Enciclopédia de Salmos 57:10-10

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 57: 10

Versão Versículo
ARA Pois a tua misericórdia se eleva até aos céus, e a tua fidelidade, até às nuvens.
ARC Pois a tua misericórdia é grande até aos céus, e a tua verdade até às nuvens.
TB Pois tão grande é a tua benignidade, que vai aos céus;
HSB כִּֽי־ גָדֹ֣ל עַד־ שָׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ וְֽעַד־ שְׁחָקִ֥ים אֲמִתֶּֽךָ׃
BKJ Pois a tua misericórdia é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
LTT Pois a Tua misericórdia é grande até aos céus, e a Tua verdade até às nuvens.
BJ2 Quero louvar-te entre os povos, Senhor, tocar para ti em meio às nações;
VULG Priusquam intelligerent spinæ vestræ rhamnum, sicut viventes sic in ira absorbet eos.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 57:10

Gênesis 9:9 E eu, eis que estabeleço o meu concerto convosco, e com a vossa semente depois de vós,
Salmos 36:5 A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
Salmos 71:19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
Salmos 85:10 A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
Salmos 89:1 As benignidades do Senhor cantarei perpetuamente; com a minha boca manifestarei a tua fidelidade de geração em geração.
Salmos 103:11 Pois quanto o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
Salmos 108:4 Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
Isaías 54:7 Por um pequeno momento, te deixei, mas com grande misericórdia te recolherei;
Hebreus 6:17 Pelo que, querendo Deus mostrar mais abundantemente a imutabilidade do seu conselho aos herdeiros da promessa, se interpôs com juramento,

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 1 até o 11
SALMO 57: PERIGO E ORAÇÃO, 57:1-11

Este é mais um salmo de lamentação e inclui no seu título uma dedicação ao "cantor-mor" e uma indicação como um "mictão de Davi" (cf. Int. do Salmo 16). Al-Tachete (no título) é encontrado em três outros salmos (58; 59; 75). Uma tradução literal desse termo é: "Não destruas". Esta é provavelmente uma referência à melodia a ser usada com o salmo. Uma nota histórica no título associa o salmo à fuga de Davi diante de Saul "para a caverna de Adulão" (cf. 1 Sm 22.1; ou possivelmente 24:3-8, em que o salmista quase é capturado por Saul).

Visto que os versículos 7:11 são idênticos aos versículos 1:5 do Salmo 108, cogita-se que esse salmo seja uma combinação de dois outros salmos ou partes de salmos. No entanto, é mais provável que o Salmo 108 (q. v.) tenha tomado emprestado essa parte do Salmo 57. O refrão: "Sê exaltado, ó Deus", ocorre nos versículos 5:11.

Osalmo não contém verdades novas. Oesterley comenta: "Encontramos, mais uma vez, as verdades conhecidas de que Deus ouve orações, castiga os ímpios e justi-fica os retos".e Morgan resume o ensino do salmo da seguinte maneira: "A fé não nos livra das provas, mas nos capacita a triunfar sobre elas. Além disso, a fé nos eleva muito acima do sentimento de dor puramente pessoal, e cria uma paixão no sentido de exaltar a Deus entre as nações. O coração livre de si mesmo é sempre um coração voltado para Deus".43

1. Apelo por Proteção (57:1-5)

Osalmista encontra-se em perigo por causa das calamidades (1) causadas por aqueles que procuram devorá-lo (3), rugindo como leões (4) e inflamados com ódio e ressentimento contra ele. Seu apelo é por proteção à sombra das tuas asas (1; cf. co-mentário em 36.7). Passem as calamidades pode significar: "até que passe o perigo" (NVI). Devorar-me (3) significa "pisotear-me" (Moffatt; cf. 56:1-2). Selá: cf.comentário em 3.2. A minha alma está entre leões (4) é uma expressão em que o Salomão compa-ra seus inimigos com animais de rapina cujos dentes são, na verdade, suas lanças e flechas e cuja língua é uma espada afiada. A oração: Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; seja a tua glória sobre toda a terra (5) é o refrão desse salmo (cf. v. 11). Deus está sobre tudo nos céus e na terra. Sua glória é a sua própria presença.

2. Promessa de Louvor (57:6-11)

O perigo continua presente, mas a confiança no livramento aumenta. Armaram uma rede (6) e cavaram uma cova refere-se aos métodos usados pelos caçadores para apanhar a caça. No entanto, o mal é autodestrutivo, e os perversos caem nas próprias armadilhas. Em contrapartida, o salmista proclama: Preparado está o meu coração (7), literalmente: "firme" (ARA e NVI) ; "confiante" (Berkeley), "resoluto" (Harrison). O salmista clama: Desperta, glória minha (8). Visto que a alma do homem é a imagem de Deus, ela é a glória do homem. "Desperta, minha glória — meu ser interior" (AT Amplificado), ou: "Desperta, ó minha alma" (ARA). Alaúde (saltério) e harpa são -a "harpa e a lira" (cf.comentário em 33.2). A grande misericórdia de Deus e sua elevada verdade (fidelidade) são o motivo do louvor entre os povos e entre as nações (9-10). Acerca do versículo 11, cf.comentário do versículo 5.


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Salmos Capítulo 57 versículo 10
Sl 36:5.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 1 até o 11
*

Sl 57 Este salmo foi composto antes de Davi tornar-se rei, quando ele se escondia de Saul em uma caverna. Muitos eruditos têm relacionado este salmo a 1Sm 24, mas um paralelo ainda mais próximo é 1Sm 22:1-5, quando Davi fugiu para a caverna de Adulão. Este cântico termina com uma intensa declaração cujo fraseado é parecido com Sl 108:1-5.

* 57:1

à sombra das tuas asas. A imagem de Deus como se fosse uma ave-mãe que protege seus filhotes das tribulações, transmite a compaixão de Deus por seu povo. Ver a nota sobre as representações maternais de Deus, em Sl 131:2

* 57:2

ao Deus que por mim tudo executa. A frase hebraica poderia ser traduzida por "que me vinga", indicando que Deus julga os inimigos de seu povo.

* 57:4

entre leões. Esses animais eram numerosos no antigo Oriente Próximo e Médio, bem como na Palestina. Com freqüência eles representavam a força e a violência.

* 57:5

acima dos céus. Deus é tão grande que nem mesmo os céus são capazes de contê-lo (1Rs 8:27). Deus é transcendental, mas em sua compaixão, ele habita com os homens.

* 57:6

rede... cova. Como se fossem caçadores, os inimigos armaram armadilhas para o salmista. O princípio que diz que as pessoas más são finalmente apanhadas em seus próprios esquemas malignos é um tema que percorre os Salmos e os Profetas. Ver Sl 7:14-16; 34:21; 35:8; 37:15.

* 57:7

Firme. Coisa alguma era capaz de desviar o salmista de sua intenção fiel de oferecer a Deus os seus hinos de louvor.

* 57:8

Quero acordar a alva. O salmista ficaria louvando ao Senhor a noite inteira, até amanhecer o dia.

* 57:9

entre os povos. Deus é mais do que somente o Deus de Israel. ele é o Rei do universo, e o salmista louvará os grandes feitos de Deus por todo o universo.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 1 até o 11
57.1ss Este salmo possivelmente se escreveu quando Davi se escondeu do Saul em uma cova (veja-se 1 Smamuel 22-24).

57:4 Em ocasiões, talvez nos vejamos rodeados de gente que murmura de nós e nos critica. A crueldade verbal pode nos danificar da mesma forma que o mau trato físico. Em vez de lançar em resposta palavras menos aceitáveis, nós, ao igual a Davi, podemos falar em calma com Deus a respeito de nosso problema.

57:7 A fé firme do Davi em Deus contrastava fortemente com as mentiras e os alardes escandalosos de seus inimigos. Quando em frente atacar verbais, a melhor defesa é ficar em silêncio e elogiar a Deus, recordando que nossa confiança está em sua bondade, amor e fidelidade (57.10). Em momentos de grande sofrimento, não se encerre na autocompasión nem explore em vingança, a não ser olhe para cima, para Deus.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 1 até o 11
Sl 57:1 . Como foi visto, ele também tem muito em comum com o Sl 56:1 ), (2) a sua crueldade feroz, e (3) os esquemas sutis em que eles acham que para pegá-lo. A ferocidade de suas naturezas e conduta mal lembra de leões. Eles são homens que são incendiados, ... cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.

Em vista do que elas são, e do que ele conhece a Deus a ser, Davi ora para que Deus possa ser exaltado acima dos céus ... e que Sua glória pode estar acima de toda a terra. Se Deus se expressa assim, de acordo com sua natureza incomparável, de acordo com a Sua grandeza transcendente, se Deus ser visto como ele realmente é, então tudo estará bem.

Jesus, amante da minha alma,

Deixe-me ao teu seio mosca.

Sim, à sombra das tuas asas me refúgio, até que passem as calamidades.

II. ELOGIO PARA RESGATE DE HOMENS mal (Sl. 57: 6-11)

6 Armaram uma rede aos meus passos;

A minha alma está abatida:

Eles cavaram uma cova diante de mim;

Eles são caído no meio dela se. [Selah

7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme:

Cantarei, sim, cantarei louvores.

8 acordado para cima, a minha glória; desperto, saltério e harpa;

Eu mesmo vou acordar cedo direita.

9 Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos;

Cantarei louvores a ti entre as nações.

10 Pois a tua benignidade é grande até os céus,

E tua verdade até os céus.

11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus;

Deixe tua glória ser sobre toda a terra.

Moffatt e outros acreditam versículos 5:6 devem ser trocados. Neste se esquecem de que a linguagem da paixão não é a linguagem da lógica.

Após o refrão no versículo 5 (ver também o versículo 11 ), a mente do salmista é revertido para seus perseguidores. No entanto, ele vê-los agora não tão ferozes leões poderosamente armados, como no versículo 4 , mas como animais que estão presos por seus próprios esquemas de falta: eles cavaram uma cova diante de mim ; mas eles estão caído no meio dela se. Então, as conseqüências do pecado, como um bumerangue, o retorno sobre suas próprias cabeças.

Meu coração está firme (firme), ó Deus, meu coração está firme. Ele não vai vacilar de confiança em Ti, e de dar louvores ao teu nome.

Davi convida sua glória para despertar. Apesar de glória é considerado por alguns a dizer "alma", o contexto não permite essa interpretação. Se assim for, o salmista não iria imediatamente acrescentaram as palavras, eu me vai acordar. Um homem glória é de louvar o Todo-Poderoso. No versículo 8-A , convoca seus louvores a despertar para render graças a um Deus assim entre os povos. Assim, o salmo termina com uma grande nota missionária (vv. Sl 57:9-11 ).


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 1 até o 11
57.1 O amor de Deus é comparado com o amor da ave à sua ninhada (Sl 17:8).

57.2.3 O segredo da confiança de Davi é o Deus Altíssimo, em Quem Davi espera e a Quem faz 21 alusões neste salmo, inclusive os pronomes.
57.3 Os atributos divinos que Davi procura na hora difícil são a misericórdia e a fidelidade, que ligam a terra aos Céus (10).
57.4 Ávidos de devorar. O caráter dos ímpios, sempre procurando defraudar seu próximo, desejando-lhe o mal e magoando-o cruelmente com tudo que possa tramar(conforme o caráter de Satanás, 1Pe 5:8).

57.5 A glória de Deus se revela toda vez que liberta os justos e castiga os malfeitores. Uma revelação majestosa deste tipo formara a nação de Israel (Êx 12 e 20; a história completa ocupa o Livro inteiro, que vincula os atos de salvação com a promulgação da Lei).

57.6 É uma verdade inegável que os que procuram enredar outras pessoas, tropeçam na rede que prepararam; tanto na rede da maledicência e das mentiras, assim como na rede da corrida armamentista; quem prepara a desgraça alheia, é transformado em alvo do mal, quando menos espera.
57:7-11 Quem tiver esta estabilidade espiritual, mental e emocional, terá sempre motivos para cantar louvores a Deus, pois se coloca em situação de poder entender o caminho de Deus e sintonizar-se com Ele.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 1 até o 11
Sl 57:0; Sl 31:0; Sl 56:0). As frases tradicionais e as imagens estereotipadas tornam difícil a tarefa de reconstruir as circunstâncias pessoais do salmista: será que ele está sendo atacado fisicamente (conforme v. 3,6) ou acusado falsamente (conforme v. 4,6)? O cabeçalho associa esse salmo à experiência de Davi como proscrito (conforme 1Sm 22:0). Outros eruditos sugerem que poderia ser o lamento de um rei recitado no santuário, onde estava passando a noite (conforme v. 1,8; 2Sm 12:16); ou possivelmente um lamento nacional pronunciado por um líder em nome de todo o povo (conforme v. 9).

Título: v. Introdução III. 1,2,3. v. 1. Misericórdia: como 56.1: “Tem misericórdia” (v.comentário de 51.1). minha alma: “eu” (v. comentário Dt 3:2). às sombras...: v.comentário Dt 17:8.perigo: lit. “destruições” (conforme 52.2;

55.11). v. 2. Altíssimo: v.comentário de 47.2. que para comigo cumpre o seu propósito: a NVI insere o seu propósito; pode ser traduzido também por “que me vinga” (“ao Deus que por mim tudo executa”, ARA), v. 3. põe em fuga...: ou “ele vai repreender aquele que me persegue” (conforme 56.1). Pausa (“Selá”): v. Introdução III. 3. amor. v.comentário Dt 5:7. fidelidade. lit. “verdade” (v.comentário Dt 25:5). v. 4. Conforme 7.2; 10.9; 17.12. v. 5. Sê exaltado: NTLH: “mostra a tua grandeza” (conforme 7.6; 18.46; 21.13 46:10; Is 2:1 lss). glória: v.comentário Dt 26:8; conforme Êx 14:4,17,18; Lv lO.lss; Sl 97:2-19; Sl 138:5. v. 6. Conforme 7.15; 9.15; 31.4; 35.7,8. fiquei muito abatido: a LXX traz “eles curvaram a minha alma”, v. 7-11. Conforme 108.1

5. v. 7. está firme-, confiança serena e lealdade constante (conforme v. 6; 112.7,8; 78.37). v. 8. minha alma: lit. “minha glória” (v.comentário Dt 16:9). vou despertar a alvorada: em vez de permitir que a alvorada (personificada: cf. 3:9; 38:12; 41:10; Is 14:12) o desperte. A alvorada é a hora do livramento (conforme 17.15;

46.5). v. 10. V.comentário do v. 3; conforme 36.5. v. 11. V.comentário do v. 8.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 6 até o 11

6-11. Uma Resolução de Ação de Graças. Firme está o meu coração . . . cantarei e entoarei louvores. Depois de breve lembrete de sua atual situação e a certeza de que seus inimigos sofrerão autodestruição, o salmista toma sua firme resolução. Seu louvor é universal e baseia-se em dois motivos para a sua confiança, mencionados no versículo 3 - a misericórdia divina e a sua verdade. O salmo termina com um refrão em forma de oração exaltando a soberania universal de Deus.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 57 do versículo 6 até o 11
b) Sua preservação e louvor (6-11)

O quadro de uma tremenda perseguição por parte de animais ferozes é substituído pelo de homens a sutilmente colocarem uma rede para apanhar um animal caçado. O salmista se sente totalmente desanimado à parte da confiança em Deus; porém, sua fé é tão irreprimível e borbulhante que ele subitamente prevê a organização inteira do mal a redundar contra os seus inimigos. O erro que praticavam, com a intenção de causar dano ao inocente, se vê no fato de sua própria queda (cfr. Sl 7:14-19; Sl 9:15-19).

Esse sentimento de livramento é acentuado pela pausa, Selá (6), assim como a necessidade desse livramento é semelhantemente destacada no vers. 3. Dali por diante há plena segurança de coração e um regozijante espírito de ação de graças. A exclamação, Desperta! glória minha, desperta! (8) é uma exortação ao que há de melhor e mais excelente em si (cfr. Sl 16:9; Sl 30:12), e os instrumentos familiares de louvor são ordenados a levantar-se depois da noite de inatividade, para que o raiar do dia do livramento possa ser saudado com ansiosa antecipação. Eu mesmo despertarei ao romper da alva (8). Melhor ainda, "despertarei o romper da alva". Para contrabalançar essas devoções pessoais tão cedo pela manhã, haverá um agradecimento geral, mais tarde, por parte de todos os povos. O tema de louvor, em ambos os casos, será a misericórdia e a verdade (10; cfr. vers.
3) que traz o reino de Deus a esta terra. Final e supremamente, a proeminência do próprio Deus está muito acima de tudo (cfr. Fp 2:9; 1Co 15:28).


Dicionário

E

conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
Indica adição: pai e mãe extremosos.
Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
Maneira de representar essa letra (e).
numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
Indica adição: pai e mãe extremosos.
Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
Maneira de representar essa letra (e).
numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

Grande

adjetivo De tamanho maior ou fora do normal: cabeça grande.
Comprido, extenso ou longo: uma corda grande.
Sem medida; excessivo: grandes vantagens.
Numeroso; que possui excesso de pessoas ou coisas: uma grande manifestação; uma grande quantia de dinheiro.
Que transcende certos parâmetros: grande profundeza.
Que obteve fortes consequências: grande briga; grandes discussões.
Forte; em que há intensidade: grande pesar.
Com muita eficiência: a água é um grande medicamento natural.
Importante; em que há importância: uma grande instituição financeira.
Adulto; que não é mais criança: o menino já está grande.
Notável; que é eficiente naquilo que realiza: um grande músico.
Cujos atributos morais e/ou intelectuais estão excesso: grande senhor.
Magnânimo; que exprime um comportamento nobre.
Fundamental; que é primordial: de grande honestidade.
Que caracteriza algo como sendo bom; positivo: uma grande qualidade.
Que é austero; rígido: um grande problema.
Território circundado por outras áreas adjacentes: a Grande Brasília.
substantivo masculino Pessoa que se encontra em idade adulta.
Quem tem muito poder ou influência: os grandes estavam do seu lado.
Etimologia (origem da palavra grande). Do latim grandis.e.

Misericórdia

substantivo feminino Sentimento de pesar ou de caridade despertado pela infelicidade de outrem; piedade, compaixão.
Ação real demonstrada pelo sentimento de misericórdia; perdão concedido unicamente por bondade; graça.
Antigo Local onde os doentes, órfãos ou aqueles que padeciam, eram atendidos.
Antigo Punhal que outrora os cavaleiros traziam à cintura no lado oposto da espada que lhes servia para matar o adversário, caso ele não pedisse misericórdia.
Misericórdia divina. Atribuição de Deus que o leva a perdoar os pecados e faltas cometidas pelos pecadores.
Bandeira de misericórdia. Pessoa bondosa, sempre pronta a ajudar o próximo e a desculpar-lhe os defeitos e faltas.
Golpe de misericórdia. O Ferimento fatal feito com o punhal chamado misericórdia; o golpe mortal dado a um moribundo.
Mãe de misericórdia. Denominação dada à Virgem Maria para designar a sua imensa bondade.
Obras de misericórdia. Nome dado aos quatorze preceitos da Igreja, em que se recomendam diferentes modos de exercer a caridade, como: visitar os enfermos, dar de comer a quem tem fome etc.
Estar à misericórdia de alguém. Depender da piedade de alguém.
Pedir misericórdia. Suplicar caridade.
Etimologia (origem da palavra misericórdia). Do latim misericordia.ae.

Compaixão pela miséria alheia. indulgência, graça, perdão, piedade.

A misericórdia é o complemento da brandura, porquanto, aquele que não for misericordioso não poderá ser brando e pacífico. Ela consiste no esquecimento e no perdão das ofensas. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Evangelho segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 3a ed• francesa rev•, corrig• e modif• pelo autor em 1866• 124a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 10, it• 4


Misericórdia
1) Bondade (Js 2:14, RA).


2) Bondade, AMOR e GRAÇA de Deus para com o ser humano, manifestos no perdão, na proteção, no auxílio, no atendimento a súplicas (Ex 20:6; Nu 14:19, RA; Sl 4:1). Essa disposição de Deus se manifestou desde a criação e acompanhará o seu povo até o final dos tempos (Sl 136, RA; Lc 1:50).


3) Virtude pela qual o cristão é bondoso para com os necessitados (Mt 5:7; Jc 2:13).


Misericórdia O termo reúne em si o sentimento de compaixão (Mt 9:36; 14,14; 15,32; 20,34; Mc 9:22; Lc 10:33; 7,13 15:20) e, ocasionalmente, a fidelidade à Aliança. É este último sentido que explica, pelo menos em parte (comp. Jo 3:16), a busca do pecador por parte de Deus (Lc 1:54.72; Mt 5:7; 23,23). Deus é um Deus de misericórida (Lc 1:50) e essa virtude deve ser encontrada também nos discípulos de Jesus (Mt 9:13; 12,7; 18,23-35; Lc 6:36; 10,37).

Nuvens

fem. pl. de nuvem

nu·vem
(latim nubes, -i)
nome feminino

1. Conjunto de pequenas partículas de água suspensas na atmosfera, que pode originar chuva ou neve.

2. Fumo denso.

3. Poeira que se eleva do solo.

4. Porção compacta de pessoas ou de coisas. = AGLOMERAÇÃO

5. Obscuridade, sombra.

6. Aspecto sombrio.

7. Obstáculo que impede de ver.

8. Dificuldade que impede a compreensão.

9. [Informática] Rede de computadores que permite o armazenamento de dados e o acesso a programas e a serviços remotamente através da Internet (ex.: o armazenamento de ficheiros na nuvem permite o seu acesso através de qualquer dispositivo com ligação à Internet).


cair das nuvens
Chegar inesperadamente.

Ficar admiradíssimo.

elevar às nuvens
Elogiar muito.

ir às nuvens
Encolerizar-se.

nas nuvens
Alheio ou distraído em relação à realidade ou ao que está à volta.

tomar a nuvem por Juno
Iludir-se com as aparências.


Verdade

substantivo feminino Que está em conformidade com os fatos ou com a realidade: as provas comprovavam a verdade sobre o crime.
Por Extensão Circunstância, objeto ou fato real; realidade: isso não é verdade!
Por Extensão Ideia, teoria, pensamento, ponto de vista etc. tidos como verídicos; axioma: as verdades de uma ideologia.
Por Extensão Pureza de sentimentos; sinceridade: comportou-se com verdade.
Fiel ao original; que representa fielmente um modelo: a verdade de uma pintura; ela se expressava com muita verdade.
[Filosofia] Relação de semelhança, conformação, adaptação ou harmonia que se pode estabelecer, através de um ponto de vista ou de um discurso, entre aquilo que é subjetivo ao intelecto e aquilo que acontece numa realidade mais concreta.
Etimologia (origem da palavra verdade). Do latim veritas.atis.

Importa que cada coisa venha a seu tempo. A verdade é como a luz: o homem precisa habituar-se a ela, pouco a pouco; do contrário, fica deslumbrado. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 628

[...] Desde que a divisa do Espiritismo é Amor e caridade, reconhecereis a verdade pela prática desta máxima, e tereis como certo que aquele que atira a pedra em outro não pode estar com a verdade absoluta. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Discurso de Allan Kardec aos Espíritas de Bordeaux

O conhecimento da Verdade liberta o ser humano das ilusões e impulsiona-o ao crescimento espiritual, multiplicando-lhe as motivações em favor da auto-iluminação, graças à qual torna-se mais fácil a ascensão aos páramos celestes.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Impermanência e imortalidade

[...] é lâmpada divina de chama inextinguível: não há, na Terra, quem a possa apagar ou lhe ocultar as irradiações, que se difundem nas trevas mais compactas.
Referencia: GUARINO, Gilberto Campista• Centelhas de sabedoria• Por diversos autores espirituais• Rio de Janeiro: FEB, 1976• - L• 5, cap• 3

[...] A verdade é filha do tempo e não da autoridade. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 17

[...] a verdade é o bem: tudo o que é verdadeiro, justo e bom [...].
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4

A verdade, a que Jesus se referia [...] é o bem, é a pureza que o Espírito conserva ao longo do caminho do progresso que o eleva na hierarquia espírita, conduzindo-o à perfeição e, pela perfeição, a Deus, que é a verdade absoluta.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4

[...] A verdade é o conhecimento de todo princípio que, assim na ordem física, como na ordem moral e intelectual, conduz a Humanidade ao seu aperfeiçoamento, à fraternidade, ao amor universal, mediante sinceras aspirações ao espiritualismo, ou, se quiserdes, à espiritualidade. A idéia é a mesma; mas, para o vosso entendimento humano, o espiritualismo conduz ao Espiritismo e o Espiritismo tem que conduzir à espiritualidade.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4

A verdade é sempre senhora e soberana; jamais se curva; jamais se torce; jamais se amolda.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A verdade

A verdade é, muitas vezes, aquilo que não queremos que seja; aquilo que nos desagrada; aquilo com que antipatizamos; V aquilo que nos prejudica o interesse, nos abate e nos humilha; aquilo que nos parece extravagante, e até mesmo aquilo que não cabe em nós.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A verdade

[...] é o imutável, o eterno, o indestrutível. [...] Verdade é amor.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Sigamo-lo

[...] a verdade sem amor para com o próximo é como luz que cega ou braseiro que requeima.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Evangelho em casa• Pelo Espírito Meimei• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - 3a reunião

A verdade é remédio poderoso e eficaz, mas só deve ser administrado consoante a posição espiritual de cada um.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Reflexões

A verdade é uma fonte cristalina, que deve correr para o mar infinito da sabedoria.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - De longe

Conhecer, portanto, a verdade é perceber o sentido da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 173

[...] é luz divina, conquistada pelo trabalho e pelo merecimento de cada um [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Crenças

[...] é sagrada revelação de Deus, no plano de nossos interesses eternos, que ninguém deve menosprezar no campo da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

[...] É realização eterna que cabe a cada criatura consolidar aos poucos, dentro de si mesma, utilizando a própria consciência.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

A verdade é a essência espiritual da vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 193

Todos nós precisamos da verdade, porque a verdade é a luz do espírito, em torno de situações, pessoas e coisas; fora dela, a fantasia é capaz de suscitar a loucura, sob o patrocínio da ilusão. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 21


Verdade
1) Conformação da afirmativa com a realidade dos fatos (Pv 12:17; Fp 4:25).


2) Fidelidade (Gn 24:27; Sl 25:10).


3) Jesus, que é, em pessoa, a expressão do que Deus é (Jo 14:6).


4) “Na verdade” ou “em verdade” é expressão usada por Jesus para introduzir uma afirmativa de verdade divina (Mt 5:18).


Verdade O que está em conformidade com a realidade (Mt 14:33; 22,16; 26,73; 27,54; Mc 5:33; 12,32; Lc 16:11). Nesse sentido, logicamente, existe a Verdade absoluta e única que se identifica com Jesus (Jo 14:6). Suas ações e ensinamentos são expressão do próprio Deus (Jo 5:19ss.; 36ss.; 8,19-28; 12,50). Mais tarde, é o Espírito de verdade que dará testemunho de Jesus (Jo 4:23ss.; 14,17; 15,26; 16,13).

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Salmos 57: 10 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Pois a Tua misericórdia é grande até aos céus, e a Tua verdade até às nuvens.
Salmos 57: 10 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

H1419
gâdôwl
גָּדֹול
excelente / grande
(great)
Adjetivo
H2617
chêçêd
חֵסֵד
bondade, benignidade, fidelidade
(your goodness)
Substantivo
H3588
kîy
כִּי
para que
(that)
Conjunção
H5704
ʻad
עַד
até
(until)
Prepostos
H571
ʼemeth
אֶמֶת
firmeza, fidelidade, verdade
(and his truth)
Substantivo
H7834
shachaq
שַׁחַק
poeira, nuvem
(on the sky)
Substantivo
H8064
shâmayim
שָׁמַיִם
os ceús
(the heavens)
Substantivo


גָּדֹול


(H1419)
gâdôwl (gaw-dole')

01419 גדול gadowl ou (forma contrata) גדל gadol

procedente de 1431; DITAT - 315d; adj

  1. grande
    1. grande (em magnitude e extensão)
    2. em número
    3. em intensidade
    4. alto (em som)
    5. mais velho (em idade)
    6. em importância
      1. coisas importantes
      2. grande, distinto (referindo-se aos homens)
      3. o próprio Deus (referindo-se a Deus) subst
    7. coisas grandes
    8. coisas arrogantes
    9. grandeza n pr m
    10. (CLBL) Gedolim, o grande homem?, pai de Zabdiel

חֵסֵד


(H2617)
chêçêd (kheh'-sed)

02617 חסד checed

procedente de 2616, grego 964 βηθεσδα; DITAT - 698a,699a; n m

  1. bondade, benignidade, fidelidade
  2. reprovação, vergonha

כִּי


(H3588)
kîy (kee)

03588 כי kiy

uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

  1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
    1. que
      1. sim, verdadeiramente
    2. quando (referindo-se ao tempo)
      1. quando, se, embora (com força concessiva)
    3. porque, desde (conexão causal)
    4. mas (depois da negação)
    5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
    6. mas antes, mas
    7. exceto que
    8. somente, não obstante
    9. certamente
    10. isto é
    11. mas se
    12. embora que
    13. e ainda mais que, entretanto

עַד


(H5704)
ʻad (ad)

05704 עד ̀ad

propriamente, o mesmo que 5703 (usado como prep, adv ou conj); DITAT - 1565c prep

  1. até onde, até, até que, enquanto, durante
    1. referindo-se a espaço
      1. até onde, até que, mesmo até
    2. em combinação
      1. de...até onde, ambos...e (com ’de’, no sentido de origem)
    3. referindo-se ao tempo
      1. até a, até, durante, fim
    4. referindo-se a grau
      1. mesmo a, ao ponto de, até mesmo como conj
  2. até, enquanto, ao ponto de, mesmo que

אֶמֶת


(H571)
ʼemeth (eh'-meth)

0571 אמת ’emeth

forma contrata de 539; DITAT - 116k n f

  1. firmeza, fidelidade, verdade
    1. certeza, credibilidade
    2. estabilidade, constância
    3. fidelidade, confiabilidade
    4. verdade
      1. referindo-se ao que foi dito
      2. referindo-se a testemunho e julgamento
      3. referindo-se a instrução divina
      4. verdade como um corpo de conhecimento ético ou religioso
      5. doutrina verdadeira adv
  2. em verdade, verdadeiramente

שַׁחַק


(H7834)
shachaq (shakh'-ak)

07834 שחק shachaq

procedente de 7833; DITAT - 2367a; n. m.

  1. poeira, nuvem
    1. poeira fina
    2. nuvem (fina)

שָׁמַיִם


(H8064)
shâmayim (shaw-mah'-yim)

08064 שמים shamayim dual de um singular não utilizado שׂמה shameh

procedente de uma raiz não utilizada significando ser alto; DITAT - 2407a; n. m.

  1. céu, céus, firmamento
    1. céus visíveis, firmamento
      1. como a morada das estrelas
      2. como o universo visível, o firmamento, a atmosfera, etc.
    2. Céus (como a morada de Deus)