Enciclopédia de Provérbios 20:10-10
Índice
Perícope
pv 20: 10
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Dois pesos e duas medidas, uns e outras são abomináveis ao Senhor. |
ARC | Duas espécies de peso, e duas espécies de medida, são abominação para o Senhor, tanto uma cousa como outra. |
TB | Pesos diversos e medidas diversas, |
HSB | אֶ֣בֶן וָ֭אֶבֶן אֵיפָ֣ה וְאֵיפָ֑ה תּוֹעֲבַ֥ת יְ֝הוָ֗ה גַּם־ שְׁנֵיהֶֽם׃ |
BKJ | Pesos diferentes e medidas diferentes; ambos são igualmente abominação ao -SENHOR. |
LTT | Diferentes espécies de peso e diferentes espécies de medida abominação são ao SENHOR, tanto uma coisa como a outra. |
BJ2 | Dois pesos e duas medidas: ambos são abominação para Iahweh. |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Provérbios 20:10
Referências Cruzadas
Levítico 19:35 | Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida. |
Deuteronômio 7:25 | As imagens de escultura de seus deuses queimarás a fogo; a prata e o ouro que estão sobre elas não cobiçarás, nem os tomarás para ti, para que te não enlaces neles; pois abominação são ao Senhor, teu Deus. |
Deuteronômio 25:13 | Na tua bolsa não terás diversos pesos, um grande e um pequeno. |
Provérbios 11:1 | Balança enganosa é abominação para o Senhor, mas o peso justo é o seu prazer. |
Provérbios 16:11 | O peso e a balança justa são do Senhor; obra sua são todas as pedras da bolsa. |
Provérbios 20:23 | Duas espécies de peso são abomináveis ao Senhor, e balanças enganosas não são boas. |
Amós 8:4 | Ouvi isto, vós que anelais o abatimento do necessitado e destruís os miseráveis da terra, |
Miquéias 6:10 | Ainda há na casa do ímpio tesouros de impiedade? E efa pequeno, que é detestável? |
Apocalipse 21:8 | Mas, quanto aos tímidos, e aos incrédulos, e aos abomináveis, e aos homicidas, e aos fornicadores, e aos feiticeiros, e aos idólatras e a todos os mentirosos, a sua parte será no lago que arde com fogo e enxofre, o que é a segunda morte. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
Bebidas inebriantes — vinho e bebida forte (1) — são personificadas para simbo-lizar o que fazem os homens que estão sob a sua influência. Eles se tornam escarnecedores de valores elevados ("zombador" NVI) ; pessoas barulhentas e briguentas. Temos aqui uma condenação veemente da embriaguez. Esta condenação é apresentada com lingua-gem mais abrangente e mais vívida em 23:29-35.4° O vinho (hb. yayin) é suco de uva fermentado; bebida forte (hb. shekar) é um termo geral para designar todas as bebidas inebriantes (cf. Is
A ira resultante do terror do rei é como o medo produzido pelo bramido do leão (2; cf. 19.12). Quem provoca um rei peca contra a sua própria alma, ou melhor: "Quem o deixa irado coloca a sua própria vida em risco" (Berkeley). No versículo 3, há uma advertência contra a atitude de brigas constantes, pois "o tolo briga com todos" (Moffatt; veja comentário de 17.14). No versículo 4, parece que a falta de vontade de trabalhar do preguiçoso se deve ao tempo frio. Mas as palavras por causa do inverno significam literalmente: "no outono", quando a colheita terminou e chegou o tempo de arar a terra. O homem preguiçoso se recusa a arar a terra na época certa; por essa razão os seus vizinhos mais tarde se negam a ajudá-lo. O versículo 5 sugere a busca de motivos: "O propósito no coração do homem é como águas profundas; mas o homem de bom senso consegue extraí-lo" (BB). No versículo 6, temos um contraste entre declara-ção e realidade. No versículo 7, a sinceridade de um homem justo é vista como heran-ça honrada dos seus filhos.
Um juiz justo avalia o caráter. A palavra dissipa (8) é um verbo usado em relação ao ato de joeirar o cereal. Kidner diz: "O olho treinado de um verdadeiro governante separa o joio do trigo; mais justo e seguro ainda é o Espírito do Senhor: Isaías
10. A Sabedoria e a Riqueza Duradoura (20:15-30)
A sabedoria é o tesouro mais duradouro (15; veja comentário de 3:13
Busque conselho quando estiver fazendo planos
E tenha um plano de ação quando for para a guerra.
Veja comentário de 11.14. No versículo 19, temos uma advertência contra a fofoca (veja comentário de 11.13). Acerca do versículo 20, veja comentário de Pv
Sobre o versículo 24 veja comentários de 16:1-2, 9. Edgar Jones comenta de forma apropriada: "Essa confirmação da graça de Deus e do seu controle supremo da vida hu-mana é altamente significativa numa obra que destaca a liberdade e a iniciativa do homem. Ela sublinha as pressuposições da fé e da convicção religiosas subjacentes aos axiomas práticos".44 O versículo 25 destaca o perigo de alguém fazer votos de forma precipitada. É melhor que a pessoa faça as contas antes de fazer um voto de maneira apressada "sem primeiro analisar [se pode cumpri-lo]" (AT Amplificado). Acerca do versículo 26 veja comentário do versículo 8. A roda é a roda da máquina de debulhar, e não deve ser interpretada literalmente, mas antes como um símbolo que sugere castigo.
Deus deu a cada homem uma alma vivente (27) — a consciência. A palavra significa literalmente: "o sopro da vida" (cf. Gn
Golpes e vergões marcam de forma indelével; Eles penetram até o fundo da alma.
Mas somente as pisaduras do Servo Sofredor podem produzir a nossa salvação (cf. Is
Champlin
Genebra
20:1
escarnecedor. O vinho zomba da pessoa que cai sob seu encanto, ou mais provavelmente, torna o indivíduo um escarnecedor (9.7, nota).
não é sábio. Ou é uma insensatez ficar embriagado, ou a pessoa intoxicada não pode agir sabiamente.
* 20:2 Ver 16.14.
* 20.3 Ver 15.18; 17.14.
* 20:4 Ver 6:6-11.
*
20.5 sabe descobri-los. Se as "águas profundas" referem-se a alguma verdade profundamente escondida "no coração", então a pessoa sábia é vista como alguém que é capaz de extrair tal sabedoria para a superfície, e dar-lhe expressão (18.4, e nota).
* 20:6 Muitos professam ter tal benignidade (ver a referência lateral), mas poucos a praticam em seu relacionamento com outras pessoas.
* 20:7 Ver 13.22 e nota; 14.11.
O justo. Ver 8.18 e nota.
* 20:8 Ver o v. 26. Um rei sábio pode discernir entre o trigo e a palha, entre o bem e o mal.
*
20:9 Ver 16.2 e nota. A resposta a esta pergunta deve ser simplesmente, "ninguém" (1Jo
* 20:10 Ver 11.1 e nota.
* 20.11 criança. A palavra hebraica correspondente cobre um grande leque de idades, desde a infância até ao início da vida adulta.
* 20:12 Dois dos principais meios de se obter conhecimento são dados por Deus, e, portanto, são dignos de confiança. Pode haver aqui uma advertência implícita contra o uso errado dos mesmos.
*
20.13 Ver 6:6-11; 10.4; 19.15 e notas.
* 20:14 Um comentário humorístico sobre os costumes do mercado, onde a barganha é um bem estabelecido ritual social.
* 20:15 Ver 3:13
* 20.16 Tome-se a roupa. A roupa é a garantia tomada para que se faça um empréstimo (Dt
*
20.17
o pão. Essa é uma metáfora para as riquezas materiais, as quais, quando buscadas desonestamente, não satisfazem.
* 20:18 Calcule-se o custo e nada se deixe ao mero acaso (1.5; 15.22; conforme Lc
* 20:20
apagar-se-lhe-á a lâmpada. Ver 13.9 e nota. A morte sobrevirá, ou por meio da sociedade que executará a lei, ou pela retribuição divina, ou ainda pelas conseqüências indiretas de tal enorme pecado.
* 20.21
A posse antecipada de uma herança. Ou seja, prematuramente, antes de se obter a sabedoria para se lidar com ela, ou através de meios errados.
* 20:22 Essa orientação é paralela ao princípio ensinado em Dt
* 20:23 Ver o v. 10 e nota.
* 20:24 Ver 16.1,9 e notas; 19.21. Tais passagens indicam as limitações do conhecimento obtido por meio da observação. Somente os propósitos soberanos de Deus são exatos.
*
20.25
É santo. Ou seja, dedicado a Deus. Um voto precipitado que não pode ser honrado é pior do que não fazer voto nenhum (Ec
* 20:26 Ver o v. 8 e nota. Um rei sábio tem a capacidade de discernir.
* 20:27
a lâmpada do SENHOR. Uma metáfora para o olho perscrutador de Deus, que conhece nossos pensamentos mais íntimos (conforme o v. 24).
* 20:28
Amor e fidelidade. Essas virtudes podem referir-se à atitude do rei para com os seus súditos, o que estabelece uma sociedade estável e um trono seguro (3.3; 14.22 e notas). Entretanto, é provável que a frase tenha sido usada aqui para falar sobre o pacto de Deus com a dinastia de Davi (2Sm
* 20:29 Ver 16.31 e nota. Enquanto que a força física diminui com a idade, a sabedoria deveria aumentar.
*
20:30 O castigo corporal tem utilidade para sondar a consciência, mas é preciso a sabedoria para se saber quando e como devemos aplicá-lo.
Matthew Henry
Wesley
A mensagem pontas do versículo 1 se destaca como um cuidado e corretiva para aqueles que citar outras passagens da Bíblia em apoio ao uso de bebidas alcoólicas (Pv
No versículo 2 , ver os comentários sobre uma declaração semelhante em Pv
A abordagem negativa em relação à contenda (v. Pv
O versículo 9 não precisa de resposta, para cada homem está constantemente a respondê-la em seu próprio coração dos corações. Certamente, ninguém jamais foi capaz de dizer, eu fiz o meu coração limpo. O que quer que a purificação do pecado que um homem pode experimentar é possível somente através do perdão divino e poder de Deus, um dom de pura graça de Deus. Adicione isto a sensação de seu desamparo do homem sábio antes de sua própria natureza pecaminosa, e não podemos deixar de experimentar o que o homem sábio deve ter pretendido por este versículo: "Quão grande é a misericórdia de Deus! Exceto por essa misericórdia, eu estaria condenado! "
A prática aparentemente comum de clientes curtas mudança é novamente denunciado no versículo 10 como sendo um pecado contra Deus em primeiro lugar (ver também v. Pv
Em sua referência ao personagem da criança (melhor, "juventude") no versículo 11 , o homem sábio nos lembra de vários aspectos do desenvolvimento do caráter. (1) As características dos personagens aprendi muito cedo na vida. (2) O conhecimento de certo e errado é aprendido cedo, é muito provável que se aprende em casa, se em tudo. (3) A criança ou jovem, assim como o adulto, demonstra seu caráter básico em todas as suas obras , em sua peça, seu estudo, e suas tarefas. (4) o verdadeiro caráter de uma pessoa não pode ser escondido de comprimento por fingindo ser de outra forma. (5) Deus está preocupado com o caráter da criança, bem como a do adulto.
O versículo 12 não só expressa a crença israelita tradicional no criadora de Jeová, mas vai além do fato de que o significado desta criação. Usando o ouvido eo olho como símbolos de todas as faculdades humanas, o homem sábio implica que (1) Deus fez cada pessoa: (2) cada pessoa pertence a Deus; (3) cada pessoa tem muitos dons e habilidades; (4) esses dons são para ser usado para o bem maior de cada pessoa; e (5), estes dons devem ser usados de formas e propósitos agradável a Deus. É de notar também que é através da orelha e o olho que a maioria das tentações mau uso de nossas presentes vir até nós. Não ousamos esquecer que Deus fez a ambos!
De acordo com o versículo 13 , tarde e longo dormir só pode conduzir à pobreza. O homem sábio concorda que "é o início da ave que começa o verme!"
O fundo do versículo 14 é o mercado comum do Oriente Médio em que um cliente mantém degradando o artigo que ele quer comprar até que o comerciante vende-lo por um preço menor do que ele originalmente solicitado. Tendo comprado a um preço mais baixo, o cliente, em seguida, se gaba amplas sobre sua grande habilidade como um comprador! Moffatt faz com que o significado mais vivas como ele processa: "'coisas pobres! stuff pobres! ' um homem diz, como ele compra; mas quando ele sai, ele se gaba de seu negócio. "Além do aspecto puramente comercial da advertência implícita nesse versículo, o sábio poderia ser alertando também para o perigo de vender nossos wares morais e espirituais muito mais barato se nós nos permitimos a ser pressionados pela conversa dos que afirmam que os elevados padrões são desnecessários ou desatualizado. Como na barganha de compra, aqueles que pressionar os outros a vender-se muito mais barato nunca realmente respeitar aqueles que sucumbiram às suas pressões.
No versículo 15 , ver os comentários sobre Pv
No versículo 16 , ver outras referências em Provérbios que são contra a co-assinatura de promessas: 6: 1-5 ; Pv
Que o prazer do momento e muitas vezes não pode se transformar em algo desagradável é a mensagem do versículo 17 . Isto é especialmente verdadeiro se o que dá prazer é imoral e de outra forma destrutiva, como é o pão da mentira. O fato é que o homem que acha o pão de doce mentira está sendo mais falso para si mesmo do que qualquer outra pessoa. Ele enganou não mais um do que a si mesmo! O inevitável descoberta deste fato (que cada pessoa falsa convence a si mesmo não vai acontecer com ele) vai virar este pão em cascalho: insípido, seca, áspera, e material mais improvável para a boca! Falsidade tem uma maneira de se tornar revoltante, eventualmente, até mesmo para aquela pessoa que parece prosperar nele agora. Como alguém já bem disse, "Ninguém tem uma memória perfeita o suficiente para mentir." A segunda mentira pode tão facilmente tropeçar uma mentira anteriormente que foi esquecido. (On cascalho na boca, ver Lm
A advertência, no versículo 19, que não é de uma empresa de manutenção com um conto de portador resultará em ouvir sobre os segredos dos outros, embora isso provavelmente seria verdade. Pelo contrário, o homem sábio aqui está nos lembrando que se o "tagarela" (Confraria) é livre para espalhar os segredos dos outros, ele não será menos livre em fofocando sobre nós para os outros. Rendimento não à tentação de pensar que seus segredos serão honrados e mantidos em sigilo pela fofoqueiro!
Versículo Pv
As inserções ASV pode ser em verso Pv
O versículo 22 é geralmente considerado como a expressão de uma grande confiança no cuidado de Deus e uma rejeição da idéia de retaliação conforme previsto na lei. Concordamos que ele faz expressar uma confiança de que Deus é capaz de proteger e cuidar daqueles que nele confiam. Sobre a lei da retaliação (Ex
O versículo 23 tem uma contrapartida perto em Pv
Quem não conhece a verdade do versículo 24 , especialmente se ele cometeu sua vontade e caminho para Deus? Podemos (e deve) planejar nossas vidas e nosso futuro, e depois trabalhar para realizar o que nós sentimos é a vontade de Deus para nós. No entanto, como muitas vezes (na maioria das vezes) depois de ter trabalhado em nossos planos, as coisas só parecem se encaixar muito além de qualquer coisa que tenhamos planejado ou imaginado possível? Quantas vezes, quando olhamos para trás, devemos confessar que não podemos entender como as coisas foram encaixadas no lugar, por vezes, quase a despeito de nós. Nós só podemos exclamar com o homem sábio, como poderá o homem entender o seu caminho? Estamos assumindo, claro, que o homem sábio é pensar neste versículo não de qualquer e todos os homens, mas de que o homem que voluntariamente permite a Deus para dirigir os seus passos.
O versículo 25 é um verso difícil no original, mas o seu significado parece ser que a boa religião inclui o direito de uso de nossas mentes, ou bom senso! Nós não cometer suicídio intelectual, a fim de servir a Deus. O versículo parece descrever alguém que tenha algo sem pensar dedicado a Deus (Ele é santo ), e só depois perguntou se tal ato de dedicação foi necessária, adequada, ou desejável. É tarde demais para pensar sobre as implicações de um voto, após o voto é feito! Precisamos lembrar que Jesus acrescentou a palavra "mente" para sua citação da declaração Antigo Testamento da "maior mandamento": "Amarás o Senhor teu Deus de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todos. tuas forças "(KJV, Dt
O versículo 26 é semelhante ao versículo 8 . debulha rodas provavelmente refere-se ao volante do debulha-carro, que é executado durante os choques de grãos para soltar o grão, que é então peneirada com o forcado para separar o trigo do joio. A implicação de tal processo é o da punição violenta (ver Jl
O contraste no versículo 29 está entre a força da juventude e sabedoria ou maturidade (cãs) da velhice. Gostaríamos de suspeitar que o homem sábio, provavelmente, votar para o último como sendo superior! Ambos têm seus pontos positivos, mas a bênção de um ou outro não é encontrado em sua posse, mas no seu uso.
Russell Shedd
20.8 Dissipa todo mal. Um rei sábio, justo e poderoso logo descobre a origem do mal e a remove.
20.10 Dois pesos... duas medidas. Por ser tão importante, este versículo se acha repetido (23). Dois pesos: um para a fiscalização e outro para os fregueses, um para a compra é outro para a venda, está em paralelo com "balança enganosa". Tal procedimento constitui abominação ao Senhor.
20.11 Criança. Desde cedo devem ser induzidas por palavras e exemplo a fazerem o bem; caso não o fizerem, ainda não é tarde para corrigi-las. Pelas suas ações. Ou, como Jesus diz: "Pelos seus frutos os conhecereis", (Mt
20.12 Ouvido... olho. O Senhor, que a ambos fez, pedirá contas do uso que fizermos dos mesmos. O Senhor os fez. E isto a fim de que crescêssemos diariamente no conhecimento da verdade.
20.14 Nada vale. O comprador astuto, para conseguira mercadoria por preço baixo, faz como se a desprezasse ("nada vale”), mas posteriormente se gaba do bom negócio que fez.
20.17 Pão ganho por fraude. O que foi, ganho, ilegitimamente, mais tarde virá a pesar na consciência.
20.18 Prudência. Deus nos deu razão, e juízo para que dos mesmos façamos o devido uso. Também destes dons devemos prestar contas a Deus.
20.20 Lâmpada. Sua vida se apagará e, se não se arrepender, terminará nas trevas eternas (conforme também 30.17).
20.22 Espera pelo Senhor. Assim Davi procedeu, poupando a vida de Saul (1 Sm 26.810).
20.24 Sem auxílio da parte de Deus, o homem há de errar sempre o caminho.
20.25 Precipitadamente. Os votos feitos com precipitação são votos levianos e assim errados. Primeiro, devemos estar certos do assunto, pois é de peso a nossa palavra. "Quando a Deus fizeres algum voto, não tardes em cumpri-lo; porque não se agrada de tolos. Cumpre o voto que fazes. Melhor é que não votes, do que votes e não cumpras" (Ec
20.26 Roda. Uma penalidade freqüentemente usada pela justiça de então, aqui é mencionada a título de intimidação.
20.27 Lâmpada. O homem difere dos animais por possuir uma alma racional implantada nele por obra de Deus. Criado à imagem divina (Gn
20.30 Vergões das feridas. Deus usa doenças e dores para lembrar ao homem o seu pecado, a proveniência de todo o mal; quer que se convença da própria impotência e invoque o nome do Senhor no dia da angústia. Estes males não são castigos, para os filhos de Deus, pois "o castigo... estava sobre Ele" (Is
NVI F. F. Bruce
v. 5. A sabedoria não está sempre na superfície; ela precisa ser trazida à tona, e para isso é necessário o discernimento de que Provérbios tanto fala. O “homem de discernimento” (fbünãh, da mesma raiz de “compreender as palavras que dão entendimento”; v.comentário Dt
v. 6. Temos aqui um provérbio para anunciantes! A lealdade (hesed\ amigos leais) e a fidelidade {’‘mün, conforme “amém” no NT) são duas grandes palavras relativas ao âmbito da confiança do AT — o amor leal que mantém a aliança, e a confiabilidade e estabilidade (Ex
v. 7. As conseqüências do bem, como do mal, são algo muito real para o AT (Ex
Nossa época de tanta pressa e correria poderia ponderar de maneira mais profunda os efeitos de longo prazo do caráter. Há mais a ser deixado para os filhos do que dinheiro.
v. 8. Assim como em relação à cidade em 11.10 (v.comentário), o leitor moderno está propenso a subestimar a influência do rei [...] para julgar. Primeiro Reis
v. 9. Essa humilde confissão contrasta com a complacência Dt
v. 11. O AT tem uma grande percepção do potencial de uma criança — o termo hebraico na‘ar pode referir-se a qualquer pessoa desde um bebê (1Sm
v. 12. Esse versículo poderia ser um reconhecimento franco da maravilha da criação. No nível mais profundo, pode tratar da resposta — ouvidos que ouvem e olhos que veem falam de percepção espiritual (Is
v. 14. Um comentário humorístico acerca do comércio no Oriente; ainda é válido no mercado de carros usados hoje. Mas, no aspecto mais sério, nos incomoda para que mantenhamos sob constante reavaliação as práticas de negócios “aceitas” à nossa volta; é fácil escorregar e cruzar a linha entre a caça a um bom negócio e a trapaça.
v. 15. Até mesmo em épocas prósperas, o conhecimento continua válido. A primeira parte do reinado de Salomão foi marcada pelos dois aspectos do ditado (lRs 4.29,30; 10.27), mas infelizmente essas duas partes se desequilibraram no final do seu reinado.
v. 16. V.comentário Dt
37.17,18. sirva ela de penhor, a RSV traz “ele”, embora não haja referência alguma a esse costume. Acerca da lei sobre tomar roupas como penhor, v. Ex
v. 17. O que é necessário é a verdade toda — não a meia-verdade dada pela Senhora Estupidez em 9.17.
v. 18. V. 11.14. O texto traz mais conselhos acerca de planejamento e previdência. Jesus usou o tema para mostrar o que é necessário no discipulado (Lc
v. 19. A primeira linha repete 11.13a. O tema é a fofoca. A maldade (11.13), o fascínio (18,8) ou a tagarelice sem propósito {quem fala demais está ligado a “inexperientes”, heb. pty, v.comentário Dt
v. 20. A lei a respeito disso era muito clara (Êx
v. 21. V. 13.11 e o comentário. Aqui não se trata somente de riquezas, mas da herança “que é ganha facilmente” (NTLH), talvez de forma inescrupulosa (como em 19.26; v. comentário; Gn
v. 22. Uma série notável de ditados, desmentindo a imagem dura e legalista que algumas pessoas têm do AT. Esse versículo e 24.29 vão além da obviedade Dt
v. 24. Uma reflexão sobre a providência mencionada em 16:1-9 e 19.21. No texto hebraico, não há palavra para dirigidos, de forma que a dependência do Senhor é ainda maior e mais enfática (lit. “do Senhor os passos do homem”). A resposta é de humildade (Sl
v. 25. o voto: uma característica comum do mundo antigo e, com freqüência, uma armadilha. Jefté é o exemplo mais assustador (Jz
v. 26,28. O rei ideal é sábio, e não somente abana os ímpios (como no v. 8, discernindo entre falso e verdadeiro), mas age contra eles. passa sobre eles a roda de debulhar, pode ser uma referência ao rolar o cereal na eira, o que ajudava a soltar o grão da palha de forma que quando lançados ao vento a palha era levada e separada do grão. A bondade e a fidelidade-, que levam bênção ao indivíduo (14.22;
16,6) e também geram o apoio do Estado. A bondade é repetida na segunda parte do v. 28 (heb. hesed, v.comentário Dt
20) — a lealdade do rei para com os seus súditos como a lealdade deles para com o rei.
v. 29. Força para o dia — o vigor da mocidade e a experiência dos idosos são ambas dignas de respeito e não devem competir entre Sl. A alegria na força dos jovens é um tema veterotestamentário muitas vezes negligenciado (Sl
v. 30. V.comentário de 19.25. O fato de que o castigo é necessário para que a conta fique zerada está profundamente arraigado, embora seja questionado pela penalogia atual. As palavras traduzidas por eliminam o mal trazem um termo raro e tardio que está relacionado à purificação ritual ou cerimonial (Et
Moody
II. Miscelânea dos Provérbios de Salomão. 10:1 - 22:16
É ponto de vista nosso que nos Provérbios a inspirada Palavra de Deus foi dada em uma forma literária especial. Tal como Davi usou o veículo da poesia, assim Salomão usou o veículo da literatura da Sabedoria, que ensina principalmente por meio de contrastes. Na primeira e principal parte (I) o contraste é mantido através de longas passagens – como, por exemplo, no contraste da mulher má com a sabedoria. Na seção fio contraste foi expresso em pequenas unidades constituídas de um só versículo. A grande maioria dos versículos desta seção tem um "mas" no meio do versículo.
A exposição se torna mais difícil por causa da natureza isolada desses provérbios. Não há um contexto imediato para nos orientar. Alguns comentaristas concluíram que os provérbios não seguem um plano, mas são uma coleção heterogênea (Greenstone). Toy os chama de "aforismos destacados". Delitzsch declara que há um agrupamento de idéias, não dentro de um plano compreensivo, mas um "desdobramento progressivo" que "brota continuamente". Há nesta seção uma espécie de unidade, mas vem mais da linguagem e do assunto que do arranjo. Anuncia-se um provérbio, depois o mesmo é repetido em outro lugar com variações que desenvolvem o significado.
O primeiro exemplo pode fazer um contraste entre as partes a e b; o segundo, entre a e c. Até mesmo um terceiro pode ocorrer, comparando a com d. Reunindo todos os três exemplos, temos uma definição mais completa do pensamento expresso em a. Seria mais fácil se esses pensamentos estivessem agrupados. Os antigos evidentemente achavam mais interessante ter esses pensamentos separados e um tanto ocultos.
Como já vimos, também há um certa unidade no vocabulário moral que foi usado. Assim, muitos provérbios se relacionam com os justos, os sábios, os retos versus os cruéis, os tolos, os perversos. Estudo adequado de um versículo pode envolver estudo da concordância de todo o livro – mas, dizendo melhor, não um simples estudo da concordância mecânica, mas antes uma meditação séria sobre toda a maneira de pensar do autor. Pois através da repetição, contrastes, vocabulário diferente e variadas considerações do tema, Deus, através deste autor, ensina-nos que a justiça exalta qualquer um, masque o pecado é sempre um opróbrio. Devemos insistir novamente que este não é um Almanaque de ditados substanciais, cheios de senso comum sobre os problemas da vida; é uma coleção divina de máximas que ensinam o caminho da santidade.
Francis Davidson
O vinho e a bebida forte (1) são personificados no beberrão, que se torna um blasfemador ou escarnecedor (ver 1.22n.), bem como um contencioso. O vers. 4 apresenta novamente o indolente que acha que está frio demais para arar e então espera em vão pela colheita quando chega o próximo verão. O vers. 6 declara que muitos se ufanam de sua bondade, mas que é desesperadamente difícil encontrar um homem que, sob todas as circunstâncias, seja absolutamente digno de confiança. Fiel, nesse versículo, tem muito do sentido que lhe é dado no Novo Testamento (cfr. 1Co
O ouvido que ouve, e o olho que vê (12) introduz um provérbio compacto. "Não apenas os órgãos da audição e da vista, mas suas funções são trabalho de Deus" (cfr. Pv
Pão da mentira (17) representa sustento obtido por meios desonestos. Com o vers. 18 cfr. Lc
A alma do homem (27), ou melhor ainda, "o espírito do homem" é o que o distingue dos irracionais. Um animal pode ter nephesh (alma), mas foi nas narinas do homem que Deus soprou o ruah (espírito ou fôlego) da vida. Esse fato significa que mesmo no caso do homem caído Deus tem Sua lâmpada mediante a qual Ele sonda o íntimo do homem (cfr. 1Co
Dicionário
Abominação
substantivo feminino Ato ou efeito de abominar, de sentir horror por alguma coisa.Ação execrável; repulsa violenta: abominação da justiça.
Sentimento de repugnância diante de; aversão, repugnância.
Etimologia (origem da palavra abominação). Do latim abominatio.onis.
Termo especialmente usado arespeito de coisas ou atos pelos quais se tem religiosa aversão. É aplicado aos sentimentos dos egípcios com respeito a comerem juntamente com os hebreus (Gn
Abominação Aquilo que os israelitas deviam rejeitar por ser IMUNDO (Lv
Coisa
substantivo feminino Tudo o que existe ou que pode ter existência (real ou abstrata).O que pode ser alvo de apropriação: ele possui poucas coisas.
O que ocorre; acontecimento: o curso natural das coisas.
O que é real em oposição ao que é abstrato: quero coisas e não promessas.
[Popular] Negócio, troço; tudo o que não se quer designar pelo nome.
O que caracteriza um fato, evento, circunstância, pessoa, condição ou estado: essa chatice é coisa sua?
O assunto em questão; matéria: não me fale essas coisas! Viemos aqui tratar de coisas relevantes.
[Informal] Indisposição pessoal; mal-estar inesperado; ataque: estava bem, de repente me deu uma coisa e passei mal.
Etimologia (origem da palavra coisa). Do latim causa.
substantivo feminino Tudo o que existe ou que pode ter existência (real ou abstrata).
O que pode ser alvo de apropriação: ele possui poucas coisas.
O que ocorre; acontecimento: o curso natural das coisas.
O que é real em oposição ao que é abstrato: quero coisas e não promessas.
[Popular] Negócio, troço; tudo o que não se quer designar pelo nome.
O que caracteriza um fato, evento, circunstância, pessoa, condição ou estado: essa chatice é coisa sua?
O assunto em questão; matéria: não me fale essas coisas! Viemos aqui tratar de coisas relevantes.
[Informal] Indisposição pessoal; mal-estar inesperado; ataque: estava bem, de repente me deu uma coisa e passei mal.
Etimologia (origem da palavra coisa). Do latim causa.
Como
assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.
Duas
numeral Uma mais outra (2); o número que vem imediatamente após o 1 (na sua forma feminina): lá em casa somos três, eu e minhas duas irmãs.Gramática Feminino de dois, usado à frente de um substantivo que pode ser contado.
Etimologia (origem da palavra duas). Feminino de dois; do latim duas.
Espécies
1.
Subdivisão que abrange todos os seres ou indivíduos que se distinguem dos restantes por um
2.
Casta,
3. Classe, qualidade.
4.
Índole,
5. Caso especial.
6. Aparência.
7. Informação, notícia.
8. Especiaria; droga.
9. Moeda metálica.
10.
11. Amêndoa pisada com cravo-da-índia, canela, etc.
12. [Farmácia] Mistura, em partes iguais, de substâncias vegetais, secas, que têm as mesmas propriedades terapêuticas.
causar espécie
O mesmo que fazer espécie.
fazer espécie
Provocar
sob espécie
Disfarçadamente; sob o pretexto de.
Medida
Medida Essa palavra traduz vários termos que aparecem nos evangelhos. 1. A metreta (hebraico: efa e bat). Medida grega de capacidade para líquidos de 1/10 de coro ou 36:44 litros (Jo
2. O saton (hebraico sea). Medida de capacidade para sólidos, equivalente a 3/4 de efá ou 12:13 litros (Mt
3. O coro (hebraico kor). Medida de capacidade para sólidos e líquidos, equivalente a 10 efás ou 364 litros. Equivale a homer, que geralmente designava a carga apropriada para um jumento (Lc
4. O xestes ou sextário. Equivalente a uma jarra (0,46 litros) (Mc
Medida Medida de capacidade para secos (2Rs
substantivo feminino Medição; ação ou efeito de medir: você sabe a medida disso?
Quantidade previamente determinada e usada para avaliação de outras: medida de comprimento.
Recipiente utilizado para medir a quantidade ou o volume; o conteúdo que esse recipiente suporta: medida de litro.
Vestuário. Valor numérico do tamanho de alguém ou de uma parte do seu corpo: a costureira tomou as medidas.
Figurado Limite; o que não se pode ultrapassar: sua grosseria passou da medida.
Providência; o que se faz na tentativa de obter algo ou para alcançar uma meta: medida de precaução.
[Jurídico] Mecanismo de segurança usado judicialmente para defender um direito ou uma determinação legal: medida provisória.
Por Extensão O que pode ser avaliado através de instrumentos.
Sob Medida. Cujas formas se adaptam perfeitamente ao corpo: vestido feito sob medida; muito apropriado: sua palavra foi sob medida.
Etimologia (origem da palavra medida). Feminino de medido.
Peso
substantivo masculino Qualidade de um corpo pesado: o peso de um caminhão.Resultado da ação do peso sobre um corpo.
Pedaço de metal de um peso determinado que serve para pesar outros corpos, usado como padrão em balanças.
Corpo pesado suspenso pelas correntes de um relógio para lhe dar movimento.
Figurado Tudo aquilo que fatiga, oprime, atormenta: o peso dos negócios, do remorso, dos anos.
Figurado O que tem força, importância, consideração: isto dá peso ao argumento.
Figurado Influência que algo ou alguém exerce sobre outra coisa ou pessoa: suas palavras tiveram peso nessa decisão.
Qualquer objeto relativamente pesado que, sobreposto a papéis, evita que eles voem; pesa-papéis.
Figurado Obrigação árdua; responsabilidade dura; fardo: cuidar dos irmãos foi para ela um peso.
[Esporte] Categoria de boxe que divide as competições: peso pena, peso médio, peso pesado.
[Esporte] Esfera metálica de 7,257 kg (4 kg para as competições femininas) que se lança com um braço o mais longe possível.
Economia Moeda da Argentina, da Colômbia, do Chile, de Cuba, da Guiné-Bissau, do Uruguai, do México, da República Dominicana e das Filipinas.
Quantidade de carne, ou de outro produto: peso do tecido, da carne.
expressão A peso de ouro. Muito caro.
Ter dois pesos e duas medidas. Julgar de forma desigual de acordo com o interesse.
Ter peso. Ter autoridade, ter as qualidades necessárias.
Homem de peso. Homem de mérito, de consideração.
Peso molecular. Peso de uma molécula-grama de um corpo.
Peso morto. Peso de um aparelho, de um veículo, que absorve uma parte do trabalho útil; fardo inútil.
Peso específico ou volumétrico de um corpo. Quociente do peso de um corpo por seu volume.
Etimologia (origem da palavra peso). Do latim pensum.
Peso
1) Objeto usado para medir a massa de um corpo (Dt
2) Mensagem (Is
3) Intensidade (2Co
Senhor
substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.
o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js
[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho
Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl
2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex
Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn
Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt
Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt
W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...
São
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
Aquele que está bem de saúde; saudável.
Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
Condição do que está completo, perfeito.
expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.
são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
גַּם
(H1571)
por contração de uma raiz não utilizada; DITAT - 361a; adv
- também, ainda que, de fato, ainda mais, pois
- também, ainda mais (dando ênfase)
- nem, nem...nem (sentido negativo)
- até mesmo (dando ênfase)
- de fato, realmente (introduzindo o clímax)
- também (de correspondência ou retribuição)
- mas, ainda, embora (adversativo)
- mesmo, realmente, mesmo se (com ’quando’ em caso hipotético)
- (DITAT) novamente, igualmente
יְהֹוָה
(H3068)
procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”
- o nome próprio do único Deus verdadeiro
- nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136
אֵיפָה
(H374)
de derivação egípcia; DITAT - 82; n f
- efa
- uma medida de quantidade para secos igual a 3 seás ou 10 ômeres; o mesmo que a medida para líqüidos denominada bato; (aproximadamente 9 galões britânicos 40l), escritos rabínicos indicam a metade desta quantia)
- o receptáculo para medir ou guardar esta quantia
אֶבֶן
(H68)
procedente da raiz de 1129 com o significado de construir; DITAT - 9; n f
- pedra (grande ou pequena)
- pedra comum (em estado natural)
- material rochoso
- referindo-se a placas de pedra
- mármore, pedras cortadas
- pedras preciosas, pedras de fogo
- pedras contendo metal (minério), ferramenta de trabalho ou arma
- peso
- chumbo(pedras de destruição) também feito de metal
- objetos semelhantes a pedras, ex. pedras de granizo, coração de pedra, gelo
- objeto sagrado, Samuel erigiu como memorial para indicar onde Deus ajudou Israel a derrotar os filisteus
- (símile)
- afundar em água, imóvel
- força, firmeza, solidez
- comum
- (metáfora)
- petrificado de terror
- perverso, coração duro
שְׁנַיִם
(H8147)
dual de 8145; DITAT - 2421a; n. dual m./f.; adj.
- dois
- dois (o número cardinal)
- dois, ambos, duplo, duas vezes
- segundo (o número ordinal)
- em combinação com outros números
- ambos (um número dual)
תֹּועֵבַה
(H8441)
part. ativo de 8581; DITAT - 2530a; n. f.
- uma coisa repugnante, abominação, coisa abominável
- em sentido ritual (referindo-se ao alimento impuro, ídolos, casamentos mistos)
- em sentido ético (referindo-se à impiedade, etc.)