Cesto

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Bola-ao-cesto:
bola-ao-cestobola ao cesto | s. f.

bo·la·-ao·-ces·to |ê| |ê| bo·la ao ces·to |ê|
nome feminino

O mesmo que basquetebol.


• Grafia no Brasil: bola ao cesto.

Bola-no-cesto:
bola-no-cestobola no cesto | s. m.

bo·la·-no·-ces·to |ê| |ê| bo·la no ces·to |ê|
nome masculino

O mesmo que basquetebol.


• Grafia no Brasil: bola no cesto.

Cesto: substantivo masculino Cesta pequena.
Cabaz fundo, às vezes com tampa.
Náutica Cesto da gávea, plataforma de madeira existente no alto do mastro, que serve de apoio às enxárcias dos mastaréus das gáveas.
Cesto-roto:
cesto-roto | s. m.

ces·to·-ro·to |ô| |ô|
nome masculino

Pessoa chocalheira, inconfidente.

Plural: cestos-rotos |ô|.

Cesto-vindimo:
cesto | s. m.

ces·to |ê| |ê| 1
(alteração de cesta)
nome masculino

1. Artefacto semelhante a cesta, mas mais fundo, ainda que não tão largo.

2. Recipiente que se assemelha a esse artefacto (ex.: cesto da roupa, cesto do pão).

3. [Desporto] Aro, geralmente circundado por uma rede, por onde se faz passar a bola para pontuar nos jogos de basquetebol.

4. [Desporto] Acto de introduzir a bola nesse aro, que corresponde a uma pontuação num jogo de basquetebol.


cair em cesto roto
[Informal] Ser ignorado ou desaproveitado.

cesto da gávea
[Náutica] Plataforma na meia altura do mastro. = GÁVEA

cesto de costura
Açafate em que se guarda a costura.

cesto vindimo
Grande cesto de vime. = CABANEIRO, POCEIRO

Confrontar: sesto, sexto.

Cestobol: substantivo masculino [Esporte] Variação de basquetebol e bola-ao-cesto.
Etimologia (origem da palavra cestobol). Cesto + do inglês ball.
Cestobolístico: adjetivo [Esporte] Relativo ao jogo de bola-ao-cesto.
Etimologia (origem da palavra cestobolístico). Cestobol + ista + ico.
Cestocause: substantivo feminino [Medicina] Aplicação terapêutica, por meio de tubo, do vapor d'água superaquecido.
Cestodíase: substantivo feminino [Medicina] Infestação com tênias.
Etimologia (origem da palavra cestodíase). Céstodo + íase.
Cestóforo: adjetivo Que traz cesta.
Etimologia (origem da palavra cestóforo). Cesto + foro.
Cestoide: adjetivo História natural Que tem forma de fita ou de cinto.
substantivo masculino Zoologia Verme da classe dos platelmintes, em forma de fita, a que pertence a tênia.
Cestoideo:
cestóideo | adj. | s. m. | s. m. pl.

ces·tói·de·o
(cestóide + -eo)
adjectivo
adjetivo

1. [Zoologia] Relativo aos cestóideos.

nome masculino

2. [Zoologia] Espécime dos cestóideos.


cestóideos
nome masculino plural

3. [Zoologia] Classe de platelmintes, de corpo achatado e dividido em anéis.


Cestos:
masc. pl. de cesto

ces·to |ê| |ê| 1
(alteração de cesta)
nome masculino

1. Artefacto semelhante a cesta, mas mais fundo, ainda que não tão largo.

2. Recipiente que se assemelha a esse artefacto (ex.: cesto da roupa, cesto do pão).

3. [Desporto] Aro, geralmente circundado por uma rede, por onde se faz passar a bola para pontuar nos jogos de basquetebol.

4. [Desporto] Acto de introduzir a bola nesse aro, que corresponde a uma pontuação num jogo de basquetebol.


cair em cesto roto
[Informal] Ser ignorado ou desaproveitado.

cesto da gávea
[Náutica] Plataforma na meia altura do mastro. = GÁVEA

cesto de costura
Açafate em que se guarda a costura.

cesto vindimo
Grande cesto de vime. = CABANEIRO, POCEIRO

Confrontar: sesto, sexto.

ces·to |é| |é| 2
(latim caestus, -us)
nome masculino

Espécie de luva constituída por uma correia de couro com reforço metálico, enrolada à volta das mãos ou braços dos pugilistas. = MANOPLA

Confrontar: sesto, sexto.

ces·to |é| |é| 3
(grego kestós, -ê, -ón, cozido, bordado)
nome masculino

Cinto bordado.

Confrontar: sesto, sexto.

Cornicesto: substantivo masculino [Portugal] Variedade de uva, ordinariamente preta e de má qualidade.
Incesto: incesto s. .M União sexual ilícita entre parentes (consangüíneos ou afins).
Incestos:
masc. pl. de incesto

in·ces·to |ê| |ê|
nome masculino

União ou cópula ilícita entre parentes próximos.


Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Cesto: os cestos da Palestina eram de muitas formas e tamanhos e na sua fabricação entravam vimes e muitos outros rebentos, bem como canas e ervas. Eram geralmente baixos – algumas vezes, porém, viam-se largos e fundos, com a competente tampa, servindo para armazenar objetos. os cabazes para levar gêneros sobre o costado do cavalo ou do burro eram algumas vezes feitos de vime. Um cesto de vime também se usava para levar refeições (Gn 40:16Êx 29:3Lv 8:2Jz 6:19). os cestos, a que se faz referência no milagre da alimentação dos 5:000 (Mt 14:20Mc 8:19), eram pequenos – os da alimentação dos 4:000 (Mt 15:37 e Mc 8:20), eram grandes. Foi num cesto desta última espécie que os discípulos desceram S. Paulo em Damasco (At 9:25). A palavra traduzida por cesto em 2 Rs 10.7 e Jr 24:2, significa realmente uma espécie de alcofa.
Incesto: Relações sexuais entre consagüineos. São proibidas severamente no AT (Lv 18:6-18; 20,11-21; pena de morte). São Paulo repreende com rigor um caso ocorrido em Corinto (1Cor 5,1-15). A Igreja condena o incesto como pecado de especial gravidade. Também outras culturas e religiões o proibem. É considerado, também, incesto o trato sexual entre parentes próximos por afinidade.

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Homo-sexualismo: O judaísmo condena a homossexualidade como uma abominação, e a Torá refere se a ele como um contexto de outros vícios sexuais, tais como adultério, incesto e bestialidade. A pena capital para tais atos são ordenados no Levítico.

Strongs


σαργάνη
(G4553)
Ver ocorrências
sargánē (sar-gan'-ay)

4553 σαργανη sargane

aparentemente de origem hebraica 8276; n f

cabo trançado, tira

cesto, cesta feita de cordas, cesto grande


σπυρίς
(G4711)
Ver ocorrências
spyrís (spoo-rece')

4711 σπυρις spuris

de 4687 (como um trançado); n f

  1. cesta de bambu, (cesta feita de tranças, cesta de lanche, cesto)

    Sinônimos ver 5939


Ταρσεύς
(G5018)
Ver ocorrências
Tarseús (tar-syoos')

5018 Ταρσευς Tarseus

de 5019; n pr m

Tarsos = “cesto raso”

  1. que pertence a Tarso, nativo de Tarso

Ταρσός
(G5019)
Ver ocorrências
Tarsós (tar-sos')

5019 Ταρσος Tarsos

talvez o mesmo que tarsos (cesto raso); n pr loc Tarso = “cesto raso”

  1. cidade importante da Cilícia, lugar de nascimento e lar de Paulo na sua infância. At 9:11; 21.39; 22.3. Mesmo no período florescente da história grega, era uma importante cidade. Durante as guerras civis romanas, ficou ao lado de César. Quando a cidade foi visitada por ele, seu nome foi mudado para Juliópolis. Augusto tornou-a uma cidade livre. Era conhecida como um centro de educação quando sob os antigos imperadores romanos. Estrabo compara-a neste aspecto a Atenas e Alexandria. Tarso também era um lugar de grande comércio. Estava situada numa planície selvagem e fértil, ás margens de Cidno. Nenhuma ruína de alguma importância permaneceu.

()

5939 - Cesta.

Ver definição de σπυρις 4711

Ver definição de κοφινος 2894

A forma como estas palavras são usadas no N.T. implicam numa evidente necessidade de diferenciação entre elas. A distinção, no entanto, não parece ter sido principalmente a respeito do tamanho, como alguns pensam, mas do uso. σπυρις é geralmente uma cesta para comida, uma cesta de lanche, um cesto, enquanto κοφινος é um termo mais geral para cesta. As descrições dos dois milagres de alimentação da multidão usa sempre palavras diferentes para os dois casos. Ver, p.e., Mc 8:19,20.


אֲגַרְטָל
(H105)
Ver ocorrências
ʼăgarṭâl (ag-ar-tawl')

0105 אגרטל ’agartal ag-ar-tawl’

de derivação incerta; DITAT - 380a; n m

  1. vaso, cesto, bolsa de couro, bacia

זִמָּה
(H2154)
Ver ocorrências
zimmâh (zim-maw')

02154 זמה zimmah ou זמה zammah

procedente de 2161; DITAT - 556b; v

  1. planejar, inventar, maldade, plano maldoso, propósito malicioso
    1. plano, propósito
    2. plano maldoso, maldade
    3. não casto, incesto, licenciosidade, adultério, idolatria, prostituição

טֶנֶא
(H2935)
Ver ocorrências
ṭeneʼ (teh'-neh)

02935 טנא tene’

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando entrelaçar; DITAT - 812a; n m

  1. cesto

כַּר
(H3733)
Ver ocorrências
kar (kar)

03733 כר kar

procedente de 3769 no sentido de obesidade; DITAT - 1046a; n m

  1. assento coberto, assento, sela em forma de cesto
    1. um espaço para guiar montado na sela de camelos
  2. pastagem, prado
  3. cordeiro, ovelha, carneiro macho
  4. aríete

מַמְזֵר
(H4464)
Ver ocorrências
mamzêr (mam-zare')

04464 ממזר mamzer

procedente de uma raiz não utilizada significando alienar; DITAT - 1174a; n m

  1. bastardo, filho de incesto, filho ilegítimo
    1. bastardo
    2. população mista (fig.)
    3. nascido de um pai judeu e uma mãe gentia ou vice versa

סַל
(H5536)
Ver ocorrências
çal (sal)

05536 סל cal

procedente de 5549; DITAT - 1507a; n m

  1. cesto

סַלְסִלָּה
(H5552)
Ver ocorrências
çalçillâh (sal-sil-law')

05552 סלסמה calcillah ou (plural) סלסלות

procedente de 5541; DITAT - 1507b; n f

  1. cesto
    1. talvez ou provavelmente broto, ramo, renovo