1. declinar, inclinar, acampar, curvar-se, pôr cerco a
    1. (Qal)
      1. declinar
      2. acampar

יַחַד


(H3162)
yachad (yakh'-ad)

03162 יחד yachad

procedente de 3161; DITAT - 858b; n m

  1. união, unidade adv
  2. junto, ao todo, todos juntos, igualmente

יָעַד


(H3259)
yâʻad (yaw-ad')

03259 יעד ya ad̀

uma raiz primitiva; DITAT - 878; v

  1. fixar, designar, juntar, reunir, estabelecer, prometer em casamento
    1. (Qal) apontar, designar, determinar
    2. (Nifal)
      1. reunir
      2. reunir-se conforme agendado
      3. juntar-se, reunir-se conforme agendado
    3. (Hifil) fazer encontrar
    4. (Hofal) ser estabelecido, ser colocado diante, ser fixado

יִשְׂרָאֵל


(H3478)
Yisrâʼêl (yis-raw-ale')

03478 ישראל Yisra’el

procedente de 8280 e 410, grego 2474 Ισραηλ; n pr m

Israel = “Deus prevalece”

  1. o segundo nome dado a Jacó por Deus depois de sua luta com o anjo em Peniel
  2. o nome dos descendentes e a nação dos descendentes de Jacó
    1. o nome da nação até a morte de Salomão e a divisão
    2. o nome usado e dado ao reino do norte que consistia das 10 tribos sob Jeroboão; o reino do sul era conhecido como Judá
    3. o nome da nação depois do retorno do exílio

כֹּל


(H3605)
kôl (kole)

03605 כל kol ou (Jr 33:8) כול kowl

procedente de 3634; DITAT - 985a; n m

  1. todo, a totalidade
    1. todo, a totalidade de
    2. qualquer, cada, tudo, todo
    3. totalidade, tudo

לָחַם


(H3898)
lâcham (law-kham')

03898 לחם lacham

uma raiz primitiva; DITAT - 1104,1105; v

  1. lutar, combater, guerrear
    1. (Qal) lutar, combater
    2. (Nifal) entrar em batalha, fazer guerra
  2. (Qal) comer, usar como alimento

אֵל


(H413)
ʼêl (ale)

0413 אל ’el (mas usado somente na forma construta reduzida) אל ’el

partícula primitiva; DITAT - 91; prep

  1. para, em direção a, para a (de movimento)
  2. para dentro de (já atravessando o limite)
    1. no meio de
  3. direção a (de direção, não necessariamente de movimento físico)
  4. contra (movimento ou direção de caráter hostil)
  5. em adição a, a
  6. concernente, em relação a, em referência a, por causa de
  7. de acordo com (regra ou padrão)
  8. em, próximo, contra (referindo-se à presença de alguém)
  9. no meio, dentro, para dentro, até (idéia de mover-se para)

אֵלֶּה


(H428)
ʼêl-leh (ale'-leh)

0428 אל לה ’el-leh

forma alongada de 411; DITAT - 92; pron p demonstr

  1. estes, estas
    1. usado antes do antecedente
    2. usado após o antecedente

מַיִם


(H4325)
mayim (mah'-yim)

04325 מים mayim

dual de um substantivo primitivo (mas usado no sentido singular); DITAT - 1188; n m

  1. água, águas
    1. água
    2. água dos pés, urina
    3. referindo-se a perigo, violência, coisas transitórias, revigoramento (fig.)

מֶלֶךְ


(H4428)
melek (meh'-lek)

04428 מלך melek

procedente de 4427, grego 3197 Μελχι; DITAT - 1199a; n m

  1. rei

מֵרֹום


(H4792)
Mêrôwm (may-rome')

04792 מרום Merowm

formado como 4791; n pr loc Merom = “lugar alto”

  1. o lago situado no norte de Canaã junto ao qual Josué derrotou a confederação do norte liderada por Jabim
    1. localização incerta; provavelmente o lago formado pelo rio Jordão a aprox. 16 km (10 milhas) ao norte do mar da Galiléia

עִם


(H5973)
ʻim (eem)

05973 עם ̀im

procedente de 6004; DITAT - 1640b; prep

  1. com
    1. com
    2. contra
    3. em direção a
    4. enquanto
    5. além de, exceto
    6. apesar de

בֹּוא


(H935)
bôwʼ (bo)

0935 בוא bow’

uma raiz primitiva; DITAT - 212; v

  1. ir para dentro, entrar, chegar, ir, vir para dentro
    1. (Qal)
      1. entrar, vir para dentro
      2. vir
        1. vir com
        2. vir sobre, cair sobre, atacar (inimigo)
        3. suceder
      3. alcançar
      4. ser enumerado
      5. ir
    2. (Hifil)
      1. guiar
      2. carregar
      3. trazer, fazer vir, juntar, causar vir, aproximar, trazer contra, trazer sobre
      4. fazer suceder
    3. (Hofal)
      1. ser trazido, trazido para dentro
      2. ser introduzido, ser colocado