Enxu

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Enxu: substantivo masculino Entomologia Nome comum de uma vespa (Brachygastra lecheguana), que ocorre no Brasil.
A casa desse vespídeo.
Etimologia (origem da palavra enxu). Do tupi eixú.
Enxudreiro: substantivo masculino [Popular] Lamaçal; porcaria.
Etimologia (origem da palavra enxudreiro). Metátese de enxurdeiro.
Enxuga:
enxuga | s. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de enxugar
2ª pess. sing. imp. de enxugar

en·xu·ga
(derivação regressiva de enxugar)
nome feminino

Enxugo.


en·xu·gar -
(latim exsucco, -are, extrair o suco de)
verbo transitivo

1. Fazer secar a humidade de.

2. Tornar seco. = SECAR

3. [Informal] Despejar, bebendo. = ESGOTAR

verbo intransitivo e pronominal

4. Perder a humidade. = SECAR


Enxugadoiro:
enxugadoiro | s. m.

en·xu·ga·doi·ro
(enxugar + -doiro)
nome masculino

O mesmo que enxugadouro.


Enxugador: enxugador (ô), adj. e s. .M Que, ou aquele que enxuga. S. .M Estufa para enxugar.
Enxugadouro:
enxugadouro | s. m.

en·xu·ga·dou·ro
(enxugar + -douro)
nome masculino

Lugar onde se enxuga roupa, panos, etc. = ENXUGADOIRO


Enxugar: verbo transitivo Extrair água de que está impregnada uma matéria ou uma mercadoria: enxugar a roupa.
Secar.
Retirar de um escrito as expressões rebuscadas, desnecessárias, redundantes etc.
Enxulho: substantivo masculino Ver enxulha.
Enxumbrar: verbo intransitivo , pronominal e transitivo direto O mesmo que enxambrar.
Etimologia (origem da palavra enxumbrar). Do latim vulg *exumbrare.
Enxúndia: substantivo feminino Gordura.
A banha das aves e do porco.
Enxundiar: verbo transitivo Engordar.
Cevar, alimentar.
Enxundioso: adjetivo Que tem enxúndias; gorduroso, untuoso.
Enxurdar: verbo pronominal Revolver-se na lama; enlodar-se.
verbo transitivo direto Fazer lamaçal em.
Etimologia (origem da palavra enxurdar). En + churdo + ar.
Enxurdeiro: substantivo masculino Atoleiro, lamaçal. Variação de enxudreiro.
Etimologia (origem da palavra enxurdeiro). Enxurdar + eiro.
Enxurrada: substantivo feminino Torrente de água que corre intensamente durante grandes períodos intermitentes de chuva; águas selvagens, aguaça.
Figurado Grande quantidade; chorrilho: atriz recebeu uma enxurrada de críticas!
Jorro de sujidades, de imundices; enxurro.
Etimologia (origem da palavra enxurrada). Enxurro + ada.
Enxurrar: verbo transitivo Cobrir de enxurro.
Alagar com enxurro.
verbo intransitivo Produzir enxurro.
Enxurreiro: substantivo masculino Lugar em que passou enxurro. Variação de enxurreira.
Etimologia (origem da palavra enxurreiro). Enxurro + eiro.
Enxurro: enxurro s. .M 1. Corrente impetuosa de águas pluviais. 2. Corrente ou jorro de imundícies. 3. Escória, ralé.
Enxurros:
masc. pl. de enxurro

en·xur·ro
(talvez de chorro ou jorro)
nome masculino

1. Corrente impetuosa de águas.

2. Corrente ou jorro de imundícies.

3. Figurado Escória; ralé.


Enxuta:
fem. sing. de enxuto

en·xu·to
adjectivo
adjetivo

1. Já não molhado nem húmido (ex.: chão enxuto). = SECOMOLHADO

2. Não chuvoso (ex.: tarde enxuta mas fria).

3. Sem lágrimas (ex.: olhos enxutos).CHOROSO

4. Não prenhe; vazio.

5. Diz-se da carne nem gorda nem magra.

6. Diz-se de pessoa que sem ser magra nada tem de gorda.

7. Culinária Que ficou sem molho pela acção prolongada do fogo (ex.: refogado enxuto).


Enxuto: adjetivo Que não está encharcado; que está seco; que se pôde enxugar.
Diz-se do tempo que não está chuvoso; ausência de chuva.
Desprovido de lágrimas; que não chora com facilidade.
Figurado De que foi retirado tudo o que era supérfluo ou excessivo: narrativa enxuta.
Figurado Diz-se da pessoa que é elegante e/ou magra: senhora enxuta.
Culinária. Diz-se da refeição que, após excessivo cozimento, ficou sem molho ou sem quaisquer líquidos: feijão enxuto.
Etimologia (origem da palavra enxuto). Do latim exscuctus; part. de enxugar.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Enxúndia: Gordura

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Enxugadouro: Enxugadouro Lugar de enxugar (Ez 26:5).
Enxúndia: Enxúndia Gordura (15:27).

Strongs


ἐκμάσσω
(G1591)
Ver ocorrências
ekmássō (ek-mas'-so)

1591 εκμασσω ekmasso

de 1537 e a raíz de 3145; v

  1. secar, enxugar

ἀνάχυσις
(G401)
Ver ocorrências
anáchysis (an-akh'-oo-sis)

401 αναχυσις anachusis

de um comparativo de 303 e cheo (fluir); n f

  1. transbordamento, derramamento
  2. metáf. o excesso (enxurrada) de luxúria que caracteriza uma vida dissoluta

זֶרֶם
(H2230)
Ver ocorrências
zerem (zeh'-rem)

02230 זרם zerem

procedente de 2229; DITAT - 581a; n m

  1. chuva forte, temporal, enxurrada, torrente, tempestade

חָרַב
(H2717)
Ver ocorrências
chârab (khaw-rab')

02717 חרב charab ou חרב chareb

uma raiz primitiva; DITAT - 731,732; v

  1. estar assolado, permanecer assolado, tornar desolado, estar desolado, estar em ruínas
    1. (Qal) estar assolado, estar desolado
    2. (Nifal)
      1. ser tornado desolado
      2. desolado (particípio)
    3. (Hifil) permanecer assolado, tornar desolado
    4. (Hofal) ser deixado assolado
  2. estar seco, estar enxuto
    1. (Qal) estar seco, estar enxuto
    2. (Pual) estar seco
    3. (Hifil) secar
    4. (Hofal) ser secado
  3. atacar, ferir, matar, lutar

סוּחַ
(H5477)
Ver ocorrências
Çûwach (soo'-akh)

05477 סוח Cuwach

procedente de uma raiz não utilizada significando enxugar; n pr m

Sua = “impetuoso”

  1. um aserita, filho de Zofa