Strong G2609



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

κατάγω
(G2609)
katágō (kat-ag'-o)

2609 καταγω katago

de 2596 e 71; v

levar, abaixar

trazer a embarcação do alto mar para a terra

ser trazido em um navio, desembarcar, aportar em


10 Ocorrências deste termo na Bíblia


EG2532 καίG2532, arrastandoG2609 κατάγωG2609 G5631 eles os barcosG4143 πλοῖονG4143 sobreG1909 ἐπίG1909 a praiaG1093 γῆG1093, deixandoG863 ἀφίημιG863 G5631 tudoG537 ἅπαςG537, oG846 αὐτόςG846 seguiramG190 ἀκολουθέωG190 G5656.
καί, κατάγω πλοῖον ἐπί γῆ, ἀφίημι ἅπας, αὐτός ἀκολουθέω
TendoG1921 ἐπιγινώσκωG1921, porémG1161 δέG1161, isto chegado ao conhecimentoG1921 ἐπιγινώσκωG1921 G5631 dos irmãosG80 ἀδελφόςG80, levaram-noG2609 κατάγωG2609 G5627 G846 αὐτόςG846 atéG1519 εἰςG1519 CesaréiaG2542 ΚαισάρειαG2542 eG2532 καίG2532 dali oG846 αὐτόςG846 enviaramG1821 ἐξαποστέλλωG1821 G5656 paraG1519 εἰςG1519 TarsoG5019 ΤαρσόςG5019.
ἐπιγινώσκω, δέ, ἐπιγινώσκω ἀδελφός, κατάγω αὐτός εἰς Καισάρεια καί αὐτός ἐξαποστέλλω εἰς Ταρσός.
Quando ChipreG2954 ΚύπροςG2954 já estava à vistaG398 ἀναφαίνωG398 G5631, deixando-aG2641 καταλείπωG2641 G5631 G846 αὐτόςG846 à esquerdaG2176 εὐώνυμοςG2176, navegamosG4126 πλέωG4126 G5707 paraG1519 εἰςG1519 a SíriaG4947 ΣυρίαG4947 eG2532 καίG2532 chegamosG2609 κατάγωG2609 G5648 aG1519 εἰςG1519 TiroG5184 ΤύροςG5184; poisG1063 γάρG1063 o navioG4143 πλοῖονG4143 devia serG2258 ἦνG2258 G5713 descarregadoG670 ἀποφορτίζομαιG670 G5740 G1117 γόμοςG1117 aliG1566 ἐκεῖσεG1566.
Κύπρος ἀναφαίνω καταλείπω αὐτός εὐώνυμος, πλέω εἰς Συρία καί κατάγω εἰς Τύρος; γάρ πλοῖον ἦν ἀποφορτίζομαι γόμος ἐκεῖσε.
No dia seguinteG1887 ἐπαύριονG1887, querendoG1014 βούλομαιG1014 G5740 certificar-se dos motivosG1097 γινώσκωG1097 G5629 G804 ἀσφαλήςG804 por queG5101 τίςG5101 vinha ele sendo acusadoG2723 κατηγορέωG2723 G5743 pelosG3844 παράG3844 judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453, soltou-oG3089 λύωG3089 G5656 G846 αὐτόςG846 G575 ἀπόG575 G1199 δεσμόνG1199, eG2532 καίG2532 ordenouG2753 κελεύωG2753 G5656 que se reunissemG2064 ἔρχομαιG2064 G5629 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύςG749 eG2532 καίG2532 todoG3650 ὅλοςG3650 o SinédrioG4892 συνέδριονG4892, eG2532 καίG2532, mandando trazerG2609 κατάγωG2609 G5631 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972, apresentou-oG2476 ἵστημιG2476 G5656 peranteG1519 εἰςG1519 elesG846 αὐτόςG846.
ἐπαύριον, βούλομαι γινώσκω ἀσφαλής τίς κατηγορέω παρά Ἰουδαῖος, λύω αὐτός ἀπό δεσμόν, καί κελεύω ἔρχομαι ἀρχιερεύς καί ὅλος συνέδριον, καί, κατάγω Παῦλος, ἵστημι εἰς αὐτός.
AgoraG3568 νῦνG3568, poisG3767 οὖνG3767 G5210 ὑμεῖςG5210, notificaiG1718 ἐμφανίζωG1718 G5657 ao comandanteG5506 χιλίαρχοςG5506, juntamente comG4862 σύνG4862 o SinédrioG4892 συνέδριονG4892, queG3704 ὅπωςG3704 vo-loG4314 πρόςG4314 G5209 ὑμᾶςG5209 apresenteG2609 κατάγωG2609 G5632 G839 αὔριονG839 comoG5613 ὡςG5613 se estivésseis paraG3195 μέλλωG3195 G5723 investigarG1231 διαγινώσκωG1231 G5721 mais acuradamenteG197 ἀκριβέστερονG197 a suaG846 αὐτόςG846 causaG4012 περίG4012; eG1161 δέG1161 nósG2249 ἡμεῖςG2249, antes queG4253 πρόG4253 eleG846 αὐτόςG846 chegueG1448 ἐγγίζωG1448 G5658, estaremosG2070 ἐσμένG2070 G5748 prontosG2092 ἕτοιμοςG2092 para assassiná-loG337 ἀναιρέωG337 G5629 G846 αὐτόςG846.
νῦν, οὖν ὑμεῖς, ἐμφανίζω χιλίαρχος, σύν συνέδριον, ὅπως πρός ὑμᾶς κατάγω αὔριον ὡς μέλλω διαγινώσκω ἀκριβέστερον αὐτός περί; δέ ἡμεῖς, πρό αὐτός ἐγγίζω ἐσμέν ἕτοιμος ἀναιρέω αὐτός.
Respondeu eleG2036 ἔπωG2036 G5627 G3754 ὅτιG3754: Os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 decidiramG4934 συντίθεμαιG4934 G5639 rogar-teG2065 ἐρωτάωG2065 G5658 G4571 σέG4571 queG3704 ὅπωςG3704, amanhãG839 αὔριονG839, apresentesG2609 κατάγωG2609 G5632 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972 aoG1519 εἰςG1519 SinédrioG4892 συνέδριονG4892, comoG5613 ὡςG5613 se houvesse deG3195 μέλλωG3195 G5723 inquirirG4441 πυνθάνομαιG4441 G5738 mais acuradamenteG197 ἀκριβέστερονG197 aG4012 περίG4012 seuG846 αὐτόςG846 respeitoG5100 τίςG5100.
ἔπω ὅτι: Ἰουδαῖος συντίθεμαι ἐρωτάω σέ ὅπως, αὔριον, κατάγω Παῦλος εἰς συνέδριον, ὡς μέλλω πυνθάνομαι ἀκριβέστερον περί αὐτός τίς.
QuerendoG1014 βούλομαιG1014 G5740 certificar-meG1097 γινώσκωG1097 G5629 do motivoG156 αἰτίαG156 por queG1223 διάG1223 G3739 ὅςG3739 oG846 αὐτόςG846 acusavamG1458 ἐγκαλέωG1458 G5707, fi-lo descerG2609 κατάγωG2609 G5627 G846 αὐτόςG846 aoG1519 εἰςG1519 SinédrioG4892 συνέδριονG4892 delesG846 αὐτόςG846;
βούλομαι γινώσκω αἰτία διά ὅς αὐτός ἐγκαλέω κατάγω αὐτός εἰς συνέδριον αὐτός;
No dia seguinteG2087 ἕτεροςG2087, chegamosG2609 κατάγωG2609 G5648 aG1519 εἰςG1519 SidomG4605 ΣιδώνG4605, e JúlioG2457 ἸούλιοςG2457, tratandoG5530 χράομαιG5530 G5666 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972 com humanidadeG5364 φιλανθρώπωςG5364, permitiu-lheG2010 ἐπιτρέπωG2010 G5656 irG4198 πορεύομαιG4198 G5679 ver osG4314 πρόςG4314 amigosG5384 φίλοςG5384 e obter assistênciaG5177 τυγχάνωG5177 G5629 G1958 ἐπιμέλειαG1958.
ἕτερος, κατάγω εἰς Σιδών, Ἰούλιος, χράομαι Παῦλος φιλανθρώπως, ἐπιτρέπω πορεύομαι πρός φίλος τυγχάνω ἐπιμέλεια.
TocandoG2609 κατάγωG2609 G5685 emG1519 εἰςG1519 SiracusaG4946 ΣυράκουσαιG4946, ficamosG1961 ἐπιμένωG1961 G5656 ali trêsG5140 τρεῖςG5140 diasG2250 ἡμέραG2250,
κατάγω εἰς Συράκουσαι, ἐπιμένω τρεῖς ἡμέρα,
MasG1161 δέG1161 a justiçaG1343 δικαιοσύνηG1343 decorrente daG1537 ἐκG1537G4102 πίστιςG4102 assimG3779 οὕτωG3779 dizG3004 λέγωG3004 G5719: NãoG3361 μήG3361 perguntesG2036 ἔπωG2036 G5632 emG1722 ἔνG1722 teuG4675 σοῦG4675 coraçãoG2588 καρδίαG2588: QuemG5101 τίςG5101 subiráG305 ἀναβαίνωG305 G5695 aoG1519 εἰςG1519 céuG3772 οὐρανόςG3772?, istoG5124 τοῦτοG5124 éG5123 τουτέστιG5123 G5748, para trazerG2609 κατάγωG2609 G5629 do alto a CristoG5547 ΧριστόςG5547;
δέ δικαιοσύνη ἐκ πίστις οὕτω λέγω μή ἔπω ἔν σοῦ καρδία: τίς ἀναβαίνω εἰς οὐρανός?, τοῦτο τουτέστι κατάγω Χριστός;