Strong H7585
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שְׁאֹול
(H7585)
(H7585)
shᵉʼôwl (sheh-ole')
procedente de 7592; DITAT - 2303c; n. f.
- Seol, mundo inferior (dos mortos), sepultura, inferno, cova
- o mundo inferior (dos mordos)
- Seol - a desiganção do AT para a morada dos mortos
- lugar do qual não há retorno
- sem louvor de Deus
- lugar para onde os ímpios são enviados para castigo
- o justo não é abandonado ali
- referindo-se ao lugar de exílio (fig.)
- referindo-se à degradação extrema no pecado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
Total | 337 | 337 | 40 | 13 | 90937 |
Gematria Hechrachi 337
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H442 | אָלוּשׁ | ʼÂlûwsh | aw-loosh' | um acampamento no deserto depois do êxodo | Detalhes |
H3145 | יֹושַׁוְיָה | Yôwshavyâh | yo-shav-yaw' | filho de Elnaão e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H6700 | צוּרִיאֵל | Tsûwrîyʼêl | tsoo-ree-ale' | filho de Abiail e líder dos levitas meraritas na época do êxodo | Detalhes |
H7585 | שְׁאֹול | shᵉʼôwl | sheh-ole' | Seol, mundo inferior (dos mortos), sepultura, inferno, cova | Detalhes |
H7586 | שָׁאוּל | Shâʼûwl | shaw-ool' | um benjamita, filho Quis, e o 1o. rei de Israel | Detalhes |
H2202 | זִפְרֹן | Ziphrôn | zi-frone' | um lugar na fronteira norte da terra prometida como foi especificado por Moisés | Detalhes |
H468 | אֱלִיצוּר | ʼĔlîytsûwr | el-ee-tsoor' | um príncipe de Rúbem no deserto | Detalhes |
Gematria Gadol 337
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3145 | יֹושַׁוְיָה | Yôwshavyâh | yo-shav-yaw' | filho de Elnaão e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H468 | אֱלִיצוּר | ʼĔlîytsûwr | el-ee-tsoor' | um príncipe de Rúbem no deserto | Detalhes |
H7586 | שָׁאוּל | Shâʼûwl | shaw-ool' | um benjamita, filho Quis, e o 1o. rei de Israel | Detalhes |
H442 | אָלוּשׁ | ʼÂlûwsh | aw-loosh' | um acampamento no deserto depois do êxodo | Detalhes |
H6700 | צוּרִיאֵל | Tsûwrîyʼêl | tsoo-ree-ale' | filho de Abiail e líder dos levitas meraritas na época do êxodo | Detalhes |
H7585 | שְׁאֹול | shᵉʼôwl | sheh-ole' | Seol, mundo inferior (dos mortos), sepultura, inferno, cova | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7762 | שׁוּם | shûwm | shoom | alho | Detalhes |
H442 | אָלוּשׁ | ʼÂlûwsh | aw-loosh' | um acampamento no deserto depois do êxodo | Detalhes |
H1222 | בְּצַר | bᵉtsar | bets-ar' | minério precioso, ouro, anel de ouro | Detalhes |
H2889 | טָהֹור | ṭâhôwr | taw-hore' | puro, limpo | Detalhes |
H1493 | גִּזֹונִי | Gizôwnîy | ghee-zo-nee' | um descendente ou habitante de Gizom (localização desconhecida) | Detalhes |
H7731 | שֹׁובָךְ | Shôwbâk | sho-bawk' | general do rei Hadarezer, dos sírios de Zobá, na época de Davi | Detalhes |
H7257 | רָבַץ | râbats | raw-bats' | estender, deitar, estar deitado | Detalhes |
H6383 | פִּלְאִי | pilʼîy | pil-ee' | maravilhoso, incompreensível, extraordinário | Detalhes |
H6475 | פָּצָה | pâtsâh | paw-tsaw' | repartir, abrir, separar, libertar | Detalhes |
H1281 | בָּרִיחַ | bârîyach | baw-ree'-akh | algo ou alguém que foge subst | Detalhes |
H3095 | יַהֲלֹם | yahălôm | yah-hal-ome' | uma pedra preciosa (conhecida por sua dureza) | Detalhes |
H6823 | צָפָה | tsâphâh | tsaw-faw' | estender, cobrir, revestir | Detalhes |
H6795 | צָנַח | tsânach | tsaw-nakh' | (Qal) ir para baixo, descer | Detalhes |
H4264 | מַחֲנֶה | machăneh | makh-an-eh' | acampamento, arraial | Detalhes |
H8513 | תְּלָאָה | tᵉlâʼâh | tel-aw-aw' | labuta, dificuldades, provação, cansaço | Detalhes |
H4023 | מְגִדֹּון | Mᵉgiddôwn | meg-id-done' | a antiga cidade de Canaã designada a Manassés e localizada na borda do sul da planície de Esdrelom, a 10 km (6 milhas) do monte Carmelo e 18 km (11 milhas) de Nazaré | Detalhes |
H8142 | שֵׁנָה | shênâh | shay-naw' | sono | Detalhes |
H5626 | סִרָה | Çirâh | see-raw' | um poço ou cisterna; aparentemente na estrada ao norte de Hebrom | Detalhes |
H5262 | נֶסֶךְ | neçek | neh'-sek | oferta de libação, libação, imagem fundida, algo derramado | Detalhes |
H5143 | נֵזֶק | nêzeq | nay'zek | ferimento, dano | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3339 | יִצְרִי | Yitsrîy | yits-ree' | um líder de um dos corais levíticos do santuário | Detalhes |
H92 | אֲגֻדָּה | ʼăguddâh | ag-ood-daw' | banda, faixa, presilha, laço, feixe, molho | Detalhes |
H1511 | גִּזְרִי | Gizrîy | ghiz-ree' | habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores” | Detalhes |
H8523 | תְּלִיתַי | tᵉlîythay | tel-ee-thah'-ee | terceiro | Detalhes |
H3260 | יֶעְדִּי | Yeʻdîy | yed-ee' | o vidente que proclamou ao rei Jeroboão de Israel | Detalhes |
H1377 | גְּבִירָה | gᵉbîyrâh | gheb-ee-raw' | rainha, dama | Detalhes |
H6651 | צָבַר | tsâbar | tsaw-bar' | (Qal) empilhar, amontoar | Detalhes |
H1703 | דַּבָּרָה | dabbârâh | dab-baw-raw' | palavra, palavras | Detalhes |
H2581 | חֵן | Chên | khane | um contemporâneo de Zorobabel | Detalhes |
H4520 | מְנַשִּׁי | Mᵉnashshîy | men-ash-shee' | descendentes de Manassés, filho de José e neto de Jacó | Detalhes |
H819 | אַשְׁמָה | ʼashmâh | ash-maw' | culpabilidade, culpa, ofensa, pecado, erro | Detalhes |
H6130 | עָקָן | ʻÂqân | aw-kawn' | filho de Ezer, descendente de Seir, e um dos líderes dos horitas de Edom | Detalhes |
H392 | אַכְזִיב | ʼAkzîyb | ak-zeeb' | uma cidade na planície do ocidente de Judá | Detalhes |
H2823 | חָשֹׁךְ | châshôk | khaw-shoke' | obscuro, insignificante, baixo | Detalhes |
H6612 | פְּתִי | pᵉthîy | peth-ee' | simplicidade, ingenuidade adj. | Detalhes |
H2796 | חָרָשׁ | chârâsh | khaw-rawsh' | artífice, artesão, entalhador, lapidador | Detalhes |
H7727 | שֹׁובָב | Shôwbâb | sho-bawb' | filho de Davi com Bate-Seba | Detalhes |
H1820 | דָּמָה | dâmâh | daw-mam' | cessar, fazer cessar, cortar fora, destruir, perecer | Detalhes |
H5869 | עַיִן | ʻayin | ah'-yin | olho | Detalhes |
H2254 | חָבַל | châbal | khaw-bal' | amarrar | Detalhes |
Gematria Perati 90937
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H442 | אָלוּשׁ | ʼÂlûwsh | aw-loosh' | um acampamento no deserto depois do êxodo | Detalhes |
H7586 | שָׁאוּל | Shâʼûwl | shaw-ool' | um benjamita, filho Quis, e o 1o. rei de Israel | Detalhes |
H7585 | שְׁאֹול | shᵉʼôwl | sheh-ole' | Seol, mundo inferior (dos mortos), sepultura, inferno, cova | Detalhes |
63 Ocorrências deste termo na Bíblia
Levantaram-seH6965 קוּם H6965 H8799 todos os seus filhosH1121 בֵּן H1121 e todas as suas filhasH1323 בַּת H1323, para o consolaremH5162 נָחַם H5162 H8763; ele, porém, recusouH3985 מָאֵן H3985 H8762 ser consoladoH5162 נָחַם H5162 H8692 e disseH559 אָמַר H559 H8799: ChorandoH57 אָבֵל H57, descereiH3381 יָרַד H3381 H8799 a meu filhoH1121 בֵּן H1121 até à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585. E de fato o chorouH1058 בָּכָה H1058 H8799 seu paiH1 אָב H1.
Ele, porém, disseH559 אָמַר H559 H8799: Meu filhoH1121 בֵּן H1121 não desceráH3381 יָרַד H3381 H8799 convosco; seu irmãoH251 אָח H251 é mortoH4191 מוּת H4191 H8804, e ele ficouH7604 שָׁאַר H7604 H8738 só; se lhe sucedeH7122 קָרָא H7122 H8804 algum desastreH611 אָסוֹן H611 no caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 por onde fordesH3212 יָלַךְ H3212 H8799, fareis descerH3381 יָרַד H3381 H8689 minhas cãsH7872 שֵׂיבָה H7872 com tristezaH3015 יָגוֹן H3015 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585.
se agora também tirardesH3947 לָקחַ H3947 H8804 este da minhaH5973 עִם H5973 presençaH6440 פָּנִים H6440, e lhe acontecerH7136 קָרָה H7136 H8804 algum desastreH611 אָסוֹן H611, fareis descerH3381 יָרַד H3381 H8689 as minhas cãsH7872 שֵׂיבָה H7872 com pesarH7451 רַע H7451 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585.
vendoH7200 רָאָה H7200 H8800 ele que o moçoH5288 נַעַר H5288 não está conosco, morreráH4191 מוּת H4191 H8804; e teus servosH5650 עֶבֶד H5650 farão descerH3381 יָרַד H3381 H8689 as cãsH7872 שֵׂיבָה H7872 de teu servoH5650 עֶבֶד H5650, nosso paiH1 אָב H1, com tristezaH3015 יָגוֹן H3015 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585.
Mas, se o SENHORH3068 יְהוָה H3068 criarH1254 בָּרָא H1254 H8799 alguma coisa inauditaH1278 בְּרִיאָה H1278, e a terraH127 אֲדָמָה H127 abrirH6475 פָּצָה H6475 H8804 a sua bocaH6310 פֶּה H6310 e os tragarH1104 בָּלַע H1104 H8804 com tudo o que é seu, e vivosH2416 חַי H2416 desceremH3381 יָרַד H3381 H8804 ao abismoH7585 שְׁאוֹל H7585, então, conhecereisH3045 יָדַע H3045 H8804 que estes homensH582 אֱנוֹשׁ H582 desprezaramH5006 נָאַץ H5006 H8765 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Eles e todos os que lhes pertenciam desceramH3381 יָרַד H3381 H8799 vivosH2416 חַי H2416 ao abismoH7585 שְׁאוֹל H7585; a terraH776 אֶרֶץ H776 os cobriuH3680 כָּסָה H3680 H8762, e pereceramH6 אָבַד H6 H8799 do meioH8432 תָּוֶךְ H8432 da congregaçãoH6951 קָהָל H6951.
Porque um fogoH784 אֵשׁ H784 se acendeuH6919 קָדחַ H6919 H8804 no meu furorH639 אַף H639 e arderáH3344 יָקַד H3344 H8799 até ao mais profundoH8482 תַּחְתִּי H8482 do infernoH7585 שְׁאוֹל H7585, consumiráH398 אָכַל H398 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 e suas messesH2981 יְבוּל H2981 e abrasaráH3857 לָהַט H3857 H8762 os fundamentosH4144 מוֹסָד H4144 dos montesH2022 הַר H2022.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 é o que tira a vidaH4191 מוּת H4191 H8688 e a dáH2421 חָיָה H2421 H8764; faz descerH3381 יָרַד H3381 H8688 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 e faz subirH5927 עָלָה H5927 H8686.
cadeiasH2256 חֶבֶל H2256 infernaisH7585 שְׁאוֹל H7585 me cingiramH5437 סָבַב H5437 H8804, e tramasH4170 מוֹקֵשׁ H4170 de morteH4194 מָוֶת H4194 me surpreenderamH6923 קָדַם H6923 H8765.
FazeH6213 עָשָׂה H6213 H8804, pois, segundo a tua sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e não permitas que suas cãsH7872 שֵׂיבָה H7872 desçamH3381 יָרַד H3381 H8686 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 em pazH7965 שָׁלוֹם H7965.
Mas, agora, não o tenhas por inculpávelH5352 נָקָה H5352 H8762, pois és homemH376 אִישׁ H376 prudenteH2450 חָכָם H2450 e bem saberásH3045 יָדַע H3045 H8804 o que lhe hás de fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para que as suas cãsH7872 שֵׂיבָה H7872 desçamH3381 יָרַד H3381 H8689 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 com sangueH1818 דָּם H1818.
Tal como a nuvemH6051 עָנָן H6051 se desfazH3615 כָּלָה H3615 H8804 e passaH3212 יָלַךְ H3212 H8799, aquele que desceH3381 יָרַד H3381 H8802 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 jamais tornará a subirH5927 עָלָה H5927 H8799.
Como as alturasH1363 גֹּבַהּ H1363 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 é a sua sabedoria; que poderás fazerH6466 פָּעַל H6466 H8799? Mais profundaH6013 עָמֹק H6013 é ela do que o abismoH7585 שְׁאוֹל H7585; que poderás saberH3045 יָדַע H3045 H8799?
QueH5414 נָתַן H5414 H8799 me encobrissesH6845 צָפַן H6845 H8686 na sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 e me ocultassesH5641 סָתַר H5641 H8686 até que a tua iraH639 אַף H639 se fosseH7725 שׁוּב H7725 H8800, e me pusessesH7896 שִׁית H7896 H8799 um prazoH2706 חֹק H2706 e depois te lembrassesH2142 זָכַר H2142 H8799 de mim!
Mas, se eu aguardoH6960 קָוָה H6960 H8762 já a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 por minha casaH1004 בַּיִת H1004; se nas trevasH2822 חֹשֶׁךְ H2822 estendoH7502 רָפַד H7502 H8765 a minha camaH3326 יָצוַּע H3326;
Ela desceráH3381 יָרַד H3381 H8799 até às portasH905 בַּד H905 da morteH7585 שְׁאוֹל H7585, quando juntamenteH3162 יַחַד H3162 no póH6083 עָפָר H6083 teremos descansoH5183 נַחַת H5183.
PassamH3615 כָּלָה H3615 H8762 H8675 H1086 בָּלָה H1086 H8762 eles os seus diasH3117 יוֹם H3117 em prosperidadeH2896 טוֹב H2896 e em pazH7281 רֶגַע H7281 descemH2865 חָתַת H2865 H8735 H8676 H5181 נָחַת H5181 H8799 à sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585.
A securaH6723 צִיָה H6723 e o calorH2527 חֹם H2527 desfazemH1497 גָּזַל H1497 H8799 as águasH4325 מַיִם H4325 da neveH7950 שֶׁלֶג H7950; assim faz a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 aos que pecaramH2398 חָטָא H2398 H8804.
O alémH7585 שְׁאוֹל H7585 está desnudoH6174 עָרוֹם H6174 perante ele, e não há cobertaH3682 כְּסוּת H3682 para o abismoH11 אֲבַדּוֹן H11.
PoisH3588 כִּי H3588, na morteH4194 מָוֶת H4194, nãoH369 אַיִן H369 há recordaçãoH2143 זֵכֶר H2143 de ti; no sepulcroH7585 שְׁאוֹל H7585, quemH4310 מִי H4310 te dará louvorH3034 יָדָה H3034 H8686?
Os perversosH7563 רָשָׁע H7563 serão lançadosH7725 שׁוּב H7725 H8799 no infernoH7585 שְׁאוֹל H7585, e todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 que se esquecemH7913 שָׁכֵחַ H7913 de DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Pois não deixarásH5800 עָזַב H5800 H8799 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 na morteH7585 שְׁאוֹל H7585, nem permitirásH5414 נָתַן H5414 H8799 que o teu SantoH2623 חָסִיד H2623 vejaH7200 רָאָה H7200 H8800 corrupçãoH7845 שַׁחַת H7845.
CadeiasH2256 חֶבֶל H2256 infernaisH7585 שְׁאוֹל H7585 me cingiramH5437 סָבַב H5437 H8804, e tramasH4170 מוֹקֵשׁ H4170 de morteH4194 מָוֶת H4194 me surpreenderamH6923 קָדַם H6923 H8765.
SENHORH3068 יְהוָה H3068, da covaH7585 שְׁאוֹל H7585 fizeste subirH5927 עָלָה H5927 H8689 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315; preservaste-me a vidaH2421 חָיָה H2421 H8765 para que não descesseH3381 יָרַד H3381 H8800 H8675 H3381 יָרַד H3381 H8802 à sepulturaH953 בּוֹר H953.
Não seja eu envergonhadoH954 בּוּשׁ H954 H8799, SENHORH3068 יְהוָה H3068, pois te invoqueiH7121 קָרָא H7121 H8804; envergonhadosH954 בּוּשׁ H954 H8799 sejam os perversosH7563 רָשָׁע H7563, emudecidosH1826 דָּמַם H1826 H8799 na morteH7585 שְׁאוֹל H7585.
Como ovelhasH6629 צֹאן H6629 são postosH8371 שָׁתַת H8371 H8804 na sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585; a morteH4194 מָוֶת H4194 é o seu pastorH7462 רָעָה H7462 H8799; eles descemH7287 רָדָה H7287 H8799 diretamenteH3477 יָשָׁר H3477 para a covaH1242 בֹּקֶר H1242, onde a sua formosuraH6697 צוּר H6697 H8675 H6736 צִיר H6736 se consomeH1086 בָּלָה H1086 H8763; a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 é o lugar em que habitamH2073 זְבוּל H2073.
Mas DeusH430 אֱלֹהִים H430 remiráH6299 פָּדָה H6299 H8799 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 do poderH3027 יָד H3027 da morteH7585 שְׁאוֹל H7585, pois ele me tomaráH3947 לָקחַ H3947 H8799 para si.
A morteH4194 מָוֶת H4194 os assalteH5377 נָשָׁא H5377 H8686 H8675 H3451 יְשִׁימָה H3451, e vivosH2416 חַי H2416 desçamH3381 יָרַד H3381 H8799 à covaH7585 שְׁאוֹל H7585! Porque há maldadeH7451 רַע H7451 nas suas moradasH4033 מָגוּר H4033 e no seu íntimoH7130 קֶרֶב H7130.
PoisH3588 כִּי H3588 grandeH1419 גָּדוֹל H1419 é a tua misericórdiaH2617 חֵסֵד H2617 para comigoH5921 עַל H5921, e me livrasteH5337 נָצַל H5337 H8689 a almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 do mais profundoH8482 תַּחְתִּי H8482 poder da morteH7585 שְׁאוֹל H7585.
Pois a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 está fartaH7646 שָׂבַע H7646 H8804 de malesH7451 רַע H7451, e a minha vidaH2416 חַי H2416 já se abeiraH5060 נָגַע H5060 H8689 da morteH7585 שְׁאוֹל H7585.
QueH4310 מִי H4310 homemH1397 גֶּבֶר H1397 há, que vivaH2421 חָיָה H2421 H8799 e nãoH3808 לֹא H3808 vejaH7200 רָאָה H7200 H8799 a morteH4194 מָוֶת H4194? Ou que livreH4422 מָלַט H4422 H8762 a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 das garrasH3027 יָד H3027 do sepulcroH7585 שְׁאוֹל H7585?
LaçosH2256 חֶבֶל H2256 de morteH4194 מָוֶת H4194 me cercaramH661 אָפַף H661 H8804, e angústiasH4712 מֵצַר H4712 do infernoH7585 שְׁאוֹל H7585 se apoderaramH4672 מָצָא H4672 H8804 de mim; caíH4672 מָצָא H4672 H8799 em tribulaçãoH6869 צָרָה H6869 e tristezaH3015 יָגוֹן H3015.
Se suboH5266 נָסַק H5266 H8799 aos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, lá estás; se façoH3331 יַצַע H3331 H8686 a minha cama no mais profundo abismoH7585 שְׁאוֹל H7585, lá estás também;
ainda que sejam espalhadosH6340 פָּזַר H6340 H8738 os meus ossosH6106 עֶצֶם H6106 à bocaH6310 פֶּה H6310 da sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585, quando se lavraH6398 פָּלחַ H6398 H8802 e sulcaH1234 בָּקַע H1234 H8802 a terraH776 אֶרֶץ H776.
traguemo-losH1104 בָּלַע H1104 H8799 vivosH2416 חַי H2416, como o abismoH7585 שְׁאוֹל H7585, e inteirosH8549 תָּמִים H8549, como os que descemH3381 יָרַד H3381 H8802 à covaH953 בּוֹר H953;
Os seus pésH7272 רֶגֶל H7272 descemH3381 יָרַד H3381 H8802 à morteH4194 מָוֶת H4194; os seus passosH6806 צַעַד H6806 conduzem-naH8551 תָּמַךְ H8551 H8799 ao infernoH7585 שְׁאוֹל H7585.
A sua casaH1004 בַּיִת H1004 é caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 para a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 e desceH3381 יָרַד H3381 H8802 para as câmarasH2315 חֶדֶר H2315 da morteH4194 מָוֶת H4194.
Eles, porém, não sabemH3045 יָדַע H3045 H8804 que ali estão os mortosH7496 רָפָא H7496, que os seus convidadosH7121 קָרָא H7121 H8803 estão nas profundezasH6012 עָמֵק H6012 do infernoH7585 שְׁאוֹל H7585.
O alémH7585 שְׁאוֹל H7585 e o abismoH11 אֲבַדּוֹן H11 estão descobertos perante o SENHORH3068 יְהוָה H3068; quanto mais o coraçãoH3826 לִבָּה H3826 dos filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120!
Para o sábioH7919 שָׂכַל H7919 H8688 há o caminhoH734 אֹרחַ H734 da vidaH2416 חַי H2416 que o leva para cimaH4605 מַעַל H4605, a fim de evitarH5493 סוּר H5493 H8800 o infernoH7585 שְׁאוֹל H7585, embaixoH4295 מַטָּה H4295.
Tu a fustigarásH5221 נָכָה H5221 H8686 com a varaH7626 שֵׁבֶט H7626 e livrarásH5337 נָצַל H5337 H8686 a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 do infernoH7585 שְׁאוֹל H7585.
O infernoH7585 שְׁאוֹל H7585 e o abismoH11 אֲבַדּוֹן H11 H8675 H10 אֲבַדֹּה H10 nuncaH3808 לֹא H3808 se fartamH7646 שָׂבַע H7646 H8799, e os olhosH5869 עַיִן H5869 do homemH120 אָדָם H120 nunca se satisfazemH7646 שָׂבַע H7646 H8799.
Elas são a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585, a madreH7356 רַחַם H7356 estérilH6115 עֹצֶר H6115, a terraH776 אֶרֶץ H776, que se não fartaH7646 שָׂבַע H7646 H8804 de águaH4325 מַיִם H4325, e o fogoH784 אֵשׁ H784, que nunca dizH559 אָמַר H559 H8804: BastaH1952 הוֹן H1952!
Tudo quanto te vierH4672 מָצָא H4672 H8799 à mãoH3027 יָד H3027 para fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800, faze-oH6213 עָשָׂה H6213 H8798 conforme as tuas forçasH3581 כֹּחַ H3581, porque no alémH7585 שְׁאוֹל H7585, para onde tu vaisH1980 הָלַךְ H1980 H8802, não há obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639, nem projetosH2808 חֶשְׁבּוֹן H2808, nem conhecimentoH1847 דַּעַת H1847, nem sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 alguma.
Põe-meH7760 שׂוּם H7760 H8798 como seloH2368 חוֹתָם H2368 sobre o teu coraçãoH3820 לֵב H3820, como seloH2368 חוֹתָם H2368 sobre o teu braçoH2220 זְרוֹעַ H2220, porque o amorH160 אַהֲבָה H160 é forteH5794 עַז H5794 como a morteH4194 מָוֶת H4194, e duroH7186 קָשֶׁה H7186 como a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585, o ciúmeH7068 קִנאָה H7068; as suas brasasH7565 רֶשֶׁף H7565 são brasasH7565 רֶשֶׁף H7565 de fogoH784 אֵשׁ H784, são veementes labaredasH7957 שַׁלהֶבֶת H7957.
Por isso, a covaH7585 שְׁאוֹל H7585 aumentouH7337 רָחַב H7337 H8689 o seu apetiteH5315 נֶפֶשׁ H5315, abriuH6473 פָּעַר H6473 H8804 a sua bocaH6310 פֶּה H6310 desmesuradamenteH2706 חֹק H2706; para lá desceH3381 יָרַד H3381 H8804 a glóriaH1926 הָדָר H1926 de Jerusalém, e o seu tumultoH1995 הָמוֹן H1995, e o seu ruídoH7588 שָׁאוֹן H7588, e quem nesse meio folgavaH5938 עָלֵז H5938.
O alémH7585 שְׁאוֹל H7585, desde o profundo, se turbaH7264 רָגַז H7264 H8804 por ti, para te sair ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 na tua chegadaH935 בּוֹא H935 H8800; ele, por tua causa, despertaH5782 עוּר H5782 H8790 as sombrasH7496 רָפָא H7496 e todos os príncipesH6260 עַתּוּד H6260 da terraH776 אֶרֶץ H776 e faz levantarH6965 קוּם H6965 H8689 dos seus tronosH3678 כִּסֵּא H3678 a todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 das naçõesH1471 גּוֹי H1471.
DerribadaH3381 יָרַד H3381 H8717 está na covaH7585 שְׁאוֹל H7585 a tua soberbaH1347 גָּאוֹן H1347, e, também, o somH1998 הֶמיָה H1998 da tua harpaH5035 נֶבֶל H5035; por baixo de ti, uma cama de gusanosH7415 רִמָּה H7415, e os vermesH8438 תּוֹלָע H8438 são a tua cobertaH4374 מְכַסֶּה H4374.
Contudo, serás precipitadoH3381 יָרַד H3381 H8714 para o reino dos mortosH7585 שְׁאוֹל H7585, no mais profundoH3411 יְרֵכָה H3411 do abismoH953 בּוֹר H953.
Porquanto dizeisH559 אָמַר H559 H8804: FizemosH3772 כָּרַת H3772 H8804 aliançaH1285 בְּרִית H1285 com a morteH4194 מָוֶת H4194 e com o alémH7585 שְׁאוֹל H7585 fizemosH6213 עָשָׂה H6213 H8804 acordoH2374 חֹזֶה H2374; quando passarH5674 עָבַר H5674 H8799 H8675 H5674 עָבַר H5674 H8804 o dilúvioH7857 שָׁטַף H7857 H8802 do açoiteH7752 שׁוֹט H7752 H8675 H7885 שַׁיִט H7885, não chegaráH935 בּוֹא H935 H8799 a nós, porque, por nosso refúgioH4268 מַחֲסֶה H4268, temosH7760 שׂוּם H7760 H8804 a mentiraH3577 כָּזָב H3577 e debaixo da falsidadeH8267 שֶׁקֶר H8267 nos temos escondidoH5641 סָתַר H5641 H8738.
A vossa aliançaH1285 בְּרִית H1285 com a morteH4194 מָוֶת H4194 será anuladaH3722 כָּפַר H3722 H8795, e o vosso acordoH2380 חָזוּת H2380 com o alémH7585 שְׁאוֹל H7585 não subsistiráH6965 קוּם H6965 H8799; e, quando o dilúvioH7857 שָׁטַף H7857 H8802 do açoiteH7752 שׁוֹט H7752 passarH5674 עָבַר H5674 H8799, sereis esmagadosH4823 מִרמָס H4823 por ele.
Eu disseH559 אָמַר H559 H8804: Em pleno vigorH1824 דְּמִי H1824 de meus diasH3117 יוֹם H3117, hei de entrarH3212 יָלַךְ H3212 H8799 nas portasH8179 שַׁעַר H8179 do alémH7585 שְׁאוֹל H7585; roubadoH6485 פָּקַד H6485 H8795 estou do restoH3499 יֶתֶר H3499 dos meus anosH8141 שָׁנֶה H8141.
A sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 não te pode louvarH3034 יָדָה H3034 H8686, nem a morteH4194 מָוֶת H4194 glorificar-teH1984 הָלַל H1984 H8762; não esperamH7663 שָׂבַר H7663 H8762 em tua fidelidadeH571 אֶמֶת H571 os que descemH3381 יָרַד H3381 H8802 à covaH953 בּוֹר H953.
VaisH7788 שׁוּר H7788 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 com óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 e multiplicasH7235 רָבָה H7235 H8686 os teus perfumesH7547 רַקֻּחַ H7547; enviasH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 os teus embaixadoresH6735 צִיר H6735 para longeH7350 רָחוֹק H7350, até à profundidadeH8213 שָׁפֵל H8213 H8686 do sepulcroH7585 שְׁאוֹל H7585.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: No diaH3117 יוֹם H3117 em que ele passouH3381 יָרַד H3381 H8800 para o alémH7585 שְׁאוֹל H7585, fiz eu que houvesse lutoH56 אָבַל H56 H8689; por sua causa, cobriH3680 כָּסָה H3680 H8765 a profundezaH8415 תְּהוֹם H8415 da terra, retiveH4513 מָנַע H4513 H8799 as suas correntesH5104 נָהָר H5104, e as suas muitasH7227 רַב H7227 águasH4325 מַיִם H4325 se detiveramH3607 כָּלָא H3607 H8735; cobriH6937 קָדַר H6937 o LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844 de pretoH6937 קָדַר H6937 H8686, por causa dele, e todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 desfaleceramH5969 עֻלפֶּה H5969 por causa dele.
Ao somH6963 קוֹל H6963 da sua quedaH4658 מַפֶּלֶת H4658, fiz tremerH7493 רָעַשׁ H7493 H8689 as naçõesH1471 גּוֹי H1471, quando o fiz passarH3381 יָרַד H3381 H8687 para o alémH7585 שְׁאוֹל H7585 com os que descemH3381 יָרַד H3381 H8802 à covaH953 בּוֹר H953; todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731, a fina florH4005 מִבְחָר H4005 e o melhorH2896 טוֹב H2896 do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844, todas as que foram regadasH8354 שָׁתָה H8354 H8802 pelas águasH4325 מַיִם H4325 se consolavamH5162 נָחַם H5162 H8735 nas profundezasH8482 תַּחְתִּי H8482 da terraH776 אֶרֶץ H776.
Também estas, com ele, passarãoH3381 יָרַד H3381 H8804 para o alémH7585 שְׁאוֹל H7585, a juntar-se aos que foram traspassadosH2491 חָלָל H2491 à espadaH2719 חֶרֶב H2719; sim, aos que foram seu braçoH2220 זְרוֹעַ H2220 e que estavam assentadosH3427 יָשַׁב H3427 H8804 à sombraH6738 צֵל H6738 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 das naçõesH1471 גּוֹי H1471.
Os mais poderososH410 אֵל H410 dos valentesH1368 גִּבּוֹר H1368, juntamente com os que o socorremH5826 עָזַר H5826 H8802, lhe gritarãoH1696 דָּבַר H1696 H8762 do alémH7585 שְׁאוֹל H7585: DesceramH3381 יָרַד H3381 H8804 e lá jazemH7901 שָׁכַב H7901 H8804 eles, os incircuncisosH6189 עָרֵל H6189, traspassadosH2491 חָלָל H2491 à espadaH2719 חֶרֶב H2719.
E não se acharãoH7901 שָׁכַב H7901 H8799 com os valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 de outrora que, dentre os incircuncisosH6189 עָרֵל H6189, caíramH5307 נָפַל H5307 H8802 e desceramH3381 יָרַד H3381 H8804 ao sepulcroH7585 שְׁאוֹל H7585 com as suas próprias armasH3627 כְּלִי H3627 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421 e comH5414 נָתַן H5414 H8799 a espadaH2719 חֶרֶב H2719 debaixo da cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218; a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 deles está sobre os seus ossosH6106 עֶצֶם H6106, porque eram o terrorH2851 חִתִּית H2851 dos heróisH1368 גִּבּוֹר H1368 na terraH776 אֶרֶץ H776 dos viventesH2416 חַי H2416.
Eu os remireiH6299 פָּדָה H6299 H8799 do poderH3027 יָד H3027 do infernoH7585 שְׁאוֹל H7585 e os resgatareiH1350 גָּאַל H1350 H8799 da morteH4194 מָוֶת H4194; ondeH165 אֱהִי H165 estão, ó morteH4194 מָוֶת H4194, as tuas pragasH1698 דֶּבֶר H1698? Onde estáH165 אֱהִי H165, ó infernoH7585 שְׁאוֹל H7585, a tua destruiçãoH6987 קֹטֶב H6987? Meus olhosH5869 עַיִן H5869 não veemH5641 סָתַר H5641 H8735 em mim arrependimentoH5164 נֹחַם H5164 algum.
Ainda que desçam ao mais profundoH2864 חָתַר H2864 H8799 abismoH7585 שְׁאוֹל H7585, a minha mãoH3027 יָד H3027 os tiraráH3947 לָקחַ H3947 H8799 de lá; se subiremH5927 עָלָה H5927 H8799 ao céuH8064 שָׁמַיִם H8064, de lá os farei descerH3381 יָרַד H3381 H8686.
e disseH559 אָמַר H559 H8799: Na minha angústiaH6869 צָרָה H6869, clameiH7121 קָרָא H7121 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, e ele me respondeuH6030 עָנָה H6030 H8799; do ventreH990 בֶּטֶן H990 do abismoH7585 שְׁאוֹל H7585, griteiH7768 שָׁוַע H7768 H8765, e tu me ouvisteH8085 שָׁמַע H8085 H8804 a vozH6963 קוֹל H6963.
Assim como o vinhoH3196 יַיִן H3196 é enganosoH898 בָּגַד H898 H8802, tampouco permanece o arroganteH3093 יָהִיר H3093 H1397 גֶּבֶר H1397, cuja gananciosa bocaH5115 נָוָה H5115 H8799 se escancaraH7337 רָחַב H7337 H8689 como o sepulcroH7585 שְׁאוֹל H7585 e é como a morteH4194 מָוֶת H4194, que não se fartaH7646 שָׂבַע H7646 H8799; ele ajuntaH622 אָסַף H622 H8799 para si todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 e congregaH6908 קָבַץ H6908 H8799 todos os povosH5971 עַם H5971.