Strong G1521



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

εἰσάγω
(G1521)
eiságō (ice-ag'-o)

1521 εισαγω eisago

de 1519 e 71; v

  1. conduzir, levar
  2. trazer a um lugar não é expressamente determinado

10 Ocorrências deste termo na Bíblia


MovidoG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 peloG1722 ἔνG1722 EspíritoG4151 πνεῦμαG4151, foi aoG1519 εἰςG1519 temploG2411 ἱερόνG2411; eG2532 καίG2532, quando os paisG1118 γονεύςG1118 trouxeramG1521 εἰσάγωG1521 G5629 o meninoG3813 παιδίονG3813 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 para fazeremG4160 ποιέωG4160 G5658 comG4012 περίG4012 eleG846 αὐτόςG846 o que a LeiG3551 νόμοςG3551 ordenava,
ἔρχομαι ἔν πνεῦμα, εἰς ἱερόν; καί, γονεύς εἰσάγω παιδίον Ἰησοῦς ποιέω περί αὐτός νόμος
VoltandoG3854 παραγίνομαιG3854 G5637 o servoG1401 δοῦλοςG1401, tudoG5023 ταῦταG5023 contouG518 ἀπαγγέλλωG518 G5656 ao seuG848 αὑτοῦG848 senhorG2962 κύριοςG2962. EntãoG5119 τότεG5119, iradoG3710 ὀργίζωG3710 G5685, o dono da casaG3617 οἰκοδεσπότηςG3617 disseG3710 ὀργίζωG3710 G5685 ao seuG848 αὑτοῦG848 servoG1401 δοῦλοςG1401: SaiG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5628 depressaG5030 ταχέωςG5030 paraG1519 εἰςG1519 as ruasG4113 πλατεῖαG4113 eG2532 καίG2532 becosG4505 ῥύμηG4505 da cidadeG4172 πόλιςG4172 eG2532 καίG2532 trazeG1521 εἰσάγωG1521 G5628 para aquiG5602 ὧδεG5602 os pobresG4434 πτωχόςG4434, os aleijadosG376 ἀνάπηροςG376, os cegosG5185 τυφλόςG5185 eG2532 καίG2532 os coxosG5560 χωλόςG5560.
παραγίνομαι δοῦλος, ταῦτα ἀπαγγέλλω αὑτοῦ κύριος. τότε, ὀργίζω οἰκοδεσπότης ὀργίζω αὑτοῦ δοῦλος: ἐξέρχομαι ταχέως εἰς πλατεῖα καί ῥύμη πόλις καί εἰσάγω ὧδε πτωχός, ἀνάπηρος, τυφλός καί χωλός.
EntãoG1161 δέG1161, prendendo-oG4815 συλλαμβάνωG4815 G5631 G846 αὐτόςG846, o levaramG71 ἄγωG71 G5627 eG2532 καίG2532 oG846 αὐτόςG846 introduziramG1521 εἰσάγωG1521 G5627 naG1519 εἰςG1519 casaG3624 οἶκοςG3624 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύςG749. PedroG4074 ΠέτροςG4074 seguiaG190 ἀκολουθέωG190 G5707 de longeG3113 μακρόθενG3113.
δέ, συλλαμβάνω αὐτός, ἄγω καί αὐτός εἰσάγω εἰς οἶκος ἀρχιερεύς. Πέτρος ἀκολουθέω μακρόθεν.
PedroG4074 ΠέτροςG4074, porémG1161 δέG1161, ficouG2476 ἵστημιG2476 G5715 de foraG1854 ἔξωG1854, junto àG4314 πρόςG4314 portaG2374 θύραG2374. SaindoG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5627, poisG3767 οὖνG3767, o outroG243 ἄλλοςG243 discípuloG3101 μαθητήςG3101, queG3739 ὅςG3739 eraG2258 ἦνG2258 G5713 conhecidoG1110 γνωστόςG1110 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύςG749, falouG2036 ἔπωG2036 G5627 com a encarregada da portaG2377 θυρωρόςG2377 eG2532 καίG2532 levouG1521 εἰσάγωG1521 G5627 a PedroG4074 ΠέτροςG4074 para dentro.
Πέτρος, δέ, ἵστημι ἔξω, πρός θύρα. ἐξέρχομαι οὖν, ἄλλος μαθητής, ὅς ἦν γνωστός ἀρχιερεύς, ἔπω θυρωρός καί εἰσάγω Πέτρος
O qualG3739 ὅςG3739 tambémG2532 καίG2532 nossosG2257 ἡμῶνG2257 paisG3962 πατήρG3962, comG3326 μετάG3326 JosuéG2424 ἸησοῦςG2424, tendo-o recebidoG1237 διαδέχομαιG1237 G5666, o levaramG1521 εἰσάγωG1521 G5627, quandoG1722 ἔνG1722 tomaram posseG2697 κατάσχεσιςG2697 das naçõesG1484 ἔθνοςG1484 queG3739 ὅςG3739 DeusG2316 θεόςG2316 expulsouG1856 ἐξωθέωG1856 G5656 daG575 ἀπόG575 presençaG4383 πρόσωπονG4383 delesG2257 ἡμῶνG2257 G3962 πατήρG3962, atéG2193 ἕωςG2193 aos diasG2250 ἡμέραG2250 de DaviG1138 ΔαβίδG1138.
ὅς καί ἡμῶν πατήρ, μετά Ἰησοῦς, διαδέχομαι εἰσάγω ἔν κατάσχεσις ἔθνος ὅς θεός ἐξωθέω ἀπό πρόσωπον ἡμῶν πατήρ, ἕως ἡμέρα Δαβίδ.
EntãoG1161 δέG1161, se levantouG1453 ἐγείρωG1453 G5681 SauloG4569 ΣαῦλοςG4569 daG575 ἀπόG575 terraG1093 γῆG1093 eG1161 δέG1161 G848 αὑτοῦG848, abrindoG455 ἀνοίγωG455 G5772 os olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788, nadaG3762 οὐδείςG3762 podia verG991 βλέπωG991 G5707. EG2532 καίG2532, guiando-o pela mãoG5496 χειραγωγέωG5496 G5723 G846 αὐτόςG846, levaram-noG1521 εἰσάγωG1521 G5627 paraG1519 εἰςG1519 DamascoG1154 ΔαμασκόςG1154.
δέ, ἐγείρω Σαῦλος ἀπό γῆ δέ αὑτοῦ, ἀνοίγω ὀφθαλμός, οὐδείς βλέπω καί, χειραγωγέω αὐτός, εἰσάγω εἰς Δαμασκός.
gritandoG2896 κράζωG2896 G5723: IsraelitasG435 ἀνήρG435 G2475 ἸσραηλίτηςG2475, socorroG997 βοηθέωG997 G5720! EsteG3778 οὗτοςG3778 éG2076 ἐστίG2076 G5748 o homemG444 ἄνθρωποςG444 que por toda parte ensinaG1321 διδάσκωG1321 G5723 todosG3956 πᾶςG3956 a seremG3837 πανταχοῦG3837 contraG2596 κατάG2596 o povoG2992 λαόςG2992, contra a leiG3551 νόμοςG3551 eG2532 καίG2532 contra esteG5126 τοῦτονG5126 lugarG5117 τόποςG5117 G5037 τέG5037; ainda maisG2089 ἔτιG2089, introduziuG1521 εἰσάγωG1521 G5627 atéG2532 καίG2532 gregosG1672 ἝλληνG1672 noG1519 εἰςG1519 temploG2411 ἱερόνG2411 eG2532 καίG2532 profanouG2840 κοινόωG2840 G5758 esteG5127 τούτουG5127 recintoG5117 τόποςG5117 sagradoG40 ἅγιοςG40.
κράζω ἀνήρ Ἰσραηλίτης, βοηθέω οὗτος ἐστί ἄνθρωπος διδάσκω πᾶς πανταχοῦ κατά λαός, νόμος καί τοῦτον τόπος τέ; ἔτι, εἰσάγω καί Ἕλλην εἰς ἱερόν καί κοινόω τούτου τόπος ἅγιος.
PoisG1063 γάρG1063, antes, tinhamG2258 ἦνG2258 G5713 vistoG4308 προοράωG4308 G5761 TrófimoG5161 ΤρόφιμοςG5161, o efésioG2180 ἘφέσιοςG2180, emG4862 σύνG4862 sua companhiaG846 αὐτόςG846 naG1722 ἔνG1722 cidadeG4172 πόλιςG4172 eG3739 ὅςG3739 julgavamG3543 νομίζωG3543 G5707 queG3754 ὅτιG3754 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972 o introduziraG1521 εἰσάγωG1521 G5627 noG1519 εἰςG1519 temploG2411 ἱερόνG2411.
γάρ, ἦν προοράω Τρόφιμος, Ἐφέσιος, σύν αὐτός ἔν πόλις ὅς νομίζω ὅτι Παῦλος εἰσάγω εἰς ἱερόν.
EG5037 τέG5037, quando PauloG3972 ΠαῦλοςG3972 ia sendoG3195 μέλλωG3195 G5723 recolhidoG1521 εἰσάγωG1521 G5745 àG1519 εἰςG1519 fortalezaG3925 παρεμβολήG3925, disseG3004 λέγωG3004 G5719 ao comandanteG5506 χιλίαρχοςG5506: É-me permitidoG1487 εἰG1487 G1832 ἔξεστιG1832 G5748 dizer-teG2036 ἔπωG2036 G5629 G4314 πρόςG4314 G4571 σέG4571 alguma coisaG5100 τίςG5100? RespondeuG5346 φημίG5346 G5713 eleG3588 G3588: SabesG1097 γινώσκωG1097 G5719 o gregoG1676 ἙλληνιστίG1676?
τέ, Παῦλος μέλλω εἰσάγω εἰς παρεμβολή, λέγω χιλίαρχος: εἰ ἔξεστι ἔπω πρός σέ τίς? φημί : γινώσκω Ἑλληνιστί?
EG1161 δέG1161, novamenteG3825 πάλινG3825, aoG3752 ὅτανG3752 introduzirG1521 εἰσάγωG1521 G5632 o PrimogênitoG4416 πρωτοτόκοςG4416 noG1519 εἰςG1519 mundoG3625 οἰκουμένηG3625, dizG3004 λέγωG3004 G5719: EG2532 καίG2532 todosG3956 πᾶςG3956 os anjosG32 ἄγγελοςG32 de DeusG2316 θεόςG2316 oG846 αὐτόςG846 adoremG4352 προσκυνέωG4352 G5657.
δέ, πάλιν, ὅταν εἰσάγω πρωτοτόκος εἰς οἰκουμένη, λέγω καί πᾶς ἄγγελος θεός αὐτός προσκυνέω