Strong H8581
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
תַּעָב
(H8581)
(H8581)
taʻâb (taw-ab')
uma raiz primitiva; DITAT - 2530; v.
- detestar, ser abominável, agir abominavelmente
- (Nifal) ser abominado, ser detestado
- no sentido cerimonial
- no sentido ético
- (Piel)
- repugnar, abominar, considerar uma abominação
- no sentido cerimonial
- no sentido ético
- tornar uma abominação
- (Hifil) tornar abominável, agir abominavelmente
- no sentido cerimonial
- no sentido ético
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
Total | 472 | 472 | 40 | 13 | 164904 |
Gematria Hechrachi 472
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5687 | עָבֹת | ʻâbôth | aw-both' | que tem folhagem entrelaçada, frondoso, denso com folhagem | Detalhes |
H1204 | בָּעַת | bâʻath | baw-ath' | aterrorizar, espantar, cair sobre, desalentar, ser tomado de súbito terror | Detalhes |
H5688 | עֲבֹת | ʻăbôth | ab-oth' | corda, cabo, cordame, folhagem, folhagem entrelaçada | Detalhes |
H5686 | עָבַת | ʻâbath | aw-bath' | (Piel) farejar, tecer, trançar | Detalhes |
H8581 | תַּעָב | taʻâb | taw-ab' | detestar, ser abominável, agir abominavelmente | Detalhes |
H4238 | מַחֲזִיאֹות | Machăzîyʼôwth | makh-az-ee-oth' | um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> filhos de Hemã, o coatita, e o líder de um grupo de cantores | Detalhes |
Gematria Gadol 472
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8581 | תַּעָב | taʻâb | taw-ab' | detestar, ser abominável, agir abominavelmente | Detalhes |
H4238 | מַחֲזִיאֹות | Machăzîyʼôwth | makh-az-ee-oth' | um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> filhos de Hemã, o coatita, e o líder de um grupo de cantores | Detalhes |
H5687 | עָבֹת | ʻâbôth | aw-both' | que tem folhagem entrelaçada, frondoso, denso com folhagem | Detalhes |
H1204 | בָּעַת | bâʻath | baw-ath' | aterrorizar, espantar, cair sobre, desalentar, ser tomado de súbito terror | Detalhes |
H5688 | עֲבֹת | ʻăbôth | ab-oth' | corda, cabo, cordame, folhagem, folhagem entrelaçada | Detalhes |
H5686 | עָבַת | ʻâbath | aw-bath' | (Piel) farejar, tecer, trançar | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4184 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | sentir | Detalhes |
H5165 | נֶחָמָה | nechâmâh | nekh-aw-maw' | conforto | Detalhes |
H7585 | שְׁאֹול | shᵉʼôwl | sheh-ole' | Seol, mundo inferior (dos mortos), sepultura, inferno, cova | Detalhes |
H791 | אַשְׁבֵּעַ | ʼAshbêaʻ | ash-bay'-ah | o patriarca de uma família de Judá | Detalhes |
H7762 | שׁוּם | shûwm | shoom | alho | Detalhes |
H5330 | נְצַח | nᵉtsach | nets-akh' | (Itpael) sobressair, distinguir-se | Detalhes |
H2364 | חוּשָׁה | Chûwshâh | khoo-shaw' | um descendente de Judá | Detalhes |
H4264 | מַחֲנֶה | machăneh | makh-an-eh' | acampamento, arraial | Detalhes |
H2187 | זָנַק | zânaq | zaw-nak' | (Piel) saltar, pular | Detalhes |
H4202 | מָזֹון | mâzôwn | maw-zone' | alimento, sustento | Detalhes |
H6795 | צָנַח | tsânach | tsaw-nakh' | (Qal) ir para baixo, descer | Detalhes |
H4260 | מַחֲמָאָה | machămâʼâh | makh-am-aw-aw' | semelhante a coalhada, liso, untuoso, hipócrita | Detalhes |
H7353 | רָחֵל | râchêl | raw-kale' | ovelha | Detalhes |
H2041 | הֶרֶס | hereç | heh'-res | derrota, destruição n pr loc | Detalhes |
H4766 | מַרְבֶה | marbeh | mar-beh' | abundância, aumento | Detalhes |
H2635 | חֲסַף | chăçaph | khas-af' | barro, cerâmica | Detalhes |
H2936 | טָנַף | ṭânaph | taw-naf' | (Piel) contaminar, sujar | Detalhes |
H7913 | שָׁכֵחַ | shâkêach | shaw-kay'-akh | esquecido, o que esquece | Detalhes |
H5259 | נָסַךְ | nâçak | naw-sak' | (Qal) tecer | Detalhes |
H2536 | חַמּוּאֵל | Chammûwʼêl | kham-moo-ale' | um homem de Simeão, da família de Saul | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8659 | תַּרְשִׁישׁ | Tarshîysh | tar-sheesh' | filho de Javã | Detalhes |
H8165 | שֵׂעִיר | Sêʻîyr | say-eer' | patriarca dos horeus, os habitantes de Edom antes dos descendentes de Esaú, os edomitas n. pr. território | Detalhes |
H5258 | נָסַךְ | nâçak | naw-sak' | derramar, entornar, oferecer, moldar | Detalhes |
H805 | אֲשׁוּרִי | ʼĂshûwrîy | ash-oo-ree' | uma tribo que habitava na planície de Esdrelom</p><p >Assurim = “passos” n pr m | Detalhes |
H972 | בָּחִיר | bâchîyr | baw-kheer' | escolhido, selecionado, eleito (por Deus) | Detalhes |
H5953 | עָלַל | ʻâlal | aw-lal' | agir severamente, tratar com severidade, fazer alguém de tolo | Detalhes |
H6748 | צָלִי | tsâlîy | tsaw-lee' | assado, carne assada adj. | Detalhes |
H8515 | תְּלַאשַּׂר | Tᵉlaʼssar | tel-as-sar' | uma cidade conquistada e mantida pelos asírios situada, ao que parece, na Mesopotâmia | Detalhes |
H7586 | שָׁאוּל | Shâʼûwl | shaw-ool' | um benjamita, filho Quis, e o 1o. rei de Israel | Detalhes |
H7760 | שׂוּם | sûwm | soom | pôr, colocar, estabelecer, nomear, dispor | Detalhes |
H5652 | עֲבָד | ʻăbâd | ab-awd' | trabalho | Detalhes |
H5095 | נָהַל | nâhal | naw-hal' | liderar, dar descanso, guiar com cuidado, conduzir para um lugar de água ou parada, levar a repousar, trazer a uma parada ou lugar de descanso, guiar, refrescar | Detalhes |
H8581 | תַּעָב | taʻâb | taw-ab' | detestar, ser abominável, agir abominavelmente | Detalhes |
H4185 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | afastar-se, remover | Detalhes |
H5625 | סַרְדִּי | Çardîy | sar-dee' | descendentes de Serede, o 1o filho de Zebulom | Detalhes |
H190 | אֹויָה | ʼôwyâh | o-yaw' | ai! | Detalhes |
H2850 | חִתִּי | Chittîy | khit-tee' | a nação descendente de Hete, o segundo filho de Canaã; de habitantes da Anatólia central</p><p >(atual Turquia), vieram a ser, mais tarde, habitantes do norte do Líbano | Detalhes |
H6384 | פַּלֻּאִי | Palluʼîy | pal-loo-ee' | descendentes de Palu, o segundo filho de Rúben | Detalhes |
H2277 | חֶבְרִי | Chebrîy | kheb-ree' | descendentes de Héber | Detalhes |
H1368 | גִּבֹּור | gibbôwr | ghib-bore' | forte, valente n m | Detalhes |
Gematria Perati 164904
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5686 | עָבַת | ʻâbath | aw-bath' | (Piel) farejar, tecer, trançar | Detalhes |
H5687 | עָבֹת | ʻâbôth | aw-both' | que tem folhagem entrelaçada, frondoso, denso com folhagem | Detalhes |
H8581 | תַּעָב | taʻâb | taw-ab' | detestar, ser abominável, agir abominavelmente | Detalhes |
H1204 | בָּעַת | bâʻath | baw-ath' | aterrorizar, espantar, cair sobre, desalentar, ser tomado de súbito terror | Detalhes |
H5688 | עֲבֹת | ʻăbôth | ab-oth' | corda, cabo, cordame, folhagem, folhagem entrelaçada | Detalhes |
20 Ocorrências deste termo na Bíblia
Não meterásH935 בּוֹא H935 H8686, pois, coisa abominávelH8441 תּוֹעֵבַה H8441 em tua casaH1004 בַּיִת H1004, para que não sejas amaldiçoadoH2764 חֵרֶם H2764, semelhante a ela; de todoH8581 תָּעַב H8581 H8763, a detestarásH8262 שָׁקַץ H8262 H8762 e, de todoH8262 שָׁקַץ H8262 H8763, a abominarásH8581 תָּעַב H8581 H8762, pois é amaldiçoadaH2764 חֵרֶם H2764.
Não aborrecerásH8581 תָּעַב H8581 H8762 o edomitaH130 אֱדֹמִי H130, pois é teu irmãoH251 אָח H251; nem aborrecerásH8581 תָּעַב H8581 H8762 o egípcioH4713 מִצרִי H4713, pois estrangeiroH1616 גֵּר H1616 foste na sua terraH776 אֶרֶץ H776.
que fezH8581 תָּעַב H8581 grandesH3966 מְאֹד H3966 abominaçõesH8581 תָּעַב H8581 H8686, seguindoH3212 יָלַךְ H3212 H8800 H310 אַחַר H310 os ídolosH1544 גִּלּוּל H1544, segundo tudo o que fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8804 os amorreusH567 אֱמֹרִי H567, os quais o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lançouH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 de dianteH6440 פָּנִים H6440 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Porém os de LeviH3878 לֵוִי H3878 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 não foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8804 entreH8432 תָּוֶךְ H8432 eles, porque a ordemH1697 דָּבָר H1697 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 foi abominávelH8581 תָּעַב H8581 H8738 a JoabeH3097 יוֹאָב H3097.
mesmo assimH227 אָז H227 me submergirásH2881 טָבַל H2881 H8799 no lodoH7845 שַׁחַת H7845, e as minhas próprias vestesH8008 שַׂלמָה H8008 me abominarãoH8581 תָּעַב H8581 H8765.
quanto menos o homemH376 אִישׁ H376, que é abominávelH8581 תָּעַב H8581 H8737 e corruptoH444 אָלחַ H444 H8737, que bebeH8354 שָׁתָה H8354 H8802 a iniquidadeH5766 עֶוֶל H5766 H8675 H5766 עֶוֶל H5766 como a águaH4325 מַיִם H4325!
Todos os meus amigosH4962 מַת H4962 íntimosH5475 סוֹד H5475 me abominamH8581 תָּעַב H8581 H8765, e até os que eu amavaH157 אָהַב H157 H8804 se tornaramH2015 הָפַךְ H2015 H8738 contra mim.
Abominam-meH8581 תָּעַב H8581 H8765, fogem para longeH7368 רָחַק H7368 H8804 de mim e não se abstêmH2820 חָשַׂךְ H2820 H8804 de me cuspirH7536 רֹק H7536 no rostoH6440 פָּנִים H6440.
Tu destróisH6 אָבַד H6 H8762 os que proferemH1696 דָּבַר H1696 H8802 mentiraH3577 כָּזָב H3577; o SENHORH3068 יְהוָה H3068 abominaH8581 תָּעַב H8581 H8762 ao sanguinárioH1818 דָּם H1818 e ao fraudulentoH376 אִישׁ H376 H4820 מִרמָה H4820;
« Ao mestre de canto. Salmo de Davi » DizH559 אָמַר H559 H8804 o insensatoH5036 נָבָל H5036 no seu coraçãoH3820 לֵב H3820: Não há DeusH430 אֱלֹהִים H430. Corrompem-seH7843 שָׁחַת H7843 H8689 e praticam abominaçãoH5949 עֲלִילָה H5949 H8581 תָּעַב H8581 H8689; já não há quem façaH6213 עָשָׂה H6213 H8802 o bemH2896 טוֹב H2896.
« Ao mestre de canto. Salmo didático de Davi, para cítara » DizH559 אָמַר H559 H8804 o insensatoH5036 נָבָל H5036 no seu coraçãoH3820 לֵב H3820: Não há DeusH430 אֱלֹהִים H430. Corrompem-seH7843 שָׁחַת H7843 H8689 e praticamH8581 תָּעַב H8581 H8689 iniquidadeH5766 עֶוֶל H5766; já não há quem façaH6213 עָשָׂה H6213 H8802 o bemH2896 טוֹב H2896.
Acendeu-seH2734 חָרָה H2734 H8799, por isso, a iraH639 אַף H639 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 contra o seu povoH5971 עַם H5971, e ele abominouH8581 תָּעַב H8581 H8762 a sua própria herançaH5159 נַחֲלָה H5159
A sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 aborreceuH8581 תָּעַב H8581 H8762 toda sorte de comidaH400 אֹכֶל H400, e chegaramH5060 נָגַע H5060 H8686 às portasH8179 שַׁעַר H8179 da morteH4194 מָוֶת H4194.
AbominoH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 e detestoH8581 תָּעַב H8581 H8762 a mentiraH8267 שֶׁקֶר H8267; porém amoH157 אָהַב H157 H8804 a tua leiH8451 תּוֹרָה H8451.
Mas tu és lançado foraH7993 שָׁלַךְ H7993 H8717 da tua sepulturaH6913 קֶבֶר H6913, como um renovoH5342 נֵצֶר H5342 bastardoH8581 תָּעַב H8581 H8737, cobertoH3830 לְבוּשׁ H3830 de mortosH2026 הָרַג H2026 H8803 traspassadosH2944 טָעַן H2944 H8794 à espadaH2719 חֶרֶב H2719, cujo cadáver desceH3381 יָרַד H3381 H8802 à covaH68 אֶבֶן H68 H953 בּוֹר H953 e é pisadoH947 בּוּס H947 H8716 de pedrasH6297 פֶּגֶר H6297.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, o RedentorH1350 גָּאַל H1350 H8802 e SantoH6918 קָדוֹשׁ H6918 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, ao que é desprezadoH960 בָּזֹה H960, ao aborrecidoH8581 תָּעַב H8581 H8764 das naçõesH1471 גּוֹי H1471, ao servoH5650 עֶבֶד H5650 dos tiranosH4910 מָשַׁל H4910 H8802: Os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 o verãoH7200 רָאָה H7200 H8799, e os príncipesH8269 שַׂר H8269 se levantarãoH6965 קוּם H6965 H8804; e eles te adorarãoH7812 שָׁחָה H7812 H8691 por amor do SENHORH3068 יְהוָה H3068, que é fielH539 אָמַן H539 H8737, e do SantoH6918 קָדוֹשׁ H6918 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que te escolheuH977 בָּחַר H977 H8799.
A cada cantoH7218 רֹאשׁ H7218 do caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870, edificasteH1129 בָּנָה H1129 H8804 o teu altarH7413 רָמָה H7413, e profanasteH8581 תָּעַב H8581 H8762 a tua formosuraH3308 יֳפִי H3308, e abristeH6589 פָּשַׂק H6589 H8762 as pernasH7272 רֶגֶל H7272 a todo que passavaH5674 עָבַר H5674 H8802, e multiplicasteH7235 רָבָה H7235 H8686 as tuas prostituiçõesH8457 תַּזנוּת H8457.
Tu, pois, levasH5375 נָשָׂא H5375 H8798 a tua ignomíniaH3639 כְּלִמָּה H3639, tu que advogasteH6419 פָּלַל H6419 H8765 a causa de tuas irmãsH269 אָחוֹת H269; pelos pecadosH2403 חַטָּאָה H2403 que cometeste, mais abomináveisH8581 תָּעַב H8581 H8689 do que elasH2004 הֵן H2004, mais justasH6663 צָדַק H6663 H8799 são elas do que tu; envergonha-teH954 בּוּשׁ H954 H8798 logo também e levaH5375 נָשָׂא H5375 H8798 a tua ignomíniaH3639 כְּלִמָּה H3639, pois justificasteH6663 צָדַק H6663 H8763 a tuas irmãsH269 אָחוֹת H269.
AborreceisH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 na portaH8179 שַׁעַר H8179 ao que vos repreendeH3198 יָכחַ H3198 H8688 e abominaisH8581 תָּעַב H8581 H8762 o que falaH1696 דָּבַר H1696 H8802 sinceramenteH8549 תָּמִים H8549.
OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8798, agora, isto, vós, cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 de JacóH1004 בַּיִת H1004 H3290 יַעֲקֹב H3290, e vós, chefesH7101 קָצִין H7101 da casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que abominaisH8581 תָּעַב H8581 H8764 o juízoH4941 מִשׁפָּט H4941, e perverteisH6140 עָקַשׁ H6140 H8762 tudo o que é direitoH3477 יָשָׁר H3477,