Strong G1533



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

εἰσφέρω
(G1533)
eisphérō (ice-fer'-o)

1533 εισφερω eisphero

de 1519 e 5342; TDNT - 9:64,1252; v

  1. trazer para dentro
  2. introduzir

7 Ocorrências deste termo na Bíblia


eG2532 καίG2532 nãoG3361 μήG3361 nosG2248 ἡμᾶςG2248 deixes cairG1533 εἰσφέρωG1533 G5661 emG1519 εἰςG1519 tentaçãoG3986 πειρασμόςG3986; masG235 ἀλλάG235 livra-nosG4506 ῥύομαιG4506 G5663 G2248 ἡμᾶςG2248 doG575 ἀπόG575 malG4190 πονηρόςG4190 poisG3754 ὅτιG3754 teuG4675 σοῦG4675 éG2076 ἐστίG2076 G5748 o reinoG932 βασιλείαG932, o poderG1411 δύναμιςG1411 eG2532 καίG2532 a glóriaG1391 δόξαG1391 paraG1519 εἰςG1519 sempreG165 αἰώνG165. AmémG281 ἀμήνG281!
καί μή ἡμᾶς εἰσφέρω εἰς πειρασμός; ἀλλά ῥύομαι ἡμᾶς ἀπό πονηρός ὅτι σοῦ ἐστί βασιλεία, δύναμις καί δόξα εἰς αἰών. ἀμήν!
VieramG2400 ἰδούG2400 G5628, entãoG2532 καίG2532, uns homensG435 ἀνήρG435 trazendoG5342 φέρωG5342 G5723 emG1909 ἐπίG1909 um leitoG2825 κλίνηG2825 um paralíticoG3886 παραλύωG3886 G5772; eG2532 καίG2532 procuravamG2212 ζητέωG2212 G5707 introduzi-loG1533 εἰσφέρωG1533 G5629 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 pô-loG5087 τίθημιG5087 G5629 G846 αὐτόςG846 dianteG1799 ἐνώπιονG1799 de JesusG846 αὐτόςG846.
ἰδού καί, ἀνήρ φέρω ἐπί κλίνη παραλύω καί ζητέω εἰσφέρω αὐτός καί τίθημι αὐτός ἐνώπιον αὐτός.
EG2532 καίG2532, nãoG3361 μήG3361 achandoG2147 εὑρίσκωG2147 G5631 porG1223 διάG1223 ondeG4169 ποῖοςG4169 introduzi-loG1533 εἰσφέρωG1533 G5632 G846 αὐτόςG846 por causaG1223 διάG1223 da multidãoG3793 ὄχλοςG3793, subindoG305 ἀναβαίνωG305 G5631 aoG1909 ἐπίG1909 eiradoG1430 δῶμαG1430, oG846 αὐτόςG846 desceramG2524 καθίημιG2524 G5656 noG4862 σύνG4862 leitoG2826 κλινίδιονG2826, por entreG1223 διάG1223 os ladrilhosG2766 κέραμοςG2766, paraG1519 εἰςG1519 o meioG3319 μέσοςG3319, dianteG1715 ἔμπροσθενG1715 de JesusG2424 ἸησοῦςG2424.
καί, μή εὑρίσκω διά ποῖος εἰσφέρω αὐτός διά ὄχλος, ἀναβαίνω ἐπί δῶμα, αὐτός καθίημι σύν κλινίδιον, διά κέραμος, εἰς μέσος, ἔμπροσθεν Ἰησοῦς.
perdoa-nosG863 ἀφίημιG863 G5628 G2254 ἡμῖνG2254 os nossosG2257 ἡμῶνG2257 pecadosG266 ἀμαρτίαG266, poisG1063 γάρG1063 tambémG2532 καίG2532 nós perdoamosG863 ἀφίημιG863 G5719 a todoG3956 πᾶςG3956 o que nosG2254 ἡμῖνG2254 deveG3784 ὀφείλωG3784 G5723; eG2532 καίG2532 nãoG3361 μήG3361 nosG2248 ἡμᾶςG2248 deixesG1533 εἰσφέρωG1533 G5661 cair emG1519 εἰςG1519 tentaçãoG3986 πειρασμόςG3986.
ἀφίημι ἡμῖν ἡμῶν ἀμαρτία, γάρ καί ἀφίημι πᾶς ἡμῖν ὀφείλω καί μή ἡμᾶς εἰσφέρω εἰς πειρασμός.
Posto queG1063 γάρG1063 nos trazesG1533 εἰσφέρωG1533 G5719 aosG1519 εἰςG1519 G2257 ἡμῶνG2257 ouvidosG189 ἀκοήG189 G5100 τίςG5100 coisas estranhasG3579 ξενίζωG3579 G5723, queremosG1014 βούλομαιG1014 G5736 saberG1097 γινώσκωG1097 G5629 G3767 οὖνG3767 o queG5101 τίςG5101 vem a serG302 ἄνG302 G2309 θέλωG2309 G5722 G1511 εἶναιG1511 G5750 issoG5023 ταῦταG5023.
γάρ εἰσφέρω εἰς ἡμῶν ἀκοή τίς ξενίζω βούλομαι γινώσκω οὖν τίς ἄν θέλω εἶναι ταῦτα.
PorqueG1063 γάρG1063 nadaG3762 οὐδείςG3762 temos trazidoG1533 εἰσφέρωG1533 G5656 paraG1519 εἰςG1519 o mundoG2889 κόσμοςG2889, nemG1212 δῆλοςG1212 G3754 ὅτιG3754 coisa algumaG3761 οὐδέG3761 G5100 τίςG5100 podemosG1410 δύναμαιG1410 G5736 levarG1627 ἐκφέρωG1627 G5629 dele.
γάρ οὐδείς εἰσφέρω εἰς κόσμος, δῆλος ὅτι οὐδέ τίς δύναμαι ἐκφέρω
PoisG1063 γάρG1063 aquelesG5130 τούτωνG5130 animaisG2226 ζῶονG2226 cujoG3739 ὅςG3739 sangueG129 αἷμαG129 é trazidoG1533 εἰσφέρωG1533 G5743 para dentroG1519 εἰςG1519 do Santo dos SantosG39 ἅγιονG39, peloG1223 διάG1223 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύςG749, como oblação peloG4012 περίG4012 pecadoG266 ἀμαρτίαG266, têmG2618 κατακαίωG2618 o corpoG4983 σῶμαG4983 queimadoG2618 κατακαίωG2618 G5743 foraG1854 ἔξωG1854 do acampamentoG3925 παρεμβολήG3925.
γάρ τούτων ζῶον ὅς αἷμα εἰσφέρω εἰς ἅγιον, διά ἀρχιερεύς, περί ἀμαρτία, κατακαίω σῶμα κατακαίω ἔξω παρεμβολή.