Strong G2449
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Ἰουδαία
(G2449)
(G2449)
Ioudaía (ee-oo-dah'-yah)
feminino de 2453 (com a implicação de 1093); TDNT - 3:356,372; n pr loc Judéia = “seja louvado”
num sentido restrito, a parte sul da Palestina, localizada ao ocidente do Jordão e do Mar Morto, para distingui-la de Samaria, Galiléia, Peréia, e Iduméia
num sentido amplo, refere-se a toda a Palestina
44 Ocorrências deste termo na Bíblia
TendoG1080 γεννάω G1080 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nascidoG1080 γεννάω G1080 G5685 emG1722 ἔν G1722 BelémG965 Βηθλεέμ G965 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, emG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 do reiG935 βασιλεύς G935 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que vieramG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 uns magosG3097 μάγος G3097 doG575 ἀπό G575 OrienteG395 ἀνατολή G395 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414.
EmG1722 ἔν G1722 BelémG965 Βηθλεέμ G965 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, responderamG2036 ἔπω G2036 G5627 eles, porqueG1063 γάρ G1063 assimG3779 οὕτω G3779 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 por intermédioG1223 διά G1223 do profetaG4396 προφήτης G4396:
TendoG191 ἀκούω G191, porémG1161 δέ G1161, ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 ArquelauG745 Ἀρχέλαος G745 reinavaG936 βασιλεύω G936 G5719 naG1909 ἐπί G1909 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 em lugarG473 ἀντί G473 de seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, temeuG5399 φοβέω G5399 G5675 irG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 para láG1563 ἐκεῖ G1563; eG1161 δέ G1161, por divina advertência prevenidoG5537 χρηματίζω G5537 G5685 emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 paraG1519 εἰς G1519 as regiõesG3313 μέρος G3313 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
NaquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, apareceuG3854 παραγίνομαι G3854 G5736 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910 pregandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 diziaG3004 λέγω G3004 G5723:
EntãoG5119 τότε G5119, saíamG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5711 a ter comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, todaG3956 πᾶς G3956 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 a circunvizinhançaG4066 περίχωρος G4066 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446;
EG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, DecápolisG1179 Δεκάπολις G1179, JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 dalémG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446 numerosasG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793 oG846 αὐτός G846 seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EG2532 καί G2532 aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, concluindoG5055 τελέω G5055 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056, deixouG3332 μεταίρω G3332 G5656 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o territórioG3725 ὅριον G3725 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, alémG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446.
entãoG5119 τότε G5119, os que estiverem naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 fujamG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1909 ἐπί G1909 os montesG3735 ὄρος G3735;
Saíam a terG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5711 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 todaG3956 πᾶς G3956 a provínciaG5561 χώρα G5561 da JudeiaG2453 Ἰουδαῖος G2453 G2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 todos os habitantes de JerusalémG2415 Ἱεροσολυμίτης G2415; eG2532 καί G2532 G3956 πᾶς G3956, confessandoG1843 ἐξομολογέω G1843 G5734 os seusG848 αὑτοῦ G848 pecadosG266 ἀμαρτία G266, eram batizadosG907 βαπτίζω G907 G5712 porG5259 ὑπό G5259 eleG846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 rioG4215 ποταμός G4215 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446.
Retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG3326 μετά G3326 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG4314 πρός G4314 os lados do marG2281 θάλασσα G2281. Seguia-oG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846 daG575 ἀπό G575 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128. TambémG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449,
Levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 Jesus, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 daliG2547 κἀκεῖθεν G2547 paraG1519 εἰς G1519 o territórioG3725 ὅριον G3725 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, alémG4008 πέραν G4008 doG1223 διά G1223 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446. EG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 se reuniram juntoG4848 συμπορεύομαι G4848 G5736 aG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532, de novoG5613 ὡς G5613 G3825 πάλιν G3825, ele asG846 αὐτός G846 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5707, segundo o seu costumeG1486 ἔθω G1486 G5715.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1161 δέ G1161, virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 o abominávelG946 βδέλυγμα G946 da desolaçãoG2050 ἐρήμωσις G2050 situadoG2476 ἵστημι G2476 G5756 G5625 G2476 ἵστημι G2476 G5761 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 deve estarG1163 δεῖ G1163 G5748 (quem lêG314 ἀναγινώσκω G314 G5723 entenda)G3539 νοιέω G3539 G5720, entãoG5119 τότε G5119, osG5343 φεύγω G5343 que estiverem naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 fujamG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 os montesG3735 ὄρος G3735;
NosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 de HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, reiG935 βασιλεύς G935 daG2449 Ἰουδαία G2449 Judeia, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 umG5100 τίς G5100 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, doG1537 ἐκ G1537 turnoG2183 ἐφημερία G2183 de AbiasG7 Ἀβιά G7. SuaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135 era dasG1537 ἐκ G1537 filhasG2364 θυγάτηρ G2364 de ArãoG2 Ἀαρών G2 eG2532 καί G2532 seG846 αὐτός G846 chamavaG3686 ὄνομα G3686 IsabelG1665 Ἐλισάβετ G1665.
Sucedeu que todosG3956 πᾶς G3956 os seusG846 αὐτός G846 vizinhosG4039 περιοικέω G4039 G5723 ficaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 possuídos de temorG5401 φόβος G5401, eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 a região montanhosaG3714 ὀρεινός G3714 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 foram divulgadasG1255 διαλαλέω G1255 G5712 estasG5023 ταῦτα G5023 coisasG4487 ῥήμα G4487.
JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 tambémG2532 καί G2532 subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 daG575 ἀπό G575 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, daG1537 ἐκ G1537 cidadeG4172 πόλις G4172 de NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478, paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, à cidadeG4172 πόλις G4172 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, chamadaG2564 καλέω G2564 G5743 BelémG965 Βηθλεέμ G965, porG1223 διά G1223 ser eleG1511 εἶναι G1511 G5750 daG1537 ἐκ G1537 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 famíliaG3965 πατριά G3965 de DaviG1138 Δαβίδ G1138,
NoG1722 ἔν G1722 décimo quintoG4003 πεντεκαιδέκατος G4003 anoG2094 ἔτος G2094 do reinadoG2231 ἡγεμονία G2231 de TibérioG5086 Τιβέριος G5086 CésarG2541 Καίσαρ G2541, sendoG2230 ἡγεμονεύω G2230 PôncioG4194 Πόντιος G4194 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 governadorG2230 ἡγεμονεύω G2230 G5723 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, tetrarcaG5075 τετραρχέω G5075 G5723 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80 FilipeG5376 Φίλιππος G5376, tetrarcaG5075 τετραρχέω G5075 G5723 da região da IturéiaG2484 Ἰτουραΐα G2484 eG2532 καί G2532 TraconitesG5139 Τραχωνῖτις G5139, eG2532 καί G2532 LisâniasG3078 Λυσανίας G3078, tetrarcaG5075 τετραρχέω G5075 G5723 de AbileneG9 Ἀβιληνή G9,
OraG2532 καί G2532, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, numG1722 ἔν G1722 daquelesG3391 μία G3391 diasG2250 ἡμέρα G2250, estavaG2258 ἦν G2258 G5713 eleG846 αὐτός G846 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, eG2532 καί G2532 achavam-seG2258 ἦν G2258 G5713 ali assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 mestres da LeiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, vindosG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 deG1537 ἐκ G1537 todasG3956 πᾶς G3956 as aldeiasG2968 κώμη G2968 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419. EG2532 καί G2532 o poderG1411 δύναμις G1411 do SenhorG2962 κύριος G2962 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 com eleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 curarG2390 ἰάομαι G2390 G5738.
EG2532 καί G2532, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5631 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846, parouG2476 ἵστημι G2476 G5627 numaG1909 ἐπί G1909 planuraG3977 πεδινός G3977 G5117 τόπος G5117 onde se encontravam muitosG3793 ὄχλος G3793 discípulosG3101 μαθητής G3101 seusG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128 do povoG2992 λαός G2992, deG575 ἀπό G575 todaG3956 πᾶς G3956 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 do litoralG3882 παράλιος G3882 de TiroG5184 Τύρος G5184 eG2532 καί G2532 de SidomG4605 Σιδών G4605,
EstaG3778 οὗτος G3778 notíciaG3056 λόγος G3056 a respeito deleG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846 divulgou-seG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 porG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a circunvizinhançaG4066 περίχωρος G4066.
EntãoG5119 τότε G5119, os que estiverem naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, fujamG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 os montesG3735 ὄρος G3735; os que se encontrarem dentroG3319 μέσος G3319 daG1722 ἔν G1722 cidade, retirem-seG1633 ἐκχωρέω G1633 G5720; eG2532 καί G2532 os que estiverem nosG1722 ἔν G1722 camposG5561 χώρα G5561, nãoG3361 μή G3361 entremG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5737 nelaG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
Insistiam, porém, cada vez maisG2001 ἐπισχύω G2001 G5707, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: Ele alvoroçaG383 ἀνασείω G383 G5719 o povoG2992 λαός G2992, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, desdeG575 ἀπό G575 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, onde começouG756 ἄρχομαι G756 G5671, atéG2193 ἕως G2193 aquiG5602 ὧδε G5602.
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 G2453 Ἰουδαῖος G2453; aliG1563 ἐκεῖ G1563 permaneceuG1304 διατρίβω G1304 G5707 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 batizavaG907 βαπτίζω G907 G5707.
deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, retirando-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 outra vezG3825 πάλιν G3825 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
Tendo ouvido dizerG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 vieraG2240 ἥκω G2240 G5719 daG1537 ἐκ G1537 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, foi terG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 rogouG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 queG2443 ἵνα G2443 descesseG2597 καταβαίνω G2597 G5632 para curarG2390 ἰάομαι G2390 G5667 seuG846 αὐτός G846 filhoG5207 υἱός G5207, queG1063 γάρ G1063 estavaG3195 μέλλω G3195 G5707 à morteG599 ἀποθνήσκω G599 G5721.
FoiG3825 πάλιν G3825 esteG5124 τοῦτο G5124 o segundoG1208 δεύτερος G1208 sinalG4592 σημεῖον G4592 que fezG4160 ποιέω G4160 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, depois de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 daG1537 ἐκ G1537 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
PassadasG3326 μετά G3326 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 andavaG4043 περιπατέω G4043 G5707 pelaG1722 ἔν G1722 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 desejavaG2309 θέλω G2309 G5707 percorrerG4043 περιπατέω G4043 G5721 aG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, visto queG3754 ὅτι G3754 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 matá-loG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G846 αὐτός G846.
Dirigiram-se, poisG3767 οὖν G3767, a ele os seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 e lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG3327 μεταβαίνω G3327 G5628 este lugarG1782 ἐντεύθεν G1782 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 vejamG2334 θεωρέω G2334 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 G4675 σοῦ G4675 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719.
DepoisG1899 ἔπειτα G1899 G3326 μετά G3326 G5124 τοῦτο G5124, disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos seus discípulosG3101 μαθητής G3101: VamosG71 ἄγω G71 G5725 outra vezG3825 πάλιν G3825 paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449.
masG235 ἀλλά G235 recebereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 poderG1411 δύναμις G1411, ao descerG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 minhasG3427 μοί G3427 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 tantoG5037 τέ G5037 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 comoG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 toda aG3956 πᾶς G3956 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532 atéG2193 ἕως G2193 aos confinsG2078 ἔσχατος G2078 da terraG1093 γῆ G1093.
Somos partosG3934 Πάρθος G3934, medosG3370 Μῆδος G3370, elamitasG1639 Ἐλαμίτης G1639 eG2532 καί G2532 os naturaisG2730 κατοικέω G2730 G5723 da MesopotâmiaG3318 Μεσοποταμία G3318 G5037 τέ G5037, JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, CapadóciaG2587 Καππαδοκία G2587, PontoG4195 Πόντος G4195 eG2532 καί G2532 ÁsiaG773 Ἀσία G773,
EG1161 δέ G1161 SauloG4569 Σαῦλος G4569 consentiaG2258 ἦν G2258 G5713 G4909 συνευδοκέω G4909 G5723 na suaG846 αὐτός G846 morteG336 ἀναίρεσις G336. NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, levantou-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 perseguiçãoG1375 διωγμός G1375 contraG1909 ἐπί G1909 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 emG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414; eG5037 τέ G5037 todosG3956 πᾶς G3956, excetoG4133 πλήν G4133 os apóstolosG652 ἀπόστολος G652, foram dispersosG1289 διασπείρω G1289 G5681 pelasG2596 κατά G2596 regiõesG5561 χώρα G5561 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540.
A igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 pazG1515 εἰρήνη G1515 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, edificando-seG3618 οἰκοδομέω G3618 G5746 eG2532 καί G2532 caminhandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 no temorG5401 φόβος G5401 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532, no confortoG3874 παράκλησις G3874 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, crescia em númeroG4129 πληθύνω G4129 G5712.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 conheceisG1492 εἴδω G1492 G5758 a palavraG4487 ῥήμα G4487 que se divulgouG1096 γίνομαι G1096 G5637 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, tendo começadoG756 ἄρχομαι G756 G5671 desdeG575 ἀπό G575 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, depoisG3326 μετά G3326 do batismoG908 βάπτισμα G908 queG3739 ὅς G3739 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 pregouG2784 κηρύσσω G2784 G5656,
Chegou ao conhecimentoG191 ἀκούω G191 G5656 dos apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 dos irmãosG80 ἀδελφός G80 que estavamG5607 ὤν G5607 G5752 naG2596 κατά G2596 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 queG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 haviam recebidoG1209 δέχομαι G1209 G5662 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316.
Os discípulosG3101 μαθητής G3101, cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG846 αὐτός G846 conforme asG2531 καθώς G2531 suas possesG2141 εὐπορέω G2141 G5711 G5100 τίς G5100, resolveramG3724 ὁρίζω G3724 G5656 enviarG3992 πέμπω G3992 G5658 socorroG1519 εἰς G1519 G1248 διακονία G1248 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 que moravamG2730 κατοικέω G2730 G5723 naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449;
HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, tendo-o procuradoG1934 ἐπιζητέω G1934 G5660 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 o achandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631, submetendoG350 ἀνακρίνω G350 as sentinelasG5441 φύλαξ G5441 a inquéritoG350 ἀνακρίνω G350 G5660, ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que fossem justiçadasG520 ἀπάγω G520 G5683. EG2532 καί G2532, descendoG2718 κατέρχομαι G2718 G5631 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 paraG1519 εἰς G1519 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542, Herodes passou ali algum tempoG1304 διατρίβω G1304 G5707.
Alguns indivíduosG5100 τίς G5100 que desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5631 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 ensinavamG1321 διδάσκω G1321 G5707 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 G3754 ὅτι G3754: Se nãoG3362 ἐάν μή G3362 vos circuncidardesG4059 περιτέμνω G4059 G5747 segundo o costumeG1485 ἔθος G1485 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 ser salvosG4982 σώζω G4982 G5683.
Demorando-nosG1961 ἐπιμένω G1961 G5723 G2257 ἡμῶν G2257 ali algunsG4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250, desceuG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 umG5100 τίς G5100 profetaG4396 προφήτης G4396 chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÁgaboG13 Ἄγαβος G13;
masG235 ἀλλά G235 anuncieiG518 ἀπαγγέλλω G518 G5723 G5625 G518 ἀπαγγέλλω G518 G5707 primeiramenteG4412 πρῶτον G4412 aos deG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154 eG2532 καί G2532 em JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 G5037 τέ G5037, porG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a regiãoG5561 χώρα G5561 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, eG2532 καί G2532 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484, que se arrependessemG3340 μετανοέω G3340 G5721 eG2532 καί G2532 se convertessemG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5721 aG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316, praticandoG4238 πράσσω G4238 G5723 obrasG2041 ἔργον G2041 dignasG514 ἄξιος G514 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341.
EntãoG1161 δέ G1161, eles lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: NósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3777 οὔτε G3777 recebemosG1209 δέχομαι G1209 G5662 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 nenhuma cartaG1121 γράμμα G1121 que teG4675 σοῦ G4675 dissesse respeitoG4012 περί G4012; também nãoG3777 οὔτε G3777 veioG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 qualquerG5100 τίς G5100 dos irmãosG80 ἀδελφός G80 que nos anunciasseG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 ouG2228 ἤ G2228 dissesseG2980 λαλέω G2980 G5656 deG4012 περί G4012 tiG4675 σοῦ G4675 malG4190 πονηρός G4190 algumG5100 τίς G5100.
para queG2443 ἵνα G2443 eu me veja livreG4506 ῥύομαι G4506 G5686 dosG575 ἀπό G575 rebeldesG544 ἀπειθέω G544 G5723 que vivem naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, eG2532 καί G2532 queG2443 ἵνα G2443 este meuG3450 μοῦ G3450 serviçoG1248 διακονία G1248 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 sejaG1096 γίνομαι G1096 G5638 bem aceitoG2144 εὐπρόσδεκτος G2144 pelos santosG40 ἅγιος G40;
eG2532 καί G2532, porG1223 διά G1223 vossoG5216 ὑμῶν G5216 intermédio, passarG1330 διέρχομαι G1330 G5629 àG1519 εἰς G1519 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109, eG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 voltarG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 a encontrar-meG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209 G3825 πάλιν G3825, eG2532 καί G2532 ser encaminhadoG4311 προπέμπω G4311 G5683 porG5259 ὑπό G5259 vósG5216 ὑμῶν G5216 paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449.
EG1161 δέ G1161 nãoG50 ἀγνοέω G50 eraG2252 ἤμην G2252 G5713 conhecidoG50 ἀγνοέω G50 G5746 de vistaG4383 πρόσωπον G4383 das igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, queG3588 ὁ G3588 estavam emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547.
Tanto é assimG1063 γάρ G1063, irmãosG80 ἀδελφός G80, que vosG5210 ὑμεῖς G5210 tornastesG1096 γίνομαι G1096 G5675 imitadoresG3402 μιμητής G3402 das igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 de DeusG2316 θεός G2316 G3588 ὁ G3588 existentesG5607 ὤν G5607 G5752 naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; porqueG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 padecestesG3958 πάσχω G3958 G5627 G5210 ὑμεῖς G5210, da parte dosG5259 ὑπό G5259 vossos patríciosG4853 συμφυλέτης G4853, as mesmas coisasG5024 ταυτά G5024 que elesG2398 ἴδιος G2398, por sua vezG2532 καί G2532 G2531 καθώς G2531 G846 αὐτός G846, sofreram dosG5259 ὑπό G5259 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453,