Enciclopédia de I Reis 2:20-20

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

1rs 2: 20

Versão Versículo
ARA Então, disse ela: Só um pequeno pedido te faço; não mo rejeites. E o rei lhe disse: Pede, minha mãe, porque to não recusarei.
ARC Então disse ela: Só uma pequena petição te faço: não ma rejeites. E o rei lhe disse: Pede, minha mãe, porque te não farei virar o rosto.
TB Disse ela: É só uma pequena coisa que eu te peço; não ma recuses. O rei respondeu-lhe: Pede, minha mãe, pois não ta recusarei.
HSB וַתֹּ֗אמֶר שְׁאֵלָ֨ה אַחַ֤ת קְטַנָּה֙ אָֽנֹכִי֙ שֹׁאֶ֣לֶת מֵֽאִתָּ֔ךְ אַל־ תָּ֖שֶׁב אֶת־ פָּנָ֑י וַיֹּֽאמֶר־ לָ֤הּ הַמֶּ֙לֶךְ֙ שַׁאֲלִ֣י אִמִּ֔י כִּ֥י לֹֽא־ אָשִׁ֖יב אֶת־ פָּנָֽיִךְ׃
BKJ Então, ela disse: Desejo de ti uma pequena petição; rogo-te, não me digas um não. E o rei lhe disse: Pede, minha mãe; pois não te direi um não.
LTT Então disse ela: uma pequena petição te peço; não ma rejeites. E o rei lhe disse: Pede, minha mãe, porque não te farei voltar o rosto para trás (recusada).
BJ2 Disse ela: "Tenho um pequeno pedido para te fazer, não mo negues." O rei lhe respondeu: "Pede, minha mãe, que não to negarei."
VULG ego et filii mei, et fratres mei, obediemus legi patrum nostrorum :

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Reis 2:20

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 1 até o 46
  1. As Últimas Palavras de Davi a Salomão (2:1-9)

"Aos homens está ordenado morrerem uma vez" (Hb 9:27) são palavras que se po-dem aplicar a Davi, mesmo registradas nas Escrituras somente muitos séculos depois. A consciência da aproximação da morte pode evocar a expressão dos mais elevados pensa-mentos, dos mais profundos arrependimentos ou das mais graves preocupações. Para Davi, foi a expressão de grandes preocupações: em primeiro lugar, pelo crescimento mo-ral e espiritual do reino; e, em segundo lugar, pela estabilidade política dos domínios.

a. O conselho para ser obediente (2:2-4). A principal preocupação de Davi era a de que Salomão tivesse uma vida santa, e desta forma conduzisse o povo de Israel à santi-dade. O idoso rei percebia que o crescimento moral e espiritual, com o desenvolvimento de uma vida santa, só era possível através da obediência àquilo que havia sido revelado por Moisés. Esta revelação colocava Salomão e o povo de Israel sob a responsabilidade, perante Deus, de andar nos seus caminhos (3) : (a) seus estatutos, algo prescrito que mais tarde se torna uma prática costumeira (cf. Êx 30:21; Lv 10:13-14) ; (b) seus manda-mentos, que se referem primeiramente ao Decálogo (o debarim, Êx 20:1-17) e também, em um sentido mais amplo, às instruções da lei Mosaica; (c) seus juízos (mishpatim, literalmente, "julgamentos" ou "decretos") ; eram decisões da corte com respeito a casos específicos; as leis do tipo "se... então" encontradas principalmente em Êxodo 21:1-23.5; (d) seus testemunhos, aplicáveis em um sentido específico aos Dez Mandamentos (Êx 31:18), mas em um sentido geral a qualquer comportamento que sirva como testemunho a Deus (veja Si 19.7; 119.88). A obediência, exemplificando a vida de santidade, era a condição para viver uma vida rica e plena — honrando a Deus e prosperando. A obediên-cia também era a condição para o cumprimento da promessa: Nunca... te faltará su-cessor ao trono de Israel (4; cf. 2 Sm 7:12-16).

b. Preocupação com determinados indivíduos (2:5-9). Outra grande preocupação de Davi era a de que Salomão começasse o seu reinado adequadamente, dando atenção a assuntos que ele mesmo, por várias razões, havia negligenciado:

  1. Joabe (5,6). Davi lembrou particularmente a maneira como Joabe tinha se encar-regado de matar Abner (2 Sm 3,27) e a maneira injustificada como ele impulsivamente tinha assassinado Amasa (2 Sm 20:8-10). Com esses atos, Joabe havia manchado de san-gue a vida do rei, porque Davi fora responsável pela segurança daqueles homens. Superfi-cialmente, esta passagem parece refletir um espírito vingativo, mas existem circunstânci-as atenuantes. Pelos interesses da justiça, Davi era obrigado a punir Joabe, mas nunca conseguiu fazê-lo. Portanto, havia um espectro ameaçador do passado; a justiça não havia sido feita. Ele instruiu Salomão para que punisse Joabe de acordo com os seus crimes.
  2. Os filhos de Barzilai (7). Barzilai de Maanaim havia dado a Davi uma ajuda valiosa durante a revolta de Absalão (cf. 2 Sm 17:27-29). O rei deu instruções para que os filhos deste amigo fossem considerados convidados especiais da corte. Esta foi a maneira encontrada para tentar recompensar a amizade que lhe fora mostrada pelo pai. Davi não havia ficado satisfeito com o que ele mesmo fizera (2 Sm 19:31-40). Barzilai supostamen-te já teria morrido e o rei estava à beira da morte. A amizade de uma geração anterior deveria ser perpetuada pela geração posterior.
  3. Simei (8,9). Ao lembrar-se de outra pessoa de seu passado, Davi deu a Salomão instruções para lidar com Simei, filho de Gera (8), de acordo com o seu erro, até mesmo a ponto de executá-lo, caso necessário. Simei havia tratado Davi sem o devido respeito (2 Sm 16:5-13). Naquela ocasião, como também mais tarde (2 Sm 19:18-23) Davi não tinha permitido que os seus homens o punissem. O caso não era tanto contra o rei, a pessoa, mas sim contra Davi, o "ungido". Ele próprio lamentava profundamente este caso. Ele tinha tido o cuidado de não levantar um dedo contra Saul como o ungido de Deus (1 Sm 26:6-12; cf. a resposta de Davi à observação de Abisai, em 2 Sm 19:21-23). Davi tinha jurado que ele mesmo nada faria contra Simei. Mas a causa da justiça não fora comple-tamente respeitada no caso de alguém que havia agido contra o "ungido" do Senhor. Por isso Davi deu instruções a Salomão para lidar com a situação que, perante os olhos de muitos, não fora correta.

7. A Morte depois de um Reinado de Quarenta Anos (2:10-12)

O sepulcro do rei, a Cidade de Davi (10) foi o monte Sião. Pedro, no dia de Pente-costes, referiu-se ao túmulo como ainda existente (Atos 2:29). Os quarenta anos do reinado de Davi dividiram-se em sete anos... em Hebrom (11) e trinta e três em Jerusalém (cf. 2 Sm 5.4,5; 1 Cron 3.4).

B. SALOMÃO EXECUTA AS INSTRUÇÕES DE DAVI, 2:13-46

Duas pessoas mencionadas por Davi juntamente com Abiatar, que também estavam entre os opositores a Salomão, foram tratadas segundo o julgamento de Salomão. Elas foram para o novo monarca uma prova crucial no início de seu reinado. Os seus atos não estão de acordo com os padrões do Novo Testamento e devem ser compreendidos, levan-do-se em conta os padrões da época.

  1. O Pedido de Adonias é Negado (2:13-25)

Apesar de admitir que o reino fora dado a Salomão pelo Senhor (15), Adonias ainda não estava satisfeito. Continuou a dar lugar a ambições pessoais e egoístas. A sua vida ilustra a antiga história do homem rebelde: isto é, sabe qual é a vontade de Deus, mas não a aceita.

O pedido de Adonias, que Abisague lhe fosse concedida como esposa, feito por inter-médio de Bate-Seba, parece ter sido inocente, mas provavelmente não o foi. Ao requisitar Abisague, ele executava outro sutil movimento para usurpar o trono. Como ela fazia parte do harém real, o pedido, se concedido, teria estabelecido uma abertura para pros-seguir e, no final, destituir Salomão. De acordo com os costumes da época, aquele que obtinha a posse do harém de um rei antecessor, é porque havia subjugado aquele governante (cf. 2 Sm 3:6-11; 16.22).

Bate-Seba pode ter sido ingênua com respeito ao pedido de Adonias; Salomão não o foi. Agitado e irritado, ele lhe lançou estas palavras: Pede também para ele o reino (22). A promessa de conceder-lhe o pedido (20) não incluía a única coisa que não podia conceder. O pedido de Adonias implicava em traição; ele não se mostrava uma pessoa de bem, como Salomão lhe recomendara anteriormente (1.52). Ele forçava o rei a tomar uma atitude que decidira não realizar depois da tentativa de golpe na Fonte de Rogel. Salomão então ordenou a Benaia que o matasse.

  1. Abiatar (2.26,27)

A oposição de Abiatar a Salomão não podia passar despercebida, embora não seja mencionado nas instruções de Davi. Ele havia sido um grande amigo do rei, e talvez tenha estado entre aqueles que levaram a arca do Senhor (26) até Davi quando foi trazida a Jerusalém (cf. 2 Sm 6:12-19). Por ser um sacerdote, era "ungi-do ao Senhor". Salomão, portanto, mostrou demência, embora fosse digno de morte — do castigo da morte. Anatote, o lugar de seu exílio, era uma cidade sacerdotal; no futuro seria a residência de Jeremias (Jr 1:1). Seu nome foi preservado em Anata, uma aldeia a cinco quilômetros ao norte de Jerusalém. No entanto, Tell Ras el Kjarrubeh, próximo de um quilômetro de distância, era o lugar da Anatote dos tem-pos passados, antes da chegada dos israelitas'. O exílio representava, para Abiatar, o fim de seus deveres sacerdotais e também o da linhagem de Itamar, o sumo sacer-dócio. Assim se cumpriu a predição relativa à casa de Eli, que era desta família (cf. 1 Sm 2:27-36) 9.

3.Joabe é Executado (2:28-34)

Nas ordens de Salomão de prender e executar Joabe, o assunto não era mera-mente uma vingança pessoal. Basicamente era uma questão de justiça. Enquanto permaneceu sem punição, havia culpa em Davi; e a responsabilidade por essa falta foi transmitida a Salomão, seu sucessor, uma vez que o rei morto não tinha sido capaz de removê-la. A ação punitiva apropriada contra Joabe removeria essa culpa para colocá-la sobre a cabeça dele (33). Nesta situação, a santidade das pontas do altar não ofereceu refúgio a Joabe como tinha oferecido anteriormente a Adonias (cf. 1.52). Em sua casa, no deserto (34) : "ele foi enterrado na sua própria casa, na região de Judá" (Moffatt).

  1. Benaia e Zadoque São Nomeados por Salomão (2,35)

Aqui a referência a Benaia e a Zadoque interrompe a narrativa até certo ponto, mas é feita para indicar as substituições dos homens cujas posições estavam desocupa-das, devido ao exílio e à execução. Estas foram as primeiras nomeações oficiais de Salomão: Benaia substituiu Joabe como comandante do exército; Zadoque agora era a única pes-soa reconhecida como sumo sacerdote (cf. 2 Sm 20.25). Em lugar de significa "ocupando o lugar de Abiatar" (Berk.).

  1. Simei é Restrito a Jerusalém (2:36-46)

Simei vivia em Baurim, uma aldeia no território de Benjamim, a pouca distância de Jerusalém (a moderna Ras et-Tmim, a leste do monte Scopus). Ele tinha amaldiçoado Davi, "o ungido do Senhor", além de envolver-se em atos de traição na época da revolta de Absalão (2 Sm 16.5). Salomão mostrou misericórdia, embora deixasse claro que Simei deveria viver em Jerusalém em uma espécie de prisão domiciliar. Desta forma, precisava estar sob constante vigilância, separado dos seus parentes e sem a possibilidade de lide-rar uma revolta nem de participar de alguma, como já havia feito no tempo de Davi.

O ribeiro de Cedrom (37) é especificamente mencionado porque seria só questão de cruzá-lo e Simei poderia ir para a sua casa. Por outro lado, Jerusalém era uma cidade de refúgio para ele; enquanto permanecesse ali, ele receberia misericórdia. Ao ouvir as condições, Simei respondeu: Boa é essa palavra (38). Esta era uma segunda oportunidade, uma sus-pensão da execução, para ele. No entanto, prejudicou a sua reivindicação de misericórdia quando saiu em perseguição aos seus servos que tinham fugido. Ele apostou a sua vida pelo valor de dois escravos, e perdeu. Ousou arriscar tudo por algo que, comparativamente, tinha pouco valor. A expressão toda a maldade que o teu coração reconhece (44) pode ser entendida como: "O seu coração bem conhece toda a maldade que você fez ao meu pai Davi" (Moffatt).

  1. O Reino é Estabelecido (2,46)

E assim foi confirmado o reino na mão de Salomão. Esta afirmação é feita também em 2.12, depois que ele resolveu alguns problemas preocupantes, e provou estar mais do que capacitado para a tarefa. Em cada ocasião ele agiu sabiamente e mostrou um senso de justiça oportuno. A maldição de Simei foi removida. A bênção de Deus sobre Salomão era evidente desde os seus primeiros empreendimentos.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 1 até o 46
*

2:1

deu ele ordens a Salomão. Davi, tal como Jacó (Gn 49), Moisés (Dt 31:1-8), Josué (Js 23) e Samuel (1Sm 12) antes dele, fez um discurso final antes de sua morte. Esses discursos assinalavam a transição de uma era para outra, bem como a transferência de autoridade.

* 2:2

pelo caminho de todos os mortais. Ou seja, o sepulcro (ver Js 23:14).

Coragem, pois, e sê homem! Essas instruções eram apropriadas, antes que um guerreiro entrasse em batalha ou antes que uma pessoa se ocupasse de uma tarefa difícil (Dt 31:7,23; Js 1:6,7,9,18; 1Sm 4:9).

* 2:3

para andares nos seus caminhos, para guardares os seus estatutos. Davi admoestou Salomão para que fosse fiel a Deus e assim experimentasse a bênção divina (conforme Dt 4:40; 6:2; 8:6,11; 10.12—11.1).

* 2:4

Se teus filhos guardarem o seu caminho. As instruções dadas por Davi a Salomão refletem as promessas de Deus feitas a Davi através do profeta Natã, em 2Sm 7:8-16, e reafirmadas na oração de Davi, em 2Sm 7:18-29. Aqui Davi sublinhou a necessidade de fidelidade à aliança (conforme 8.25,26; 9.4,5).

de todo o seu coração e de toda a sua alma. Essas palavras são uma alusão a Dt 4:29 e 6.5. Quando Jesus perguntou qual seria o maior de todos os mandamentos, ele também citou Dt 6:5 (Mt 22:35-40).

* 2:5

Joabe, filho de Zeruia. Joabe foi o mais bem sucedido, mas também foi o menos escrupuloso dos generais de Davi (1.7 e nota). Davi convocou Salomão para vingar-se dos crimes cometidos por Joabe contra seus rivais — "Abner, filho de Ner" (2Sm 3:22-30) e "Amasa, filho de Jeter" (2Sm 20:4-10) — e que não deixasse de aplicar-lhe o castigo devido. A maneira como Joabe apanhou a Abner e a Amasa em uma armadilha e os assassinou foi ilegal (Dt 19:1-13; 21.1-9).

* 2:7

que comem à tua mesa. Em outras palavras, esses desfrutariam de uma posição honrosa na corte e compartilhariam das benesses do estado (ver 2Sm 9:7; 19:28; 2Rs 25:29; Ne 5:17).

* 2:8

Simei, filho de Gera. Ele havia amaldiçoado e apedrejara a Davi quando este estava fugindo de seu filho, Absalão (2Sm 16:5-8). Posteriormente, Simei pediu perdão e Davi prometeu que Simei não morreria (2Sm 19:16-23).

* 2:9

não o tenhas por inculpável. Amaldiçoar a um governante violava a lei de Deus (Êx 22:28; conforme 1Rs 21:10).

* 2:10

na Cidade de Davi. Uma das maiores realizações de Davi foi a captura de Jerusalém, que se tornou a capital da nação. Mais tarde, a cidade recebeu o nome de Davi, em sua homenagem (2Sm 5:7).

* 2:11

Davi reinou... quarenta anos. Davi reinou aproximadamente de 1010—970 a.C. Durante seus últimos anos ele pode ter dividido o trono de Israel com Salomão (1.38-40).

* 2.15

todo o Israel... que eu reinasse. Essa foi uma mera esperança de Adonias (1.7-10).

porque do SENHOR ele o recebeu. Adonias afirma reconhecer a santidade do reinado de Salomão, mas seu pedido por Abisague sugere algo contrário.

* 2:17

me dê por mulher a Abisague. No antigo Oriente Próximo, uma corte e uma família grandes eram sinais de realeza. Abisague permaneceu virgem enquanto ficou com Davi (1.1-4), e, assim sendo, Adonias tecnicamente não estaria quebrando a lei se se casasse com ela (Dt 22:30). Não obstante, caso Adonias conseguisse casar-se com Abisague, que pertencera ao harém de Davi, isso constituiria uma reivindicação ao trono e seria uma afronta direta à autoridade de Salomão (conforme 2Sm 3:6,7; 12:7,8; 16:20-24).

* 2.18-21

Bate-Seba consentiu com o pedido de Adonias. Entretanto, não fica claro se ela foi enganada pelo ardil de Adonias ou se ela estava fazendo de conta, confiante na resposta de Salomão.

* 2:19

à sua mão direita. A "mão direita" era uma posição de elevada honra (Sl 110:1; Mt 20:21).

* 2:24

estabeleceu. Ver o v. 12.

casa, como tinha dito. De acordo com 1Rs 11:43 e 14.21, o filho de Salomão, Roboão, nascera cerca de um ano antes de Salomão subir ao trono como rei (conforme 13 22:9'>1Cr 22:9,13 22:10'>10).

* 2:26

Visto que Abiatar, como sumo sacerdote, "levara a arca" (2Sm 15:24,29) e compartilhara das dificuldades de Davi (1Sm 22:20-23; 23.6-9; 30:7; 2Sm 17:15 e 19.11), Salomão amenizou a penalidade que foi imposta a Abiatar, banindo-o para Anatote (sua terra natal). Anatote ficava a 6,5 km de Jerusalém.

* 2:27

cumprindo, assim, a palavra. O autor dos livros dos Reis gostava muito de salientar o cumprimento de promessas anteriores de Deus (8.20; 12.15; 15.29; 16.12). Nesse caso, a profecia de um homem de Deus, concernente à morte e à remoção dos descendentes de Eli do ofício sacerdotal (1Sm 2:30-36) se cumpriu durante o reinado de Salomão.

* 2:28

Tendo ouvido falar na execução de Adonias e no banimento de Abiatar, Joabe fugiu para "o tabernáculo do SENHOR" (1.39, nota), e "pegou nas pontas do altar" (1.50, nota), na vã esperança de escapar da devida retribuição.

* 2:29

Vai, arremete contra ele. Joabe só poderia ter achado asilo diante do altar do Senhor se tivesse causado a morte de outrem por acidente (Êx 21:14). Pelo contrário, o papel de Joabe na sedição de Adonias deu a Salomão a oportunidade de cumprir um dos últimos pedidos de seu pai (vs. 5,6; 1.7, nota).

* 2:32

A despeito de sua anterior lealdade a Saul e a Absalão, Abner tornou-se o comandante do exército de Israel (2Sm 2:8,9), e Amasa comandante do exército de Judá (2Sm 19:13; 20.4-10); conseqüentemente, eles foram tidos por Joabe como ameaças ao seu controle das forças militares.

* 2:35

Tanto Zadoque quanto Abiatar previamente tinham desempenhado papéis de liderança em Israel, como sacerdotes nomeados por Davi (2Sm 8:17, nota). Zadoque e seus descendentes agora se tornam a única família sumo sacerdotal em Israel (1Sm 2:35).

* 2:39

Gate. Gate era uma das cinco principais cidades da Filístia (Js 13:3; 1Sm 21:11 e 27.2).



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 1 até o 46
2:3, 4 Davi enfatizou ao Salomão a necessidade de fazer que Deus e suas leis fossem o centro de sua vida pessoal e governo para poder preservar o reino, como Deus tinha prometido fazê-lo (2 Smamuel 7). Esta promessa de Deus constava de duas partes: uma parte era condicional e dependia das ações do rei atual. A outra parte era incondicional.

A promessa condicional de Deus era que Davi e seus descendentes permaneceriam como reis somente se o honravam e o obedeciam. Quando os descendentes do Davi não fizeram isto, perderam o trono (2 Rseis 25). A promessa incondicional de Deus era que a linha ancestral do Davi continuaria para sempre. Isto se cumpriu com o nascimento do Jesucristo, um descendente do Davi que além disso foi o Filho eterno de Deus (Rm 1:3-4). Davi, cuja vida foi um exemplo de obediência, deu um bom conselho a seu filho, o seguinte rei. Dependia do Salomão segui-lo.

2.5-7 Joab resume a aqueles que são cruéis para alcançar suas metas. Sua força era seu único código e o ganhar a batalha sua única lei. Queria obter poder de si mesmo e protegê-lo. Em contraste Barzilai se levanta por aqueles que são leais a Deus e vivem por meio de suas normas. Quando lhe ofereceu a glória, por exemplo, desinteresadamente pediu que se o fora outorgada a seu filho. Acaso utiliza seu posto de liderança para servir-se para servir a Deus?

2.5-9 Davi deu ao Salomão um conselho muito severo em relação a seus inimigos. Este conselho estava designado a ajudar ao jovem rei a assegurar seu trono, e só estava dirigido para inimigos flagrantes, para aqueles que se opunham a Deus opondo-se ao rei designado pelo. Legalmente, Davi lhe estava pedindo ao Salomão que outorgasse a seus inimigos o castigo que se mereciam. Estava em contra tanto da lei civil como da lei de Deus que Simei amaldiçoara ao rei (Ex 22:28).

2:10 Davi morreu aproximadamente à idade de setenta anos (2Sm 5:4-5). Veja o perfil do Davi em 1 Smamuel 17 para mais informação a respeito de sua vida.

2.15-22 Este não foi um caso de amor frustrado, mesmo que Adonías provavelmente esperava que Betsabé pensasse isso. Adonías queria ao Abisag porque ela tinha sido a última concubina do Davi. O dormir com a concubina do rei era equivalente a reclamar o trono. Absalón fez o mesmo quando se rebelou contra Davi (2Sm 16:20-23). Salomão entendeu muito bem o que Adonías estava tratando de fazer.

2:26, 27 Quando era jovem, Abiatar foi o único que escapou quando o rei Saul massacrou a todos os sacerdotes na cidade do Nob (1Sm 22:11-23). Então, Abiatar chegou a ser o supremo sacerdote sob o governo do Davi e permaneceu leal a ele ao longo de seu reinado. Quando apoiou a errônea reclamação do Adonías ao trono depois da morte do Davi (1Sm 1:7), Salomão o forçou a deixar o sacerdócio, cumprindo assim a profecia de 1Sm 2:27-36 de que os descendentes do Elí não continuariam servindo como sacerdotes.

2:31 Joab tinha passado sua vida tratando de defender seu posto como general do exército do Davi. Em duas ocasiões Davi tratou de substitui-lo, e em ambas as ocasiões Joab matou a traição a seus rivais antes de que assumissem o mando (2Sm 3:17-30; 2Sm 19:13; 2Sm 20:4-10). devido a que Joab estava a seu serviço, Davi era o responsável por estas mortes sem sentido. Mas por razões políticas e militares (veja-a nota a 2Sm 3:39), Davi decidiu não castigar publicamente ao Joab. Em vez disso, amaldiçoou pessoalmente ao Joab e a sua família (2Sm 3:29). Salomão, ao castigar ao Joab, estava declarando publicamente que Davi não foi parte dos crímenes do Joab, e assim retirava a culpa do Davi e a colocava no Joab, a quem pertencia.

2:35 Abiatar o supremo sacerdote e Joab o comandante do exército foram homens chave para o reinado do Davi. Mas quando conspiraram contra Salomão, foram substituídos pelo Sadoc e Benaía. Sadoc, descendente do Arão, tinha sido um sacerdote proeminente durante o reinado do Davi e também foi leal ao Salomão depois da morte do Davi. Pôs a cargo do arca do pacto (2Sm 15:24ss). Seus descendentes estiveram a cargo do templo até sua destruição. Em um momento, Benaía foi um dos homens poderosos do Davi (2 Smamuel (2Sm 23:20-23) e capitão do guarda pessoal do Davi.

2:46 Salomão ordenou as execuções do Adonías, Joab e Simei, forçou ao Abiatar a renunciar ao sacerdócio, e logo designou homens novos para que tomassem seus lugares. Levou a cabo estas coisas rapidamente e assegurou seu domínio sobre o reino. Ao exercer a justiça e ao atar os cabos soltos que poderiam afetar a estabilidade futura de seu reino, Salomão estava promovendo a paz e não o derramamento de sangue. Foi um homem de paz em dois sentidos: não foi à guerra, e pôs fim à rebelião interna.

Quais se uniram à conspiração do Adonías e os quais permaneceram leais ao Davi?

Compare o destino daqueles que se rebelaram e daqueles que permaneceram leais ao Davi, o líder designado Por Deus. Adonías, o líder da conspiração, encontrou uma morte violenta (2.25). Aqueles que se rebelaram contra os líderes de Deus se rebelaram contra Deus.

UNIRAM-se Ao ADONIAS

JOAB (1,7) Brilhante general militar e comandante do exército do Davi. Continuamente demonstrou sua crença de que os assassinatos a sangue frio eram tão aceitáveis como uma batalha justa. Salomão o mandou a executar mais tarde.

ABIATAR (1,7) Um dos dois supremos sacerdotes sob o reinado do Davi. Foi filho do Ahimelec, que ajudou ao Davi, e este prometeu protegê-lo. Abiatar pagou a ajuda do Davi com traição. Salomão se encarregou que desaparecesse mais tarde, cumprindo assim a profecia de que a linha de sacerdócio do Elí terminaria (1Sm 2:31).

JONATAN (1Sm 1:42) Filho do Abiatar. Ajudou ao Davi a deter a rebelião do Absalón (2Sm 17:17-22), mas apoiou esta rebelião feita por outro dos filhos do Davi.

CONDUTORES DE CARROS (2Sm 1:5) Contratados pelo Adonías, aparentemente mais leais ao dinheiro que a seu rei.

PERMANECERAM COM o Davi

SADOC (2Sm 1:8) O outro supremo sacerdote sob o reinado do Davi. Sua lealdade lhe conferiu o privilégio de coroar ao Salomão. Chegou a ser o único supremo sacerdote sob o reinado do Salomão.

BENAIA (2Sm 1:8) Distinguiu-se a si mesmo como grande guerreiro. Comandou uma divisão do exército do Davi, mais de 24,000 homens. Um dos trinta, além disso também estava a cargo do guarda pessoal do Davi. Mais tarde Salomão o fez comandante em chefe do exército.

NATAN (2Sm 1:8) Profeta de Deus proeminente durante o reinado do Davi. A Bíblia diz que escreveu uma história do Davi e Salomão.

SIMEI (2Sm 1:8) Este homem foi provavelmente o Simei que foi recompensado pelo Salomão e designado governador de distrito da tribo de Benjamim (2Sm 4:18).

REI (2Sm 1:8) Só se menciona aqui. Possivelmente foi um oficial do exército. O nome significa "e seus amigos".

OS GRANDES HOMENS DE DEUS (2Sm 1:8, 2Sm 1:10) O exército do Davi estava altamente organizado com sete divisões de tropas diferentes. É suficiente saber que muitos de suas líderes permaneceram leais a seu rei.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 1 até o 46

COUNSEL B. DAVI'S a Salomão (


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 1 até o 46
  1. Salomão executa a fúria de Deus (2)
  2. Os últimos conselhos de Davi (vv. 1-11)

Veja também I Crônicas 22—29. Davi enfatizou o aspecto espiritual antes do político, pois queria que o filho seguisse no caminho do Se-nhor. Ele admoestou-o para que estu-dasse a Lei e obedecesse a ela (veja Dt 17:14-5 e Js 1:8). Deus fizera promessas magníficas em relação a Salomão (2Sm 7:8-10), mas ele não podia cumpri-las sem a fé e a obe-diência de Salomão. Davi lembrou-o também dos inimigos que se opo-riam a ele e dos amigos que o auxi-liariam.

  1. O julgamento de Adonias (vv. 12-25)

Se Adonias permanecesse em seu devido lugar, teria vivido, mas ele, com obstinação, recusou-se a ceder. Adonias, ao pedir a mão de Abisa- gue, a última esposa de Davi (1:1 -4), fazia uma reivindicação temerária, pois tudo que era de Davi agora per-tencia a Salomão. Em todo esse epi-sódio, parece que Bate-Seba foi uma intermediária inocente. Salomão per-cebeu as implicações traiçoeiras do pedido do irmão e também deixou claro que sabia da traição de Abiatar e Joabe (v. 22). Adonias fora longe demais; agora, ele tinha de morrer.

  1. O julgamento de Abiatar e joabe (vv. 26-35)

Salomão honrou o cargo do sacer-dote ao não matá-lo, mas baniu-o do serviço. Assim, cumpre-se 1 Sa-muel 2:30-36. Joabe, quando soube do exílio do amigo, sabia que logo seria julgado, portanto ele, como Adonias, correu para o altar em bus-ca de proteção. Joabe era culpado da morte de muitas pessoas e tinha de pagar por seus pecados. Benaia tornou-se o novo general do exérci-to, e Zadoque, o sumo sacerdote. E interessante citar que Benaia era um sacerdote (1Cr 27:5) que se tornou general.

  1. O julgamento de Simei (vv. 36-46)

Esse foi o homem que amaldiçoou cruelmente Davi quando este fugia de Absalão (2 Sm 16:5ss). Salomão ordenou-lhe que ficasse em Jerusa-lém, onde seria vigiado, uma sen-tença muito mais misericordiosa do que ele merecia. Entretanto, Simei tentou blefar ao desobedecer às or-dens do rei, e isso lhe custou a vida. Se esses muitos julgamentos de Sa-lomão parecem cruéis, lembre-se de que essas pessoas eram inimigas do rei e, por isso, inimigas do Senhor.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 1 até o 46
2.5 Devemos ler com atenção as referências bíblicas aos nomes de Abner e Amasa para tomar conhecimento de como Joabe foi um covarde assassino dos seus concorrentes à posição de comandante do exército. Vingou o sangue. Quando Abner era comandante dos exércitos do filho de Saul, matou, em combate livre, ao irmão de Joabe.
2.9 És homem prudente. Salomão teria de apelar para a sua sabedoria, a fim de avaliar a aparente lealdade e obediência daquele que, em tempos difíceis, mostrara-se tão inimigo da família real, e afastar o perigo de um traidor em potencial. Davi podia, como homem experimentado, usar de generosidade para com seus inimigos, mas não quis que o jovem herdeiro recebesse, como herança, súditos rebeldes.

2.10 Cidade de Davi. É Jerusalém (2Sm 5:6-10).

2.11 Quarenta anos. Este foi o período do reinado de Saul (At 13:21) e também o de Salomão (1Rs 11:42).

2.15 Bem sabes. Uma tentativa de mostrar que Bate-Seba lhe devia um favor. Até certo ponto, tinha algum direito ao trono, mas veja a nota Dt 1:35 sobre os direitos de Salomão. Do Senhor. Ou Adonias se curvou perante a vontade de Deus, que tem poder para dar o poderio cívico para quem quiser (Ez 4:32), ou estava fazendo uma declaração hipócrita ao afirmar que aceitava Salomão como rei legítimo, para poder amotinar-se contra ele sem embaraços.

2.17 Não to recusará. Assim como Bate-Seba se prostrava perante o rei Davi, seu marido (1.16), assim também Salomão se inclinava a ela como mãe (19). Se ela tinha poder para influenciar a Davi, era claro que também Salomão não se lhe oporia à vontade.

2.22 Por que pedes Abisague. Salomão compreende que este pedido nada tem a ver com os encantos da sunamita, mas sim é parte do plano de Adonias e seus amigos, para dar ao público a impressão de ser ele, Adonias, a verdadeiro rei, herdeiro, filho de quem se poderia considerar esposa do rei falecido. Compreende a necessidade imperiosa de destruir a qualquer trama contra o trono, pelo que, manda ao novo comandante do exército, executar ao criminoso. Dai, toma medidas para executar a Joabe e Simei, e expulsar ao sacerdote Abiatar.

2.26 Vai para Anatote. Esta cidade pertencia aos levitas (Js 21:18). Entre os profetas que de lá surgiram, figura Jeremias (Jr 1:1). O rei é sábio demais para derramar sangue sacerdotal.

2.27 A casa de Eli. Abiatar era o único descendente da família do sacerdote Eli, que escapou das mãos do rei Saul quando matou os sacerdotes (1Sm 22:20). A profecia era que todo descendente de Eli ou seria afastado do sacerdócio, ou morreria na flor da idade (1Sm 2:33).

2.30 Sai daí. Benaia, respeitava a santidade do tabernáculo, a lei de asilo de Êx 21:13. Voltou para o rei, que lhe autorizou a aplicar a lei de Êx 21:14, que diz respeito aos assassinos.

2.33 Paz para todo o sempre. Salomão não quis que os dois mencionados em v. 32 ficassem por conta da família real. • N. Hom. Joabe era o homem que venceu em todas as batalhas, a não ser a batalha contra sua própria pessoa. Vítima de ciúmes violentos, assassinou dois homens melhores de que ele, perdendo assim esta luta, por causa de seu próprio espírito maldoso. A Bíblia nos acautela contra pecados espirituais, tais como, a ira, os ciúmes, o ódio, etc. (Pv 16:32; Ef 4:31; 2Co 7:1).

2.34 Foi sepultado em sua casa, no deserto. A norma israelita para o enterro era um túmulo dentro da propriedade da família, não obstante existir um terreno perto de Jerusalém para se enterrar aos pobres. A casa de Joabe ficava próxima a Belém.

2.35 O ato de nomear o sacerdote criara o precedente perigoso de submeter a autoridade religiosa à autoridade do rei.
2.38 Simei. O Antigo Testamento registra 19 homens com este nome. Aqui temos um membro da tribo de Benjamim, um parente de, Saul (2Sm 16:5). Era um homem de riqueza e poder (36 e 39). A história de como tratou ao rei Davi, quando este fugia do filho Absalão e como pediu perdão quando Davi voltou vitorioso, é narrada em 2Sm 16:5-10 e 19:16-23.

2.40 Gate. Era uma das cinco capitais dos filisteus, a moradia do gigante Golias, que fora vencido por Davi (1Sm 17:49). Ainda não foram descobertos os restos daquela cidade. 2.44 A maldade. Um. exame cuidadoso das passagens bíblicas que descrevem as atividades de Simei, leva-nos a pensar que seu arrependimento não foi sincero, e que ainda faria uso da primeira oportunidade, para trair a Salomão, cujo reino ainda não poderia, ser considerado firme, em vista da presença de tais elementos.

2.46 Firmou o reino, Esta expressão encerra esse capítulo, que contém as instruções de Davi sobre a maneira de exercer o poder real, e os passos que Salomão tomou para executá-los.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 1 até o 46
As últimas instruções de Davi a Salomão (2:1-12)
O texto não nos informa o intervalo entre
1.53 e 2.1. Deve ter havido tempo para a ocasião descrita em lCr 28 e 29 quando “pela segunda vez, proclamaram Salomão, filho de Davi, rei” (29,22) e para as instruções anteriores acerca do templo.
v. 3. Obedeça ao que o Senhor, o seu Deus, exige: formulado em termos semelhantes aos de Deuteronômio, um refrão que é usado em toda a história.

A ordem de Davi a Salomão de tratar Joabe e Simei dessa forma tem sido criticada como rancor mesquinho — alguns estudiosos até sugerem que é uma invenção posterior para limpar a culpa de Salomão, mas então a referência a Barzilai seria estranha. Mais provável é a sugestão de que Davi estava ansioso para passar ao seu filho uma dinastia que fosse livre de vingança de sangue e maldições. As palavras de Salomão nos v. 33,34 confirmam isso.

v. 5. o que Joabe [...] me fez: a RSV e a NEB dão continuidade a isso, seguindo um texto emendado, para trazer “sangue inocente no cinto da minha cintura”. A NVI segue o hebraico com o seu \delé\ ànto. O fato de Davi não ter lidado de forma adequada com Joabe na época foi um erro grave, ocasionado em parte pela falta de clareza na lei acerca das brigas entre famílias; agora ele insta Salomão a proceder com sabedoria (v. 6) e a reparar a situação.

v. 7. seja bondoso com os filhos de Barzilai: a bondade (heseã) é o amor leal baseado na aliança (v. 2Sm 17:27-10; 2Sm 19:31-10). A substituição de Zadoque não é mencionada especificamente aqui (conforme o v. 35). Se ele deve ser o “sacerdote fiel” de 1Sm 2:35, sugere-se que o sacerdócio agora é dado novamente à linhagem de Eleazar e tirada da linhagem (usurpadora) de Itamar (v. “Eli”, NBD).

v. 28. Joabe [...] fugiu para a Tenda do Senhor, temendo corretamente que Salomão iria considerá-lo um conspirador. Ex

21:12-14 mostra os limites aplicados pela lei hebraica à prática antiga do santuário, v. 29. Algumas versões gregas acrescentam, depois de ao lado do altar, “e Salomão enviou uma mensagem a Joabe: ‘Por que você fugiu para o altar?’, e Joabe disse: ‘Porque tive medo de ti e fugi para o Senhor’ ”. Benaia, desconcertado pela recusa de Joabe de sair, reporta-se ao rei para buscar mais instruções (v. 30). Salomão repete a culpa de Joabe (conforme v. 5), e Benaia aceita o julgamento real como superior ao tradicional santuário religioso, v. 33. sobre Davi, sobre os seus descendentes, sobre a sua dinastia e sobre o seu trono soa quase como um encantamento, inocentando a nova dinastia de culpa de sangue. Joabe foi sepultado em sua casa no campo (v. 34), recebendo ao menos um sepultamento digno, depois de uma vida emocionante e, em diversos momentos, digna. A sua influência estranha sobre Davi e, finalmente, a deslealdade continuam um enigma. Algumas versões trazem “em seu túmulo no deserto”, em lugar de “em sua casa no campo”. Joabe era nativo de Belém (2Sm 2:32), a quase 10 quilômetros de Jerusalém, mas talvez tenha possuído uma propriedade rural na periferia da cidade. Benaia e Zadoque agora são colocados oficialmente nos postos que tinham ocupado de facto durante a co-regência (v. 35). O sacerdócio está à disposição do rei — mais um passo na descida escorregadia de ser “como as outras nações”. Só permaneceu Simei (v. 36) da curta lista de Davi. Salomão o restringe a Jerusalém (uma pequena cidade Dt 30:0). Simei, agradavelmente surpreso, concorda. A ordem do rei éboa (v. 38; interessante a NEB quando traz “Eu aceito a sua sentença”); em seguida, dois de seus escravos fugiram para a casa de Aquis (v. “Escravidão”, NBD), que os capturou nas condições de um acordo de extradição. Talvez Simei teve de buscá-los pessoalmente; talvez ele tenha se descuidado. De qualquer forma, Quando Salomão soube (v. 41), ele intimou Simei, recordou em detalhes o acordo para deixar clara a legalidade da sentença e acrescenta mais uma vez a questão que Davi tinha tirado de debaixo do seu perdão. A fórmula será abençoado [...] será estabelecido (v. 45) soa mais uma vez como encantamento absolvendo a dinastia da maldição, v. 46. Assim o reino ficou bem estabelecido', de fato ficou! Mas o leitor se sente exausto, e não satisfeito. Há um triste contraste com a magnanimidade do primeiro rei (1Sm 11:11-9), mas, afinal, reinos “como as outras nações” não podem ser governados com base em sentimentos, e Salomão, filho do harém do palácio, não havia sido criado da mesma forma dura que os filhos do campo, Davi e Saul.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 12 até o 46


3) O que Salomão fez com os aspirantes ao trono. 1Rs 2:12-46.

Execução de Adonias. 1Rs 2:13-25.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de I Reis Capítulo 2 do versículo 12 até o 46
f) A consolidação do poder de Salomão (1Rs 2:12-11). De acordo com os costumes orientais, o novo rei tornava-se automaticamente o herdeiro do harém do seu predecessor (conforme 2Sm 16:21 e seg.). É possível que Adonias esperasse fortalecer a sua posição casando com Abisague, mas é ainda mais provável que fosse um homem simples e estivesse genuinamente apaixonado por ela. Não se tome a simpatia de Bate-Seba demasiadamente à letra. A própria formalidade do pedido (19) sugere um íntimo regozijo perante a possibilidade de fazer desaparecer de vez a ameaça que pesava sobre o filho; a publicidade do seu pedido e a recusa de Salomão estariam, até, previamente combinadas. De paz é a tua vinda? (13). Paz (shalom) pode implicar, em hebraico, algo de diferente (cfr.comentário a 2Rs 9:17); aqui nada mais significa que "fim", "objetivo agradável". Teria a sua visita um bom propósito? Para ele, digo e para Abiatar... (22); é de preferir outra versão: "e do seu lado estão Abiatar... e Joabe..." Trata-se de uma deliberada alusão à atitude de Abiatar e Joabe que lhe fornecerá o pretexto de ajustar contas com eles.

>1Rs 2:26

2. A EXPULSÃO DE ABIATAR (1Rs 2:26-11). É possível que o apoio que Abiatar dera a Adonias fosse uma conseqüência do seu desacordo com a política religiosa de Natã e Zadoque, política que, segundo pensava, Salomão não deixaria de seguir. A expulsão de Abiatar teria, como objetivo, evitar controvérsias religiosas que, sem dúvida, viriam a ter lugar. Anatote (26); cfr. Js 21:18. Hoje, Anata, a cerca de cinco quilômetros a nordeste de Jerusalém. Cfr. também Jr 1:1. Jeremias pode, na verdade, ter sido um dos seus descendentes. Para cumprir a palavra do Senhor... (27); ver 1Sm 2:36. Não significa isto que os seus descendentes ficassem para sempre impedidos de entrar no sacerdócio o que, à luz de 1Cr 24:1-13, é improvável.

>1Rs 2:28

3. A EXECUÇÃO DE JOABE (1Rs 2:28-11). A frase porque Joabe se tinha desviado seguindo a Adonias (28) refere-se à conspiração original e não à que levou Adonias à morte. As razões que nos versículos 31 e seg. se apresentam para a execução de Joabe sugerem que as do versículo 22 (ver nota acima) não passavam de um pretexto. E pegou das pontas do altar (28); ver comentário a 1Rs 1:51. Como assassino, Joabe não podia reclamar o direito de refúgio no santuário (cfr. Êx 21:14). E foi sepultado em sua casa no deserto (34). O velho general não foi desonrado. Ser sepultado na sua casa era, segundo parece, uma honra excepcional reservada a homens como Samuel (1Sm 25:1) e a reis (cfr. Ez 43:7). A casa de Joabe ficava a oriente de Belém no deserto da Judéia. Ao nomear Zadoque para o sumo sacerdócio (35), Salomão pratica um ato de graves implicações: era a subordinação do poder sacerdotal ao poder real.

>1Rs 2:36

4. O DESTINO DE SIMEI (1Rs 2:36-11). Simei parece ter sido um benjamita de grande influência (cfr. 2Sm 19:16 e seg.) e Salomão suspeitava que ele pretendesse fazer voltar o reino à tribo de Benjamim (44). É essa a razão por que se menciona especialmente o ribeiro de Cedrom (37): ele teria de o atravessar para alcançar a sua casa em Baurim. Dois servos de Simei (39); aqui, como numa grande parte dos casos, a palavra hebraica ‘ebhedh deveria ser traduzida por "escravo". Aquis, filho de Maaca (39); possivelmente, mas não necessariamente, Aquis, filho de Maoque (1Sm 27:2). Simei... foi a Gate (40); a viagem não se tornava necessária mas era um bom pretexto para mudar de ambiente. Simei não compreendia que Salomão não temia apenas as suas possíveis conspirações em Benjamim mas esperava que ele lhe fornecesse o mais ligeiro pretexto para o matar. O rei Salomão será abençoado (45); isto é, pela anulação da maldição de Simei. Assim foi confirmado o reino na mão de Salomão (46); ignore-se o ponto final e ligue-se este versículo ao seguinte-1Rs 3:1.


Dicionário

Dissê

1ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer
3ª pess. sing. pret. perf. ind. de dizer

di·zer |ê| |ê| -
(latim dico, -ere)
verbo transitivo

1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).

2. Referir, contar.

3. Depor.

4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).

5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).

6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).

7. Exprimir por música, tocando ou cantando.

verbo intransitivo

8. Condizer, corresponder.

9. Explicar-se; falar.

10. Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem). = CONVIR, QUADRAR

verbo pronominal

11. Intitular-se; afirmar ser.

12. Chamar-se.

13. Declarar o jogo que se tem ou se faz.

nome masculino

14. Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).

15. Estilo.

16. Maneira de se exprimir.

17. Rifão.

18. Alegação, razão.


quer dizer
Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente. = ISTO É, OU SEJA

tenho dito
Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.


Então

advérbio Agora ou naquela circunstância: acabei então de perceber que havia sido enganada!
Em determinada situação; nessa circunstância: o chefe está bem-humorado, então não há discussão.
Numa situação futura; num momento afastado do presente: você precisa se casar, então irá entender do que estou falando.
interjeição Que demonstra espanto; em que há admiração: então, você se casou?
Que se utiliza para animar (alguém): então, força!
substantivo masculino Período de tempo que passou: numa lembrança de então, recordou-se da juventude.
Etimologia (origem da palavra então). Do latim in + tunc/ naquele momento.

Faco

substantivo masculino [Portugal] Fôlha de navalha, a que, se põe um cabo rústico.
Etimologia (origem da palavra faco). De faca.

Farar

verbo transitivo direto [Gíria] Farejar; procurar, buscar, encontrar ou apanhar alguma coisa; tentar encontrar alguém através do faro.
Etimologia (origem da palavra farar). Faro + ar.

adjetivo Que se opõe ao que é bom; ruim: aluna má.
Capaz de fazer maldades e de se satisfazer com elas: bandida má.
Contrário à justiça, à moral: atitudes más.
De características ruins: leis más.
Que demonstra indelicadeza em relação aos demais.
Etimologia (origem da palavra ). Feminino de mau, do latim malus, mala, malum.

adjetivo Que se opõe ao que é bom; ruim: aluna má.
Capaz de fazer maldades e de se satisfazer com elas: bandida má.
Contrário à justiça, à moral: atitudes más.
De características ruins: leis más.
Que demonstra indelicadeza em relação aos demais.
Etimologia (origem da palavra ). Feminino de mau, do latim malus, mala, malum.

adjetivo Que se opõe ao que é bom; ruim: aluna má.
Capaz de fazer maldades e de se satisfazer com elas: bandida má.
Contrário à justiça, à moral: atitudes más.
De características ruins: leis más.
Que demonstra indelicadeza em relação aos demais.
Etimologia (origem da palavra ). Feminino de mau, do latim malus, mala, malum.

Mãe

substantivo feminino Aquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos.
[Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu.
Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa.
Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio.
Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental.
Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal.
Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente.
Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre.
expressão Mãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas.
Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.

substantivo feminino Aquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos.
[Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu.
Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa.
Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio.
Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental.
Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal.
Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente.
Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre.
expressão Mãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas.
Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.

de matrem, caso acusativo do latim mater, pronunciado madre no português dos primeiros séculos, de onde veio comadre, pela formação cum matre, com a mãe; depois commatre, segunda mãe, madrinha, diminutivo de madre, em relação aos afilhados, isto é, aqueles que são tratados como filhos verdadeiros por quem cumpre a função da maternidade, como fazem a madrinha e a mãe adotiva, na falta da mãe biológica. Os étimos mata, em sânscrito; máter, em grego dórico; méter, no grego jônico e no ático; e as formas latinas mamma, seio, e mammare, mamar, revelam possível influência na sílaba inicial das palavras que designam a mãe em vários idiomas.

Esta palavra é, algumas vezes, usada na significação de metrópole, a ‘mãe’ ou cidade principal de um país ou de uma tribo – e outras vezes emprega-se compreendendo o povo todo (2 Sm 20.19 – is 50:1Gl 4:26Ap 17:5). ‘Mãe em israel’ foi um nome dado a Débora (Jz 5:7), querendo dizer a mulher que serviu a Deus na libertação do povo de israel.

[...] é síntese de carinho, de abnegação, de ternura, de sacrifício, de labor sagrado, de imolação voluntária... é fragmentar o coração por diversos seres, continuando integral para o amor que consagra a todos eles.
Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

Mãe! aquela que ama o ser que Deus lhe enviou qual dádiva celeste, e a quem ela concede o atributo divino – a vida – olvidando todos os sofrimentos pelo amor que consagra a quem lhos fez padecer! Mãe! amiga incomparável dos arcanjos que quebram as asas ao deixar o Infinito constelado, para caírem no tétrico abismo da Terra – a mais extensa de todas as jornadas! – e os acolhe em seu generoso seio, beijando-os, desejando-lhes todas as venturas, todas as bênçãos celestiais, todas as alegrias mundanas! Mãe! aquela que padece as ingratidões dos filhos, chorando, suplicando ao Céu sempre e sempre auxílio, proteção para que sejam encaminhados ao bem e às venturas! Mãe! aquela que, na Terra, representa o próprio Criador do Universo, pois ela é quem nucleia eatrai a alma – fragmento divino, átomodo Pai Celestial – para torná-la movi-mentada, consciente pelo cérebro
Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

[...] é a excelsa criatura que, na Terra,representa diretamente o Criador doUniverso [...].[...] Mãe é guia e condutora de almaspara o Céu; é um fragmento da divin-dade na Terra sombria, com o mesmodom do Onipotente: plasmar seres vi-vos, onde se alojam Espíritos imortais,que são centelhas deíficas!
Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 7,cap• 20

Mãe, é o anjo que Deus põe junto aohomem desde que ele entra no mundo[...].
Referencia: LACERDA, Fernando de• Do país da luz• Por diversos Espíritos• Rio de Janeiro: FEB, 2003• 4 v•: v• 1, 8a ed•; v• 2, 7a ed•; v• 3, 6a ed•; v• 4, 5a ed• - v• 2, cap• 20

Mãe, que é mãe? É um ser todo amor,todo ternura, todo meiguice, todosuavidade.Um ser que não tem vida própria, poisa sua vida é a do filho. Um ser que reú-ne todos os amores da Terra. Um serque, qual divina vestal, sabe sustentarsempre vivo o fogo sagrado do amor
Referencia: SURIÑACH, José• Lídia• Memórias de uma alma• Romance real de Adriano de Mendoza• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1984• - Reminiscências

Mãe é alguém que se dilui na existênciados filhos, vendo o paraíso através dosseus olhos e existindo pelo ritmo dosseus corações, para elas transfigurados emsantuário de amor.
Referencia: VIEIRA, Waldo• De coração para coração• Pelo Espírito Maria Celeste• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 36

Mãe quer dizer abnegação, desvelo, ca-rinho, renúncia, afeto, sacrifício – amor – numa palavra. [...]
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mãe

[...] A mãe, em sua perfeição, é o verdadeiro modelo, a imagem viva da educação. A perfeita educação, na essência de sua natureza, em seu ideal mais completo, deve ser a imagem da mãe de família. [...]
Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 1, cap• 14

Um coração materno, em toda parte, é um celeiro de luz.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Porque, ser mãe, minha irmã, / É ser prazer sobre as dores, / É ser luz, embora a estrada / Tenha sombras e amargores.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Ser mãe é ser anjo na carne, heroína desconhecida, oculta à multidão, mas identificada pelas mãos de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Ser mãe é ser um poema de reconforto e carinho, proteção e beleza.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3

Mãe possui onde apareça / Dois títulos a contento: / Escrava do sacrifício, / Rainha do sofrimento.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 48

Dizem que nosso Pai do Céu permaneceu muito tempo examinando, examinando... e, em seguida, chamou a Mulher, deu-lhe o título de Mãezinha e confiou-lhe as crianças. Por esse motivo, nossa Mãezinha é a representante do Divino Amor no mundo, ensinando-nos a ciência do perdão e do carinho, em todos os instantes de nossa jornada na Terra. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pai Nosso• Pelo Espírito Meimei• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Mãezinha

[...] E olvidaste, porventura, que ser mãe é ser médium da vida? [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 16

Pela escritura que trago, / Na história dos sonhos meus, / Mãe é uma estrela formada / De uma esperança de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Trovas do outro mundo• Por trovadores diversos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

Minha mãe – não te defino, / Por mais rebusque o abc... / Escrava pelo destino, / Rainha que ninguém vê.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Trovadores do Além: antologia• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 1, cap• 51


Mãe Os evangelhos reúnem numerosas referências à mãe relacionadas com a concepção (Lc 1:24.31.36; 2,21), a gravidez (Mt 1:18-23; Lc 2:5), o parto (Lc 1:13.57; 23,29), com a preocupação pelo futuro dos filhos (Mt 20:20) ou com sua dor pela morte deles (Mt 2:18). A atitude de Jesus com as mães foi muito positiva e as considerava — como o judaísmo de sua época — dignas de receber os benefícios oferecidos pela Lei de Deus e que eram, muitas vezes, omitidos, recorrendo-se a subterfúgios legalistas (Mt 15:4ss.; Mc 7:10-12).

É compreensível, pois, que Jesus expressasse sua compaixão pelas mães que estivessem amamentando quando acontecesse a destruição de Jerusalém (Mt 24:19; Mc 13:17; Lc 21:23). Mesmo tendo a maternidade em tão grande estima, não deixa de ser relevante que destacasse como mais importante do que sua mãe Maria tê-lo dado à luz cumprir a Palavra de Deus (Lc 11:27ss.). Jesus a manteve discretamente à parte de seu ministério (Lc 2:48; Jo 2:4) e afirmou que “sua Mãe” era aquela que punha em prática a vontade do Pai (Mt 12:46-50; Mc 3:31-35; Lc 8:19-21).

Em seu ensinamento, Jesus recorreu freqüentemente a símbolos extraídos da função materna. Assim, Deus é como uma mãe que deseja proteger e reunir seus filhos (Lc 19:41-44) e as dores do parto são símbolo da presente era, durante a qual os discípulos sofrem tribulação, mas que terminará com o triunfo do messias (Jo 16:21).


Não

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

Pede

substantivo deverbal Solicita; ação de solicitar, de fazer um pedido ou solicitação: ele sempre me pede dinheiro!
Implora; ação de implorar, de rogar insistentemente: ele pede a Deus melhores condições de vida; pede, pede, mas nunca alcança!
Gramática A grafia "pedi" tem o mesmo sentido, mas no passado.
Etimologia (origem da palavra pede). Forma regressiva de pedir.

Pequena

adjetivo Diz-se da coisa que não é grande.
substantivo feminino Moça; namorada, garota.

Petição

substantivo feminino Requerimento; pedido efetuado de modo escrito.
Súplica; pedido feito com muito afinco e insistência.
[Jurídico] Solicitação feita por escrito para pedir um favor, sendo fundamentada por um juiz ou pelo órgão competente.
Petição inicial. Exposição dirigida ao juiz pelo advogado quando se quer dar prosseguimento à causa.
Ação ou consequência de pedir.
Etimologia (origem da palavra petição). Do latim petitio.onis.

Rei

substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.
Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.

substantivo masculino Monarca; aquele que detém o poder soberano num reino.
Por Extensão Indivíduo que exerce o poder absoluto em: rei da empresa.
Figurado O que se sobressai em relação aos demais: o rei do basquete.
Figurado Aquele que tende expressar certa característica: é rei da mentira.
Ludologia. A peça mais importante de um jogo de xadrez.
Ludologia. Num baralho, cada uma das quadro cartas que contém as figuras reais de cada naipe: rei de copas.
substantivo masculino plural Reis. Dia de Reis. Dia em que se celebra a adoração do Menino Jesus pelos Reis Magos.
Gramática Feminino: rainha.
Etimologia (origem da palavra rei). Do latim rex.regis.

l. o título de rei, na significação de suprema autoridade e poder, usa-se a respeito de Deus (Sl 10:16 – 47.7 – 1 Tm 1.17). 2. Este título foi aplicado a Jesus Cristo, como rei dos judeus (Mt 27:11-37, e refs.). 3. No A.T. o título de rei emprega-se em um sentido muito lato, não só falando dos grandes potentados da terra, como os Faraós do Egito (Gn 41:46) e o rei da Pérsia (Ed 1:1), mas tratando-se também de pequenos monarcas, como o rei de Jericó (Js 2:2 – cp com Jz 1:7). 4. Também se usa o título: a respeito do povo de Deus (Ap 1:6) – e da morte, como quando se diz ‘rei dos terrores’ (18:14) – e do ‘crocodilo’, como na frase ‘é rei sobre todos os animais orgulhosos’ (41:34). 5. Na história dos hebreus sucedeu o governo dos reis ao dos juizes. A monarquia, existente nos povos circunvizinhos, foi uma concessão de Deus (1 Sm 8.7 – 12.12), correspondendo a um desejo da parte do povo. Esse desejo, que já havia sido manifestado numa proposta a Gideão (Jz 8:22-23), e na escolha de Abimeleque para rei de Siquém (Jz 9:6), equivalia à rejeição da teocracia (1 Sm 8.7), visto como o Senhor era o verdadeiro rei da nação (1 Sm 8.7 – is 33:22). A própria terra era conservada, como sendo propriedade divina (Lv 25:23). Todavia, não foi retirado o cuidado de Deus sobre o seu povo (1 Sm 12.22 – 1 Rs 6.13). A monarquia assim constituída era hereditária, embora a sucessão não fosse necessariamente pela linha dos primogênitos, pois Davi nomeou Salomão como seu sucessor de preferência a Adonias, que era o seu filho mais velho nessa ocasião. A pessoa do rei era inviolável (1 Sm 24.5 a 8 – 2 Sm 1.14). Quando a coroa era colocada na cabeça do monarca, ele formava então um pacto com os seus súditos no sentido de governá-los com justiça (2 Sm 5.3 – 1 Cr 11.3), comprometendo-se os nobres a prestar obediência – e confirmavam a sua palavra com o beijo de homenagem (1 Sm 10.1). os rendimentos reais provinham dos campos de trigo, das vinhas, e dos olivais (1 Sm 8.14 – 1 Cr 27.26 a 28), e do produto dos rebanhos (1 Sm 21.7 – 2 Sm 13.23 – 1 Cr 27.29 a 31 – 2 Cr 26.10), pertencendo aos reis a décima parte nominal do que produziam os campos de trigo, as vinhas, e os rebanhos (1 Sm 8.15 e 1l). A renda do rei também se constituía do tributo que pagavam os negociantes que atravessavam o território hebraico (1 Rs 10,15) – dos presentes oferecidos pelos súditos (1 Sm 10:27 – 16.20 – 1 Rs 10.25 – Sl 72:10) – e dos despojos da guerra e as contribuições das nações conquistadas (2 Sm 8.2,7,8,10 – 1 Rs 4.21 – 2 Cr 27.5). Além disso, tinha o rei o poder de exigir o trabalho forçado, o que era para ele causa de aumentarem os seus bens. Devia, também, Salomão ter auferido lucros das suas empresas comerciais pelo mar (1 Rs 1020 – Davi, rei em Hebrom (2 Sm 2.1 a 4). 22.17,18 – 2 Sm 1.15).

Rei
1) Governador de um IMPÉRIO 1, (At 1:2), de um país (1Sm 8:5; Mt 2:1) ou de uma cidade-estado (Gn 14:2). Ocorrendo a morte do rei, um descendente seu o sucede no trono (1Rs 2:11-12).


2) Título de Deus (Ml 1:14) e de Jesus (Mt 21:5; Ap 7:14; 19.16).


3) Rei do Egito,
v. FARAÓ.


Rejeitar

rejeitar
v. tr. dir. 1. Lançar fora; depor, largar. 2. Expelir, lançar de si; vomitar. 3. Não aceitar, não admitir; recusar. 4. Desaprovar. 5. Opor-se a; negar, recusar.

Reí

(Heb. “amigável”). Um dos homens que, junto com o sacerdote Zadoque e o profeta Natã, entre outros, permaneceram fiéis ao desejo de Davi de colocar seu filho Salomão no trono, como seu sucessor (1Rs 1:8). Outro filho do rei, Adonias, tentou usurpar o reino; Salomão, entretanto, seguiu cuidadosamente os conselhos de Natã e de Zadoque e garantiu seu direito à sucessão. Para mais detalhes, veja Natã.


Rosto

substantivo masculino Parte anterior da cabeça, limitada pelos cabelos, orelhas e parte inferior do queixo; cara; face, fisionomia, semblante.
A parte da medalha oposta ao anverso.
A primeira página do livro onde estão o título e o nome do autor; frontispício.
Figurado Aparência, aspecto, expressão, presença.
Frente, fronte; a parte fronteira de algo em relação ao observador.
Dar de rosto com, encontrar, enfrentar.
Rosto a rosto, cara a cara.
Fazer rosto a, encarar, enfrentar, resistir a, defrontar-se com.
Lançar (alguma coisa) no rosto de (alguém), acusar, provar-lhe a culpabilidade.
No rosto de, na presença de.
Virar (ou voltar) o rosto a (alguma coisa), evitá-la, não ter coragem de enfrentá-la; desprezá-la.
De rosto, de frente.

rosto (ô), s. .M 1. Parte anterior da cabeça; cara, face. 2. Aparência, fisionomia, semblante, aspecto, presença. 3. Parte dianteira; frente, fronte. 4. A primeira página do livro, onde está o título e o nome do autor; frontispício.

substantivo masculino Senhor; forma informal utilizada para se dirigir à pessoa que tem certa autoridade, poder ou é proprietária de algo: sô advogado; sô Francisco.
Gramática Usado como interlocutório pessoal: anda logo, sô, corre atrás da namorada.
Não confundir com: .
Etimologia (origem da palavra ). Forma Red. de senhor; do latim senior.oris.

substantivo masculino Senhor; forma informal utilizada para se dirigir à pessoa que tem certa autoridade, poder ou é proprietária de algo: sô advogado; sô Francisco.
Gramática Usado como interlocutório pessoal: anda logo, sô, corre atrás da namorada.
Não confundir com: .
Etimologia (origem da palavra ). Forma Red. de senhor; do latim senior.oris.

Rei egípcio, de descendência etiópica, cujo nome por extenso era Sabaku, pertencendo à vigésima-quinta dinastia. oséias, que desejou livrar-se do jugo da Assíria, procurou para esse fim o auxilio e a aliança de Sô (2 Rs 17.4). A conseqüência desta aliança foi desastrosa, pois oséias foi feito prisioneiro pelos assírios que haviam invadido o reino de israel, tomando Samaria e levando as dez tribos para o cativeiro. Muitos, contudo, pensam que Sô era apenas um vice-rei no Delta. (*veja oséias, israel e Samaria.)

Oséias, o último monarca do reino do Norte, tentara escapar da opressão dos assírios, ao recusar-se a pagar os pesados tributos exigidos e ao enviar mensageiros para buscar a ajuda de Sô, faraó do Egito (2Rs 17:4). Essa atitude fez com que Salmaneser, rei da Assíria, mandasse prender Oséias e ordenasse a invasão de Israel. Não se sabe ao certo quem era exatamente esse faraó egípcio. Alguns eruditos sugerem que se tratava de Shabako, que governou o Egito por volta de 716 a.C., mas isso o colocaria numa época muito posterior à dos eventos narrados, desde que Oséias foi rei no período entre 732 a 722 a.C. Sô também é identificado por alguns estudiosos com Osorcom IV, de Tanis (nome da cidade mencionada na Bíblia como Zoã). Essa sugestão é apoiada pela mensagem de Isaías contra o Egito, na qual o profeta destacou que aquela nação não servia para nada e mencionou especificamente “os príncipes de Zoã” (Is 19:11-15). Outras sugestões ainda são apresentadas. P.D.G.


Rei do Egito (2Rs 17:4).

Virar

verbo transitivo direto , intransitivo e pronominal Por-se numa posição diferente daquela em que se estava anteriormente; colocar algo numa posição contrária àquela em que se estava: virar o livro na estante; o livro virou; virou-se para trás.
Desistir de uma direção por outra; fazer com que a direção certa seja tomada: virou-se para esquerda e encontrou o caminho certo!
verbo transitivo direto Vergar; fazer com que alguma coisa se dobre: ela virou as barras do vestido.
Dobrar; estar percorrendo um caminho que muda de direção: o carro virou a esquina.
Colocar do lado avesso: virou o vestido.
Lançar para o exterior de; despejar: virou o refrigerante sobre a mesa.
Beber: virou a garrafa de cerveja inteira!
Revolver; mexer o conteúdo de: virou todo o terreno com a pá.
Esportes. Num jogo quase perdido, acabar por vencê-lo: virou o jogo no final!
verbo transitivo direto e intransitivo Figurado Convencer; fazer com que alguém mude de opinião: o diretor virou a cabeça dos professores para o seu projeto; a opinião dos professores virou; ela era uma pessoa sem personalidade e vira com facilidade.
verbo transitivo direto , transitivo indireto, bitransitivo e pronominal Girar; fazer com que algo se movimente ao redor de seu próprio eixo; fazer com que o corpo se mova ao seu redor.
verbo transitivo indireto e bitransitivo Indicar apontando para; voltar ou voltar-se: o caminhão virou para o norte; virou a cabeça para mãe.
verbo predicativo Transformar-se numa outra coisa; mudar sua essência ou característica por; transformar-se: virou famosa da noite para o dia; virou uma péssima pessoa antes de morrer.
verbo pronominal Esforçar-se; fazer um grande esforço para superar certos infortúnios.
Tivemos de nos virar para arrumar um novo emprego.
[Brasil] Trabalhar com prostituição: algumas pessoas se viram por aí!
verbo transitivo indireto Rebelar-se; não se subordinar a: os filhos viraram contra os pais.
Etimologia (origem da palavra virar). Talvez do francês virer.

virar
v. 1. tr. dir. Volver de um lado para o outro a direção ou posição de; voltar. 2. tr. dir. Voltar para a frente (o lado posterior). 3. tr. dir. Pôr do avesso. 4. pron. Voltar-se completamente para algum lugar. 5. tr. dir. Emborcar. 6. Intr. Agitar-se, dar voltas. 7. tr. dir. Apontar, dirigir. 8. tr. dir. Despejar, entornar. 9. tr. dir. Despejar, bebendo. 10. tr. dir. Dobrar. 11. tr. dir. Fazer mudar de intento, de opinião, de partido. 12. pron. Mudar de opinião, de partido, de sistema.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
(recusada)
I Reis 2: 20 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Então disse ela: uma pequena petição te peço; não ma rejeites. E o rei lhe disse: Pede, minha mãe, porque não te farei voltar o rosto para trás (recusada).
I Reis 2: 20 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

970 a.C.
H259
ʼechâd
אֶחָד
um (número)
(the first)
Adjetivo
H3588
kîy
כִּי
para que
(that)
Conjunção
H3808
lôʼ
לֹא
não
(not)
Advérbio
H408
ʼal
אַל
não
(not)
Advérbio
H4428
melek
מֶלֶךְ
rei
(king)
Substantivo
H517
ʼêm
אֵם
mãe
(his mother)
Substantivo
H559
ʼâmar
אָמַר
E disse
(And said)
Verbo
H595
ʼânôkîy
אָנֹכִי
eu
(I)
Pronome
H6440
pânîym
פָּנִים
o rosto
(the face)
Substantivo
H6996
qâṭân
קָטָן
jovem, pequeno, insignificante, sem importância
(lesser)
Adjetivo
H7592
shâʼal
שָׁאַל
perguntar, inquirir, pedir emprestado, pedir esmola
(And I asked)
Verbo
H7596
shᵉʼêlâh
שְׁאֵלָה
solicitação, coisa solicitada, demanda
(a request)
Substantivo
H7725
shûwb
שׁוּב
retornar, voltar
(you return)
Verbo
H853
ʼêth
אֵת
-
( - )
Acusativo


אֶחָד


(H259)
ʼechâd (ekh-awd')

0259 אחד ’echad

um numeral procedente de 258; DITAT - 61; adj

  1. um (número)
    1. um (número)
    2. cada, cada um
    3. um certo
    4. um (artigo indefinido)
    5. somente, uma vez, uma vez por todas
    6. um...outro, aquele...o outro, um depois do outro, um por um
    7. primeiro
    8. onze (em combinação), décimo-primeiro (ordinal)

כִּי


(H3588)
kîy (kee)

03588 כי kiy

uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

  1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
    1. que
      1. sim, verdadeiramente
    2. quando (referindo-se ao tempo)
      1. quando, se, embora (com força concessiva)
    3. porque, desde (conexão causal)
    4. mas (depois da negação)
    5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
    6. mas antes, mas
    7. exceto que
    8. somente, não obstante
    9. certamente
    10. isto é
    11. mas se
    12. embora que
    13. e ainda mais que, entretanto

לֹא


(H3808)
lôʼ (lo)

03808 לא lo’

ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

  1. não
    1. não (com verbo - proibição absoluta)
    2. não (com modificador - negação)
    3. nada (substantivo)
    4. sem (com particípio)
    5. antes (de tempo)

אַל


(H408)
ʼal (al)

0408 אל ’al

uma partícula negativa [ligada a 3808]; DITAT - 90; adv neg

  1. não, nem, nem mesmo, nada (como desejo ou preferência)
    1. não!, por favor não! (com um verbo)
    2. não deixe acontecer (com um verbo subentendido)
    3. não (com substantivo)
    4. nada (como substantivo)

מֶלֶךְ


(H4428)
melek (meh'-lek)

04428 מלך melek

procedente de 4427, grego 3197 Μελχι; DITAT - 1199a; n m

  1. rei

אֵם


(H517)
ʼêm (ame)

0517 אם ’em

uma palavra primitiva; DITAT - 115a; n f

  1. mãe
    1. referindo-se a seres humanos
    2. referindo-se ao relacionamento de Débora com o povo (fig.)
    3. referindo-se a animais
  2. ponto de partida ou divisão

אָמַר


(H559)
ʼâmar (aw-mar')

0559 אמר ’amar

uma raiz primitiva; DITAT - 118; v

  1. dizer, falar, proferir
    1. (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
    2. (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
    3. (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
    4. (Hifil) declarar, afirmar

אָנֹכִי


(H595)
ʼânôkîy (aw-no-kee')

0595 אנכי ’anokiy

um pronome primitivo; DITAT - 130; pron pess

  1. eu (primeira pess. sing.)

פָּנִים


(H6440)
pânîym (paw-neem')

06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

  1. face
    1. face, faces
    2. presença, pessoa
    3. rosto (de serafim or querubim)
    4. face (de animais)
    5. face, superfície (de terreno)
    6. como adv. de lugar ou tempo
      1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
    7. com prep.
      1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

קָטָן


(H6996)
qâṭân (kaw-tawn')

06996 קטן qatan ou קטן qaton

procedente de 6962; DITAT - 2009a,2009b; adj.

  1. jovem, pequeno, insignificante, sem importância
    1. pequeno
    2. insignificante
    3. jovem
    4. sem importância

שָׁאַל


(H7592)
shâʼal (shaw-al')

07592 שאל sha’al ou שׂאל sha’el

uma raiz primitiva; DITAT - 2303; v.

  1. perguntar, inquirir, pedir emprestado, pedir esmola
    1. (Qal)
      1. perguntar, pedir
      2. pedir (um favor), emprestar
      3. indagar, inquirir de
      4. inquirir, consultar (referindo-se à divindade, oráculo)
      5. buscar
    2. (Nifal) perguntar-se, pedir licença para ausentar-se
    3. (Piel)
      1. indagar, indagar cuidadosamente
      2. pedir esmolas, praticar a mendicância
    4. (Hifil)
      1. ser dado mediante solicitação
      2. conceder, transferir para, permitir que alguém peça (com êxito), conceder ou emprestar

        (mediante pedido), conceder ou transferir para


שְׁאֵלָה


(H7596)
shᵉʼêlâh (sheh-ay-law')

07596 שאלה sh e’elaĥ ou שׂלה shelah (1Sm 1:17)

procedente de 7592; DITAT - 2303a; n. f.

  1. solicitação, coisa solicitada, demanda
    1. solicitação, pedido
    2. coisa solicitada

שׁוּב


(H7725)
shûwb (shoob)

07725 שוב shuwb

uma raiz primitiva; DITAT - 2340; v.

  1. retornar, voltar
    1. (Qal)
      1. voltar, retornar
        1. voltar
        2. retornar, chegar ou ir de volta
        3. retornar para, ir de volta, voltar
        4. referindo-se à morte
        5. referindo-se às relações humanas (fig.)
        6. referindo-se às relações espirituais (fig.)
          1. voltar as costas (para Deus), apostatar
          2. afastar-se (de Deus)
          3. voltar (para Deus), arrepender
          4. voltar-se (do mal)
        7. referindo-se a coisas inanimadas
        8. em repetição
    2. (Polel)
      1. trazer de volta
      2. restaurar, renovar, reparar (fig.)
      3. desencaminhar (sedutoramente)
      4. demonstrar afastamento, apostatar
    3. (Pual) restaurado (particípio)
    4. (Hifil) fazer retornar, trazer de volta
      1. trazer de volta, deixar retornar, pôr de volta, retornar, devolver, restaurar, permitir voltar, dar em pagamento
      2. trazer de volta, renovar, restaurar
      3. trazer de volta, relatar a, responder
      4. devolver, retribuir, pagar (como recompensa)
      5. voltar ou virar para trás, repelir, derrotar, repulsar, retardar, rejeitar, recusar
      6. virar (o rosto), voltar-se para
      7. voltar-se contra
      8. trazer de volta à memória
      9. demonstrar afastamento
      10. reverter, revogar
    5. (Hofal) ser devolvido, ser restaurado, ser trazido de volta
    6. (Pulal) trazido de volta

אֵת


(H853)
ʼêth (ayth)

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo