Strong G2419
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Ἱερουσαλήμ
(G2419)
(G2419)
Hierousalḗm (hee-er-oo-sal-ame')
de origem hebraica 3389
Jerusalém = “habita em você paz”
- denota tanto a cidade em si como os seus habitantes
- “a Jerusalém que agora é”, com suas atuais instituições religiosas, i.e. o sistema mosaico, assim designada a partir de sua localização externa inicial
- “Jerusalém que está acima”, que existe no céu, de acordo com a qual se supõe será construída a Jerusalém terrestre
- metáf. “a Cidade de Deus fundamentada em Cristo”, hoje se apresenta como igreja, mas depois da volta de Cristo se apresentará como o pleno reino messiânico
“a Jerusalém celestial”, que é a habitação celestial de Deus, de Cristo, dos anjos, dos santos do Antigo e Novo Testamento e dos cristãos ainda vivos na volta de Cristo
“a Nova Jerusalém”, uma cidade esplêndida e visível que descerá do céu depois da renovação do mundo, a habitação futura dos santos
79 Ocorrências deste termo na Bíblia
JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, que matasG615 ἀποκτείνω G615 G5723 os profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apedrejasG3036 λιθοβολέω G3036 G5723 os que teG848 αὑτοῦ G848 foram enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772! Quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 quisG2309 θέλω G2309 G5656 eu reunirG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5629 os teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043, comoG5158 τρόπος G5158 a galinhaG3733 ὄρνις G3733 ajuntaG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5719 os seusG1438 ἑαυτού G1438 pintinhosG3556 νοσσίον G3556 debaixoG5259 ὑπό G5259 das asasG4420 πτέρυξ G4420, eG2532 καί G2532 vós nãoG3756 οὐ G3756 o quisestesG2309 θέλω G2309 G5656!
QuandoG2532 καί G2532 G3753 ὅτε G3753 se aproximavamG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 deG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, deG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967 eG2532 καί G2532 BetâniaG963 Βηθανία G963, junto aoG4314 πρός G4314 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5719 Jesus doisG1417 δύο G1417 dosG848 αὑτοῦ G848 seus discípulosG3101 μαθητής G3101
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 um homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3739 ὅς G3739 G3686 ὄνομα G3686 SimeãoG4826 Συμεών G4826; homemG444 ἄνθρωπος G444 esteG3778 οὗτος G3778 justoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 piedosoG2126 εὐλαβής G2126 que esperavaG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a consolaçãoG3874 παράκλησις G3874 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474; eG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, chegandoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 naquelaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, dava graçasG437 ἀνθομολογέομαι G437 G5711 a DeusG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 a respeito do menino a todosG3956 πᾶς G3956 os que esperavamG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a redençãoG3085 λύτρωσις G3085 deG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
OraG2532 καί G2532, anualmenteG2596 κατά G2596 G2094 ἔτος G2094 iamG4198 πορεύομαι G4198 G5711 seus paisG1118 γονεύς G1118 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, para a FestaG1859 ἑορτή G1859 da PáscoaG3957 πάσχα G3957.
TerminadosG5048 τελειόω G5048 G5660 os diasG2250 ἡμέρα G2250 da festa, aoG1722 ἔν G1722 regressaremG5290 ὑποστρέφω G5290 G5721, permaneceuG5278 ὑπομένω G5278 G5656 o meninoG3816 παῖς G3816 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, semG3756 οὐ G3756 que seus pais o soubessemG1097 γινώσκω G1097 G5627.
eG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 oG846 αὐτός G846 tendo encontradoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631, voltaramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 à suaG846 αὐτός G846 procuraG2212 ζητέω G2212 G5723.
Então, oG846 αὐτός G846 levouG71 ἄγω G71 G5627 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 colocouG2476 ἵστημι G2476 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 o pináculoG4419 πτερύγιον G4419 do temploG2411 ἱερόν G2411, eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, atira-teG906 βάλλω G906 G5628 G4572 σεαυτοῦ G4572 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782 abaixoG2736 κάτω G2736;
OraG2532 καί G2532, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, numG1722 ἔν G1722 daquelesG3391 μία G3391 diasG2250 ἡμέρα G2250, estavaG2258 ἦν G2258 G5713 eleG846 αὐτός G846 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, eG2532 καί G2532 achavam-seG2258 ἦν G2258 G5713 ali assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 mestres da LeiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, vindosG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 deG1537 ἐκ G1537 todasG3956 πᾶς G3956 as aldeiasG2968 κώμη G2968 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419. EG2532 καί G2532 o poderG1411 δύναμις G1411 do SenhorG2962 κύριος G2962 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 com eleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 curarG2390 ἰάομαι G2390 G5738.
EG2532 καί G2532, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5631 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846, parouG2476 ἵστημι G2476 G5627 numaG1909 ἐπί G1909 planuraG3977 πεδινός G3977 G5117 τόπος G5117 onde se encontravam muitosG3793 ὄχλος G3793 discípulosG3101 μαθητής G3101 seusG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128 do povoG2992 λαός G2992, deG575 ἀπό G575 todaG3956 πᾶς G3956 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 do litoralG3882 παράλιος G3882 de TiroG5184 Τύρος G5184 eG2532 καί G2532 de SidomG4605 Σιδών G4605,
os quaisG3739 ὅς G3739 apareceramG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5685 emG1722 ἔν G1722 glóriaG1391 δόξα G1391 e falavamG3004 λέγω G3004 G5707 da suaG846 αὐτός G846 partidaG1841 ἔξοδος G1841, queG3739 ὅς G3739 ele estavaG3195 μέλλω G3195 G5707 para cumprirG4137 πληρόω G4137 G5721 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
EG1161 δέ G1161 aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 se completaremG4845 συμπληρόω G4845 G5745 os diasG2250 ἡμέρα G2250 em que devia eleG846 αὐτός G846 ser assunto ao céu, manifestouG4741 στηρίζω G4741 G5656, no semblanteG4383 πρόσωπον G4383, a intrépida resolução de irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419
MasG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 receberamG1209 δέχομαι G1209 G5662, porqueG3754 ὅτι G3754 o aspectoG4383 πρόσωπον G4383 deleG846 αὐτός G846 eraG2258 ἦν G2258 G5713 de quem, decisivamente, iaG4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 prosseguiuG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5631, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Certo homemG5100 τίς G5100 desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 paraG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410 eG2532 καί G2532 veio a cairG4045 περιπίπτω G4045 G5627 em mãos de salteadoresG3027 λῃστής G3027, os quaisG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, depois de tudo lheG846 αὐτός G846 roubaremG1562 ἐκδύω G1562 G5660 eG2532 καί G2532 lhe causarem muitos ferimentosG4127 πληγή G4127 G2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631, retiraram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 semimortoG2253 ἡμιθανής G2253 G5177 τυγχάνω G5177 G5723.
OuG2228 ἤ G2228 cuidais que aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 dezoitoG1176 δέκα G1176 G2532 καί G2532 G3638 ὀκτώ G3638 sobreG1909 ἐπί G1909 os quaisG3739 ὅς G3739 desabouG4098 πίπτω G4098 G5627 a torreG4444 πύργος G4444 deG1722 ἔν G1722 SiloéG4611 Σιλωάμ G4611 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 matouG615 ἀποκτείνω G615 G5656 eramG1096 γίνομαι G1096 G5633 mais culpadosG3781 ὀφειλέτης G3781 queG3844 παρά G3844 todosG3956 πᾶς G3956 os outros habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 deG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419?
PassavaG1279 διαπορεύομαι G1279 G5711 Jesus porG2596 κατά G2596 cidadesG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 aldeiasG2968 κώμη G2968, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 eG2532 καί G2532 caminhandoG4160 ποιέω G4160 G5734 G4197 πορεία G4197 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
ImportaG1163 δεῖ G1163 G5748, contudoG4133 πλήν G4133, caminharG4198 πορεύομαι G4198 G5738 hojeG4594 σήμερον G4594, amanhãG839 αὔριον G839 eG2532 καί G2532 depoisG2192 ἔχω G2192 G5746, porqueG3754 ὅτι G3754 não se esperaG3756 οὐ G3756 G1735 ἐνδέχεται G1735 G5736 que um profetaG4396 προφήτης G4396 morraG622 ἀπόλλυμι G622 G5641 foraG1854 ἔξω G1854 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, queG3588 ὁ G3588 matasG615 ἀποκτείνω G615 G5723 os profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apedrejasG3036 λιθοβολέω G3036 G5723 os que teG848 αὑτοῦ G848 foram enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772! Quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 quisG2309 θέλω G2309 G5656 eu reunirG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5658 teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043 comoG5158 τρόπος G5158 a galinhaG3733 ὄρνις G3733 ajunta os do seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 ninhoG3555 νοσσιά G3555 debaixoG5259 ὑπό G5259 das asasG4420 πτέρυξ G4420, eG2532 καί G2532 vós nãoG3756 οὐ G3756 o quisestesG2309 θέλω G2309 G5656!
DeG1722 ἔν G1722 caminhoG4198 πορεύομαι G4198 G5738 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, passavaG1330 διέρχομαι G1330 G5711 Jesus peloG1223 διά G1223 meioG3319 μέσος G3319 de SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5723 elesG846 αὐτός G846 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, Jesus propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 uma parábolaG3850 παραβολή G3850, vistoG1223 διά G1223 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 pertoG1451 ἐγγύς G1451 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 lhes parecerG1380 δοκέω G1380 G5721 queG3754 ὅτι G3754 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 haviaG3195 μέλλω G3195 G5719 de manifestar-seG398 ἀναφαίνω G398 G5745 imediatamenteG3916 παραχρῆμα G3916.
QuandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 sitiadaG2944 κυκλόω G2944 G5746 deG5259 ὑπό G5259 exércitosG4760 στρατόπεδον G4760, sabeiG1097 γινώσκω G1097 G5628 queG3754 ὅτι G3754 está próximaG1448 ἐγγίζω G1448 G5758 a suaG846 αὐτός G846 devastaçãoG2050 ἐρήμωσις G2050.
CairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 a fioG4750 στόμα G4750 de espadaG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 serão levados cativosG163 αἰχμαλωτίζω G163 G5701 paraG1519 εἰς G1519 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484; eG2532 καί G2532, atéG891 ἄχρι G891 que os temposG2540 καιρός G2540 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484 se completemG4137 πληρόω G4137 G5686, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 pisadaG3961 πατέω G3961 G5746 porG5259 ὑπό G5259 eles.
PorémG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 paraG4314 πρός G4314 elasG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhasG2364 θυγάτηρ G2364 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, nãoG3361 μή G3361 choreisG2799 κλαίω G2799 G5720 porG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691; choraiG2799 κλαίω G2799 G5720, antesG4133 πλήν G4133, por vós mesmasG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 porG1909 ἐπί G1909 vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043!
NaqueleG1722 ἔν G1722 mesmoG846 αὐτός G846 diaG2250 ἡμέρα G2250, doisG1417 δύο G1417 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 estavam de caminhoG2258 ἦν G2258 G5713 G4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 uma aldeiaG2968 κώμη G2968 chamadaG3739 ὅς G3739 G3686 ὄνομα G3686 EmaúsG1695 Ἐμμαούς G1695, distanteG568 ἀπέχω G568 G5723 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 estádiosG4712 στάδιον G4712.
UmG1520 εἷς G1520, porémG1161 δέ G1161, chamadoG3686 ὄνομα G3686 CleopasG2810 Κλεόπας G2810, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: És o únicoG3441 μόνος G3441, porventura, que, tendo estadoG3939 παροικέω G3939 G5719 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, ignoras as ocorrênciasG1096 γίνομαι G1096 G5637 destesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 últimos diasG2250 ἡμέρα G2250?
EG2532 καί G2532, na mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631, voltaramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, onde acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 reunidosG4867 συναθροίζω G4867 G5772 os onzeG1733 ἕνδεκα G1733 eG2532 καί G2532 outros comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846,
eG2532 καί G2532 que emG1909 ἐπί G1909 seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686 se pregasseG2784 κηρύσσω G2784 G5683 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341 para remissãoG859 ἄφεσις G859 de pecadosG266 ἀμαρτία G266 aG1519 εἰς G1519 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484, começandoG756 ἄρχομαι G756 G5671 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
EntãoG2532 καί G2532, elesG846 αὐτός G846, adorando-oG4352 προσκυνέω G4352 G5660 G846 αὐτός G846, voltaramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, tomados deG3326 μετά G3326 grandeG3173 μέγας G3173 júbiloG5479 χαρά G5479;
masG235 ἀλλά G235 recebereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 poderG1411 δύναμις G1411, ao descerG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 minhasG3427 μοί G3427 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 tantoG5037 τέ G5037 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 comoG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 toda aG3956 πᾶς G3956 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532 atéG2193 ἕως G2193 aos confinsG2078 ἔσχατος G2078 da terraG1093 γῆ G1093.
EntãoG5119 τότε G5119, voltaramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, doG575 ἀπό G575 monteG3735 ὄρος G3735 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 OlivalG1638 ἐλαιών G1638, queG3739 ὅς G3739 distaG2076 ἐστί G2076 G5748 daquelaG1451 ἐγγύς G1451 cidadeG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 tanto como a jornada de um sábadoG2192 ἔχω G2192 G5723 G3598 ὁδός G3598 G4521 σάββατον G4521.
eG2532 καί G2532 isto chegouG1096 γίνομαι G1096 G5633 ao conhecimentoG1110 γνωστός G1110 de todosG3956 πᾶς G3956 os habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, de maneiraG5620 ὥστε G5620 queG1565 ἐκεῖνος G1565 em suaG846 αὐτός G846 própriaG2398 ἴδιος G2398 línguaG1258 διάλεκτος G1258 esse campoG5564 χωρίον G5564 era chamadoG2564 καλέω G2564 G5683 AceldamaG184 Ἀκελδαμά G184, isto éG5123 τουτέστι G5123 G5748, CampoG5564 χωρίον G5564 de Sangue.)G129 αἷμα G129
OraG1161 δέ G1161, estavamG2258 ἦν G2258 G5713 habitandoG2730 κατοικέω G2730 G5723 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, homensG435 ἀνήρ G435 piedososG2126 εὐλαβής G2126, vindos deG575 ἀπό G575 todas asG3956 πᾶς G3956 naçõesG1484 ἔθνος G1484 debaixoG5259 ὑπό G5259 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EntãoG1161 δέ G1161, se levantouG2476 ἵστημι G2476 G5685 PedroG4074 Πέτρος G4074, comG4862 σύν G4862 os onzeG1733 ἕνδεκα G1733; eG2532 καί G2532, erguendoG1869 ἐπαίρω G1869 G5656 aG848 αὑτοῦ G848 vozG5456 φωνή G5456, advertiu-osG669 ἀποφθέγγομαι G669 G5662 G846 αὐτός G846 nestes termos: VarõesG435 ἀνήρ G435 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 todosG537 ἅπας G537 os habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, tomaiG2077 ἔστω G2077 G5749 conhecimentoG1110 γνωστός G1110 G5213 ὑμῖν G5213 distoG5124 τοῦτο G5124 eG2532 καί G2532 atentaiG1801 ἐνωτίζομαι G1801 G5663 nas minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG4487 ῥήμα G4487.
No dia seguinteG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1909 ἐπί G1909 G839 αὔριον G839, reuniram-seG4863 συνάγω G4863 G5683 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 as autoridadesG758 ἄρχων G758, os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692 com estesG5125 τούτοις G5125 homensG444 ἄνθρωπος G444? PoisG1063 γάρ G1063 G3754 ὅτι G3754, na verdadeG3303 μέν G3303, éG2532 καί G2532 manifestoG5318 φανερός G5318 a todos osG3956 πᾶς G3956 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 que um sinalG4592 σημεῖον G4592 notórioG1110 γνωστός G1110 foi feitoG1096 γίνομαι G1096 G5754 porG1223 διά G1223 elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 o podemosG1410 δύναμαι G1410 G5736 negarG720 ἀρνέομαι G720 G5664;
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: ExpressamenteG3852 παραγγελία G3852 vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5656 que nãoG3361 μή G3361 ensinásseisG1321 διδάσκω G1321 G5721 nesseG1909 ἐπί G1909 G5129 τούτῳ G5129 nomeG3686 ὄνομα G3686; contudoG2532 καί G2532 G2400 ἰδού G2400 G5628, enchestesG4137 πληρόω G4137 G5758 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 de vossaG5216 ὑμῶν G5216 doutrinaG1322 διδαχή G1322; eG2532 καί G2532 quereisG1014 βούλομαι G1014 G5736 lançarG1863 ἐπάγω G1863 G5629 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248 o sangueG129 αἷμα G129 desseG5127 τούτου G5127 homemG444 ἄνθρωπος G444.
CresciaG837 αὐξάνω G837 G5707 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, se multiplicavaG4129 πληθύνω G4129 G5712 o númeroG706 ἀριθμός G706 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 G4970 σφόδρα G4970; tambémG5037 τέ G5037 muitíssimosG4183 πολύς G4183 G3793 ὄχλος G3793 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 obedeciamG5219 ὑπακούω G5219 G5707 à féG4102 πίστις G4102.
Eles, porémG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, havendo testificadoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5666 eG2532 καί G2532 faladoG2980 λαλέω G2980 G5660 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, voltaramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG5037 τέ G5037 evangelizavamG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5668 muitasG4183 πολύς G4183 aldeiasG2968 κώμη G2968 dos samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541.
Um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 aG4314 πρός G4314 FilipeG5376 Φίλιππος G5376, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Dispõe-teG450 ἀνίστημι G450 G5628 eG2532 καί G2532 vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 paraG2596 κατά G2596 o lado do SulG3314 μεσημβρία G3314, noG1909 ἐπί G1909 caminhoG3598 ὁδός G3598 que desceG2597 καταβαίνω G2597 G5723 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 aG1519 εἰς G1519 GazaG1048 Γάζα G1048; esteG3778 οὗτος G3778 se achaG2076 ἐστί G2076 G5748 desertoG2048 ἔρημος G2048. Ele se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5631 e foiG4198 πορεύομαι G4198 G5675.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 um etíopeG435 ἀνήρ G435 G128 Αἰθίοψ G128, eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135, alto oficialG1413 δυνάστης G1413 de CandaceG2582 Κανδάκη G2582, rainhaG938 βασίλισσα G938 dos etíopesG128 Αἰθίοψ G128, o qualG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 superintendente deG1909 ἐπί G1909 todoG3956 πᾶς G3956 o seuG846 αὐτός G846 tesouroG1047 γάζα G1047, que vieraG2064 ἔρχομαι G2064 G5715 adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5694 em JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419,
e lheG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 pediuG154 αἰτέω G154 G5668 cartasG1992 ἐπιστολή G1992 paraG1519 εἰς G1519 asG4314 πρός G4314 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 de DamascoG1154 Δαμασκός G1154, a fim de queG3704 ὅπως G3704, casoG1437 ἐάν G1437 achasseG2147 εὑρίσκω G2147 G5632 algunsG5100 τίς G5100 que eram do CaminhoG3598 ὁδός G3598, assimG5037 τέ G5037 G5607 ὤν G5607 G5752 homensG435 ἀνήρ G435 comoG2532 καί G2532 mulheresG1135 γυνή G1135, os levasseG71 ἄγω G71 G5632 presosG1210 δέω G1210 G5772 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
AnaniasG367 Ἀνανίας G367, porémG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: SenhorG2962 κύριος G2962, deG575 ἀπό G575 muitosG4183 πολύς G4183 tenho ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754 a respeitoG4012 περί G4012 desseG5127 τούτου G5127 homemG435 ἀνήρ G435, quantosG3745 ὅσος G3745 malesG2556 κακός G2556 tem feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 aos teusG4675 σοῦ G4675 santosG40 ἅγιος G40 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419;
OraG1161 δέ G1161, todosG3956 πᾶς G3956 os que o ouviamG191 ἀκούω G191 G5723 estavam atônitosG1839 ἐξίστημι G1839 G5710 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 o que exterminavaG4199 πορθέω G4199 G5660 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 os queG3588 ὁ G3588 invocavamG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5734 o nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG5124 τοῦτο G5124 eG2532 καί G2532 para aquiG5602 ὧδε G5602 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5715 precisamente com o fim deG1519 εἰς G1519 osG846 αὐτός G846 levarG71 ἄγω G71 G5632 amarradosG1210 δέω G1210 G5772 aosG1909 ἐπί G1909 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749?
Tendo chegadoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, procurouG3987 πειράω G3987 G5711 juntar-seG2853 κολλάω G2853 G5745 com os discípulosG3101 μαθητής G3101; todosG3956 πᾶς G3956, porémG2532 καί G2532, oG846 αὐτός G846 temiamG5399 φοβέω G5399 G5711, nãoG3361 μή G3361 acreditandoG4100 πιστεύω G4100 G5723 queG3754 ὅτι G3754 ele fosseG2076 ἐστί G2076 G5748 discípuloG3101 μαθητής G3101.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 em JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, entrandoG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G5734 eG2532 καί G2532 saindoG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740, pregando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962.
eG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 de tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 ele fezG4160 ποιέω G4160 G5656 naG5037 τέ G5037 G1722 ἔν G1722 terraG5561 χώρα G5561 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419; ao qualG3739 ὅς G3739 também tiraram a vidaG337 ἀναιρέω G337 G5627, pendurando-oG2910 κρεμάννυμι G2910 G5660 noG1909 ἐπί G1909 madeiroG3586 ξύλον G3586.
BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 SauloG4569 Σαῦλος G4569, cumpridaG4137 πληρόω G4137 G5660 a sua missãoG1248 διακονία G1248, voltaramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 deG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, levando também consigoG4838 συμπαραλαμβάνω G4838 G5631 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, apelidadoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5685 MarcosG3138 Μάρκος G3138.
PoisG1063 γάρ G1063 os que habitavamG2730 κατοικέω G2730 G5723 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 as suasG846 αὐτός G846 autoridadesG758 ἄρχων G758, não conhecendoG50 ἀγνοέω G50 G5660 JesusG5126 τοῦτον G5126 nemG2532 καί G2532 os ensinosG5456 φωνή G5456 dos profetasG4396 προφήτης G4396 queG3588 ὁ G3588 se leemG314 ἀναγινώσκω G314 G5746 todosG3956 πᾶς G3956 os sábadosG4521 σάββατον G4521 G2596 κατά G2596, quando o condenaramG2919 κρίνω G2919 G5660, cumpriram as profeciasG4137 πληρόω G4137 G5656;
eG3739 ὅς G3739 foi vistoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 muitosG1909 ἐπί G1909 G4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250 pelos que, com eleG846 αὐτός G846, subiramG4872 συναναβαίνω G4872 G5631 daG575 ἀπό G575 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, os quaisG3748 ὅστις G3748 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 agora as suasG846 αὐτός G846 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 peranteG4314 πρός G4314 o povoG2992 λαός G2992.
Tendo havidoG1096 γίνομαι G1096 G5637, da parte de PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, contendaG4714 στάσις G4714 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 pequenaG3641 ὀλίγος G3641 discussãoG4803 συζήτησις G4803 comG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846, resolveramG5021 τάσσω G5021 G5656 que esses doisG3972 Παῦλος G3972 G921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 outrosG243 ἄλλος G243 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 subissemG305 ἀναβαίνω G305 G5721 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, aosG4314 πρός G4314 apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245, com respeitoG4012 περί G4012 a estaG5127 τούτου G5127 questãoG2213 ζήτημα G2213.
Tendo eles chegadoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, foram bem recebidosG588 ἀποδέχομαι G588 G5681 pelaG5259 ὑπό G5259 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, pelos apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 pelos presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG5037 τέ G5037 relataramG312 ἀναγγέλλω G312 G5656 tudoG3745 ὅσος G3745 o que DeusG2316 θεός G2316 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846.
AoG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 passarG1279 διαπορεύομαι G1279 G5711 pelas cidadesG4172 πόλις G4172, entregavamG3860 παραδίδωμι G3860 G5707 aos irmãosG846 αὐτός G846, para que as observassemG5442 φυλάσσω G5442 G5721, as decisõesG1378 δόγμα G1378 tomadasG2919 κρίνω G2919 G5772 pelosG5259 ὑπό G5259 apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 deG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
CumpridasG4137 πληρόω G4137 G5681 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, PauloG3972 Παῦλος G3972 resolveuG5087 τίθημι G5087 G5639, noG1722 ἔν G1722 seu espíritoG4151 πνεῦμα G4151, irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, passando pelaG1330 διέρχομαι G1330 G5631 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 AcaiaG882 Ἀχαΐα G882, considerandoG2036 ἔπω G2036 G5631: Depois deG3754 ὅτι G3754 G3326 μετά G3326 haver estadoG1096 γίνομαι G1096 G5635 aliG1563 ἐκεῖ G1563, importa-meG1163 δεῖ G1163 G5748 G3165 μέ G3165 verG1492 εἴδω G1492 G5629 tambémG2532 καί G2532 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
EG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568 G2400 ἰδού G2400 G5628, constrangidoG1210 δέω G1210 G5772 em meu espíritoG4151 πνεῦμα G4151 G1473 ἐγώ G1473, vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, nãoG3361 μή G3361 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 o que aliG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 meG3427 μοί G3427 aconteceráG4876 συναντάω G4876 G5694,
EncontrandoG429 ἀνευρίσκω G429 G5631 os discípulosG3101 μαθητής G3101, permanecemosG1961 ἐπιμένω G1961 G5656 láG847 αὐτοῦ G847 durante seteG2033 ἑπτά G2033 diasG2250 ἡμέρα G2250; eG2532 καί G2532 elesG3748 ὅστις G3748, movidos peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, recomendavamG3004 λέγω G3004 G5707 a PauloG3972 Παῦλος G3972 que nãoG3361 μή G3361 fosseG305 ἀναβαίνω G305 G5721 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 terG4314 πρός G4314 conoscoG2248 ἡμᾶς G2248, tomandoG142 αἴρω G142 G5660 o cintoG2223 ζώνη G2223 de PauloG3972 Παῦλος G3972, ligando com eleG1210 δέω G1210 G5660 os própriosG848 αὑτοῦ G848 pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 mãosG5495 χείρ G5495, declarou: IstoG3592 ὅδε G3592 dizG2036 ἔπω G2036 G5627 G3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: AssimG3779 οὕτω G3779 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, farãoG1210 δέω G1210 G5692 ao donoG435 ἀνήρ G435 G3739 ὅς G3739 G2076 ἐστί G2076 G5748 desteG3778 οὗτος G3778 cintoG2223 ζώνη G2223 eG2532 καί G2532 o entregarãoG3860 παραδίδωμι G3860 G5692 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
QuandoG5613 ὡς G5613 ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, tantoG5037 τέ G5037 nósG2249 ἡμεῖς G2249 comoG2532 καί G2532 os daquele lugarG1786 ἐντόπιος G1786, rogamosG3870 παρακαλέω G3870 G5707 a PauloG846 αὐτός G846 que nãoG3361 μή G3361 subisseG305 ἀναβαίνω G305 G5721 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
EntãoG1161 δέ G1161, eleG3972 Παῦλος G3972 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 chorandoG2799 κλαίω G2799 G5723 eG2532 καί G2532 quebrantando-meG4919 συνθρύπτω G4919 G5723 oG3450 μοῦ G3450 coraçãoG2588 καρδία G2588? PoisG1063 γάρ G1063 G1473 ἐγώ G1473 estouG2192 ἔχω G2192 G5719 prontoG2093 ἑτοίμως G2093 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 para ser presoG1210 δέω G1210 G5683, masG2532 καί G2532 atéG235 ἀλλά G235 para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 peloG5228 ὑπέρ G5228 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
PassadosG3326 μετά G3326 aquelesG5025 ταύταις G5025 diasG2250 ἡμέρα G2250, tendo feito os preparativosG643 ἀποσκευάζω G643 G5666, subimosG305 ἀναβαίνω G305 G5707 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419;
ProcurandoG2212 ζητέω G2212 G5723 eles matá-loG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G846 αὐτός G846, chegouG305 ἀναβαίνω G305 G5627 ao conhecimentoG5334 φάσις G5334 do comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 da forçaG4686 σπεῖρα G4686 queG3754 ὅτι G3754 todaG3650 ὅλος G3650 a JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 estava amotinadaG4797 συγχέω G4797 G5769.
deG5613 ὡς G5613 queG2532 καί G2532 são testemunhasG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 os anciãosG4244 πρεσβυτέριον G4244. DestesG3844 παρά G3844 G3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, recebiG1209 δέχομαι G1209 G5666 cartasG1992 ἐπιστολή G1992 paraG4314 πρός G4314 os irmãosG80 ἀδελφός G80; eG2532 καί G2532 iaG4198 πορεύομαι G4198 G5711 paraG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154, no propósito de trazerG71 ἄγω G71 G5694 manietadosG1210 δέω G1210 G5772 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 os que também láG1566 ἐκεῖσε G1566 estivessemG5607 ὤν G5607 G5752, paraG2443 ἵνα G2443 serem punidosG5097 τιμωρέω G5097 G5686.
TendoG5290 ὑποστρέφω G5290 euG3427 μοί G3427 voltadoG5290 ὑποστρέφω G5290 G5660 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, enquantoG2532 καί G2532 G3450 μοῦ G3450 oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, sobreveio-meG1096 γίνομαι G1096 G5635 G3165 μέ G3165 G1722 ἔν G1722 um êxtaseG1611 ἔκστασις G1611,
eG2532 καί G2532 viG1492 εἴδω G1492 G5629 aquele queG846 αὐτός G846 falavaG3004 λέγω G3004 G5723 comigoG3427 μοί G3427: Apressa-teG4692 σπεύδω G4692 G5657 eG2532 καί G2532 saiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 logoG5034 τάχος G5034 G1722 ἔν G1722 deG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, porqueG1360 διότι G1360 nãoG3756 οὐ G3756 receberãoG3858 παραδέχομαι G3858 G5699 o teuG4675 σοῦ G4675 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 a meuG1700 ἐμοῦ G1700 respeitoG4012 περί G4012.
Na noiteG3571 νύξ G3571 seguinteG1966 ἐπιούσα G1966 G5752, o SenhorG2962 κύριος G2962, pondo-se ao ladoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 deleG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CoragemG2293 θαρσέω G2293 G5720! PoisG1063 γάρ G1063 do modo por queG5613 ὡς G5613 deste testemunhoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5662 a meuG1700 ἐμοῦ G1700 respeitoG4012 περί G4012 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, assimG3779 οὕτω G3779 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que tambémG2532 καί G2532 oG4571 σέ G4571 façasG3140 μαρτυρέω G3140 G5658 emG1519 εἰς G1519 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
vistoG4675 σοῦ G4675 poderesG1410 δύναμαι G1410 G5740 verificarG1097 γινώσκω G1097 G5629 queG3754 ὅτι G3754 nãoG2228 ἤ G2228 G3756 οὐ G3756 háG1526 εἰσί G1526 G5748 mais deG4119 πλείων G4119 dozeG1177 δεκαδύο G1177 diasG2250 ἡμέρα G2250 desdeG575 ἀπό G575 queG3739 ὅς G3739 G3427 μοί G3427 subiG305 ἀναβαίνω G305 G5627 aG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 para adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5694;
pedindoG154 αἰτέω G154 G5734 como favorG5485 χάρις G5485, em detrimentoG2596 κατά G2596 de PauloG846 αὐτός G846, queG3704 ὅπως G3704 oG846 αὐτός G846 mandasse virG3343 μεταπέμπω G3343 G5667 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, armando elesG4160 ποιέω G4160 G5723 ciladaG1747 ἐνέδρα G1747 para o mataremG337 ἀναιρέω G337 G5629 naG2596 κατά G2596 estradaG3598 ὁδός G3598.
EstandoG639 ἀπορέω G639 euG1473 ἐγώ G1473 perplexoG639 ἀπορέω G639 G5734 quantoG1519 εἰς G1519 G5127 τούτου G5127 ao modoG4012 περί G4012 de investigar estas coisasG2214 ζήτησις G2214, perguntei-lheG3004 λέγω G3004 G5707 seG1487 εἰ G1487 queriaG1014 βούλομαι G1014 G5739 irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 para serG2919 κρίνω G2919 aliG2546 κἀκεῖ G2546 julgadoG2919 κρίνω G2919 G5745 a respeitoG4012 περί G4012 dissoG5130 τούτων G5130.
porG1722 ἔν G1722 forçaG1411 δύναμις G1411 de sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 prodígiosG5059 τέρας G5059, peloG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 Santo; de maneira queG5620 ὥστε G5620, desdeG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 circunvizinhançasG2945 κύκλῳ G2945 atéG3360 μέχρι G3360 ao IlíricoG2437 Ἰλλυρικόν G2437, tenho divulgadoG4137 πληρόω G4137 G5760 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547,
MasG1161 δέ G1161, agoraG3570 νυνί G3570, estou de partidaG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, a serviçoG1247 διακονέω G1247 G5723 dos santosG40 ἅγιος G40.
PorqueG1063 γάρ G1063 aprouveG2106 εὐδοκέω G2106 G5656 à MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 à AcaiaG882 Ἀχαΐα G882 levantarG4160 ποιέω G4160 G5670 umaG5100 τίς G5100 coletaG2842 κοινωνία G2842 em benefícioG1519 εἰς G1519 dos pobresG4434 πτωχός G4434 dentre os santosG40 ἅγιος G40 queG3588 ὁ G3588 vivem emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
para queG2443 ἵνα G2443 eu me veja livreG4506 ῥύομαι G4506 G5686 dosG575 ἀπό G575 rebeldesG544 ἀπειθέω G544 G5723 que vivem naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, eG2532 καί G2532 queG2443 ἵνα G2443 este meuG3450 μοῦ G3450 serviçoG1248 διακονία G1248 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 sejaG1096 γίνομαι G1096 G5638 bem aceitoG2144 εὐπρόσδεκτος G2144 pelos santosG40 ἅγιος G40;
EG1161 δέ G1161, quandoG3752 ὅταν G3752 tiver chegadoG3854 παραγίνομαι G3854 G5638, enviareiG3992 πέμπω G3992 G5692, comG1223 διά G1223 cartasG1992 ἐπιστολή G1992, para levaremG667 ἀποφέρω G667 G5629 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 dádivasG5485 χάρις G5485 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, aquelesG1437 ἐάν G1437 que aprovardesG1381 δοκιμάζω G1381 G5661.
OraG1063 γάρ G1063, AgarG28 Ἄγαρ G28 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o monteG3735 ὄρος G3735 SinaiG4614 Σινᾶ G4614, naG1722 ἔν G1722 ArábiaG688 Ἀραβία G688, eG1161 δέ G1161 correspondeG4960 συστοιχέω G4960 G5719 à JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 atualG3568 νῦν G3568, queG3588 ὁ G3588 está em escravidãoG1398 δουλεύω G1398 G5719 comG3326 μετά G3326 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5043 τέκνον G5043.
MasG1161 δέ G1161 a JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 lá de cimaG507 ἄνω G507 éG2076 ἐστί G2076 G5748 livreG1658 ἐλεύθερος G1658, a qualG3748 ὅστις G3748 éG2076 ἐστί G2076 G5748 nossaG2257 ἡμῶν G2257 mãeG3384 μήτηρ G3384;
MasG235 ἀλλά G235 tendes chegadoG4334 προσέρχομαι G4334 G5754 ao monteG3735 ὄρος G3735 SiãoG4622 Σιών G4622 eG2532 καί G2532 à cidadeG4172 πόλις G4172 do DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723, a JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 celestialG2032 ἐπουράνιος G2032, eG2532 καί G2532 a incontáveis hostesG3461 μυρίας G3461 de anjosG32 ἄγγελος G32, eG2532 καί G2532 à universal assembleiaG3831 πανήγυρις G3831
AoG846 αὐτός G846 vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, fá-lo-eiG4160 ποιέω G4160 G5692 colunaG4769 στύλος G4769 noG1722 ἔν G1722 santuárioG3485 ναός G3485 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 daíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 jamaisG3364 οὐ μή G3364 G2089 ἔτι G2089 sairáG1854 ἔξω G1854; gravareiG1125 γράφω G1125 G5692 também sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, o nomeG3686 ὄνομα G3686 da cidadeG4172 πόλις G4172 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, a novaG2537 καινός G2537 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 queG3588 ὁ G3588 desceG2597 καταβαίνω G2597 G5723 G5625 G2597 καταβαίνω G2597 G5719 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, vinda da parte doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 o meuG3450 μοῦ G3450 novoG2537 καινός G2537 nomeG3686 ὄνομα G3686.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 tambémG2532 καί G2532 a cidadeG4172 πόλις G4172 santaG40 ἅγιος G40, a novaG2537 καινός G2537 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, que desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316, ataviadaG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5772 comoG5613 ὡς G5613 noivaG3565 νύμφη G3565 adornadaG2885 κοσμέω G2885 G5772 para o seuG848 αὑτοῦ G848 esposoG435 ἀνήρ G435.
eG2532 καί G2532 meG3165 μέ G3165 transportouG667 ἀποφέρω G667 G5656, emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, atéG1909 ἐπί G1909 a uma grandeG3173 μέγας G3173 eG2532 καί G2532 elevadaG5308 ὑψηλός G5308 montanhaG3735 ὄρος G3735 eG2532 καί G2532 meG3427 μοί G3427 mostrouG1166 δεικνύω G1166 G5656 a santaG40 ἅγιος G40 cidadeG4172 πόλις G4172, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, que desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316,