Strong H6297
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
פֶּגֶר
(H6297)
(H6297)
peger (peh'gher)
procedente de 6296; DITAT - 1732a; n. m.
- cadáver, carpo morto, monumento, estela
- cadáver (de homem)
- carpo morto (de animais)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 283 | 283 | 40 | 13 | 46409 |
Gematria Hechrachi 283
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5882 | עֵין עֶגְלַיִם | ʻÊyn ʻEglayim | ane eg-lah'-yim | um lugar no mar Morto; localização incerta | Detalhes |
H1640 | גָּרַף | gâraph | gaw-raf' | (Qal) varrer embora, varrer | Detalhes |
H5809 | עַזּוּר | ʻAzzûwr | az-zoor' | um benjamita de Gibeão, pai do falso profeta Hananias | Detalhes |
H1613 | גֹּפֶר | gôpher | go'-fer | cipreste?, madeira de cipreste | Detalhes |
H7274 | רֹגְלִים | Rôgᵉlîym | ro-gel-eem' | um lugar na região montanhosa a leste do Jordão | Detalhes |
H2220 | זְרֹועַ | zᵉrôwaʻ | zer-o'-ah | braço, antebraço, ombro, força | Detalhes |
H2221 | זֵרוּעַ | zêrûwaʻ | zay-roo'-ah | aquilo que é semeado, ato de semear, coisa semeada | Detalhes |
H6297 | פֶּגֶר | peger | peh'gher | cadáver, carpo morto, monumento, estela | Detalhes |
H6296 | פָּגַר | pâgar | paw-gar' | (Piel) estar exausto, desfalecer | Detalhes |
H5370 | נֵרְגַּל | Nêrᵉgal | nare-gal' | uma das principais divindades da Assíria e da Babilônia e adorada pelos homens de Cuta | Detalhes |
H2146 | זִכְרֹון | zikrôwn | zik-rone' | memorial, lembrança, memória | Detalhes |
Gematria Gadol 283
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6296 | פָּגַר | pâgar | paw-gar' | (Piel) estar exausto, desfalecer | Detalhes |
H5370 | נֵרְגַּל | Nêrᵉgal | nare-gal' | uma das principais divindades da Assíria e da Babilônia e adorada pelos homens de Cuta | Detalhes |
H5809 | עַזּוּר | ʻAzzûwr | az-zoor' | um benjamita de Gibeão, pai do falso profeta Hananias | Detalhes |
H1613 | גֹּפֶר | gôpher | go'-fer | cipreste?, madeira de cipreste | Detalhes |
H2221 | זֵרוּעַ | zêrûwaʻ | zay-roo'-ah | aquilo que é semeado, ato de semear, coisa semeada | Detalhes |
H6297 | פֶּגֶר | peger | peh'gher | cadáver, carpo morto, monumento, estela | Detalhes |
H2220 | זְרֹועַ | zᵉrôwaʻ | zer-o'-ah | braço, antebraço, ombro, força | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7913 | שָׁכֵחַ | shâkêach | shaw-kay'-akh | esquecido, o que esquece | Detalhes |
H3283 | יָעֵן | yâʻên | yaw-ane' | avestruz | Detalhes |
H7353 | רָחֵל | râchêl | raw-kale' | ovelha | Detalhes |
H4766 | מַרְבֶה | marbeh | mar-beh' | abundância, aumento | Detalhes |
H6824 | צָפָה | tsâphâh | tsaw-faw' | derramar, transbordar, descarregar | Detalhes |
H4184 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | sentir | Detalhes |
H7912 | שְׁכַח | shᵉkach | shek-akh' | encontrar | Detalhes |
H2157 | זַמְזֹם | Zamzôm | zam-zome' | o nome amonita para o povo que era chamado por outros de refaim, e eram descritos como uma numerosa nação de gigantes; talvez o mesmo que ’Zuzim’ | Detalhes |
H489 | אַלְמֹן | ʼalmôn | al-mone' | viuvez | Detalhes |
H6748 | צָלִי | tsâlîy | tsaw-lee' | assado, carne assada adj. | Detalhes |
H7123 | קְרָא | qᵉrâʼ | ker-aw' | convocar, ler em voz alta, apregoar, gritar | Detalhes |
H7696 | שָׁגַע | shâgaʻ | shaw-gah' | ser louco | Detalhes |
H6125 | עָקָה | ʻâqâh | aw-kaw' | opressão, pressão | Detalhes |
H6452 | פָּסַח | pâçach | paw-sakh' | passar por cima, saltar por cima | Detalhes |
H5738 | עֶדֶר | ʻEder | eh'-der | um benjamita, filho de Berias, líder dos habitantes de Aijalom | Detalhes |
H4503 | מִנְחָה | minchâh | min-khaw' | presente, tributo, oferta, dádiva, oblação, sacrifício, oferta de carne | Detalhes |
H1281 | בָּרִיחַ | bârîyach | baw-ree'-akh | algo ou alguém que foge subst | Detalhes |
H8381 | תַּאֲלָה | taʼălâh | tah-al-aw' | maldição | Detalhes |
H7745 | שׁוּחָה | shûwchâh | shoo-khaw' | cova | Detalhes |
H7058 | קֶמַח | qemach | keh'-makh | farinha | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3680 | כָּסָה | kâçâh | kaw-saw' | cobrir, ocultar, esconder | Detalhes |
H2796 | חָרָשׁ | chârâsh | khaw-rawsh' | artífice, artesão, entalhador, lapidador | Detalhes |
H4782 | מׇרְדְּכַי | Mordᵉkay | mor-dek-ah'-ee | primo e pai adotivo da rainha Ester; filho de Jair, da tribo de Benjamim; por providência divina, foi o libertador dos filhos de Israel da destruição planejada por Hamã, o</p><p >principal ministro de Assuero; instituidor da festa do Purim | Detalhes |
H8633 | תֹּקֶף | tôqeph | to'-kef | autoridade, poder, força, energia | Detalhes |
H5740 | עֵדֶר | ʻÊder | ay'-der | um levita merarita na época de Davi n pr loc | Detalhes |
H1527 | גִּינַת | Gîynath | ghee-nath' | pai de Tibni | Detalhes |
H5650 | עֶבֶד | ʻebed | eh'-bed | escravo, servo | Detalhes |
H2280 | חָבַשׁ | châbash | khaw-bash' | amarrar, atar, cingir, ligar, selar, conter, enfaixar, governar | Detalhes |
H449 | אֱלִידָד | ʼĔlîydâd | el-ee-dawd' | um líder benjamita que ajudou a repartir a herança das tribos na terra prometida | Detalhes |
H3786 | כַּשָּׁף | kashshâph | kash-shawf' | feiticeiro | Detalhes |
H5142 | נְזַק | nᵉzaq | nez-ak' | sofrer ferimento | Detalhes |
H5514 | סִינַי | Çîynay | see-nah'-ee | a montanha onde Moisés recebeu a lei de Javé; localizada no extremo sul da península do Sinai, entre as pontas do mar Vermelho; localização exata desconhecida | Detalhes |
H2064 | זָבַד | zâbad | zaw-bad' | (Qal) dar, conceder, dotar com, conceder sobre | Detalhes |
H7516 | רֶפֶשׁ | rephesh | reh'-fesh | lodo, lama | Detalhes |
H2259 | חֹבֵל | chôbêl | kho-bale' | marinheiro, marujo | Detalhes |
H6591 | פְּשַׁר | pᵉshar | pesh-ar' | interpretação (de sonho) | Detalhes |
H1702 | דֹּבְרָה | dôbᵉrâh | do-ber-aw' | bóias, balsas | Detalhes |
H4929 | מִשְׁמָר | mishmâr | mish-mawr' | lugar de confinamento, prisão, guarda, cárcere, posto de guarda, vigia, observância | Detalhes |
H5382 | נָשָׁה | nâshâh | naw-shaw' | esquecer, privar | Detalhes |
H8381 | תַּאֲלָה | taʼălâh | tah-al-aw' | maldição | Detalhes |
Gematria Perati 46409
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1613 | גֹּפֶר | gôpher | go'-fer | cipreste?, madeira de cipreste | Detalhes |
H6296 | פָּגַר | pâgar | paw-gar' | (Piel) estar exausto, desfalecer | Detalhes |
H6297 | פֶּגֶר | peger | peh'gher | cadáver, carpo morto, monumento, estela | Detalhes |
H1640 | גָּרַף | gâraph | gaw-raf' | (Qal) varrer embora, varrer | Detalhes |
21 Ocorrências deste termo na Bíblia
AvesH5861 עַיִט H5861 de rapina desciamH3381 יָרַד H3381 H8799 sobre os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297, porém AbrãoH87 אַברָם H87 as enxotavaH5380 נָשַׁב H5380 H8686.
DestruireiH8045 שָׁמַד H8045 H8689 os vossos altosH1116 בָּמָה H1116, e desfareiH3772 כָּרַת H3772 H8689 as vossas imagensH2553 חַמָּן H2553 do sol, e lançareiH5414 נָתַן H5414 H8804 o vosso cadáverH6297 פֶּגֶר H6297 sobre o cadáverH6297 פֶּגֶר H6297 dos vossos deusesH1544 גִּלּוּל H1544; a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 se aborreceráH1602 גָּעַל H1602 H8804 de vós.
Neste desertoH4057 מִדְבָּר H4057, cairáH5307 נָפַל H5307 H8799 o vosso cadáverH6297 פֶּגֶר H6297, como também todos os que de vós foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 segundo o censoH4557 מִספָּר H4557, de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 anosH8141 שָׁנֶה H8141 H1121 בֵּן H1121 para cimaH4605 מַעַל H4605, os que dentre vós contra mim murmurastesH3885 לוּן H3885 H8689;
Porém, quanto a vós outros, o vosso cadáverH6297 פֶּגֶר H6297 cairáH5307 נָפַל H5307 H8799 neste desertoH4057 מִדְבָּר H4057.
Vossos filhosH1121 בֵּן H1121 serão pastoresH7462 רָעָה H7462 H8802 neste desertoH4057 מִדְבָּר H4057 quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 anosH8141 שָׁנֶה H8141 e levarãoH5375 נָשָׂא H5375 H8804 sobre si as vossas infidelidadesH2184 זְנוּת H2184, até que o vosso cadáverH6297 פֶּגֶר H6297 se consumaH8552 תָּמַם H8552 H8800 neste desertoH4057 מִדְבָּר H4057.
HojeH3117 יוֹם H3117 mesmo, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 te entregaráH5462 סָגַר H5462 H8762 nas minhas mãosH3027 יָד H3027; ferir-te-eiH5221 נָכָה H5221 H8689, tirar-te-eiH5493 סוּר H5493 H8689 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 e os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 do arraialH4264 מַחֲנֶה H4264 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 dareiH5414 נָתַן H5414 H8804, hojeH3117 יוֹם H3117 mesmo, às avesH5775 עוֹף H5775 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e às bestas-ferasH2416 חַי H2416 da terraH776 אֶרֶץ H776; e toda a terraH776 אֶרֶץ H776 saberáH3045 יָדַע H3045 H8799 que háH3426 יֵשׁ H3426 DeusH430 אֱלֹהִים H430 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Então, naquela mesma noiteH3915 לַיִל H3915, saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 o AnjoH4397 מַלאָךְ H4397 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e feriuH5221 נָכָה H5221 H8686, no arraialH4264 מַחֲנֶה H4264 dos assíriosH804 אַשּׁוּר H804, centoH3967 מֵאָה H3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִים H8084 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505; e, quando se levantaramH7925 שָׁכַם H7925 H8686 os restantes pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, eis que todos estes eram cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 H4191 מוּת H4191 H8801.
Tendo JudáH3063 יְהוּדָה H3063 chegadoH935 בּוֹא H935 H8804 ao alto que olhaH4707 מִצפֶּה H4707 H8677 H4708 מִצפֶּה H4708 para o desertoH4057 מִדְבָּר H4057, procurou verH6437 פָּנָה H6437 H8799 a multidãoH1995 הָמוֹן H1995, e eis que eram corposH6297 פֶּגֶר H6297 mortos, que jaziamH5307 נָפַל H5307 H8802 em terraH776 אֶרֶץ H776, sem nenhum sobreviventeH6413 פְּלֵיטָה H6413.
VieramH935 בּוֹא H935 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 e o seu povoH5971 עַם H5971 para saquearH962 בָּזַז H962 H8800 os despojosH7998 שָׁלָל H7998 e acharamH4672 מָצָא H4672 H8799 entre os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 riquezasH7399 רְכוּשׁ H7399 em abundânciaH7230 רֹב H7230 e objetosH3627 כְּלִי H3627 preciososH2532 חֶמְדָּה H2532; tomaramH5337 נָצַל H5337 H8762 para si maisH369 אַיִן H369 do que podiam levarH4853 מַשָּׂא H4853 e trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 diasH3117 יוֹם H3117 saquearamH962 בָּזַז H962 H8802 o despojoH7998 שָׁלָל H7998, porque era muitoH7227 רַב H7227.
Mas tu és lançado foraH7993 שָׁלַךְ H7993 H8717 da tua sepulturaH6913 קֶבֶר H6913, como um renovoH5342 נֵצֶר H5342 bastardoH8581 תָּעַב H8581 H8737, cobertoH3830 לְבוּשׁ H3830 de mortosH2026 הָרַג H2026 H8803 traspassadosH2944 טָעַן H2944 H8794 à espadaH2719 חֶרֶב H2719, cujo cadáver desceH3381 יָרַד H3381 H8802 à covaH68 אֶבֶן H68 H953 בּוֹר H953 e é pisadoH947 בּוּס H947 H8716 de pedrasH6297 פֶּגֶר H6297.
Os seus mortosH2491 חָלָל H2491 serão lançados foraH7993 שָׁלַךְ H7993 H8714, dos seus cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 subiráH5927 עָלָה H5927 H8799 o mau cheiroH889 בְּאֹשׁ H889, e do sangueH1818 דָּם H1818 deles os montesH2022 הַר H2022 se inundarãoH4549 מָסַס H4549 H8738.
Então, saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 o AnjoH4397 מַלאָךְ H4397 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 no arraialH4264 מַחֲנֶה H4264 dos assíriosH804 אַשּׁוּר H804 a centoH3967 מֵאָה H3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִים H8084 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505; e, quando se levantaramH7925 שָׁכַם H7925 H8686 os restantes pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, eis que todos estes eram cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 H4191 מוּת H4191 H8801.
Eles sairãoH3318 יָצָא H3318 H8804 e verãoH7200 רָאָה H7200 H8804 os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 dos homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que prevaricaramH6586 פָּשַׁע H6586 H8802 contra mim; porque o seu vermeH8438 תּוֹלָע H8438 nunca morreráH4191 מוּת H4191 H8799, nem o seu fogoH784 אֵשׁ H784 se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799; e eles serão um horrorH1860 דְּרָאוֹן H1860 para toda a carneH1320 בָּשָׂר H1320.
Todo o valeH6010 עֵמֶק H6010 dos cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 e da cinzaH1880 דֶּשֶׁן H1880 e todos os camposH7709 שְׁדֵמָה H7709 H8675 H8309 שְׁרֵמָה H8309 até ao ribeiroH5158 נַחַל H5158 CedromH6939 קִדרוֹן H6939, até à esquinaH6438 פִּנָּה H6438 da PortaH8179 שַׁעַר H8179 dos CavalosH5483 סוּס H5483 para o orienteH4217 מִזרָח H4217, serão consagradosH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068. Esta JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 jamaisH5769 עוֹלָם H5769 será desarraigadaH5428 נָתַשׁ H5428 H8735 ou destruídaH2040 הָרַס H2040 H8735.
Quando se derH935 בּוֹא H935 H8802 a pelejaH3898 לָחַם H3898 H8736 contra os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778, para que eu as enchaH4390 מָלֵא H4390 H8763 de cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 de homensH120 אָדָם H120, feridosH5221 נָכָה H5221 H8689 por minha iraH639 אַף H639 e meu furorH2534 חֵמָה H2534, porquanto desta cidadeH5892 עִיר H5892 escondiH5641 סָתַר H5641 H8689 o meu rostoH6440 פָּנִים H6440, por causa de toda a sua maldadeH7451 רַע H7451,
O poçoH953 בּוֹר H953 em que IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאל H3458 lançouH7993 שָׁלַךְ H7993 H8689 todos os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 dos homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que feriraH5221 נָכָה H5221 H8689 alémH3027 יָד H3027 de GedaliasH1436 גְּדַלְיָה H1436 é o mesmo que fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AsaH609 אָסָא H609, na sua defesaH6440 פָּנִים H6440 contra BaasaH1201 בַּעשָׁא H1201, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; foi esse mesmo que encheuH4390 מָלֵא H4390 H8765 de mortosH2491 חָלָל H2491 IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאל H3458, filhoH1121 בֵּן H1121 de NetaniasH5418 נְתַניָה H5418.
PoreiH5414 נָתַן H5414 H8804 os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 dianteH6440 פָּנִים H6440 dos seus ídolosH1544 גִּלּוּל H1544 e espalhareiH2219 זָרָה H2219 H8765 os vossos ossosH6106 עֶצֶם H6106 ao redorH5439 סָבִיב H5439 dos vossos altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
FilhoH1121 בֵּן H1121 do homemH120 אָדָם H120, este é o lugarH4725 מָקוֹם H4725 do meu tronoH3678 כִּסֵּא H3678, e o lugarH4725 מָקוֹם H4725 das plantasH3709 כַּף H3709 dos meus pésH7272 רֶגֶל H7272, onde habitareiH7931 שָׁכַן H7931 H8799 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 para sempreH5769 עוֹלָם H5769; os da casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 não contaminarãoH2930 טָמֵא H2930 H8762 mais o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 santoH6944 קֹדֶשׁ H6944, nem eles nem os seus reisH4428 מֶלֶךְ H4428, com as suas prostituiçõesH2184 זְנוּת H2184 e com o cadáverH6297 פֶּגֶר H6297 dos seus reisH4428 מֶלֶךְ H4428, nos seus monumentosH1116 בָּמָה H1116,
Agora, lancem eles para longeH7368 רָחַק H7368 H8762 de mim a sua prostituiçãoH2184 זְנוּת H2184 e o cadáverH6297 פֶּגֶר H6297 dos seus reisH4428 מֶלֶךְ H4428, e habitareiH7931 שָׁכַן H7931 H8804 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 deles para sempreH5769 עוֹלָם H5769.
Mas os cânticosH7892 שִׁיר H7892 do temploH1964 הֵיכָל H1964, naquele diaH3117 יוֹם H3117, serão uivosH3213 יָלַל H3213 H8689, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH136 אֲדֹנָי H136 DeusH3069 יְהוִה H3069; multiplicar-se-ãoH7227 רַב H7227 os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297; em todos os lugaresH4725 מָקוֹם H4725, serão lançados foraH7993 שָׁלַךְ H7993 H8689. SilêncioH2013 הָסָה H2013 H8761!
os cavaleirosH6571 פָּרָשׁ H6571 que esporeiamH5927 עָלָה H5927 H8688, a espadaH2719 חֶרֶב H2719 flamejanteH3851 לַהַב H3851, o relampejarH1300 בָּרָק H1300 da lançaH2595 חֲנִית H2595 e multidãoH7230 רֹב H7230 de traspassadosH2491 חָלָל H2491, massaH3514 כֹּבֶד H3514 de cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297, mortosH1472 גְּוִיָה H1472 sem fimH7097 קָצֶה H7097; tropeçaH3782 כָּשַׁל H3782 H8804 H8675 H3782 כָּשַׁל H3782 H8735 gente sobre os mortosH1472 גְּוִיָה H1472.