Strong G314



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

ἀναγινώσκω
(G314)
anaginṓskō (an-ag-in-oce'-ko)

314 αναγινωσκω anaginosko

de 303 e 1097; TDNT - 1:343,55; v

  1. distinguir entre, reconhecer, conhecer acuradamente, admitir
  2. ler

29 Ocorrências deste termo na Bíblia


MasG1161 δέG1161 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: NãoG3756 οὐG3756 lestesG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 o queG5101 τίςG5101 fezG4160 ποιέωG4160 G5656 DaviG1138 ΔαβίδG1138 quandoG3753 ὅτεG3753 ele e seusG846 αὐτόςG846 companheirosG3326 μετάG3326 tiveram fomeG3983 πεινάωG3983 G5656?
δέ Ἰησοῦς αὐτός ἔπω οὐ ἀναγινώσκω τίς ποιέω Δαβίδ ὅτε αὐτός μετά πεινάω
OuG2228 G2228 nãoG3756 οὐG3756 lestesG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 naG1722 ἔνG1722 LeiG3551 νόμοςG3551 queG3754 ὅτιG3754, aos sábadosG4521 σάββατονG4521, os sacerdotesG2409 ἱερεύςG2409 noG1722 ἔνG1722 temploG2411 ἱερόνG2411 violamG953 βεβηλόωG953 G5719 o sábadoG4521 σάββατονG4521 eG2532 καίG2532 ficamG1526 εἰσίG1526 G5748 sem culpaG338 ἀναίτιοςG338? PoisG1161 δέG1161 eu vosG5213 ὑμῖνG5213 digoG3004 λέγωG3004 G5719:
οὐ ἀναγινώσκω ἔν νόμος ὅτι, σάββατον, ἱερεύς ἔν ἱερόν βεβηλόω σάββατον καί εἰσί ἀναίτιος? δέ ὑμῖν λέγω
EntãoG1161 δέG1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 ele: NãoG3756 οὐG3756 tendes lidoG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 queG3754 ὅτιG3754 o Criador, desdeG575 ἀπόG575 o princípioG746 ἀρχήG746, osG846 αὐτόςG846 fezG4160 ποιέωG4160 G5656 homemG730 ἄρῥηνG730 eG2532 καίG2532 mulherG2338 θήλυςG2338
δέ, ἀποκρίνομαι οὐ ἀναγινώσκω ὅτι ἀπό ἀρχή, αὐτός ποιέω ἄρῥην καί θήλυς
OuvesG191 ἀκούωG191 G5719 o queG5101 τίςG5101 estesG3778 οὗτοςG3778 estão dizendoG3004 λέγωG3004 G5719? Respondeu-lhesG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: SimG3483 ναίG3483; nuncaG3763 οὐδέποτεG3763 lestesG314 ἀναγινώσκωG314 G5627: DaG1537 ἐκG1537 bocaG4750 στόμαG4750 de pequeninosG3516 νήπιοςG3516 e crianças de peito tirasteG2337 θηλάζωG2337 G5723 perfeitoG2675 καταρτίζωG2675 G5668 louvorG136 αἶνοςG136?
ἀκούω τίς οὗτος λέγω λέγω αὐτός Ἰησοῦς: ναί; οὐδέποτε ἀναγινώσκω ἐκ στόμα νήπιος θηλάζω καταρτίζω αἶνος?
Perguntou-lhesG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: NuncaG3763 οὐδέποτεG3763 lestesG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 nasG1722 ἔνG1722 EscriturasG1124 γραφήG1124: A pedraG3037 λίθοςG3037 queG3739 ὅςG3739 os construtoresG3618 οἰκοδομέωG3618 G5723 rejeitaramG593 ἀποδοκιμάζωG593 G5656, essaG3778 οὗτοςG3778 veio a serG1096 γίνομαιG1096 G5675 G1519 εἰςG1519 a principalG2776 κεφαλήG2776 pedra, angularG1137 γωνίαG1137; istoG3778 οὗτοςG3778 procedeG1096 γίνομαιG1096 G5633 do SenhorG2962 κύριοςG2962 eG2532 καίG2532 éG2076 ἐστίG2076 G5748 maravilhosoG2298 θαυμαστόςG2298 aosG1722 ἔνG1722 nossosG2257 ἡμῶνG2257 olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788?
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: οὐδέποτε ἀναγινώσκω ἔν γραφή: λίθος ὅς οἰκοδομέω ἀποδοκιμάζω οὗτος γίνομαι εἰς κεφαλή γωνία; οὗτος γίνομαι κύριος καί ἐστί θαυμαστός ἔν ἡμῶν ὀφθαλμός?
EG1161 δέG1161, quantoG4012 περίG4012 à ressurreiçãoG386 ἀνάστασιςG386 dos mortosG3498 νεκρόςG3498, nãoG3756 οὐG3756 tendes lidoG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 o queG3588 G3588 DeusG2316 θεόςG2316 vosG5213 ὑμῖνG5213 declarouG4483 ῥέωG4483 G5685:
δέ, περί ἀνάστασις νεκρός, οὐ ἀναγινώσκω θεός ὑμῖν ῥέω
QuandoG3752 ὅτανG3752, poisG3767 οὖνG3767, virdesG1492 εἴδωG1492 G5632 o abominávelG946 βδέλυγμαG946 da desolaçãoG2050 ἐρήμωσιςG2050 de que falouG4483 ῥέωG4483 G5685 oG1223 διάG1223 profetaG4396 προφήτηςG4396 DanielG1158 ΔανιήλG1158, noG1722 ἔνG1722 lugarG5117 τόποςG5117 santoG40 ἅγιοςG40 (quem lêG314 ἀναγινώσκωG314 G5723 entenda)G3539 νοιέωG3539 G5720,
ὅταν, οὖν, εἴδω βδέλυγμα ἐρήμωσις ῥέω διά προφήτης Δανιήλ, ἔν τόπος ἅγιος ἀναγινώσκω νοιέω
MasG2532 καίG2532 ele lhesG846 αὐτόςG846 respondeuG3004 λέγωG3004 G5707: NuncaG3763 οὐδέποτεG3763 lestesG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 o queG5101 τίςG5101 fezG4160 ποιέωG4160 G5656 DaviG1138 ΔαβίδG1138, quandoG3753 ὅτεG3753 se viuG2192 ἔχωG2192 G5627 em necessidadeG5532 χρείαG5532 eG2532 καίG2532 teve fomeG3983 πεινάωG3983 G5656, eleG846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 os seusG846 αὐτόςG846 companheirosG3326 μετάG3326?
καί αὐτός λέγω οὐδέποτε ἀναγινώσκω τίς ποιέω Δαβίδ, ὅτε ἔχω χρεία καί πεινάω αὐτός καί αὐτός μετά?
AindaG314 ἀναγινώσκωG314 nãoG3761 οὐδέG3761 lestesG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 estaG5026 ταύτηG5026 EscrituraG1124 γραφήG1124: A pedraG3037 λίθοςG3037 queG3739 ὅςG3739 os construtoresG3618 οἰκοδομέωG3618 G5723 rejeitaramG593 ἀποδοκιμάζωG593 G5656, essa veioG3778 οὗτοςG3778 G1096 γίνομαιG1096 G5675 a serG1519 εἰςG1519 a principal pedraG2776 κεφαλήG2776, angularG1137 γωνίαG1137;
ἀναγινώσκω οὐδέ ἀναγινώσκω ταύτη γραφή: λίθος ὅς οἰκοδομέω ἀποδοκιμάζω οὗτος γίνομαι εἰς κεφαλή, γωνία;
QuantoG4012 περίG4012 à ressurreiçãoG1453 ἐγείρωG1453 G5743 dos mortosG3498 νεκρόςG3498, nãoG3756 οὐG3756 tendes lidoG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 noG1722 ἔνG1722 LivroG976 βίβλοςG976 de MoisésG3475 ΜωσῆςG3475, noG1909 ἐπίG1909 trecho referente à sarçaG942 βάτοςG942, comoG5613 ὡςG5613 DeusG2316 θεόςG2316 lheG846 αὐτόςG846 falouG2036 ἔπωG2036 G5627 G3004 λέγωG3004 G5723: EuG1473 ἐγώG1473 sou o DeusG2316 θεόςG2316 de AbraãoG11 ἈβραάμG11, o DeusG2316 θεόςG2316 de IsaqueG2464 ἸσαάκG2464 eG2532 καίG2532 o DeusG2316 θεόςG2316 de JacóG2384 ἸακώβG2384?
περί ἐγείρω νεκρός, οὐ ἀναγινώσκω ἔν βίβλος Μωσῆς, ἐπί βάτος, ὡς θεός αὐτός ἔπω λέγω ἐγώ θεός Ἀβραάμ, θεός Ἰσαάκ καί θεός Ἰακώβ?
QuandoG3752 ὅτανG3752, poisG1161 δέG1161, virdesG1492 εἴδωG1492 G5632 o abominávelG946 βδέλυγμαG946 da desolaçãoG2050 ἐρήμωσιςG2050 situadoG2476 ἵστημιG2476 G5756 G5625 G2476 ἵστημιG2476 G5761 ondeG3699 ὅπουG3699 nãoG3756 οὐG3756 deve estarG1163 δεῖG1163 G5748 (quem lêG314 ἀναγινώσκωG314 G5723 entenda)G3539 νοιέωG3539 G5720, entãoG5119 τότεG5119, osG5343 φεύγωG5343 que estiverem naG1722 ἔνG1722 JudeiaG2449 ἸουδαίαG2449 fujamG5343 φεύγωG5343 G5720 paraG1519 εἰςG1519 os montesG3735 ὄροςG3735;
ὅταν, δέ, εἴδω βδέλυγμα ἐρήμωσις ἵστημι ἵστημι ὅπου οὐ δεῖ ἀναγινώσκω νοιέω τότε, φεύγω ἔν Ἰουδαία φεύγω εἰς ὄρος;
IndoG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 paraG1519 εἰςG1519 NazaréG3478 ΝαζαρέτG3478, ondeG3757 οὗG3757 foraG2258 ἦνG2258 G5713 criadoG5142 τρέφωG5142 G5772, entrouG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5627, numG1722 ἔνG1722 sábadoG4521 σάββατονG4521, naG1519 εἰςG1519 sinagogaG4864 συναγωγήG4864, segundoG2596 κατάG2596 o seuG846 αὐτόςG846 costumeG1486 ἔθωG1486 G5756, eG2532 καίG2532 levantou-seG450 ἀνίστημιG450 G5627 para lerG314 ἀναγινώσκωG314 G5629.
ἔρχομαι εἰς Ναζαρέτ, οὗ ἦν τρέφω εἰσέρχομαι ἔν σάββατον, εἰς συναγωγή, κατά αὐτός ἔθω καί ἀνίστημι ἀναγινώσκω
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 G4314 πρόςG4314 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: NemG3761 οὐδέG3761 ao menos tendes lidoG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 o queG3739 ὅςG3739 fezG4160 ποιέωG4160 G5656 DaviG1138 ΔαβίδG1138, quandoG3698 ὁπότεG3698 teve fomeG3983 πεινάωG3983 G5656, ele eG2532 καίG2532 seus companheirosG3588 G3588 G5607 ὤνG5607 G5752 G3326 μετάG3326 G846 αὐτόςG846?
ἀποκρίνομαι πρός Ἰησοῦς: οὐδέ ἀναγινώσκω ὅς ποιέω Δαβίδ, ὁπότε πεινάω καί ὤν μετά αὐτός?
EntãoG1161 δέG1161, Jesus lheG846 αὐτόςG846 perguntouG2036 ἔπωG2036 G5627: QueG5101 τίςG5101 está escritoG1125 γράφωG1125 G5769 naG1722 ἔνG1722 LeiG3551 νόμοςG3551? ComoG4459 πῶςG4459 interpretasG314 ἀναγινώσκωG314 G5719?
δέ, αὐτός ἔπω τίς γράφω ἔν νόμος? πῶς ἀναγινώσκω
MuitosG4183 πολύςG4183 judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 leramG314 ἀναγινώσκωG314 G5627 esteG5126 τοῦτονG5126 títuloG5102 τίτλοςG5102, porqueG3754 ὅτιG3754 o lugarG5117 τόποςG5117 em queG3699 ὅπουG3699 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 fora crucificadoG4717 σταυρόωG4717 G5681 eraG2258 ἦνG2258 G5713 pertoG1451 ἐγγύςG1451 da cidadeG4172 πόλιςG4172; eG2532 καίG2532 estavaG2258 ἦνG2258 G5713 escritoG1125 γράφωG1125 G5772 em hebraicoG1447 ἙβραϊστίG1447, latimG4515 ῬωμαϊστίG4515 e gregoG1676 ἙλληνιστίG1676.
πολύς Ἰουδαῖος ἀναγινώσκω τοῦτον τίτλος, ὅτι τόπος ὅπου Ἰησοῦς σταυρόω ἦν ἐγγύς πόλις; καί ἦν γράφω Ἑβραϊστί, Ῥωμαϊστί Ἑλληνιστί.
G5037 τέG5037 estavaG2258 ἦνG2258 G5713 de voltaG5290 ὑποστρέφωG5290 G5723 eG2532 καίG2532, assentadoG2521 κάθημαιG2521 G5740 noG1909 ἐπίG1909 seuG848 αὑτοῦG848 carroG716 ἅρμαG716 G2532 καίG2532, vinha lendoG314 ἀναγινώσκωG314 G5707 o profetaG4396 προφήτηςG4396 IsaíasG2268 ἩσαΐαςG2268.
τέ ἦν ὑποστρέφω καί, κάθημαι ἐπί αὑτοῦ ἅρμα καί, ἀναγινώσκω προφήτης Ἡσαΐας.
CorrendoG4370 προστρέχωG4370 G5631 FilipeG5376 ΦίλιπποςG5376, ouviu-oG191 ἀκούωG191 G5656 G846 αὐτόςG846 lerG314 ἀναγινώσκωG314 G5723 o profetaG4396 προφήτηςG4396 IsaíasG2268 ἩσαΐαςG2268 eG2532 καίG2532 perguntouG2036 ἔπωG2036 G5627: CompreendesG687 ἆραG687 G1065 γέG1065 G1097 γινώσκωG1097 G5719 o queG3739 ὅςG3739 vens lendoG314 ἀναγινώσκωG314 G5719?
προστρέχω Φίλιππος, ἀκούω αὐτός ἀναγινώσκω προφήτης Ἡσαΐας καί ἔπω ἆρα γέ γινώσκω ὅς ἀναγινώσκω
OraG1161 δέG1161, a passagemG4042 περιοχήG4042 da EscrituraG1124 γραφήG1124 queG3739 ὅςG3739 estava lendoG314 ἀναγινώσκωG314 G5707 eraG2258 ἦνG2258 G5713 estaG3778 οὗτοςG3778: Foi levadoG71 ἄγωG71 G5681 comoG5613 ὡςG5613 ovelhaG4263 πρόβατονG4263 aoG1909 ἐπίG1909 matadouroG4967 σφαγήG4967; eG2532 καίG2532, comoG5613 ὡςG5613 um cordeiroG286 ἀμνόςG286 mudoG880 ἄφωνοςG880 peranteG1726 ἐναντίονG1726 o seuG846 αὐτόςG846 tosquiadorG2751 κείρωG2751 G5723, assimG3779 οὕτωG3779 ele nãoG3756 οὐG3756 abriuG455 ἀνοίγωG455 G5719 aG848 αὑτοῦG848 bocaG4750 στόμαG4750.
δέ, περιοχή γραφή ὅς ἀναγινώσκω ἦν οὗτος: ἄγω ὡς πρόβατον ἐπί σφαγή; καί, ὡς ἀμνός ἄφωνος ἐναντίον αὐτός κείρω οὕτω οὐ ἀνοίγω αὑτοῦ στόμα.
PoisG1063 γάρG1063 os que habitavamG2730 κατοικέωG2730 G5723 emG1722 ἔνG1722 JerusalémG2419 ἹερουσαλήμG2419 eG2532 καίG2532 as suasG846 αὐτόςG846 autoridadesG758 ἄρχωνG758, não conhecendoG50 ἀγνοέωG50 G5660 JesusG5126 τοῦτονG5126 nemG2532 καίG2532 os ensinosG5456 φωνήG5456 dos profetasG4396 προφήτηςG4396 queG3588 G3588 se leemG314 ἀναγινώσκωG314 G5746 todosG3956 πᾶςG3956 os sábadosG4521 σάββατονG4521 G2596 κατάG2596, quando o condenaramG2919 κρίνωG2919 G5660, cumpriram as profeciasG4137 πληρόωG4137 G5656;
γάρ κατοικέω ἔν Ἱερουσαλήμ καί αὐτός ἄρχων, ἀγνοέω τοῦτον καί φωνή προφήτης ἀναγινώσκω πᾶς σάββατον κατά, κρίνω πληρόω
PorqueG1063 γάρG1063 MoisésG3475 ΜωσῆςG3475 temG2192 ἔχωG2192 G5719, em cadaG2596 κατάG2596 cidadeG4172 πόλιςG4172, desdeG1537 ἐκG1537 temposG1074 γενεάG1074 antigosG744 ἀρχαῖοςG744, os que oG846 αὐτόςG846 pregamG2784 κηρύσσωG2784 G5723 nasG1722 ἔνG1722 sinagogasG4864 συναγωγήG4864, onde é lidoG314 ἀναγινώσκωG314 G5746 todosG2596 κατάG2596 G3956 πᾶςG3956 os sábadosG4521 σάββατονG4521.
γάρ Μωσῆς ἔχω κατά πόλις, ἐκ γενεά ἀρχαῖος, αὐτός κηρύσσω ἔν συναγωγή, ἀναγινώσκω κατά πᾶς σάββατον.
QuandoG1161 δέG1161 a leramG314 ἀναγινώσκωG314 G5631, sobremaneira se alegraramG5463 χαίρωG5463 G5644 peloG1909 ἐπίG1909 conforto recebidoG3874 παράκλησιςG3874.
δέ ἀναγινώσκω χαίρω ἐπί παράκλησις.
LidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5631 a carta, perguntouG1905 ἐπερωτάωG1905 G5660 o governadorG2232 ἡγεμώνG2232 deG1537 ἐκG1537 queG4169 ποῖοςG4169 provínciaG1885 ἐπαρχίαG1885 ele eraG2076 ἐστίG2076 G5748; eG2532 καίG2532, quando soubeG4441 πυνθάνομαιG4441 G5637 queG3754 ὅτιG3754 era daG575 ἀπόG575 CilíciaG2791 ΚιλικίαG2791,
ἀναγινώσκω ἐπερωτάω ἡγεμών ἐκ ποῖος ἐπαρχία ἐστί καί, πυνθάνομαι ὅτι ἀπό Κιλικία,
PorqueG1063 γάρG1063 nenhumaG3756 οὐG3756 outra coisaG243 ἄλλοςG243 vosG5213 ὑμῖνG5213 escrevemosG1125 γράφωG1125 G5719, além dasG235 ἀλλάG235 G2228 G2228 queG3739 ὅςG3739 ledesG314 ἀναγινώσκωG314 G5719 eG2532 καίG2532 bemG2228 G2228 G2532 καίG2532 compreendeisG1921 ἐπιγινώσκωG1921 G5719; eG1161 δέG1161 esperoG1679 ἐλπίζωG1679 G5719 G3754 ὅτιG3754 que o compreendereisG1921 ἐπιγινώσκωG1921 G5695 deG2193 ἕωςG2193 todoG5056 τέλοςG5056,
γάρ οὐ ἄλλος ὑμῖν γράφω ἀλλά ὅς ἀναγινώσκω καί καί ἐπιγινώσκω δέ ἐλπίζω ὅτι ἐπιγινώσκω ἕως τέλος,
VósG5210 ὑμεῖςG5210 soisG2075 ἐστέG2075 G5748 a nossaG2257 ἡμῶνG2257 cartaG1992 ἐπιστολήG1992, escritaG1449 ἐγγράφωG1449 G5772 emG1722 ἔνG1722 nossoG2257 ἡμῶνG2257 coraçãoG2588 καρδίαG2588, conhecidaG1097 γινώσκωG1097 G5746 eG2532 καίG2532 lidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5746 porG5259 ὑπόG5259 todosG3956 πᾶςG3956 os homensG444 ἄνθρωποςG444,
ὑμεῖς ἐστέ ἡμῶν ἐπιστολή, ἐγγράφω ἔν ἡμῶν καρδία, γινώσκω καί ἀναγινώσκω ὑπό πᾶς ἄνθρωπος,
MasG235 ἀλλάG235 atéG2193 ἕωςG2193 hojeG4594 σήμερονG4594, quandoG2259 ἡνίκαG2259 é lidoG314 ἀναγινώσκωG314 G5743 MoisésG3475 ΜωσῆςG3475, o véuG2571 κάλυμαG2571 está posto sobreG2749 κεῖμαιG2749 G5736 G1909 ἐπίG1909 o coraçãoG2588 καρδίαG2588 delesG846 αὐτόςG846.
ἀλλά ἕως σήμερον, ἡνίκα ἀναγινώσκω Μωσῆς, κάλυμα κεῖμαι ἐπί καρδία αὐτός.
peloG4314 πρόςG4314 queG3739 ὅςG3739, quando ledesG314 ἀναγινώσκωG314 G5723, podeisG1410 δύναμαιG1410 G5736 compreenderG3539 νοιέωG3539 G5658 o meuG3450 μοῦG3450 discernimentoG4907 σύνεσιςG4907 doG1722 ἔνG1722 mistérioG3466 μυστήριονG3466 de CristoG5547 ΧριστόςG5547,
πρός ὅς, ἀναγινώσκω δύναμαι νοιέω μοῦ σύνεσις ἔν μυστήριον Χριστός,
EG2532 καίG2532, uma vezG3752 ὅτανG3752 lidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5686 esta epístolaG1992 ἐπιστολήG1992 peranteG3844 παράG3844 vósG5213 ὑμῖνG5213, providenciaiG4160 ποιέωG4160 G5657 por queG2443 ἵναG2443 seja tambémG2532 καίG2532 lidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5686 naG1722 ἔνG1722 igrejaG1577 ἐκκλησίαG1577 dos laodicensesG2994 ΛαοδικεύςG2994; eG2532 καίG2532 a dosG2443 ἵναG2443 deG1537 ἐκG1537 LaodicéiaG2993 ΛαοδίκειαG2993, lede-aG5210 ὑμεῖςG5210 G314 ἀναγινώσκωG314 G5632 igualmenteG2532 καίG2532 perante vósG2993 ΛαοδίκειαG2993.
καί, ὅταν ἀναγινώσκω ἐπιστολή παρά ὑμῖν, ποιέω ἵνα καί ἀναγινώσκω ἔν ἐκκλησία Λαοδικεύς; καί ἵνα ἐκ Λαοδίκεια, ὑμεῖς ἀναγινώσκω καί Λαοδίκεια.
Conjuro-vosG3726 ὁρκίζωG3726 G5719 G5209 ὑμᾶςG5209, pelo SenhorG2962 κύριοςG2962, que esta epístolaG1992 ἐπιστολήG1992 seja lidaG314 ἀναγινώσκωG314 G5683 a todosG3956 πᾶςG3956 osG40 ἅγιοςG40 irmãosG80 ἀδελφόςG80.
ὁρκίζω ὑμᾶς, κύριος, ἐπιστολή ἀναγινώσκω πᾶς ἅγιος ἀδελφός.
Bem-aventuradosG3107 μακάριοςG3107 aqueles que leemG314 ἀναγινώσκωG314 G5723 eG2532 καίG2532 aqueles que ouvemG191 ἀκούωG191 G5723 as palavrasG3056 λόγοςG3056 da profeciaG4394 προφητείαG4394 eG2532 καίG2532 guardamG5083 τηρέωG5083 G5723 as coisas nelaG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846 escritasG1125 γράφωG1125 G5772, poisG1063 γάρG1063 o tempoG2540 καιρόςG2540 está próximoG1451 ἐγγύςG1451.
μακάριος ἀναγινώσκω καί ἀκούω λόγος προφητεία καί τηρέω ἔν αὐτός γράφω γάρ καιρός ἐγγύς.