Enciclopédia de Salmos 139:18-18

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 139: 18

Versão Versículo
ARA Se os contasse, excedem os grãos de areia; contaria, contaria, sem jamais chegar ao fim.
ARC Se as contasse, seriam em maior número do que a areia: quando acordo ainda estou contigo.
TB Se eu os contasse, são eles mais numerosos do que a areia.
HSB אֶ֭סְפְּרֵם מֵח֣וֹל יִרְבּ֑וּן הֱ֝קִיצֹ֗תִי וְעוֹדִ֥י עִמָּֽךְ׃
BKJ Se eu fosse contá-los, eles seriam maiores em número do que a areia; quando acordo ainda estou contigo.
LTT Se os contasse, seriam em maior número do que a areia; quando acordo ainda estou conTigo.
BJ2 Se os conto... são mais numerosos que areia! E, se termino,[z] ainda estou contigo!

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 139:18

Salmos 3:5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o Senhor me sustentou.
Salmos 16:8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
Salmos 17:15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.
Salmos 40:5 Muitas são, Senhor, meu Deus, as maravilhas que tens operado para conosco, e os teus pensamentos não se podem contar diante de ti; eu quisera anunciá-los e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar.
Salmos 40:12 Porque males sem número me têm rodeado; as minhas iniquidades me prenderam, de modo que não posso olhar para cima; são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça, pelo que desfalece o meu coração.
Salmos 63:6 quando me lembrar de ti na minha cama e meditar em ti nas vigílias da noite.
Salmos 139:3 Cercas o meu andar e o meu deitar; e conheces todos os meus caminhos.
Isaías 26:19 Os teus mortos viverão, os teus mortos ressuscitarão; despertai e exultai, vós que habitais no pó, porque o teu orvalho, ó Deus, será como o orvalho das ervas, e a terra lançará de si os mortos.
Daniel 12:2 E muitos dos que dormem no pó da terra ressuscitarão, uns para a vida eterna e outros para vergonha e desprezo eterno.
I Tessalonicenses 5:10 que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 1 até o 24
SALMO 139: UM SENHOR MARAVILHOSO, 139:1-24

Com toda a razão, o Salmo 139 tem sido altamente elogiado. Atribui-se ao rabino Aben Ezra o seguinte título para esse salmo: "A Coroa de todos os Salmos". M'Caw diz: "Esse é um dos poemas mais belos do Saltério; ele se sobressai tanto teológica como psicologicamen-te"." Oesterley escreve: "No que diz respeito à Natureza Divina, à onisciência e à onipresença de Deus, esse salmo se destaca como a pérola mais preciosa do Saltério. Diz-se que existem escritos paralelos na Babilônia e em outros escritos sagrados do passado; mas na literatu-ra religiosa do mundo primitivo esse salmo é singular" 99 McCullough afirma: "Esse poema não é apenas um dos maiores esplendores do Saltério, mas nas suas percepções religiosas e no calor devocional ele é notável entre os grandes textos do AT. Como salmo, é difícil classificá-lo. Ele apresenta algumas qualidades de um hino e de um salmo de confiança, mas talvez possa ser melhor entendido como uma oração pessoal [...] O salmista está pro-fundamente impressionado com a onisciência e a onipresença do Senhor, não como atribu-tos formais de um Deus soberano, mas com o que ele mesmo experimentou na sua vida."910°

  1. A Onisciência de Deus (139:1-6)

O salmista está absolutamente maravilhado com o fato de Deus ter conhecimento de tudo que acontece com ele. Deus o sondou (1), examinou cuidadosamente os seus motivos. O meu assentar e o meu levantar (2), isto é, toda a sua vida, quer no seu descanso, quer enquanto está trabalhando. Para a expressão De longe entendes meus pensamentos, Harrison sugere: "meus pensamentos enquanto ainda estão sendo formulados". Cercas o meu andar e o meu deitar (3) é melhor traduzido como: "Quando caminho ou quando descanso, sou esquadrinhado por ti" (Moffatt). Kirkpatrick comenta o seguinte acerca da expressão: Sem que haja unia palavra [...] eis que, ó SENHOR, tudo conheces (4) : "Deus não conhece meramente a palavra falada que os homens podem ouvir, mas seu verdadeiro significado e os pensamentos secretos que motivaram sua expressão".'°' Cercaste (5) é a palavra usada para sitiar uma cidade. O salmista se vê cercado, envolvido, por Deus. Moffatt traduz: "Tu me cercas por trás e pela frente, pondo tua mão sobre mim". Ciência igual a essa está muito além da realização ou mesmo da compreensão do homem (6).

  1. A Onipresença de Deus (139:7-12)

O Deus onisciente está presente em todos os lugares. Não é possível fugir dele. Seu Espí-rito e sua presença são penetrantes (7). Nem céu acima nem Seol (o lugar dos mortos) estão fora dos limites do Senhor (8). Nem as asas da alva nem as extremidades do mar (9) podem nos levar além ou estar fora do alcance da destra de Deus para nos guiar e suster (10).

Não sei onde suas ilhas surgem

Com as folhas das palmeiras frondosas no ar;

Apenas sei que não posso vaguear Além do seu amor e cuidado.'°2

As trevas não podem me cobrir, porque mesmo a noite será luz ao redor de mim (11) e trevas e luz são [...] a mesma coisa para Deus (12). A onipresença de Deus é uma das doutrinas claramente definidas na teologia sistemática: "Por onipresença entendemos que Deus não está excluído de nada por um lado, ou incluído em nada, por outro".103Wiley cita Tomás de Aquino: "Deus está em todas as coisas, não como parte da sua essência, nem como um acidente, mas como um agente está presente naquilo em que opera", e acrescen-ta: "Deus está presente em qualquer lugar onde houver uma manifestação do seu poder".m4

  1. A Preocupação Pessoal de Deus (139:13-16)

O Deus onisciente e onipresente está pessoalmente preocupado com cada detalhe da vida do salmista. Deus o conhece em cada aspecto do seu ser, porque foi o Senhor que criou o seu íntimo (13, NVI) e o entreteceu, isto é, cuidou do seu desenvolvimento mesmo no ventre de sua mãe. A expressão: de um modo terrível e tão maravilho-so fui formado (14) é uma constatação que o homem moderno, com todo o seu conhe-cimento científico da anatomia humana, não pode ultrapassar. No oculto fui forma-do (15) traz a idéia de ser "formado com cuidado". Nas profundezas da terra seria: "no útero, tão escuro e misterioso como o mundo inferior. Tem-se em mente aqui a formação do corpo. Não existe nenhuma alusão à doutrina da pré-existência da alma".'"

No teu livro todas estas coisas foram escritas, as quais iam sendo dia a dia formadas (16) é uma expressão que tem apresentado dificuldades na sua tradução e interpretação, como pode ser visto em várias versões. "Todos os dias determinados para mim foram escritos no teu livro" (NVI). "No teu livro foram escritos todos os meus dias, quando nem um deles havia ainda" (ARA). "No teu livro tudo foi registrado e preparado dia a dia" (Berkeley). "Em teu registro foram determinados os dias que foram planejados para mim" (Harrison).

A mente moderna analítica tem certa dificuldade em reconciliar a presciência de Deus acerca da vida com a verdadeira liberdade de escolha legada ao homem, mas os escritores bíblicos não sentiram essa dificuldade. Para eles, era suficiente proclamar que Deus conhece o fim desde o início sem, com isso, predeterminar esse fim. No entanto, mesmo o homem moderno, completamente convencido da liberdade de escolha, pode en-contrar conforto na verdade de que nada pega Deus de surpresa. O Senhor conhece o futuro desconhecido para nós, e pode, portanto, guiar-nos pelos caminhos desconhecidos se nos sujeitarmos à sua liderança.

  1. O Controle Providencial de Deus (139:17-22)

Consciente da vontade de Deus que permeia tudo, o salmista também está persuadido de que a vontade de Deus é "boa, agradável e perfeita" (Rm 12:2). Os pensamentos de Deus em relação a ele são preciosos (17), e a soma deles é muito grande (17), em maior número do que a areia (18). Quando acordo, ainda estou contigo pode ser entendi-do, de acordo com Moffatt, como: "Acordo do meu devaneio e ainda continuo escondido em ti"; ou, como traduz a NVI: "Se terminasse de contá-los, eu ainda estaria contigo". Nem o devaneio, nem o sono, nem a própria morte pode separar a alma confiante do Senhor.

O lado anverso do amor e cuidado de Deus pelos justos nunca está muito longe da mente do poeta. A providência que protege o justo condena e, finalmente, destrói o ímpio (19). Uma elevada percepção da santidade de Deus resulta na profunda convicção de como é terrível o pecado. Homens de sangue são homens de violência e homicidas. O salmista afirma, de maneira veemente, o seu ódio pelos que aborrecem o Senhor e seus maus caminhos (21-22). Precisamos exercer cautela nesse ponto, para não confundirmos o ódio contra o mal com o ódio contra as pessoas que cometem o mal. Uma coisa, no entanto, precisa continuar clara: devemos amar a justiça e odiar o mal. Os cristãos, semelhantemente às pessoas do AT, não devem perder a capacidade de exercitar a ira santa diante da maldade.

5. Uma Oração Final (139:23-24)

A oração que conclui o salmo é uma das mais belas e significativas de todo o Saltério. Como se estivesse consciente do perigo de que seu ódio contra o mal pudesse inconsciente-mente passar para uma atitude que desagradasse a Deus, o salmista expõe seu coração ao Senhor. Prova-me e conhece os meus pensamentos (23) pode ser traduzido como: "Exa-mine os meus motivos" (Harrison). Vê se há em mim algum caminho mau (24) é literal-mente: "algum caminho de mágoa", ou "algum caminho pernicioso", "algum caminho que possa se tornar detestável ou repugnante"." Não é que nosso autor suspeitasse da presença de impiedade dentro dele. Seu temor é que na fraqueza ou no descuido ele possa ofender a Deus. Protegido do caminho errado, ele almeja ser guiado pelo caminho eterno. Uma oração digna expressa os três pedidos feitos aqui:

1) Sonda-me;
2) prova-me; e

3) guia-me.

Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração hoje;

Prova-me, ó Salvador, conhece os meus pensamentos, eu oro; Vê se há algum caminho mau em mim:

Purifica-me de cada pecado e liberta-me.'07


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Salmos Capítulo 139 versículo 18
Contaria, contaria, sem jamais chegar ao fim:
Segundo o contexto e alguns manuscritos hebraicos:
se chego ao fim, ainda estou contigo; hebr. acordo, e ainda estou contigo.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 1 até o 24
*

Sl 139 Este salmo é a oração de uma pessoa que invoca a Deus, declarando-se inocente de todas as acusações. Com esse propósito em mente ele medita sobre o caráter de Deus, explorando a sabedoria de Deus, a sua onisciência e a sua grandeza como o Criador.

* 139:1

tu me sondas e me conheces. Compare o leitor o apelo nos vs. 23 e 24. Ele é o Deus que tudo sabe, que tem uma compreensão íntima do salmista, como de toda a sua criação.

* 139:2

penetras os meus pensamentos. Deus é onisciente. Os pensamentos podem ser a área mais particular de nossa vida, mas não podem ser ocultados do Senhor (13 28:9'>1Cr 28:9; Jr 17:10; Jo 2:25).

* 139:4

Ainda a palavra me não chegou à língua. Deus sabia do pensamento de Davi antes que ele falasse. Eis por que podemos orar a Deus em silêncio, em nossos pensamentos. Ver "Deus Vê e Conhece: Onisciência Divina", índice.

* 139:5

Tu me cercas. O Senhor estabelecera os seus limites em torno dos atos do salmista.

pões a mão. A fim de guiá-lo na vida.

* 139:7

teu Espírito... tua face? A presença pessoal de Deus está em todos os lugares da criação. O pensamento por detrás dessas perguntas retóricas é que não havia lugar para onde o salmista fosse, que estivesse fora da visão de Deus. Jonas aprendeu essa lição quando tentou fugir da comissão divina de pregar aos ninivitas. Ver "A Natureza Espiritual de Deus", índice.

* 139:8

aos céus... no mais profundo abismo. O salmista expressa a onipresença de Deus através de uma série de contrastes. O primeiro contraste é espacial — Deus está no céu; e sua presença chega ao "inferno" (o "mais profundo abismo"), que aqui é tradução do termo hebraico sheol, "o sepulcro" (6.5 e nota). Não obstante, a esperança de vida para além do sepulcro brilha por todo o salmo (v. 10).

* 139:9

as asas da alvorada... nos confins dos mares. Uma expressão poética que significa de leste para oeste, ou seja, em qualquer parte da terra.

* 139:10

me haverá de guiar. Não é meramente que Deus veria o salmista onde quer que ele fosse: mas ele estaria ali para guiá-lo e sustentá-lo também. Ver "Onipresença e Onipotência", índice.

a tua destra. Ver Sl 73:23-26; 74:11; 138:7.

* 139:13

tu formaste o meu interior. O conhecimento de Deus sobre o escritor remonta até antes mesmo de seu nascimento, até o momento de sua concepção, quando o Senhor criou a existência pessoal do salmista.

* 139:14

por modo assombrosamente maravilhoso me formaste. Tais obras incluem a criação do escritor e de todo outro ser humano. A maravilha da criança que se desenvolve no ventre materno redunda em louvores ao Criador.

* 139.15

no oculto. No ventre materno.

nas profundezas da terra. Aqui temos uma metáfora que indica o ventre materno.

* 139:16

os meus dias... escrito e determinado. A preparação divina dos dias do poeta não esperou pela passagem do tempo. Ele se regozijou diante do curso divinamente predeterminado para a sua vida.

* 139:17

Que preciosos para mim. A incompreensível grandiosidade do conhecimento de Deus avassalava o salmista. Saber que alguém tão grande conhecia-o tão intimamente foi uma fonte de consolação para Davi.

* 139:19

apartai-vos, pois, de mim. O salmista queria distanciar-se dos ímpios, porquanto ele estava aliado com Deus.

* 139:23

Sonda-me... conhece... prova-me. O salmista confiava em Deus e convidou-o a sondar seus pensamentos e sentimentos mais íntimos (v. 1). E em seguida, submeteu-se à correção e orientação de Deus.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 1 até o 24
139.1-5 Algumas vezes não consentimos em que a gente nos chegue a conhecer por completo porque tememos que descubram algo nosso que não gostem. Não obstante, Deus já conhece tudo a respeito de nós e até o número dos cabelos que temos na cabeça (Mt 10:30). Está conosco em cada situação, em cada prova, protege-nos, ama, dirige. Conhece-nos e ama a plenitude.

139:7 Deus é onipresente, está em todas partes. devido a que é assim, você nunca se poderá se separar de seu Espírito. Estas são boas novas para os que conhecem e amam a Deus pois não importa o que façamos nem aonde vamos, nunca estaremos longe da presença consoladora de Deus (veja-se Rm 8:35-39).

139.13-15 O caráter de Deus está dentro da criação de cada pessoa. Quando cria que não vale nada ou até comece a odiar-se, recorde que o Espírito de Deus está preparado e disposto a trabalhar em você para fazer que seu caráter seja tudo o que Deus deseja. Devemos ter tanto respeito por nós mesmos como o tem nosso Fazedor.

139.21-24 O ódio que Davi sentia por seus inimigos provinha de seu zelo Por Deus. Davi via seus inimigos como inimigos de Deus, assim que seu ódio era um desejo pela justiça de Deus e não por vingança pessoal. É bom zangar-se com alguém que odeia a Deus? Sim, mas devemos recordar que Deus é o que os enfrentará, não nós. Se na verdade amamos a Deus, sentiremo-nos profundamente feridos se alguém o odeia. Davi pediu a Deus que examinasse seu coração e emprestasse atenção e assinalasse se existia algum motivo mau que pudesse estar detrás de suas fortes palavras. Mas embora procuramos justiça em contra do mal, também devemos orar para que os inimigos de Deus se voltem para O antes que os julgue (veja-se Mt 5:44).

139.23, 24 Davi pediu a Deus que examinasse se havia um pecado nele e o assinalasse até o ponto de analisar seus pensamentos. Isto é cirurgia exploratória de pecado. Como reconheceremos o pecado a menos de que Deus nos assinale isso? Então, quando Deus nos mostre isso, podemos nos arrepender e ser perdoados. Faça deste versículo sua oração. Se pedir a Deus que analise seus pensamentos e lhe revele o pecado que há em sua vida, andará pelo "caminho et

IRA E VINGANÇA NO LIVRO DOS SALMOS

Alguns salmos impactam a quem está familiarizados com os ensinos do Novo Testamento. Os salmistas não duvidaram em demandar a justiça de Deus e fazer sugestões vívidas de como O devia as levar a cabo. Ao parecer, nenhum assunto era indevido para discutir com Deus, entretanto nossa tendência é evitar os tema de ira e de vingança nos salmos. Para compreender as palavras ira e vingança, precisamos analisar várias coisas:

(1) Deus ia levar a cabo os julgamentos que se pediam e se escreveram como resultado de um intenso sofrimento nacional e individual. As pessoas não podem nem estão dispostas a tomar a vingança por si só e pedem a intervenção de Deus. devido a que poucos sofremos uma crueldade intensa a um nível nacional ou pessoal, nos faz difícil compreender estes arranques de ira.

(2) Os escritores estavam muito conscientes da justiça de Deus. Algumas de suas palavras são esforços para imaginar vividamente o que Deus pode permitir que ocorra aos que machucam a seu povo.

(3) Se nos atrevêssemos a escrever nossos pensamentos quando nos atacam com injustiça ou quando sofremos a crueldade, surpreenderíamo-nos de nosso desejo de vingança e de tudo o que temos em comum com estes homens da antigüidade. Os salmistas não tinham o mandato do Jesus de orar pelos inimigos, mas começaram pelo bom caminho. Temos a provocação de devolver bem por mau, mas até que não respondamos a esta provocação, não saberemos quanto necessitamos da ajuda de Deus para perdoar a outros.

(4) Existe um paralelo útil entre os salmos de ira e os salmos de vingança. Os salmos de "ira" são intensos e gráficos, não obstante estão dirigidos a Deus. Lhe diz de uma maneira livre quão decepcionante é quando lhe dá as costas a seu povo ou atua com muita lentidão. Mas embora estes pensamentos e sentimentos se expressaram com sinceridade, sabemos pelos mesmos salmos que a estes sentimentos passageiros seguiu uma confiança renovada na fidelidade de Deus. É razoável esperar o mesmo dos salmos de "vingança". Lemos, por exemplo, o arranque de ira contra a perseguição do Saul no Salmo 59 e mesmo assim sabemos que Davi nunca tomou vingança pessoal contra Saul. Com total liberdade, os salmistas expressaram a Deus o que pensavam, com a confiança de que O podia separar o que queria dizer e o que se sentia. Ore com essa mesma segurança, pode-se confiar em Deus com todo o coração.

Os salmos que enfatizam estes temas são: 10; 23; 28; 35; 59; 69; 109; 137; 139; 140.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 1 até o 24
Sl 139:1:. Sl 139:7:. 19-24)

19 Oxalá que matar o, ó Deus perverso:

Afasta de mim, portanto, os homens sedentos de sangue vós.

20 Pois eles falam contra ti perversamente,

E os teus inimigos tomar o teu nome em vão.

21 Não odeio eu, ó Senhor, aqueles que te odeiam?

E não sou eu abomino os que se levantam contra ti?

22 Odeio-os com ódio completo;

Eles se tornaram meus inimigos.

23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração:

Prova-me e conhece os meus pensamentos;

24 E vê se há algum caminho mau em mim,

E guia-me pelo caminho eterno.

O sentido da presença divina que o salmista agora gostava também lhe deu uma profunda certeza de que a justiça seria feita nesta vida. Os ímpios estavam sob o escrutínio de Deus e sujeito a seu poder. Eles estavam em rebelião contra Deus, e, portanto, sujeito a punição. Para torná-lo claro para todos onde ele estava, o salmista declarou que os inimigos de Deus eram seus inimigos. Mas ele foi longe demais quando ele esposada ódio perfeito como sua atitude para com os ímpios.

A forte pontada de consciência parecia chicotear sua alma, logo que ele pronunciou essas palavras. Ele percebeu que isso não era de algum modo certo. Suas emoções rapidamente arrefecido e deu lugar a pensamentos de reflexão, e, em seguida, a palavras de oração. Anteriormente Deus o havia procurado, e que tinha sido doloroso. Agora, ele percebeu que poderia ser perigoso para não ser pesquisado, pois havia forças feias que brotaram dentro. Humildemente ele procurou a ajuda de Deus, a fim de que o mau caminho pode ser expostos e eliminados. Seu verdadeiro desejo era para os níveis mais elevados de experiência espiritual. Ele queria ser levado em pelo caminho eterno.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 1 até o 24
139.1- 24 Deus conhece nosso coração; Deus está presente em cada lugar; Deus tem nosso destino nas Suas mãos; Deus vai destruir o pecado do meio do universo.
139.2 Assento... levanto. Deus está seguindo, examinando e desejando guiar as mais simples atividades diárias.

139.3 Caminhos. Esta palavra inclui os pensamentos, o agir e o não agir (o assentar-se e o levantar-se), o andar e o deitar-se, as diretrizes da nossa vida.

139.4 Já... conheces. Deus conhece nossos pensamentos antes de nós.

139.5 A perpétua presença de Deus ao redor do homem, cuja vida está nas Suas mãos.
139.6 Em face de tão elevado conhecimento de Deus, o ser humano só pode, humildemente, reconhecer sua pequenez e limitação de entendimento.
139.7 O Espírito de Deus, presente na hora da criação, não poderia estar ausente de nenhuma parte do universo.

139:8-10 A providência divina não tolera nenhum limite. Jonas tentou fugir da sua vocação, e viu que as próprias forças físicas da natureza trabalharam para reconduzi-lo ao dever (Jn 1:3). Essa providência onipresente se revela, sobretudo, no amor de Cristo Jesus (Rm 8:37, Rm 8:39).

139.11,12 A escuridão serve para esconder um ser mortal, limitado, de seu semelhante, mas para Deus não há elemento, no universo, que seja trevas quando Ele, a luz do mundo, se aproxima (1Jo 1:5).

139.15 Profundezas da terra. É uma descrição poética do ventre materno.

139.16 Deus nos esquadrinha antes da nossa existência, quando determina sobre os nossos dias (conforme Rm 8:29-45; Rm 9:11).

139.17,18 A Palavra de Deus, estudada por aqueles que amam a Deus, é uma fonte inesgotável de gozo e de sabedoria.

139:19-22 Quem conhece a Deus, que é "tão puro de olhos que não pode ver o mal" (Hc 1:12-35), deve ter o mesmo ódio que Jesus revelou contra o pecado.

139.23,24 Quem quer clamar contra os pecados de outrem, deve cuidar de estar submisso à disciplina santificadora de Deus (conforme 2Co 12:9, 2Co 12:10; He 12:10; Jc 1:2-59). • N. Hom.
1) O homem é limitado pelo poder de Deus, que sabe de antemão tudo o que pensa (1-6);
2) C) homem tenta fugir desta limitação, mas todo o espaço está nas mãos de Deus (7-12);
3) O homem reconhece que até suas origens estão dentro da providência divina, portanto deve entrar em harmonia com os desígnios de Deus (13-18);
4) O homem que aprende a se render à graça divina reconhece a perversidade da rebelião contra Deus, repudia-a nos outros e pede que Deus elimine toda raiz de pecado no seu próprio coração.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 1 até o 24
Sl 139:0 - HONESTO COM DEUS

Esse salmo se divide em duas partes, v. 1-18 e 19-24. Se tivesse terminado no v. 18, poderia parecer um devaneio acerca dos atributos de Deus com relação aos fiéis. Mas a continuação desmente o tom aparentemente rarefeito da primeira parte.

Tomando o salmo como um todo, seu contexto original mais provável é a corte religiosa (conforme Sl 109:0). O salmista está afirmando sua inocência diante do Deus todo-poderoso que o conhece profundamente, nunca está ausente e acompanhou sua vida desde o início (conforme Jr 12:3; Jo 21:17; 2Co 11:31).

O cuidado onisciente de Deus (v. 1-6)

O autor se submete com alegria ao escrutínio divino. Tudo em sua vida “está descoberto e exposto” diante dos olhos de Deus (He 4:13). Ele conhece todos os detalhes da sua rotina diária, todos os pensamentos fugazes, cada palavra não falada. O salmista não pode esconder nada de Deus, pois ele está muito próximo, cobrindo-o de forma protetora com sua mão (conforme Ex 33:22). Ele reage à onisciência de Deus com enorme admiração: está além do seu alcance visual e é sublime demais para que a compreenda.

O cuidado onipresente de Deus (v. 7
12)
O salmista desenvolve o pensamento do v. 5. Aonde quer que vá, Deus sempre estará lá. Ele reconhece que não adiantaria nada tentar fugir de Deus, mesmo se quisesse. Se não consegue esconder nada dele, tampouco pode se esconder. A mão de Deus sempre estará aí para conduzi-lo de forma correta, não importa se subir aos céus ou descer ao “Sheol”, se for ao leste ou ao oeste (conforme Jr 23:23,Jr 23:24). Deus também não é um homem comum de quem alguém possa se esconder no escuro. O poeta tem uma percepção forte da presença de Deus e, como fica implícito, sua vida foi vivida à luz dessa consciência (contraste com 22:13,22:14).

O cuidado onipotente de Deus (v. 13
18)
Assim como Jeremias, o poeta reconhece que antes de formá-lo no ventre da sua mãe Deus já o conhecia (Jr 1:5; conforme 10:8-18). Ele atribui a formação do seu embrião à ação pessoal de Deus, e mais uma vez sua reação é de emoção e admiração. O Criador divino conhece cada parte do seu corpo físico. Não somente a constituição mas a carreira do poeta é um livro aberto para ele, e todo o destino humano está registrado nesse livro (conforme 56.8; 69.28). Essa presciência ou antevisão é grande demais para o salmista. Em adoração, ele confessa que é incapaz de com preender a grandeza de Deus (conforme 40.5; Rm 11:33-36). Ele implicitamente contrasta o conhecimento completo que Deus tem dos seus próprios pensamentos (v. 2) com sua incapacidade de compreender os pensamentos do seu Criador. Ainda fazendo menção da primeira parte do salmo, ele continua o tema do v. 3. A continuação da percepção que Deus tem de quando o salmista se deita é a presença de Deus do lado da sua cama nos momentos em que não consegue dormir. É a esse Deus que está tão próximo e o conhece tão bem que é dirigido o apelo subseqüente (conforme 119.150,151).

Apelo ao Deus que cuida (v. 19-24)
O salmista afirma que ele é vítima de violência e ora para que Deus intervenha a seu favor, a parte inocente. A própria honra de Deus está em jogo, pois ele também sofreu nas mãos deles. O requerente se declara leal a Deus e totalmente contrário à maldade das maquinações deles. “A maldade para ele não é uma idéia abstrata; ela está personificada em homens maus” (Kirkpatrick). Ele volta novamente a um dos temas iniciais e se declara favorável a uma nova investigação em relação a se está dizendo a verdade ou se trilhou um caminho que é prejudicial a outros. Acima de tudo, ele se compromete decididamente com a orientação de Deus (conforme v. 10) para andar no caminho que é eternamente certo, não importa o que digam ou façam os homens.

v. 9. A NVI segue aqui a LXX (como também faz a BJ) quando traz: Se eu subir com as asas da alvorada e morar... v. 14. Provavelmente seria melhor seguir a LXX e a Versão Siríaca e traduzir por “porque tu és tremendo e maravilhoso”, v. 15. nas profundezas da terra: a JB (em inglês) traduz por “no limbo do ventre”. Pode haver aí um eco da antiga crença da primeira concepção do homem na mãe-terra (conforme 1:21). v. 17. preciosos', melhor seria “difíceis” (BJ), “como é difícil entender” (NTLH). v. 23. inquietações', i.e., em reação à situação crítica, v. 24. algo te ofende: possivelmente algo idólatra. Alguns eruditos acham que o salmista estava sendo acusado de idolatria.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 13 até o 18

13-18. A Presciência de Deus. Os teus olhos me viram a substância ainda informe. Duas idéias estão envolvidas no pensamento do salmista aqui: o modo maravilhoso pelo qual ele foi criado, e amaneira pela qual Deus já sabia tudo o que estava acontecendo no processo. Ele parece enfatizar este último fato ao ver a mão de Deus penetrando em toda a sua vida. Este é na verdade outro vislumbre da onisciência de Deus nos maravilhosos processos da criação e procriação. Novamente o orador permanece respeitosamente diante da natureza incompreensível dos pensamentos divinos.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 139 do versículo 13 até o 18
c) Busca por escape no tempo (13-18)

Em sua busca por um meio de escapar de Deus, até chega a parecer que o salmista afirma: "Durante toda minha vida tenho estado dentro de tua vigilância, teu alcance e teu conhecimento. Minha única esperança reside e minha vida inconsciente. Não posso traçar sua presente extensão, mas posso recuar àquele período inicial, no ventre de minha mãe, quando eu não tinha conhecimento de minha própria existência, e talvez então não tinha consciência de mim" (conforme 3:0) o lugar de meus mais íntimos sentimentos. Essa revelação sobre sua origem contrabalança a descoberta prévia sobre a natureza e o ser de Deus; restaura a postura de sua vida, mas numa base transformada. A adoração e o louvor agora saem de seus lábios (14). Ele percebe que a verdadeira autoconsciência é possível somente quando ele percebe sua existência como criatura em relação a Deus.

Da maravilha de sua origem física, sob a habilidosa mão de Deus, ele deriva três idéias:

Primeira, o Senhor tem boa intenção para com ele. Ele é criatura dEle e, se Ele teve tanto cuidado e superabundou em tanta habilidade no que tange à sua origem individual, o que não fará Ele pelo seu bem-estar? Os vers. 15 e 16 são um excelente sumário do desenvolvimento ante-natalício; o primeiro entretecer secreto, o primeiro desenvolvimento, a formação de um esqueleto, o material de carne a revestir o todo e a crescer dia a dia. Nas profundezas da terra (15) se refere principalmente ao ventre que o ocultava e que aqui é comparado ao mundo inferior, um lugar de trevas e mistério. Os teus olhos viram o meu corpo (16); isto é, minha substância imperfeita ou embrião. O restante do vers. 16 pode ser traduzido como: "em teu livro tudo isso foi escrito, até mesmo os dias que foram moldados (ou previstos) e para ela (minha origem física) havia uma (fixada) entre elas".

Em segundo lugar, a bondade do Senhor excede seu entendimento. Uma conseqüência dessa formação, nas mãos de Deus, é que ele não pode evadir-se dEle ou exauri-Lo; ele estava inteiramente aprisionado na teia de Seus propósitos e esses pensamentos do Senhor lhe eram preciosos (17). No fato que Deus o fizera homem, fê-lo para uma boa finalidade. Esquecendo-se de seus temores anteriores o salmista agora percebe tantas finalidades possíveis que perde a conta delas (18; conforme Sl 40:5; note-se também 1Co 1:30; Ef 1:3-49).

Em terceiro lugar, o bom propósito de Deus para com ele implica em prolongada comunhão Consigo. Quando acordo (18) não subentende o despertar após a morte (ver anotações sobre Sl 17:15), mas tão-somente "sempre que me acordo da inconsciência do sono, acho que continuo contigo".


Dicionário

Acordo

substantivo masculino Ação de acordar, entrar em concordância; convenção; os Estados de opiniões contrárias entraram em acordo.
Em que há harmonia de pensamentos; concórdia: o acordo entre os irmãos é essencial.
Ação de mudar para se adaptar as novas circunstâncias; combinação: os gerentes fizeram um acordo para evitar a demissão dos funcionários.
Em que há consentimento; aprovação ou permissão: comprou aquele vestido com o acordo da mãe.
Deliberação feita em conjunto.
Etimologia (origem da palavra acordo). Forma regressiva de acordar, 'concordar'.
substantivo masculino Excelente utilização dos sentidos; conhecimento.
Comportamento prudente; discrição.
Etimologia (origem da palavra acordo). Forma regressiva de acordar, 'despertar'.
substantivo masculino [Música] Instrumento musical com 15 cordas e formato de arco; utilizado na 1tália durante os séculos 17 e XVIII.
Pronuncia-se: /acórdo/.
Etimologia (origem da palavra acordo). Do italiano accordo.

substantivo masculino Ação de acordar, entrar em concordância; convenção; os Estados de opiniões contrárias entraram em acordo.
Em que há harmonia de pensamentos; concórdia: o acordo entre os irmãos é essencial.
Ação de mudar para se adaptar as novas circunstâncias; combinação: os gerentes fizeram um acordo para evitar a demissão dos funcionários.
Em que há consentimento; aprovação ou permissão: comprou aquele vestido com o acordo da mãe.
Deliberação feita em conjunto.
Etimologia (origem da palavra acordo). Forma regressiva de acordar, 'concordar'.
substantivo masculino Excelente utilização dos sentidos; conhecimento.
Comportamento prudente; discrição.
Etimologia (origem da palavra acordo). Forma regressiva de acordar, 'despertar'.
substantivo masculino [Música] Instrumento musical com 15 cordas e formato de arco; utilizado na 1tália durante os séculos 17 e XVIII.
Pronuncia-se: /acórdo/.
Etimologia (origem da palavra acordo). Do italiano accordo.

Acordo ALIANÇA 2, (Dn 11:17, RA) e 3, (Mt 5:25, RA).

Ainda

advérbio Até este exato momento; até agora: o professor ainda não chegou.
Naquele momento passado; até então: eu fui embora da festa, mas minha mãe ainda ficou por lá.
Num instante recente; agora mesmo: ainda há pouco ouvi seus gritos.
Que tende a chegar num tempo futuro; até lá: quando ele voltar, ela ainda estará esperando.
Num certo dia; algum dia indeterminado: você ainda vai ser famoso.
Em adição a; mais: há ainda outras concorrentes.
No mínimo; ao menos: ainda se fosse rico, mas não sou.
De modo inclusivo; inclusive: gostava de todos os alunos, inclusive os mais bagunceiros.
Etimologia (origem da palavra ainda). Etm a + inda.

Areia

substantivo feminino Qualquer porção de terra que se componha de grãos soltos de minerais ou rochas maiores que os do lodo, porém menores que os do cascalho.
Engenheiros e geólogos medem a areia passando-a através de telas de arame.

substantivo feminino Qualquer porção de terra que se componha de grãos soltos de minerais ou rochas maiores que os do lodo, porém menores que os do cascalho.
Engenheiros e geólogos medem a areia passando-a através de telas de arame.

Contar

verbo intransitivo Calcular, fazer contas; enumerar: são muitos produtos, não consigo contar!
Ter relevância; importar: isto conta muito para mim.
verbo transitivo direto e intransitivo Fazer a verificação de uma conta, de um número; estimar, avaliar: contar os lápis da caixa; espere, ainda não acabei de contar.
verbo transitivo direto e transitivo indireto Dizer algo numa narrativa; narrar, relatar, dizer: contar uma história.
Ter o propósito, a intenção de: conto partir amanhã; contava estar em Paris agora.
verbo transitivo direto Fazer a conta de: contava seus benefícios acumulados.
Ter de existência; possuir determinada idade: ele conta 12 anos.
Conter em si; possuir: uma cidade que conta dois milhões de habitantes.
verbo bitransitivo e pronominal Ter em conta; levar em consideração como parte integrante de; considerar: contar alguém em seu círculo de amizades; ele conta-se como um dos homens mais talentosos do país.
verbo transitivo indireto Ter confiança em: conto com seu apoio.
Confiar na realização de alguma coisa: conto com meu pagamento ainda hoje.
Ter uma ideia sobre algo por meio de suposições ou conjecturas; esperar: não contava com esta traição.
verbo pronominal Passar no tempo; decorrer: contam-se dez anos desde a sua partida.
Etimologia (origem da palavra contar). Do latim computare.

Estou

estou | interj.
1ª pess. sing. pres. ind. de estar

es·tou
(forma do verbo estar)
interjeição

[Portugal] Expressão usada para atender o telefone ou iniciar uma chamada telefónica. = ALÔ, ESTÁ


es·tar -
(latim sto, stare, estar de pé, estar imóvel, ficar firme)
verbo copulativo

1. Achar-se em certas condições ou em determinado estado (ex.: a caixa está danificada; ele está uma pessoa diferente; estou sem paciência; está claro que há divergências entre nós).

2. Experimentar determinado sentimento (ex.: estou contente). = SENTIR-SE

3. Ter atingido um certo grau ou qualidade (ex.: a execução está perfeita; isto está uma porcaria).

4. Achar-se em certa colocação, posição ou postura, sujeita a alteração ou modificação (ex.: a equipa está em segundo lugar no campeonato; estou sentado porque esta menina cedeu-me o lugar).

5. Ter certo vestuário, ornamento ou acessório (ex.: os convivas estão em traje de gala).

6. Apresentar determinado estado de saúde (ex.: o paciente está pior; estou bem, obrigado; como está o seu marido?).

7. Sair pelo preço de ou ter um valor (ex.: a banana está a 2 euros; a despesa está em 1000 euros). = ATINGIR, CUSTAR, IMPORTAR

verbo transitivo

8. Achar-se, encontrar-se num dado momento ou num determinado espaço (ex.: estamos no início do ano lectivo; estávamos na rua e ouvimos o estrondo; vou estar por casa; estou em reunião).

9. Ter determinada localização (ex.: o Brasil está na América do Sul; o Funchal está a mais de 900 km de Lisboa). = FICAR, LOCALIZAR-SE, SITUAR-SE

10. Ter chegado a ou ter atingido determinada situação ou ocasião (ex.: estamos num ponto de viragem; estou com problemas; o carro está à venda).

11. Ser presente; marcar presença (ex.: não estava ninguém na sala). = COMPARECER

12. Ter uma relação afectiva ou sexual (ex.: estou com um namorado novo).

13. Haver, existir, verificar-se determinado estado (ex.: estão 29 graus à sombra; ainda está chuva?). [Verbo impessoal] = FAZER

14. Partilhar a mesma habitação (ex.: depois da separação dos pais, esteve vários anos com a avó). = COABITAR, MORAR, RESIDIR

15. Ter data marcada (ex.: a consulta está para dia 8).

16. Pertencer a um grupo, a uma corporação ou a uma classe especial (ex.: ele está nos bombeiros voluntários; estamos no partido há muito tempo). = INTEGRAR

17. Seguir uma carreira ou um percurso escolar ou profissional (ex.: ele está na função pública; esteve 30 anos na carreira diplomática; está em medicina).

18. Empregar-se ou ocupar-se durante certo tempo (ex.: estou num curso de especialização; o rapaz está num restaurante da praia).

19. Fazer viagem ou visita a (ex.: estivemos em Londres no mês passado). = VISITAR

20. Conversar com ou fazer companhia a (ex.: está com um cliente; ela esteve com uma amiga com quem não falava há anos).

21. Não desamparar; ficar ao lado ou a favor de (ex.: estou convosco nesta luta; estamos pelos mais fracos). = APOIAR

22. Ter vontade ou disposição (ex.: ele hoje não está para brincadeiras).

23. Ficar, permanecer ou esperar (ex.: eu estou aqui até vocês voltarem).

24. Depender (ex.: a decisão está no supervisor).

25. Ter o seu fundamento ou a sua base em (ex.: as qualidades estão nos gestos, não nas palavras; o problema está em conseguirmos cumprir o prazo). = CONSISTIR, RESIDIR

26. Ser próprio do caráter ou da natureza de (ex.: está nele ajudar as pessoas).

27. Condizer ou combinar bem ou mal, com alguma coisa (ex.: a roupa está-lhe bem; isto está aqui bem). = FICAR

28. [Pouco usado] Usa-se seguido de oração integrante introduzida pela conjunção que, para indicar uma opinião (ex.: estou que isto não é grave). = ACHAR, CRER, ENTENDER, JULGAR, PENSAR

verbo auxiliar

29. Usa-se seguido de gerúndio ou da preposição a e infinitivo, para indicar continuidade da acção (ex.: estavam a descansar; a reunião está decorrendo; não sei o que estarão a pensar; estava espalhando um boato; estariam a enganar alguém).

30. Usa-se seguido da preposição para e infinitivo, para indicar que algo se vai realizar (ex.: não sei o que está para vir; está para acontecer uma surpresa).

31. Usa-se seguido da preposição para e infinitivo, para indicar vontade ou intenção de realizar certo acto dentro de pouco tempo (ex.: ele hoje não está para brincadeiras; estou para ir ver a exposição há 2 meses).

32. Usa-se seguido da preposição por e infinitivo, para indicar que a acção não se realizou ainda (ex.: o trabalho está por fazer).

33. Usa-se seguido de particípio, para formar uma voz passiva cuja acção sofrida é geralmente permanente (ex.: o texto está escrito, agora é só rever; a derrota estava prevista).

nome masculino

34. Modo de ser num determinado momento. = CONDIÇÃO, ESTADO

35. A posição de imobilidade, a postura, a atitude.


está bem
Expressão usada para consentir, anuir, concordar (ex.: está bem, podem sair). = SIM

não estar nem aí
[Informal] Não ligar a ou não se interessar por algo (ex.: ele não está nem aí para os que os outros possam pensar).


Ver também dúvidas linguísticas: tá-se; tou/tô.

Maior

substantivo masculino e feminino Pessoa que atingiu a maioridade penal, civil ou eleitoral: maior de idade.
adjetivo Superior; que está acima de outro; que supera ou excede outro em grandeza, tamanho, intensidade, duração: São Paulo é maior que Belo Horizonte.
Que tem mais idade; que é mais velho que outro: aluno maior de 18 anos.
Pleno; que está completo; que se apresenta acabado.
Etimologia (origem da palavra maior). Do latim major.

substantivo masculino e feminino Pessoa que atingiu a maioridade penal, civil ou eleitoral: maior de idade.
adjetivo Superior; que está acima de outro; que supera ou excede outro em grandeza, tamanho, intensidade, duração: São Paulo é maior que Belo Horizonte.
Que tem mais idade; que é mais velho que outro: aluno maior de 18 anos.
Pleno; que está completo; que se apresenta acabado.
Etimologia (origem da palavra maior). Do latim major.

Número

substantivo masculino A soma das várias unidades que compõem alguma coisa.
Reunião dos algarismos que assinalam o telefone.
Valor preciso ou quantidade delimitada.
Quantidade mínima de pessoas para que uma votação se inicie.
Num espetáculo de variedades, as cenas ou quadros que são exibidos.
Numa publicação, a separação das edições que são publicadas.
Gramática Classe gramatical que assinala o que está no singular ou no plural.
Número Ordinal. Numa sequência, o que expressa a posição: 1º, 2º.
Número Cardinal. O que descreve a quantidade dos elementos de um conjunto.
Etimologia (origem da palavra número). Do latim numerus.i.

Os números, como as vibrações, possuem a sua mística natural, mas, em face de nossos imperativos de educação, temos de convir que todos os números, como todas as vibrações, serão sagrados para nós, quando houvermos santificado o coração para Deus, sendo justo, nesse particular, copiarmos a antiga observação do Cristo sobre o sábado, esclarecendo que os números foram feitos para os homens, porém, os homens não foram criados para os números.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 142

[...] os números podem ser fatores de observação e catalogação da atividade, mas nunca criaram a vida. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 198

N O
Referencia:


Quando

advérbio Denota ocasião temporal; em qual circunstância: disse que a encontraria, mas não disse quando.
Numa interrogação; em que momento no tempo: quando será seu casamento? Preciso saber quando será seu casamento.
Em qual época: quando partiram?
advérbio Rel. Em que: era na quadra quando as cerejeiras floriam.
conjunção Gramática Inicia orações subordinadas adverbiais denotando: tempo, proporção, condição e concessão.
conjunção [Temporal] Logo que, assim que: irei quando puder.
conjunção Prop. À medida que: quando chegaram ao hotel, tiveram muitos problemas.
conjunção [Condicional] Se, no caso de; acaso: só a trata bem quando precisa de dinheiro.
conjunção Conce. Embora, ainda que: vive reclamando quando deveria estar trabalhando.
locução conjuntiva Quando quer que. Em qualquer tempo: estaremos preparados quando quer que venha.
locução conjuntiva Quando mesmo. Ainda que, mesmo que, ainda quando: iria quando mesmo lho proibissem.
Etimologia (origem da palavra quando). Do latim quando.

quando adv. Em que época, em que ocasião, em que tempo. Conj. 1. Posto que. 2. Mas.

Seriar

verbo transitivo Dispor em séries; classificar, ordenar: seriar as questões.

seriar
v. tr. dir. 1. Dispor ou ordenar em série. 2. Classificar por séries.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Salmos 139: 18 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Se os contasse, seriam em maior número do que a areia; quando acordo ainda estou conTigo.
Salmos 139: 18 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

H2344
chôwl
חֹול
lugar no qual coisas boas e preciosas são colecionadas e armazenadas
(treasures)
Substantivo - Masculino no Plurak acusativo
H5608
çâphar
סָפַר
contar, recontar, relatar
(and tell)
Verbo
H5750
ʻôwd
עֹוד
novamente
(again)
Substantivo
H5973
ʻim
עִם
com
(with her)
Prepostos
H6974
qûwts
קוּץ
acordar, despertar
(awoke)
Verbo
H7235
râbâh
רָבָה
ser ou tornar-se grande, ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou vir a ser
(and multiply)
Verbo


חֹול


(H2344)
chôwl (khole)

02344 חול chowl

procedente de 2342; DITAT - 623a; n m

  1. areia

סָפַר


(H5608)
çâphar (saw-far')

05608 ספר caphar

uma raiz primitiva; DITAT - 1540,1540c v

  1. contar, recontar, relatar
    1. (Qal)
      1. contar (coisas)
      2. numerar, anotar, reconhecer
    2. (Nifal) ser contado, ser numerado
    3. (Piel) recontar, narrar, declarar
      1. recontar (algo), narrar
      2. falar
      3. contar exatamente ou acuradamente
    4. (Pual) ser recontado, ser narrado, ser relatado n m
  2. contador, oficial-inspetor, secretário, escriba
    1. contador, oficial-inspetor, secretário
    2. homem sábio, escriba

עֹוד


(H5750)
ʻôwd (ode)

05750 עוד ̀owd ou עד ̀od

procedente de 5749; DITAT - 1576a subst

  1. repetição, continuação adv
  2. ainda, novamente, além disso
    1. ainda, ainda assim (referindo-se a continuidade ou persistência)
    2. ainda, ainda assim, além disso (referindo-se a adição ou repetição)
    3. novamente
    4. ainda, ainda mais, além disso

עִם


(H5973)
ʻim (eem)

05973 עם ̀im

procedente de 6004; DITAT - 1640b; prep

  1. com
    1. com
    2. contra
    3. em direção a
    4. enquanto
    5. além de, exceto
    6. apesar de

קוּץ


(H6974)
qûwts (koots)

06974 קוץ quwts

uma raiz primitiva [idêntica a 6972 com a idéia de despertar subitamente do sono (veja 3364)]; DITAT - 904a,2019; v.

  1. acordar, despertar
    1. (Hifil) despertar, acordar, sair do sono, levantar

רָבָה


(H7235)
râbâh (raw-baw')

07235 רבה rabah

uma raiz primitiva; DITAT - 2103,2104; v.

  1. ser ou tornar-se grande, ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou vir a ser numeroso
    1. (Qal)
      1. tornar-se muitos, tornar-se numeroso, multiplicar (referindo-se a pessoas, animais, objetos)
      2. ser ou tornar-se grande
    2. (Piel) alargar, aumentar, tornar-se muitos
    3. (Hifil)
      1. tornar muito, tornar muitos, ter muitos
        1. multiplicar, aumentar
        2. fazer muito para, fazer muito a respeito de, transgredir grandemente
        3. aumentar sobremaneira ou excessivamente
      2. tornar grande, aumentar, fazer muito
  2. (Qal) atirar