Enciclopédia de Jó 29:14-14
Índice
Perícope
jó 29: 14
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste; como manto e turbante era a minha equidade. |
ARC | Cobria-me de justiça, e ela me servia de vestido; como manto e diadema era o meu juízo. |
TB | Vestia-me da retidão, e ela se vestia de mim; |
HSB | צֶ֣דֶק לָ֭בַשְׁתִּי וַיִּלְבָּשֵׁ֑נִי כִּֽמְעִ֥יל וְ֝צָנִ֗יף מִשְׁפָּטִֽי׃ |
BKJ | Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema. |
LTT | Vestia-me da justiça, e ela me servia de vestimenta; como manto e diadema era a minha justiça. |
BJ2 | A justiça vestia-se como túnica, o direito era meu manto e meu turbante. |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Jó 29:14
Referências Cruzadas
Deuteronômio 24:13 | Em se pondo o sol, certamente lhe restituirás o penhor, para que durma na sua roupa e te abençoe; e isto te será justiça diante do Senhor, teu Deus. |
Jó 27:6 | À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me remorderá o meu coração em toda a minha vida. |
Salmos 132:9 | Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos. |
Isaías 28:5 | Naquele dia, o Senhor dos Exércitos será por coroa gloriosa e por grinalda formosa para os restantes de seu povo; |
Isaías 59:17 | porque se revestiu de justiça, como de uma couraça, e pôs o elmo da salvação na sua cabeça, e tomou vestes de vingança por vestidura, e cobriu-se de zelo, como de um manto. |
Isaías 61:10 | Regozijar-me-ei muito no Senhor, a minha alma se alegra no meu Deus, porque me vestiu de vestes de salvação, me cobriu com o manto de justiça, como um noivo que se adorna com atavios e como noiva que se enfeita com as suas joias. |
Isaías 62:3 | E serás uma coroa de glória na mão do Senhor e um diadema real na mão do teu Deus. |
Romanos 13:14 | Mas revesti-vos do Senhor Jesus Cristo e não tenhais cuidado da carne em suas concupiscências. |
II Coríntios 6:7 | na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, à direita e à esquerda, |
Efésios 6:14 | Estai, pois, firmes, tendo cingidos os vossos lombos com a verdade, e vestida a couraça da justiça, |
I Tessalonicenses 5:8 | Mas nós, que somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor e tendo por capacete a esperança da salvação. |
Apocalipse 19:8 | E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
Nos dias da minha mocidade (4) é literalmente "meus dias de outono" (RSV). Jó não está tão preocupado em descrever uma determinada idade como está em retratar um tempo de plenitude em sua vida. Este era um tempo de alegria e amizade íntima com o Criador — o segredo de Deus estava sobre a minha tenda.
Jó também reflete a respeito daqueles dias felizes quando seus meninos ["filhos", ARA] estavam ao seu redor (5). Naquele tempo sua vida transbordava de bênçãos. Era como se ele tivesse lavado seus passos com manteiga (6) e como se mesmo as rochas se transformassem em uma fonte de ribeiros de azeite. A palavra traduzida por mantei-ga é entendida de várias maneiras pelos tradutores mais recentes. Ela pode significar "leite", "nata" ou "coalhada". Gordura e óleo eram sinais de riqueza e luxo. A rocha da qual corria óleo pode ter sido constituída de "plataformas entre curvas de nível de ro-chas, formando pomares de oliveiras" (Berkeley, nota de rodapé).
O prazer que Jó sentia em relação ao respeito mostrado a ele pelos seus companhei-ros é descrito pela figura de anciãos sentados na praça (7). Este era provavelmente um lugar perto da porta da cidade onde havia intensa vida social e onde eram julgadas as causas civis. No caso de Jó, moços [...] se escondiam (8) e mesmo idosos se levanta-vam em sua presença. Tanto jovens como idosos lhe devotavam respeito. Mesmo prínci-pes (9) e chefes (10) esperavam para falar com ele antes de pronunciar uma opinião. Sua reputação estava difundida até bem longe e os que ouviam a seu respeito o honra-vam. As pessoas que observavam como ele vivia davam testemunho (11) da verdade que ele agora estava afirmando.
Jó havia conquistado respeito de maneira justa. Ele ajudava o miserável (12), o órfão e a viúva (13). A justiça o cobria (14) significa literalmente: "A justiça se vestia comigo". Jó era a personificação humana de bondade e justiça. Ele auxiliava o cego e o coxo (15) e se opunha ao mal onde o encontrava (16-17). O versículo 17 tem sido tradu-zido da seguinte maneira: "Quebrava os dentes molares dos injustos e forçava-os a dei-xar cair a sua presa" (Berkeley).
Jó vivia em completa e feliz segurança. Ele ansiava pela continuação dessa bondade até que no tempo devido morresse em seu ninho (18). Seus dias se multiplicariam como a areia. Sua vida era como uma raiz junto às águas (19) e os ramos de uma árvore florescente com o orvalho mantendo-a viçosa e verde.
Minha honra (20) é uma expressão da reputação que Jó tinha. Essa glória se re-novava e, por isso, não diminuía. Semelhantemente, "meu arco [era] forte como nunca em minha mão" (Berkeley).
Os versículos
Acabava a minha palavra, não replicavam (22) provavelmente indica o respeito que tinham por esse grande homem e também pela sabedoria que saía da sua boca. Suas palavras caíam sobre eles, suavemente e com benevolência, como a chuva (23). Aqueles que ouviam, bebiam suas palavras como o solo ressecado absorve a chuva tardia, que caía em abril e maio e determinava a produtividade das colheitas.
Quando os homens precisavam de conselho Jó era capaz de dá-lo.
Quando eu sorria, encorajava-os,
Nesse sentido, Jó era chefe (25) entre seus companheiros. Ele era como um rei ou comandante de tropas. Ao mesmo tempo ele era aquele que consola os que prantei-am. Jó era líder de homens e escolhia o caminho que eles deviam seguir.
Se esse capítulo é um exagero poético, a jactância de Jó precisa da caridade do leitor. Lembramos que ele era um sofredor contemplando de forma retrospectiva os pontos altos de onde havia caído e os pontos baixos em que havia se afundado. Se o capítulo não é um exagero, então, é claro, Jó não precisa se desculpar por registrar os fatos.
Genebra
29.1-25 Este capítulo começa o primeiro dos três monólogos (caps. 29—31; caps. 32—37; caps. 38—41). Em primeiro lugar, relembra os dias de bênção. No cap. 30 ele lamenta a sua perda, especialmente a perda da amizade com Deus. No cap. 31 ele defende-se e exige novamente a sua vindicação.
* 29.2-6 Jó lamenta a perda do favor de Deus sobre ele mesmo e sobre a sua casa.
* 29.7-17 Jó relembra a nobre reputação pessoal que ele edificara como praticante daquilo que Tiago chamaria de "religião pura e sem mácula" (conforme os vs. 12-16 com Tg
* 29:14
justiça... veste... manto e turbante era a minha eqüidade. Este versículo, que está no meio do capítulo, com tudo o mais centralizado em seu redor, é uma afirmação enfática do argumento principal de Jó, sua reclamação por vindicação.
* 29.18-20 À luz de seus feitos passados, Jó tinha esperado ser homem vigoroso nos seus últimos anos de vida.
*
29.21-25 Jó lembra sua anterior dignidade e honra.
Matthew Henry
Wesley
No capítulo 29 de Jó já não está debatendo com seus acusadores. Ele não faz nenhuma referência a eles a qualquer momento. O debate é longo. Jó está sozinho, a vitória sobre seus adversários. Ele cantou seu hino de louvor à sabedoria divina. Agora, sem mais batalhas para lutar, ele tem tempo para refletir. Ele permite que sua mente para varrer para trás ao longo dos anos de sua vida, e como ele faz isso, ele revive aqueles anos felizes novamente vivas na memória. A partir de seu monólogo que são fornecidos muitos detalhes interessantes de sua vida em outro lugar não gravadas.
(1) O ex-Fellowship de Jó e Influência (29: 1-11)
1 E Jó novamente a sua parábola, e disse:
2 Oh que eu fosse como nos meses de idade,
Como nos dias em que Deus me guardava;
3 quando a sua lâmpada luzia sobre o minha cabeça,
E com a sua luz eu caminhava através das trevas;
4 Como eu estava na maturação dos meus dias,
Quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo,
E os meus filhos em redor de mim;
6 quando os meus passos foram lavados com manteiga,
E a rocha me deitava ribeiros de azeite!
7 Quando eu saía para a porta junto da cidade,
Quando eu preparava a minha cadeira na rua,
8 os moços me viam e se escondiam,
E o velho levantou-se e pôs-se;
9 Os príncipes se absteve de falar,
E estenderam a sua mão sobre a sua boca;
10 A voz dos nobres emudecia,
E a sua língua se pegava para o telhado de sua boca.
11 Porque, quando o ouvido não ouviu me , então ele me abençoou;
E quando o olho viu -me , dava testemunho de mim:
Blackwood vê a base tríplice do ex-aventurança de Jó como consistindo no fato de que (Para obter uma explicação do verso "ele teve a amizade de Deus, o amor de seus filhos, e o respeito de seus colegas homens." 1 ver comentário sobre Jó
A prosperidade material caracterizado sua vida anterior. A tradução de Moffatt do versículo 5 faz sentido mais claro do que o ASV: "quando meus fazendas eram um fluxo com leite e óleo jorrou do meu lagar de azeite"
Jó estava em alta estima com seus semelhantes. Ele foi dado assento de um juiz no tribunal de sua cidade (v. Jó
(2) O ex-Altruísta Serviço Social do Jó e Segurança Pessoal (29: 12-25)
12 Porque eu livrava o miserável que clamava,
O pai também, que não tinha nada para ajudá-lo.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim;
E eu causei o coração da viúva a cantar de alegria.
14 Coloquei justiça, e ela me vestiu:
Era a minha justiça como um manto e diadema.
15 eu era olhos aos cegos,
E foi pés para o coxo.
16 eu era um pai para os necessitados:
E a causa dele que eu não tinha conhecimento inquiria fora.
17 E eu freio das garras do maligno,
E arrancou a presa fora de seus dentes.
18 Então eu disse, vou morrer em meu ninho,
E multiplicarei os meus dias como a areia:
19 as minhas raízes se estendem até as águas,
E o orvalho se deitar a noite toda sobre os meus ramos:
20 A minha honra se renova em mim,
E o meu arco se revigora na minha mão.
21 Unto me ouviam e esperavam,
E em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 Depois de minhas palavras, eles não falaram de novo;
A minha palavra, destilada em cima deles.
23 E eles esperavam-me como à chuva;
E eles abriam a sua boca como à chuva tardia.
24 Eu lhes sorria, quando não tinham confiança;
E a luz do meu rosto não faziam abater.
25 eu escolhia o seu caminho, e sentou-se como chefe,
E habitava como rei no exército,
Como aquele que consola os aflitos.
Jó defendeu a causa dos menos favorecidos, e tornou-se amigo dos órfãos e daqueles que não tinha ninguém para representar a sua causa (v. Jó
Jó combinado tanto a justiça (tsedeq) e justiça (mishpat , o veredicto justo) em sua vida e serviço social (v. Jó
Jó era como um pai benevolente para com os pobres, e serviu como consultor jurídico para aqueles que não tinham defesa (v. Jó
Jó esperado para chegar a uma idade madura e morrer feliz em casa entre os entes queridos (v. Jó
Nos versículos
Bem pode qualquer homem olhar para trás em cima de sua vida passada com um tal grau de satisfação e conforto, desde que tenha sido viveu em retidão e justiça como Jó estava. Essa é a recompensa, pelo menos em parte, de uma vida vivida em comunhão com Deus e no serviço aos semelhantes.
Russell Shedd
29), analisa seu presente farto de sofrimentos (cap. 30), e evidencia como sua consciência esclarecida não o deixou pecar (cap. 31).
29.1- 25 Jó esboça uma recapitulação da sua vida, um exame dos seus passados dias ideais, antes de perder tudo. Não acha que aquela fora uma vida que merecesse as acusações dos seus amigos, do tipo das enumeradas por Elifaz no cap. 22, nem os sofrimentos que passa, então, a descrever no cap. 30. O pior é que Deus não dá sinal visível.
29.1- 4 Em primeiro lugar, Jó havia sido um homem protegido por Deus.
29.1 Discurso. Heb mãshal, provérbio; parábola; discurso elevado, poético e profético, cheio de figuras de linguagem.
29.5 Em segundo lugar, Jó havia sido um homem feliz com seu lar.
29.6 Em terceiro lugar Jó havia gozado de grande prosperidade (cap. 1). Da rocha me corriam ribeiros de azeite. Metáfora típica do estilo de Jó, significando que as bênçãos inesperadas manavam das situações mais estéreis. A oliveira cresce em terra rochosa, e seu óleo é extraído em lugares entalhados na rocha.
29:7-10 Em quarto lugar, Jó havia sido um homem respeitado por todos (conforme 21-25); a sua opinião era respeitosamente observada (8-10) e, quando a expressava, escutavam-na em silêncio e encerrava-se a discussão (21-22).
29.12,13 O cuidado de Jó pelos indefesos era bem diferente daquele vulgarmente encontrado, que Elifaz quis imputar-lhe (22:6-9).
29.14 A própria personalidade de resplandecia com sinais evidentes de sua bondade; não havia sombra de dúvida.
29.18 Como a areia. A areia simboliza algo incontável; não há base para lendas que queiram traduzir hõl, "areia", por "fênix".
• N. Hom. 29:21-25 "Conselho saudável",
1) A qualidade do conselho: a) cheio de sabedoria; b) baseado na experiência; c) dado com simpatia.
2) A utilidade do conselho: a) revelar as falhas da vida; b) retificar a vida; c) estabelecer um padrão para a vida.
3) A aceitação do conselho: a) com humildade; b) com discernimento; c) com gratidão. A atuação de Jó era algo como tudo isso.
29.24 O conselho animado de Jó inspirava e alegrava os tomados de preocupações, os desanimados, porém, jamais conseguiram abater o otimismo de Jó. Não desprezavam. Lit. "não abatiam", "não fizeram cair".
NVI F. F. Bruce
(29.1—31.40)
Esse discurso conclusivo de Jó de tão grande impacto tem três movimentos: no primeiro, ele examina em clima de nostalgia sua situação anterior feliz antes de a mão de Deus pesar sobre ele (cap. 29); no segundo, retrata, de forma patética, seu isolamento e sua degradação atuais (cap. 30); no terceiro, proclama em tom desafiador uma série de imprecações contra Sl mesmo que chegam ao clímax com o apelo desesperado para que seja ouvido e vindicado (cap. 31). A presença dos amigos é ignorada totalmente, e ele não se dirige a Deus; é Jó quem fala somente de Sl mesmo e acerca de Sl mesmo, e é essa concentração sobre o tema único do seu destino que faz desse trecho uma das peças mais impressionantes e comoventes de toda a literatura do AT.
(1) Gomo tenho saudades dos meses que se passaram (29:2-25)
Essa retrospectiva nostálgica não somente preenche os detalhes do retrato da vida de Jó que nos foram apresentados no prólogo, mas também nos transmite o tom de como era a vida que Jó perdeu: de relacionamentos enternecidos e dignos. Aqueles haviam sido dias em que Deus cuidava de mim (v. 2), os dias do meu vigor (v. 4), lit. “dias de outono”, sendo o outono a estação da maturidade e do novo crescimento, quando vêm as chuvas frescas. Aqueles haviam sido dias de prosperidade; os seus rebanhos eram tão numerosos que as suas veredas se embebiam em nata\ as suas oliveiras, tão carregadas de frutos que a rocha [as prensas] me despejava torrentes de azeite (v.
6). Aqueles haviam sido dias em que ele era respeitado como o homem mais importante, ou o xeque, da sua vila, cuja opinião tinha o maior peso na reunião de anciãos na porta da cidade, i.e., o espaço aberto perto da entrada da vila (v. 7-10). Aqueles haviam sido dias em que ele estava na posição de prestar ajuda aos necessitados, entre eles o pobre e o órfão (v. 12), o que estava à beira da morte (v. 13), a viúva (v. 13b), o cego e o aleijado (v. 15), os desconhecidos por cuja defesa ele se interessava (v. 16b). Os dois mesmos temas da sua segurança e da sua função proeminente e positiva na sociedade são então repetidos nos v. 18ss e 21-25.
E notável que para Jó as bênçãos daquele período da sua vida não incluíam somente prosperidade material e honra social, mas, o que é igualmente importante, a possibilidade de fazer o bem aos necessitados. Ao contrário da estimativa de Elifaz de que o pecado de Jó teria de incluir omissões na esfera social (22:6-9), o presente discurso de Jó indiretamente o absolve de qualquer falha nessa esfera. O privilégio das riquezas aos olhos de Jó era exatamente o de ser capaz de cuidar dos necessitados. O orgulho de Jó pelas suas realizações, como Andersen destaca, era legítimo, e não farisaico: “Para Jó, adotar a postura de um pecador encolhido e humilhado teria sido um tipo de farisaísmo”. Embora da perspectiva paulina saibamos que no sentido estrito não há ninguém justo diante de Deus (Rm
v. 17. Os ímpios são representados por feras selvagens, v. 18. em casa\ (lit. “ninho”; conforme CNBB) uma formulação duvidosa; outras possibilidades são: “numa idade madura e avançada” (conforme Pope); “na minha altivez” (BJ).
Moody
III. Juízo : O Caminho da Sabedoria Obscurecido e Iluminado. 4:1 - 41:34.
A. O Veredito dos Homens. Jó
Considerando que o diálogo de Jó com seus amigos relacionava-se mais com a lamentação de Jó do que diretamente com suas calamidades, a missão dos amigos assume mais os ares de um julgamento do que de consolo pastoral e continua assim progressivamente em cada sucessivo ciclo de discursos. (Em relação à estrutura cíclica do diálogo, veja o Esboço acima.) Os amigos assentaram-se como em um conselho de anciãos para julgarem o ofensor clamoroso. A avaliação da culpa de Jó envolve discussão dos aspectos mais amplos do problema da teodicéia, mas sempre com o caso particular de Jó e a condenação à vista. Portanto, para Jó o debate não consiste em um estudo imparcial e acadêmico do sofrimento em geral, mas uma nova e dolorosa fase dos seus sofrimentos. Os amigos são enganados por seu apego à tradicional teoria, ajudando e favorecendo a Satanás em sua hostilidade contra Deus, e obscurecendo o caminho da sabedoria para Jó, o servo de Deus. Mas o debate serve para silenciar esta sabedoria do mundo e assim prepara o caminho para a apresentação da via de acesso da aliança para a sabedoria, que são apresentados nos discursos de Eliú e o Senhor. Novamente, no apelo que Jó faz dos vereditos humanos ao supremo tribunal, expresso em seu apaixonado anseio de expor o seu caso diante do Senhor, o debate busca a manifestação visível de Deus.
1-25. Jó começa esta exposição de sua extraordinária história onde o Livro de ló a começa – nos prósperos meses passados (v. Jó
- 20a) e de força (
- 20b) constantemente renovada (v.Jó
Francis Davidson
4. JÓ LEMBRA-SE DOS DIAS EM QUE ERA FELIZ (Jó
Em primeiro lugar, Jó era um homem protegido por Deus (2-4). Note-se a seguinte versão da segunda parte do versículo 2: "como nos dias em que Deus velava por mim!" É aqui que surge o trágico sentido de todo o livro. Bem no centro da sua felicidade passada existia a convicção de que Deus velava por eles. A miséria do momento presente explica-se pela sensação de que Deus o abandonou ou, se ainda olha para ele, o faz com olhos inexplicavelmente condenatórios. Nos dias da minha mocidade (4). Lit., "nos dias do Outono". A idéia é de maturidade; leia-se, portanto, de acordo com outra versão, "no esplendor dos meus dias". O segredo de Deus (4). Cfr. Sl
Em segundo lugar, Jó era um homem domesticamente feliz. Na alusão aos seus filhos (5) escutamos, como disse alguém, "o soluço de uma grande agonia".
Em terceiro lugar, Jó gozava de grande prosperidade. Da rocha me corriam ribeiros de azeite (6) não quer dizer, como poderíamos imaginar, que a prosperidade lhe adviesse até de fontes naturalmente impropícias à fartura. A oliveira dá-se em terreno rochoso e os lagares são cavados na rocha.
Em quarto lugar, era um homem respeitado por todos (7-10; 21-25). Quando ocupava o lugar de conselheiro da cidade todas as classes da comunidade lhe rendiam a sua homenagem e o reverenciavam (8-10). A sua opinião era respeitosamente esperada. Quando a exprimia, escutavam-no em silêncio e nada mais tinham a dizer (21-22). As suas palavras eram como chuva refrescante para os espíritos abatidos. O seu sorriso era um tônico para os irresolutos. Note-se a seguinte versão do versículo 24: "eu sorria-lhes quando a confiança os abandonava". Os versículos
Dicionário
Cobrir
verbo transitivo direto Ocultar ou proteger, estando ou pondo-se em cima, diante, ou em redor: as nuvens cobrem o sol; cobrir a cama com o cobertor.Fazer o reforço numa cobertura: cobrir os buracos do telhado com massa.
[Agricultura] Colocar terra na raíz de uma planta: cobrir as raízes do quintal.
Estar envolto por; envolver, vestir: o mendigo estava coberto de farrapos.
Garantir que o pagamento seja efetuado: cobrir o valor do cheque.
Ser o necessário: meu salário cobre metade das minhas despesas.
No jornalismo, estar (o repórter) presente (a um acontecimento); dedicar espaço (o jornal, a revista) a (um acontecimento).
Esporte. Cumprir um trajeto a uma certa distância: cobrir 100 metros rasos.
[Biologia] Ter cópula com (falando-se de animais); fecundar: o touro cobriu a vaca.
verbo transitivo direto e pronominal Defender algo, alguém ou si mesmo; proteger, defender, resguardar-se: cobrir a criança dos tiros; cobriu-se sob o telhado; cobria-se dos golpes com o escudo.
Pôr o chapéu, o barrete ou o capuz na cabeça: cobrir a cabeça; cubra-se, está frio!
Estender-se, alastrar-se por cima de; ocupar inteiramente; encher: os inimigos cobriam os montes e vales.
verbo bitransitivo e pronominal Exceder em quantidade; ultrapassar: a receita cobriu a despesa; cobriu-se de problemas com a falência da empresa.
Etimologia (origem da palavra cobrir). Do latim cooperire.
Como
assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.
Diadema
substantivo masculino Ornato circular, de ouro e pedras preciosas, com que os soberanos cingem a cabeça; coroa.Ornato semelhante com que as mulheres cingem o penteado.
Penteado em forma circular.
Coroa de flores naturais ou artificiais; grinalda.
Autoridade com poder e soberania real.
Etimologia (origem da palavra diadema). Do grego diádema.
Coroa
Diadema Espécie de coroa enfeitada, usada pelos gregos e pelos romanos (Pv
Era
substantivo feminino Época fixa a partir da qual se começam a contar os anos.Figurado Época notável em que se estabelece uma nova ordem de coisas: a era romântica; a era espacial.
Período histórico que se sobressai por suas características próprias, por situações e acontecimentos importantes.
Qualquer intervalo ou período de tempo; século, ano, época.
expressão Era Cristã. Tempo que se inicia a partir do nascimento de Jesus Cristo.
Era Geológica. Cada uma das cinco grandes divisões da história da Terra.
Etimologia (origem da palavra era). Do latim aera.
outro
Era Período longo de tempo que começa com uma nova ordem de coisas (Lc
Erã
Um dos netos de Efraim e filho de Sutela. Tornou-se líder do clã dos eranitas.
Justiça
Justiça Nos evangelhos, o termo se reveste de vários significados: 1. A ação salvadora de Deus (Mt
2. A justificação que Deus faz do pecador, em virtude da fé em Jesus (Mt
3. O comportamento justo de uma pessoa (Mt
Ela parte realmente não do desejo de se ganhar a salvação pelos próprios méritos, mas da gratuidade porque nós já a recebemos.
K. Barth, o. c.; J. Driver, Militantes...; C. Vidal Manzanares, De Pentecostés...
Justiça
1) Atributo pelo qual, ao tratar com as pessoas, Deus age de acordo com as normas e exigências da perfeição de sua própria natureza (Sl
2) Ato pelo qual Deus, em sua graça e em conformidade com a sua ALIANÇA, selada com o sofrimento, morte e ressurreição de Cristo, perdoa as pessoas fracas, perdidas e sem justiça própria, aceitando-as através da fé (Rm
A justiça consiste em cada um respeitar os direitos dos demais. [...] o critério da verdadeira justiça está em querer cada um para os outros o que para si mesmo quereria e não em querer para si o que quereria para os outros, o que absolutamente não é a mesma coisa. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 875 e 876
Educado, o sentimento de justiça será o sentimento salvador do indivíduo. Sentimento superior por excelência, no ser humano, ele sobrepuja a todos os outros e, por ser o que se apresenta com maior energia para a ação do indivíduo, é que na justiça procuram apoiar-se todas as injustiças que se cometem.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3
J J [...] é o santo nome e a senha que desde o princípio dos tempos vêm escritos em todos os espaços e até na mais diminuta criação do Altíssimo. [...] é a Lei Suprema da Criação, sem que deixe de ser, do mesmo modo, o amor, formando com a justiça um todo perfeito.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 6
[...] A justiça é, acima de tudo, amor que corrige e sabedoria que educa.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 12
[...] É a força harmônica, uma coordenação funcional, adequada da sociedade.
Referencia: LOBO, Ney• Estudos de filosofia social espírita• Rio de Janeiro: FEB, 1992• -
A verdadeira justiça não é a que pune por punir; é a que castiga para melhorar. Tal a justiça de Deus, que não quer a morte do pecador, mas que ele se converta e viva. Por o terem compreendido assim, foi que os nossos jurisconsultos chegaram a formular estes magníficos axiomas: É imoral toda pena que exceda a gravidade do delito. – É imoral toda pena que transpira vingança, com exclusão da caridade. – É imoral a pena quando, por sua natureza, não tende a fazer que o culpado se emende.
Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 17a efusão
[...] o sentimento de justiça [...] é [...] o pensamento correto refletindo a eqüidade e a misericórdia que fluem de Cima.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 44
Na definição da Doutrina Espírita, a justiça consiste em respeitar cada um os direitos dos demais. Não somente os direitos consagrados nas legislações humanas, mas todos os direitos natu rais compreendidos no sentido amplo de justiça.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 17
[...] é fundamento do Universo [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartas e crônicas• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - cap• 17
[...] a justiça é sempre a harmonia perfeita.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
[...] a justiça, por mais dura e terrível, é sempre a resposta da Lei às nossas próprias obras [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Jornada acima
A justiça é uma árvore estéril se não pode produzir frutos de amor para a vida eterna.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz acima• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19
[...] a justiça esclarecida é sempre um credor generoso, que somente reclama pagamento depois de observar o devedor em condições de resgatar os antigos débitos [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 5
Todos nós precisamos da justiça, porque a justiça é a lei, em torno de situações, pessoas e coisas; fora dela, a iniqüidade é capaz de premiar o banditismo, em nome do poder. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 21
Justiça Divina [...] a Justiça de Deus [...] é a própria perfeição.
Referencia: Ó, Fernando do• Almas que voltam• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Epíl•
[...] A Justiça do Pai é equânime e ninguém fica impune ou marginalizado diante de suas leis, mas, ela é, sobretudo, feita de amor e misericórdia, possibilitando ao faltoso renovadas ensanchas de redenção [...].
Referencia: SCHUBERT, Suely Caldas• Obsessão/desobsessão: profilaxia e terapêutica espíritas• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 11
Cumprimento das exigências de um relacionamento correto com ele, apagando a culpa deles e lhes creditando justiça (Rm
substantivo feminino Particularidade daquilo que se encontra em correspondência (de acordo) com o que é justo; modo de entender e/ou de julgar aquilo que é correto.
O ato de reconhecer o mérito de (algo ou de alguém): a polícia vai fazer justiça neste caso.
Reunião dos organismos que compõem o poder judiciário.
Conjunto de indivíduos que fazem parte da prática da justiça: a justiça precisa buscar melhores condições de trabalho.
Cada uma das seções responsáveis pela administração da justiça; alçada, foro ou instância: Justiça Eleitoral.
Etimologia (origem da palavra justiça). Do latim justitia.ae.
Juízo
substantivo masculino Ação de julgar; faculdade intelectual de julgar, entender, avaliar, comparar e tirar conclusões; julgamento.Apreciação acerca de algo ou alguém; opinião.
Qualidade de quem age responsável e conscientemente; prudência.
[Popular] Capacidade de agir racionalmente; razão: perder o juízo.
[Jurídico] Tribunal em que questões judiciais são deliberadas ou analisadas: o divórcio está em juízo.
[Jurídico] Reunião das ações realizadas pelos juízes no exercício de suas funções.
Etimologia (origem da palavra juízo). Do latim judicium.ii.
Juízo
1) Ato de Deus baseado em sua JUSTIÇA, pelo qual ele condena ou absolve as pessoas (Sl
2) Sentença dada por Deus (Jr
4) Na expressão “juízo final” ou outras semelhantes, o tempo em que Deus, ou o MESSIAS, julgará todas as pessoas, condenando os maus e salvando os JUSTOS (Sl
5) Julgamento feito de acordo com a vontade de Deus, no dia-a-dia e nos tribunais (Sl
6) O próprio tribunal (Sl
Manto
substantivo masculino Manto terrestre; parte que compõe o globo terrestre, situado entre a litosfera e o núcleo: o manto da Terra.Figurado O que é usado para cobrir; que recobre: o manto azul do céu.
Figurado Escuridão; em que há trevas: o manto da noite.
Figurado Disfarce; motivo que se diz para esconder a verdadeira razão.
Vestuário. Capa grande que, presa aos ombros, é usada em atos solenes.
Vestuário. Capa comprida e sem mangas que se usa para proteger a cabeça, descendo até ao tronco.
Vestuário. Hábito das freiras; roupa própria usada por algumas religiosas.
[Zoologia] Membrana que se localiza, nos moluscos, entre a concha e o corpo.
[Zoologia] Pelagem cuja coloração se difere do restante do corpo de alguns animais.
Etimologia (origem da palavra manto). Do latim mantus; mantum.i.
substantivo masculino Manto terrestre; parte que compõe o globo terrestre, situado entre a litosfera e o núcleo: o manto da Terra.
Figurado O que é usado para cobrir; que recobre: o manto azul do céu.
Figurado Escuridão; em que há trevas: o manto da noite.
Figurado Disfarce; motivo que se diz para esconder a verdadeira razão.
Vestuário. Capa grande que, presa aos ombros, é usada em atos solenes.
Vestuário. Capa comprida e sem mangas que se usa para proteger a cabeça, descendo até ao tronco.
Vestuário. Hábito das freiras; roupa própria usada por algumas religiosas.
[Zoologia] Membrana que se localiza, nos moluscos, entre a concha e o corpo.
[Zoologia] Pelagem cuja coloração se difere do restante do corpo de alguns animais.
Etimologia (origem da palavra manto). Do latim mantus; mantum.i.
A coberta com que Jael cobriu Sísera (Jz
Manto Peça de roupa que reis, autoridades civis e religiosas e pessoas ricas vestiam por cima das outras roupas (1Sm
Manto Nos evangelhos, a palavra refere-se a uma peça retangular de linho ou de lã, sem costuras, com duas aberturas para deixar passar os braços e que se jogava nos ombros ou se enrolava ao redor do corpo. Consistia na indumentária externa, em contraposição à interna ou túnica (Mt
Sérvia
(latim servio, -ire, ser escravo)
1. Ser criado de.
2. Ser útil ou prestável a.
3. Aviar.
4. Fornecer.
5. Pôr na mesa (refeição ou tempero).
6. Ministrar (comida, bebida, etc.).
7. Cuidar de.
8. Empregar; usar.
9. Auxiliar; favorecer; ajudar.
10. Desempenhar quaisquer funções.
11. Viver na dependência de alguém.
12. Viver ou trabalhar como servo.
13. Ser útil, vantajoso.
14. Ser favorável.
15. Dar serventia.
16. Fazer as vezes de.
17. Causar.
18. Dignar-se.
19. Aproveitar-se.
20. Utilizar-se de uma iguaria, à mesa.
Sérvia provavelmente deriva da palavra eslava "ally"; o nome dos sórbios da atual Alemanha tem a mesma origem. Os sérvios migraram para os Bálcãs da região da Alemanha conhecida como Lusácia, onde os sórbios atualmente vivem. Alguns estudiosos modernos colocam que "Sérvia" representa apenas a pronúncia da mesma raiz das línguas iranianas para Croácia.
Veste
substantivo feminino Roupa, vestuário, vestimenta.veste s. f. Peça de roupa, em geral aquela que reveste exteriormente o indivíduo; vestido, vestimenta.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
לָבַשׁ
(H3847)
uma raiz primitiva; DITAT - 1075; v
- vestir, usar, trajar, colocar vestes, estar vestido
- (Qal)
- vestir, estar vestido, usar
- vestir, estar vestido com (fig.)
- (Pual) estar completamente vestido
- (Hifil) vestir, ornar com, trajar
מְעִיל
(H4598)
procedente de 4603 no sentido de cobrir; DITAT - 1230b; n m
- manto
- uma veste usada sobre uma túnica por homens de posição
- uma veste longa usada pelas filhas de Davi
- uma veste do sumo sacerdote
- (fig.) referindo-se aos atributos
מִשְׁפָּט
(H4941)
procedente de 8199; DITAT - 2443c; n m
- julgamento, justiça, ordenação
- julgamento
- ato de decidir um caso
- lugar, corte, assento do julgamento
- processo, procedimento, litigação (diante de juízes)
- caso, causa (apresentada para julgamento)
- sentença, decisão (do julgamento)
- execução (do julgamento)
- tempo (do julgamento)
- justiça, direito, retidão (atributos de Deus ou do homem)
- ordenança
- decisão (no direito)
- direito, privilégio, dever (legal)
- próprio, adequado, medida, aptidão, costume, maneira, plano
צֶדֶק
(H6664)
procedente de 6663; DITAT - 1879a; n. m.
- justiça, correção, retidão
- o que é direito ou justo ou normal, retidão, justeza (referindo-se a pesos e medidas)
- justiça (no governo)
- referindo-se a juízes, governantes, reis
- referindo-se à lei
- referindo-se ao rei davídico, o Messias
- referindo-se a Jerusalém como sede de governo justo
- referindo-se a atributo de Deus
- retidão, justiça (num caso ou causa)
- correção (na linguagem)
- retidão (o que é eticamente correto)
- justiça (vindicada), justificação (em controvérsia), livramento, vitória, prosperidade
- referindo-se a Deus que é fiel à aliança na redenção
- em nome do rei messiânico
- referindo-se a pessoas que têm a salvação
- referindo-se a Ciro
צָנִיף
(H6797)
procedente de 6801; DITAT - 1940a; n. m.
- turbante