Strong H2889
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
טָהֹור
(H2889)
(H2889)
ṭâhôwr (taw-hore')
procedente de 2891; DITAT - 792d; adj
- puro, limpo
- limpo (cerimonialmente - referindo-se aos animais)
- puro (fisicamente)
- puro, limpo (moralmente, eticamente)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 220 | 220 | 40 | 22 | 40142 |
Gematria Hechrachi 220
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1282 | בָּרִיחַ | Bârîyach | baw-ree'-akh | filho de Semaías e descendente da família real de Judá | Detalhes |
H7082 | קָסַס | qâçaç | kaw-sas' | (Poel) arrancar, cortar fora | Detalhes |
H5577 | סַנְסִן | çançin | san-seen' | ramo, haste frutífera (de tamareira) | Detalhes |
H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
H1377 | גְּבִירָה | gᵉbîyrâh | gheb-ee-raw' | rainha, dama | Detalhes |
H3733 | כַּר | kar | kar | assento coberto, assento, sela em forma de cesto | Detalhes |
H6839 | צֹפִים | Tsôphîym | tso-feem' | um lugar no ou próximo ao topo de Pisga, o sítio dos oráculos de Balaão | Detalhes |
H4650 | מֵפִיץ | mêphîyts | may-feets' | espalhador, dispersador, bastão que dispersa | Detalhes |
H2890 | טְהֹור | ṭᵉhôwr | teh-hore' | pureza, limpeza, limpo, puro | Detalhes |
H5361 | נָקַע | nâqaʻ | naw-kah' | (Qal) ser estranhado, ser alienado | Detalhes |
H972 | בָּחִיר | bâchîyr | baw-kheer' | escolhido, selecionado, eleito (por Deus) | Detalhes |
H2984 | יִבְחַר | Yibchar | yib-khar' | um dos filhos de Davi, nascido em Jerusalém | Detalhes |
H6059 | עָנַק | ʻânaq | aw-nak' | servir como um colar, enfeitar com um ornamento de pescoço | Detalhes |
H4659 | מִפְעָל | miphʻâl | mif-awl' | obra, algo feito | Detalhes |
H1511 | גִּזְרִי | Gizrîy | ghiz-ree' | habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores” | Detalhes |
H5605 | סָפַף | çâphaph | saw-faf' | (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar | Detalhes |
H5310 | נָפַץ | nâphats | naw-fats' | despedaçar, quebrar, esmagar, quebrar em pedaços | Detalhes |
H3734 | כֹּר | kôr | kore | coro, uma medida (geralmente para secos) | Detalhes |
H5585 | סָעִיף | çâʻîyph | saw-eef' | fenda, ramo | Detalhes |
H4711 | מָצַץ | mâtsats | maw-tsats' | (Qal) esvaziar, sorver | Detalhes |
Gematria Gadol 220
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H972 | בָּחִיר | bâchîyr | baw-kheer' | escolhido, selecionado, eleito (por Deus) | Detalhes |
H1511 | גִּזְרִי | Gizrîy | ghiz-ree' | habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores” | Detalhes |
H1282 | בָּרִיחַ | Bârîyach | baw-ree'-akh | filho de Semaías e descendente da família real de Judá | Detalhes |
H6768 | צֶלֶק | Tseleq | tseh'-lek | um amonita e um guerreiro de Davi | Detalhes |
H5361 | נָקַע | nâqaʻ | naw-kah' | (Qal) ser estranhado, ser alienado | Detalhes |
H1377 | גְּבִירָה | gᵉbîyrâh | gheb-ee-raw' | rainha, dama | Detalhes |
H7082 | קָסַס | qâçaç | kaw-sas' | (Poel) arrancar, cortar fora | Detalhes |
H6061 | עָנָק | ʻÂnâq | aw-nawk' | progenitor de uma família, ou uma tribo de pessoas gigantes em Canaã | Detalhes |
H2984 | יִבְחַר | Yibchar | yib-khar' | um dos filhos de Davi, nascido em Jerusalém | Detalhes |
H2277 | חֶבְרִי | Chebrîy | kheb-ree' | descendentes de Héber | Detalhes |
H2890 | טְהֹור | ṭᵉhôwr | teh-hore' | pureza, limpeza, limpo, puro | Detalhes |
H3734 | כֹּר | kôr | kore | coro, uma medida (geralmente para secos) | Detalhes |
H5994 | עֲמִיק | ʻămîyq | am-eek' | profundo subst | Detalhes |
H6060 | עָנָק | ʻânâq | aw-nawk' | colar, pingente de colar | Detalhes |
H6059 | עָנַק | ʻânaq | aw-nak' | servir como um colar, enfeitar com um ornamento de pescoço | Detalhes |
H1281 | בָּרִיחַ | bârîyach | baw-ree'-akh | algo ou alguém que foge subst | Detalhes |
H4659 | מִפְעָל | miphʻâl | mif-awl' | obra, algo feito | Detalhes |
H3733 | כַּר | kar | kar | assento coberto, assento, sela em forma de cesto | Detalhes |
H2889 | טָהֹור | ṭâhôwr | taw-hore' | puro, limpo | Detalhes |
H1280 | בְּרִיחַ | bᵉrîyach | ber-ee'-akh | tranca | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4767 | מִרְבָּה | mirbâh | meer-baw' | muito | Detalhes |
H5858 | עֵיבָל | ʻÊybâl | ay-bawl' | um filho de Sobal n pr loc | Detalhes |
H8242 | שַׂק | saq | sak | malha, pano de saco, saco | Detalhes |
H7696 | שָׁגַע | shâgaʻ | shaw-gah' | ser louco | Detalhes |
H4203 | מָזֹון | mâzôwn | maw-zone' | alimento, comida | Detalhes |
H2253 | חֶבְיֹון | chebyôwn | kheb-yone' | envoltório, cobertura, esconderijo, refúgio | Detalhes |
H2169 | זֶמֶר | zemer | zeh'-mer | carneiro montês, cabra montesa, muflão, gazela, corço (significado incerto) | Detalhes |
H1885 | דָּתָן | Dâthân | daw-thawn' | um líder rubenita, filho de Eliabe, o qual, junto com seu irmão Abirão, juntou-se à conspiração de Coré contra a autoridade de Moisés | Detalhes |
H8538 | תֻּמָּה | tummâh | toom-maw' | integridade | Detalhes |
H4099 | מְדָתָא | Mᵉdâthâʼ | med-aw-thaw' | pai de Hamã | Detalhes |
H4766 | מַרְבֶה | marbeh | mar-beh' | abundância, aumento | Detalhes |
H1511 | גִּזְרִי | Gizrîy | ghiz-ree' | habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores” | Detalhes |
H1886 | דֹּתָן | Dôthân | do'-thawn | um local no norte da Palestina onde morava Eliseu, 19 km (12 milhas) ao norte de</p><p >Samaria | Detalhes |
H6485 | פָּקַד | pâqad | paw-kad' | comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta | Detalhes |
H2820 | חָשַׂךְ | châsak | khaw-sak' | reter, restringir, refrear, manter sob controle, abster | Detalhes |
H2684 | חֹצֶן | chôtsen | kho'tsen | peito, colo | Detalhes |
H488 | אַלְמָן | ʼalmân | al-mawn' | enviuvado, esquecido, abandonado como uma viúva | Detalhes |
H2205 | זָקֵן | zâqên | zaw-kane' | velho | Detalhes |
H2821 | חָשַׁךְ | châshak | khaw-shak' | ser ou tornar-se escuro, tornar obscuro, ser escurecido, ser preto, estar oculto | Detalhes |
H6296 | פָּגַר | pâgar | paw-gar' | (Piel) estar exausto, desfalecer | Detalhes |
Gematria Katan 22
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2684 | חֹצֶן | chôtsen | kho'tsen | peito, colo | Detalhes |
H3167 | יַחְזְיָה | Yachzᵉyâh | yakh-zeh-yaw' | filho de Ticvá, aparentemente um sacerdote e líder durante a época de Esdras | Detalhes |
H6094 | עַצֶּבֶת | ʻatstsebeth | ats-tseh'-beth | dor, ferida, pesar, machucado | Detalhes |
H4705 | מִצְעָר | mitsʻâr | mits-awr' | uma coisa pequena | Detalhes |
H6844 | צָפִית | tsâphîyth | tsaw-feeth' | tapete, carpete | Detalhes |
H2673 | חָצָה | châtsâh | khaw-tsaw' | ; DITAT - 719; v | Detalhes |
H2909 | טָחָה | ṭâchâh | taw-khaw' | arremeçar, atirar | Detalhes |
H4424 | מְלַטְיָה | Mᵉlaṭyâh | mel-at-yaw' | um gibeonita que ajudou na reconstrução do muro de Jerusalém | Detalhes |
H1493 | גִּזֹונִי | Gizôwnîy | ghee-zo-nee' | um descendente ou habitante de Gizom (localização desconhecida) | Detalhes |
H8463 | תַּחֲלוּא | tachălûwʼ | takh-al-oo' | doenças | Detalhes |
H8442 | תֹּועָה | tôwʻâh | to-aw' | erro, perambulação, impiedade, perversões | Detalhes |
H2396 | חִזְקִיָּה | Chizqîyâh | khiz-kee-yaw' | décimo-segundo rei de Judá, filho de Acaz e Abia; um bom rei por ter servido a Javé e ter eliminado as práticas idólatras | Detalhes |
H2146 | זִכְרֹון | zikrôwn | zik-rone' | memorial, lembrança, memória | Detalhes |
H4089 | מַדְמַנָּה | Madmannâh | mad-man-naw' | um descendente de Calebe n pr loc | Detalhes |
H5210 | נִינְוֵה | Nîynᵉvêh | nee-nev-ay' | capital do antigo reino da Assíria; localizado junto à margem leste do rio Tigre, a 880 km</p><p >(550 milhas) da sua foz e 400 km (250 milhas) ao norte da Babilônia | Detalhes |
H4584 | מָעֹון | Mâʻôwn | maw-ohn' | um homem de Judá | Detalhes |
H2335 | חֹוזַי | Chôwzay | kho-zah'-ee | vidente | Detalhes |
H8049 | שַׁמְהוּת | Shamhûwth | sham-hooth' | o 5o capitão (das divisões militares) para o 5o mês na época de Davi | Detalhes |
H8460 | תְּחֹות | tᵉchôwth | tekh-oth' | debaixo de | Detalhes |
H8498 | תְּכוּנָה | tᵉkûwnâh | tek-oo-naw' | arranjo, preparação, lugar determinado | Detalhes |
Gematria Perati 40142
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2890 | טְהֹור | ṭᵉhôwr | teh-hore' | pureza, limpeza, limpo, puro | Detalhes |
H2889 | טָהֹור | ṭâhôwr | taw-hore' | puro, limpo | Detalhes |
87 Ocorrências deste termo na Bíblia
De todo animalH929 בְּהֵמָה H929 limpoH2889 טָהוֹר H2889 levarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 contigo seteH7651 שֶׁבַע H7651 paresH7651 שֶׁבַע H7651: o machoH376 אִישׁ H376 e sua fêmeaH802 אִשָּׁה H802; mas dos animaisH929 בְּהֵמָה H929 imundosH2889 טָהוֹר H2889 H1931 הוּא H1931, um parH8147 שְׁנַיִם H8147: o machoH376 אִישׁ H376 e sua fêmeaH802 אִשָּׁה H802.
Dos animaisH929 בְּהֵמָה H929 limposH2889 טָהוֹר H2889, e dos animaisH929 בְּהֵמָה H929 imundosH2889 טָהוֹר H2889, e das avesH5775 עוֹף H5775, e de todo réptilH7430 רָמַשׂ H7430 H8802 sobre a terraH127 אֲדָמָה H127,
LevantouH1129 בָּנָה H1129 H8799 NoéH5146 נֹחַ H5146 um altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 e, tomandoH3947 לָקחַ H3947 H8799 de animaisH929 בְּהֵמָה H929 limposH2889 טָהוֹר H2889 e de avesH5775 עוֹף H5775 limpasH2889 טָהוֹר H2889, ofereceuH5927 עָלָה H5927 H8686 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
De ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 a cobrirásH6823 צָפָה H6823 H8765; por dentroH1004 בַּיִת H1004 e por foraH2351 חוּץ H2351 a cobrirásH6823 צָפָה H6823 H8762 e farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 sobre ela uma bordaduraH2213 זֵר H2213 de ouroH2091 זָהָב H2091 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
FarásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 também um propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶת H3727 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889; de dois côvadosH520 אַמָּה H520 e meioH2677 חֵצִי H2677 será o seu comprimentoH753 אֹרֶךְ H753, e a larguraH7341 רֹחַב H7341, de um côvadoH520 אַמָּה H520 e meioH2677 חֵצִי H2677.
de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 a cobrirásH6823 צָפָה H6823 H8765 e lhe farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 uma bordaduraH2213 זֵר H2213 de ouroH2091 זָהָב H2091 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
Também farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 os seus pratosH7086 קְעָרָה H7086, e os seus recipientes para incensoH3709 כַּף H3709, e as suas galhetasH7184 קָשָׂה H7184, e as suas taçasH4518 מְנַקִּית H4518 em que se hão de oferecerH5258 נָסַךְ H5258 H8714 libaçõesH2004 הֵן H2004; de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 os farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799.
FarásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 também um candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889; de ouroH2091 זָהָב H2091 batidoH4749 מִקשָׁה H4749 se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 este candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501; o seu pedestalH3409 יָרֵךְ H3409, a sua hásteaH7070 קָנֶה H7070, os seus cálicesH1375 גְּבִיַע H1375, as suas maçanetasH3730 כַּפְתֹּר H3730 e as suas floresH6525 פֶּרחַ H6525 formarão com ele uma só peça.
As suas maçanetasH3730 כַּפְתֹּר H3730 e as suas hásteasH7070 קָנֶה H7070 serão do mesmo; tudo será de umaH259 אֶחָד H259 só peça, obra batidaH4749 מִקשָׁה H4749 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
As suas espevitadeirasH4457 מֶלקָח H4457 e os seus apagadoresH4289 מַחְתָּה H4289 serão de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
De um talentoH3603 כִּכָּר H3603 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 o candelabro com todos estes utensíliosH3627 כְּלִי H3627.
e duasH8147 שְׁנַיִם H8147 correntesH8333 שַׁרְשְׁרָה H8333 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 H4020 מִגְבָּלָה H4020; obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 de fieiraH5688 עֲבֹת H5688 as farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799; e as correntesH8333 שַׁרְשְׁרָה H8333 de fieiraH5688 עֲבֹת H5688 prenderásH5414 נָתַן H5414 H8804 nos engastesH4865 מִשׁבְּצָה H4865.
Para o peitoralH2833 חֹשֶׁן H2833 farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 correntesH8331 שַׁרשָׁה H8331 como cordasH1383 גַּבלֻת H1383, de obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 trançadaH5688 עֲבֹת H5688 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
FarásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 também uma lâminaH6731 צִיץ H6731 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 e nela gravarásH6605 פָּתחַ H6605 H8765 à maneira de gravurasH6603 פִּתּוַּח H6603 de sinetesH2368 חוֹתָם H2368: SantidadeH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
De ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 o cobrirásH6823 צָפָה H6823 H8765, a parte superiorH1406 גָּג H1406, as paredesH7023 קִיר H7023 ao redorH5439 סָבִיב H5439 e os chifresH7161 קֶרֶן H7161; e lhe farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 uma bordaduraH2213 זֵר H2213 de ouroH2091 זָהָב H2091 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
e disto farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 incensoH7004 קְטֹרֶת H7004, perfumeH7545 רֹקַח H7545 segundo a arteH4639 מַעֲשֶׂה H4639 do perfumistaH7543 רָקחַ H7543 H8802, temperadoH4414 מָלחַ H4414 H8794 com sal, puroH2889 טָהוֹר H2889 e santoH6944 קֹדֶשׁ H6944.
e a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 com os seus utensíliosH3627 כְּלִי H3627, e o candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouro puroH2889 טָהוֹר H2889 com todos os seus utensíliosH3627 כְּלִי H3627, e o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
De ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 a cobriuH6823 צָפָה H6823 H8762; por dentroH1004 בַּיִת H1004 e por foraH2351 חוּץ H2351 a cobriu e fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 uma bordaduraH2213 זֵר H2213 de ouroH2091 זָהָב H2091 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 também o propiciatórioH3727 כַּפֹּרֶת H3727 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889; de dois côvadosH520 אַמָּה H520 e meioH2677 חֵצִי H2677 era o seu comprimentoH753 אֹרֶךְ H753, e a larguraH7341 רֹחַב H7341, de um côvadoH520 אַמָּה H520 e meioH2677 חֵצִי H2677.
De ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 a cobriuH6823 צָפָה H6823 H8762 e lhe fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 uma bordaduraH2213 זֵר H2213 de ouroH2091 זָהָב H2091 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
Também fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 os utensíliosH3627 כְּלִי H3627 que haviam de estar sobre a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979: os seus pratosH7086 קְעָרָה H7086, e os seus recipientes para incensoH3709 כַּף H3709, e as suas galhetasH4518 מְנַקִּית H4518, e as suas taçasH7184 קָשָׂה H7184 em queH2004 הֵן H2004 se haviam de oferecer libaçõesH5258 נָסַךְ H5258 H8714.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 também o candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889; de ouro batidoH4749 מִקשָׁה H4749 oH4501 מְנוֹרָה H4501 fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804; o seu pedestalH3409 יָרֵךְ H3409, a sua hásteaH7070 קָנֶה H7070, os seus cálicesH1375 גְּבִיַע H1375, as suas maçanetasH3730 כַּפְתֹּר H3730 e as suas floresH6525 פֶּרחַ H6525 formavam com ele uma só peça.
As suas maçanetasH3730 כַּפְתֹּר H3730 e as suas hásteasH7070 קָנֶה H7070 eram do mesmo; tudo era de umaH259 אֶחָד H259 só peça, obra batidaH4749 מִקשָׁה H4749 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
Também lhe fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 seteH7651 שֶׁבַע H7651 lâmpadasH5216 נִיר H5216; as suas espevitadeirasH4457 מֶלקָח H4457 e os seus apagadoresH4289 מַחְתָּה H4289 eram de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
De um talentoH3603 כִּכָּר H3603 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 se fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 o candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501 com todos os seus utensíliosH3627 כְּלִי H3627.
De ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 o cobriuH6823 צָפָה H6823 H8762, a parte superiorH1406 גָּג H1406, as paredesH7023 קִיר H7023 ao redorH5439 סָבִיב H5439 e os chifresH7161 קֶרֶן H7161; e lhe fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 uma bordaduraH2213 זֵר H2213 de ouroH2091 זָהָב H2091 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 também o óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888 e o incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, puroH2889 טָהוֹר H2889, de obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 de perfumistaH7543 רָקחַ H7543 H8802.
E fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para o peitoralH2833 חֹשֶׁן H2833 correntesH8331 שַׁרשָׁה H8331 como cordasH1383 גַּבלֻת H1383, de obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 trançadaH5688 עֲבֹת H5688 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 campainhasH6472 פַּעֲמֹן H6472 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 e asH6472 פַּעֲמֹן H6472 colocaramH5414 נָתַן H5414 H8799 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 das romãsH7416 רִמּוֹן H7416 em todaH5439 סָבִיב H5439 a orlaH7757 שׁוּל H7757 da sobrepelizH4598 מְעִיל H4598;
Também fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 a lâminaH6731 צִיץ H6731 da coroaH5145 נֶזֶר H5145 sagradaH6944 קֹדֶשׁ H6944 e, nela, gravaramH3789 כָּתַב H3789 H8799 H4385 מִכְתָּב H4385 à maneira de gravurasH6603 פִּתּוַּח H6603 de sineteH2368 חוֹתָם H2368: SantidadeH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
o candelabroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouro puroH2889 טָהוֹר H2889 com suas lâmpadasH5216 נִיר H5216; as lâmpadasH5216 נִיר H5216 colocadas em ordemH4634 מַעֲרָכָה H4634, e todos os seus utensíliosH3627 כְּלִי H3627, e o azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 para a iluminaçãoH3974 מָאוֹר H3974;
a saber, o novilhoH6499 פַּר H6499 todo, levá-lo-áH3318 יָצָא H3318 H8689 foraH2351 חוּץ H2351 do arraialH4264 מַחֲנֶה H4264, a um lugarH4725 מָקוֹם H4725 limpoH2889 טָהוֹר H2889, onde se lançaH8211 שֶׁפֶךְ H8211 a cinzaH1880 דֶּשֶׁן H1880, e o queimaráH8313 שָׂרַף H8313 H8804 sobre a lenhaH6086 עֵץ H6086; será queimadoH8313 שָׂרַף H8313 H8735 ondeH413 אֵל H413 se lançaH8211 שֶׁפֶךְ H8211 a cinzaH1880 דֶּשֶׁן H1880.
Depois, despiráH6584 פָּשַׁט H6584 H8804 as suas vestesH899 בֶּגֶד H899 e poráH3847 לָבַשׁ H3847 H8804 outrasH312 אַחֵר H312 H899 בֶּגֶד H899; e levaráH3318 יָצָא H3318 H8689 a cinzaH1880 דֶּשֶׁן H1880 para foraH2351 חוּץ H2351 do arraialH4264 מַחֲנֶה H4264 a um lugarH4725 מָקוֹם H4725 limpoH2889 טָהוֹר H2889.
A carneH1320 בָּשָׂר H1320 que tocarH5060 נָגַע H5060 H8799 alguma coisa imundaH2931 טָמֵא H2931 não se comeráH398 אָכַל H398 H8735; será queimadaH8313 שָׂרַף H8313 H8735 H784 אֵשׁ H784. Qualquer que estiver limpoH2889 טָהוֹר H2889 comeráH398 אָכַל H398 H8799 a carneH1320 בָּשָׂר H1320 do sacrifício.
para fazerdes diferençaH914 בָּדַל H914 H8687 entre o santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 e o profanoH2455 חֹל H2455 e entre o imundoH2931 טָמֵא H2931 e o limpoH2889 טָהוֹר H2889
Também o peitoH2373 חָזֶה H2373 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 e a coxaH7785 שׁוֹק H7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 comereisH398 אָכַל H398 H8799 em lugarH4725 מָקוֹם H4725 limpoH2889 טָהוֹר H2889, tu, e teus filhosH1121 בֵּן H1121, e tuas filhasH1323 בַּת H1323, porque foram dadosH5414 נָתַן H5414 H8738 por tua porçãoH2706 חֹק H2706 e por porçãoH2706 חֹק H2706 de teus filhosH1121 בֵּן H1121, dos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Porém a fonteH4599 מַעיָן H4599 ou cisternaH953 בּוֹר H953, em que se recolhemH4723 מִקְוֶה H4723 águasH4325 מַיִם H4325, será limpaH2889 טָהוֹר H2889; mas quem tocarH5060 נָגַע H5060 H8802 no cadáverH5038 נְבֵלָה H5038 desses animais será imundoH2930 טָמֵא H2930 H8799.
Se do seu cadáverH5038 נְבֵלָה H5038 cairH5307 נָפַל H5307 H8799 alguma coisa sobre alguma sementeH2233 זֶרַע H2233 H2221 זֵרוַּע H2221 de semearH2232 זָרַע H2232 H8735, esta será limpaH2889 טָהוֹר H2889;
para fazer diferençaH914 בָּדַל H914 H8687 entre o imundoH2931 טָמֵא H2931 e o limpoH2889 טָהוֹר H2889 e entre os animaisH2416 חַי H2416 que se podem comerH398 אָכַל H398 H8737 e os animaisH2416 חַי H2416 que se não podem comerH398 אָכַל H398 H8735.
então, esteH3548 כֹּהֵן H3548 o examinaráH7200 רָאָה H7200 H8804. Se a lepraH6883 צָרַעַת H6883 cobriuH3680 כָּסָה H3680 H8765 toda a sua carneH1320 בָּשָׂר H1320, declarará limpoH2891 טָהֵר H2891 H8765 o que tem a manchaH5061 נֶגַע H5061; a lepra tornou-seH2015 הָפַךְ H2015 H8804 brancaH3836 לָבָן H3836; o homem está limpoH2889 טָהוֹר H2889.
e esteH3548 כֹּהֵן H3548 o examinaráH7200 רָאָה H7200 H8804. Se a lepraH5061 נֶגַע H5061 se tornouH2015 הָפַךְ H2015 H8738 brancaH3836 לָבָן H3836, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 declarará limpoH2891 טָהֵר H2891 H8765 o que tem a pragaH5061 נֶגַע H5061; está limpoH2889 טָהוֹר H2889.
Mas, se a tinhaH5424 נֶתֶק H5424, a seu verH5869 עַיִן H5869, parouH5975 עָמַד H5975 H8804, e pêloH8181 שֵׂעָר H8181 pretoH7838 שָׁחֹר H7838 cresceuH6779 צָמחַ H6779 H8804 nela, a tinhaH5424 נֶתֶק H5424 está saradaH7495 רָפָא H7495 H8738; ele está limpoH2889 טָהוֹר H2889, e o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 o declarará limpoH2891 טָהֵר H2891 H8765.
então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 o examinaráH7200 רָאָה H7200 H8804; se na peleH5785 עוֹר H5785 aparecerem manchasH934 בֹּהֶרֶת H934 baçasH3544 כֵּהֶה H3544, brancasH3836 לָבָן H3836, é impigem brancaH933 בֹּהַק H933 que brotouH6524 פָּרחַ H6524 H8804 na peleH5785 עוֹר H5785; está limpoH2889 טָהוֹר H2889.
Quando os cabelos do homemH376 אִישׁ H376 H3588 כִּי H3588 lhe caíremH4803 מָרַט H4803 H8735 da cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, é calvaH7142 קֵרֵחַ H7142; contudo, está limpoH2889 טָהוֹר H2889.
Se lhe caíremH4803 מָרַט H4803 H8735 na frenteH6285 פֵּאָה H6285 H6440 פָּנִים H6440 da cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, é antecalvaH1371 גִּבֵּחַ H1371; contudo, está limpoH2889 טָהוֹר H2889.
então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 ordenaráH6680 צָוָה H6680 H8765 que se tomemH3947 לָקחַ H3947 H8804, para aquele que se houver de purificarH2891 טָהֵר H2891 H8693, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 avesH6833 צִפּוֹר H6833 vivasH2416 חַי H2416 e limpasH2889 טָהוֹר H2889, e pauH6086 עֵץ H6086 de cedroH730 אֶרֶז H730, e estofo carmesimH8144 שָׁנִי H8144 H8438 תּוֹלָע H8438, e hissopoH231 אֵזוֹב H231.
para ensinarH3384 יָרָה H3384 H8687 quandoH3117 יוֹם H3117 qualquer coisa é limpaH2889 טָהוֹר H2889 ou imundaH2931 טָמֵא H2931. Esta é a leiH8451 תּוֹרָה H8451 da lepraH6883 צָרַעַת H6883.
Se o homem que tem o fluxoH2100 זוּב H2100 H8802 cuspirH7556 רָקַק H7556 H8799 sobre uma pessoa limpaH2889 טָהוֹר H2889, então, esta lavaráH3526 כָּבַס H3526 H8765 as suas vestesH899 בֶּגֶד H899, banhar-se-áH7364 רָחַץ H7364 H8804 em águaH4325 מַיִם H4325 e será imundaH2930 טָמֵא H2930 H8804 até à tardeH6153 עֶרֶב H6153.
FareisH914 בָּדַל H914, pois, distinçãoH914 בָּדַל H914 H8689 entre os animaisH929 בְּהֵמָה H929 limposH2889 טָהוֹר H2889 e os imundosH2931 טָמֵא H2931 e entre as avesH5775 עוֹף H5775 imundasH2931 טָמֵא H2931 e as limpasH2889 טָהוֹר H2889; não vosH5315 נֶפֶשׁ H5315 façais abomináveisH8262 שָׁקַץ H8262 H8762 por causa dos animaisH929 בְּהֵמָה H929, ou das avesH5775 עוֹף H5775, ou de tudo o que se arrastaH7430 רָמַשׂ H7430 H8799 sobre a terraH127 אֲדָמָה H127, as quais coisas aparteiH914 בָּדַל H914 H8689 de vós, para tê-las por imundasH2930 טָמֵא H2930 H8763.
Sobre o candeeiroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouro puroH2889 טָהוֹר H2889 conservará em ordemH6186 עָרַךְ H6186 H8799 as lâmpadasH5216 נִיר H5216 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, continuamenteH8548 תָּמִיד H8548.
E os porásH7760 שׂוּם H7760 H8804 em duasH8147 שְׁנַיִם H8147 fileirasH4634 מַעֲרָכָה H4634, seisH8337 שֵׁשׁ H8337 em cada fileiraH4635 מַעֲרֶכֶת H4635, sobre a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 de ouro puroH2889 טָהוֹר H2889, peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Se a mulherH802 אִשָּׁה H802 se não tiver contaminadoH2930 טָמֵא H2930 H8738, mas estiver limpaH2889 טָהוֹר H2889, então, será livreH5352 נָקָה H5352 H8738 e conceberáH2232 זָרַע H2232 H8738 H2233 זֶרַע H2233.
Porém, se um homemH376 אִישׁ H376 achar-se limpoH2889 טָהוֹר H2889, e não estiver de caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870, e deixarH2308 חָדַל H2308 H8804 de celebrarH6213 עָשָׂה H6213 H8800 a PáscoaH6453 פֶּסחַ H6453, essa almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 será eliminadaH3772 כָּרַת H3772 H8738 do seu povoH5971 עַם H5971, porquanto não apresentouH7126 קָרַב H7126 H8689 a ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, a seu tempoH4150 מוֹעֵד H4150; tal homemH376 אִישׁ H376 levaráH5375 נָשָׂא H5375 H8799 sobre si o seu pecadoH2399 חֵטא H2399.
Também isto será teu: a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 das suas dádivasH4976 מַתָּן H4976 com todas as ofertas movidasH8573 תְּנוּפָה H8573 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; a ti, a teus filhosH1121 בֵּן H1121 e a tuas filhasH1323 בַּת H1323 contigo, dei-asH5414 נָתַן H5414 H8804 por direitoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769; todo o que estiver limpoH2889 טָהוֹר H2889 na tua casaH1004 בַּיִת H1004 as comeráH398 אָכַל H398 H8799.
Os primeiros frutosH1061 בִּכּוּר H1061 de tudo que houver na terraH776 אֶרֶץ H776, que trouxeremH935 בּוֹא H935 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, serão teus; todo o que estiver limpoH2889 טָהוֹר H2889 na tua casaH1004 בַּיִת H1004 os comeráH398 אָכַל H398 H8799.
Um homemH376 אִישׁ H376 limpoH2889 טָהוֹר H2889 ajuntaráH622 אָסַף H622 H8804 a cinzaH665 אֵפֶר H665 da novilhaH6510 פָּרָה H6510 e a depositaráH3240 יָנחַ H3240 H8689 foraH2351 חוּץ H2351 do arraialH4264 מַחֲנֶה H4264, num lugarH4725 מָקוֹם H4725 limpoH2889 טָהוֹר H2889, e será ela guardadaH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 para a congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, para a águaH4325 מַיִם H4325 purificadoraH5079 נִדָּה H5079; é oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403.
Um homemH376 אִישׁ H376 limpoH2889 טָהוֹר H2889 tomaráH3947 לָקחַ H3947 H8804 hissopoH231 אֵזוֹב H231, e o molharáH2881 טָבַל H2881 H8804 naquela águaH4325 מַיִם H4325, e a aspergiráH5137 נָזָה H5137 H8689 sobre aquela tendaH168 אֹהֶל H168, e sobre todo utensílioH3627 כְּלִי H3627, e sobre as pessoasH5315 נֶפֶשׁ H5315 que ali estiverem; como também sobre aquele que tocarH5060 נָגַע H5060 H8802 nos ossosH6106 עֶצֶם H6106, ou em alguém que foi mortoH2491 חָלָל H2491, ou que faleceuH4191 מוּת H4191 H8801, ou numa sepulturaH6913 קֶבֶר H6913.
O limpoH2889 טָהוֹר H2889 aspergiráH5137 נָזָה H5137 H8689 sobre o imundoH2931 טָמֵא H2931 ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992 e sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 diasH3117 יוֹם H3117; purificá-lo-áH2398 חָטָא H2398 H8765 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 diaH3117 יוֹם H3117; e aquele que era imundoH2931 טָמֵא H2931 lavaráH3526 כָּבַס H3526 H8765 as suas vestesH899 בֶּגֶד H899, e se banharáH7364 רָחַץ H7364 H8804 na águaH4325 מַיִם H4325, e à tardeH6153 עֶרֶב H6153 será limpoH2891 טָהֵר H2891 H8804.
Porém, consoante todo desejoH185 אַוָּה H185 da tua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, poderás matarH2076 זָבַח H2076 H8799 e comerH398 אָכַל H398 H8804 carneH1320 בָּשָׂר H1320 nas tuas cidadesH8179 שַׁעַר H8179, segundo a bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430; o imundoH2931 טָמֵא H2931 e o limpoH2889 טָהוֹר H2889 dela comerãoH398 אָכַל H398 H8799, assim como se come da carne do corçoH6643 צְבִי H6643 e do veadoH354 אַיָל H354.
Porém, como se comeH398 אָכַל H398 H8735 da carne do corçoH6643 צְבִי H6643 e do veadoH354 אַיָל H354, assim comerásH398 אָכַל H398 H8799 destas carnes; destas comeráH398 אָכַל H398 H8799 tantoH3162 יַחַד H3162 o homem imundoH2931 טָמֵא H2931 comoH3162 יַחַד H3162 o limpoH2889 טָהוֹר H2889.
Na tua cidadeH8179 שַׁעַר H8179, o comerásH398 אָכַל H398 H8799; o imundoH2931 טָמֵא H2931 e o limpoH2889 טָהוֹר H2889 o comerão juntamenteH3162 יַחַד H3162, como a carne do corçoH6643 צְבִי H6643 ou do veadoH354 אַיָל H354.
Se houver entre vós alguémH376 אִישׁ H376 que, por motivo de polução noturnaH7137 קָרֶה H7137 H3915 לַיִל H3915, não esteja limpoH2889 טָהוֹר H2889, sairáH3318 יָצָא H3318 H8804 H2351 חוּץ H2351 do acampamentoH4264 מַחֲנֶה H4264; não permaneceráH935 בּוֹא H935 H8799 neleH8432 תָּוֶךְ H8432 H4264 מַחֲנֶה H4264.
Porém, naquele diaH3117 יוֹם H3117, não disseH1696 דָּבַר H1696 H8765 SaulH7586 שָׁאוּל H7586 nadaH3972 מְאוּמָה H3972, pois pensavaH559 אָמַר H559 H8804: Aconteceu-lheH4745 מִקרֶה H4745 alguma coisa, pela qual nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 está limpoH2889 טָהוֹר H2889; talvez esteja contaminadoH2889 טָהוֹר H2889.
ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 para os garfosH4207 מַזלֵג H4207, para as baciasH4219 מִזרָק H4219 e para os coposH7184 קָשָׂה H7184; para as taçasH3713 כְּפוֹר H3713 de ouroH2091 זָהָב H2091 o devido pesoH4948 מִשׁקָל H4948 a cada umaH3713 כְּפוֹר H3713, como também para as taçasH3713 כְּפוֹר H3713 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, a cada uma o seu pesoH4948 מִשׁקָל H4948;
O pórticoH197 אוּלָם H197 dianteH6440 פָּנִים H6440 da casa mediaH753 אֹרֶךְ H753 vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 côvadosH520 אַמָּה H520 no sentido da larguraH7341 רֹחַב H7341 do Lugar SantoH1004 בַּיִת H1004, e a alturaH1363 גֹּבַהּ H1363, centoH3967 מֵאָה H3967 e vinteH6242 עֶשׂרִים H6242, o que, dentroH6441 פְּנִימָה H6441, cobriuH6823 צָפָה H6823 H8762 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 mais o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 um grandeH1419 גָּדוֹל H1419 tronoH3678 כִּסֵּא H3678 de marfimH8127 שֵׁן H8127 e o cobriuH6823 צָפָה H6823 H8762 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
Cada dia, de manhãH1242 בֹּקֶר H1242 e à tardeH6153 עֶרֶב H6153, oferecemH6999 קָטַר H6999 H8688 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e queimam incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, dispondo os pães da proposiçãoH3899 לֶחֶם H3899 H4635 מַעֲרֶכֶת H4635 sobre a mesaH7979 שֻׁלחָן H7979 puríssimaH2889 טָהוֹר H2889 e o candeeiroH4501 מְנוֹרָה H4501 de ouroH2091 זָהָב H2091 e as suas lâmpadasH5216 נִיר H5216 para se acenderemH1197 בָּעַר H1197 H8763 cada tardeH6153 עֶרֶב H6153, porque nós guardamosH8104 שָׁמַר H8104 H8802 o preceitoH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; porém vós o deixastesH5800 עָזַב H5800 H8804.
Porque havia muitosH7227 רַב H7227 na congregaçãoH6951 קָהָל H6951 que não se tinham santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8694; pelo que os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 estavam encarregados de imolarH7821 שְׁחִיטָה H7821 os cordeiros da PáscoaH6453 פֶּסחַ H6453 por todo aquele que não estava limpoH2889 טָהוֹר H2889, para o santificaremH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
porque os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 se tinham purificadoH2891 טָהֵר H2891 H8694 como se fossem umH259 אֶחָד H259 só homem, e todos estavam limposH2889 טָהוֹר H2889; mataramH7819 שָׁחַט H7819 H8799 o cordeiro da PáscoaH6453 פֶּסחַ H6453 para todos os que vieram do cativeiroH1473 גּוֹלָה H1473, para os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, seus irmãosH251 אָח H251, e para si mesmos.
Quem da imundíciaH2931 טָמֵא H2931 poderá tirarH5414 נָתַן H5414 H8799 coisa puraH2889 טָהוֹר H2889? NinguémH259 אֶחָד H259!
Não se lhe igualaráH6186 עָרַךְ H6186 H8799 o topázioH6357 פִּטדָה H6357 da EtiópiaH3568 כּוּשׁ H3568, nem se pode avaliarH5541 סָלָה H5541 H8792 por ouroH3800 כֶּתֶם H3800 puroH2889 טָהוֹר H2889.
As palavrasH565 אִמְרָה H565 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 são palavrasH565 אִמְרָה H565 purasH2889 טָהוֹר H2889, prataH3701 כֶּסֶף H3701 refinadaH6884 צָרַף H6884 H8803 em cadinhoH5948 עֲלִיל H5948 de barroH776 אֶרֶץ H776, depuradaH2212 זָקַק H2212 H8794 sete vezesH7659 שִׁבעָתַיִם H7659.
O temorH3374 יִראָה H3374 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é límpidoH2889 טָהוֹר H2889 e permaneceH5975 עָמַד H5975 H8802 para sempreH5703 עַד H5703; os juízosH4941 מִשׁפָּט H4941 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 são verdadeirosH571 אֶמֶת H571 e todos igualmenteH3162 יַחַד H3162, justosH6663 צָדַק H6663 H8804.
CriaH1254 בָּרָא H1254 H8798 em mim, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430, um coraçãoH3820 לֵב H3820 puroH2889 טָהוֹר H2889 e renovaH2318 חָדַשׁ H2318 H8761 dentroH7130 קֶרֶב H7130 de mim um espíritoH7307 רוּחַ H7307 inabalávelH3559 כּוּן H3559 H8737.
AbomináveisH8441 תּוֹעֵבַה H8441 são para o SENHORH3068 יְהוָה H3068 os desígniosH4284 מַחֲשָׁבָה H4284 do mauH7451 רַע H7451, mas as palavrasH561 אֵמֶר H561 bondosasH5278 נֹעַם H5278 lhe são aprazíveisH2889 טָהוֹר H2889.
O que amaH157 אָהַב H157 H8802 a purezaH2890 טְהוֹר H2890 H8675 H2889 טָהוֹר H2889 do coraçãoH3820 לֵב H3820 e é grácilH2580 חֵן H2580 no falarH8193 שָׂפָה H8193 terá por amigoH7453 רֵעַ H7453 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428.
Há daquelesH1755 דּוֹר H1755 que são purosH2889 טָהוֹר H2889 aos próprios olhosH5869 עַיִן H5869 e que jamais foram lavadosH7364 רָחַץ H7364 H8795 da sua imundíciaH6675 צוֹאָה H6675.
Tudo sucede igualmente a todos: o mesmoH259 אֶחָד H259 sucedeH4745 מִקרֶה H4745 ao justoH6662 צַדִּיק H6662 e ao perversoH7563 רָשָׁע H7563; ao bomH2896 טוֹב H2896, ao puroH2889 טָהוֹר H2889 e ao impuroH2931 טָמֵא H2931; tanto ao que sacrificaH2076 זָבַח H2076 H8802 como ao queH834 אֲשֶׁר H834 não sacrificaH2076 זָבַח H2076 H8802; ao bomH2896 טוֹב H2896 como ao pecadorH2398 חָטָא H2398 H8802; ao que juraH7650 שָׁבַע H7650 H8737 como ao que temeH3373 יָרֵא H3373 o juramentoH7621 שְׁבוּעָה H7621.
TrarãoH935 בּוֹא H935 H8689 todos os vossos irmãosH251 אָח H251, dentre todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471, por ofertaH4503 מִנחָה H4503 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, sobre cavalosH5483 סוּס H5483, em liteirasH6632 צָב H6632 e sobre mulasH6505 פֶּרֶד H6505 e dromedáriosH3753 כַּרְכָּרָה H3753, ao meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022, a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, como quando os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 trazemH935 בּוֹא H935 H8686 as suas ofertasH4503 מִנחָה H4503 de manjares, em vasosH3627 כְּלִי H3627 purosH2889 טָהוֹר H2889 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Os seus sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 transgridemH2554 חָמַס H2554 H8804 a minha leiH8451 תּוֹרָה H8451 e profanamH2490 חָלַל H2490 H8762 as minhas coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944; entre o santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 e o profanoH2455 חֹל H2455, não fazem diferençaH914 בָּדַל H914 H8689, nem discernemH3045 יָדַע H3045 H8689 o imundoH2931 טָמֵא H2931 do limpoH2889 טָהוֹר H2889 e dos meus sábadosH7676 שַׁבָּת H7676 escondemH5956 עָלַם H5956 H8689 os olhosH5869 עַיִן H5869; e, assim, sou profanadoH2490 חָלַל H2490 H8735 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 deles.
Então, aspergireiH2236 זָרַק H2236 H8804 águaH4325 מַיִם H4325 puraH2889 טָהוֹר H2889 sobre vós, e ficareis purificadosH2891 טָהֵר H2891 H8804; de todas as vossas imundíciasH2932 טֻמאָה H2932 e de todos os vossos ídolosH1544 גִּלּוּל H1544 vos purificareiH2891 טָהֵר H2891 H8762.
A meu povoH5971 עַם H5971 ensinarãoH3384 יָרָה H3384 H8686 a distinguir entre o santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 e o profanoH2455 חֹל H2455 e o farão discernirH3045 יָדַע H3045 H8686 entre o imundoH2931 טָמֵא H2931 e o limpoH2889 טָהוֹר H2889.
Tu és tão puroH2889 טָהוֹר H2889 de olhosH5869 עַיִן H5869, que não podes verH7200 רָאָה H7200 H8800 o malH7451 רַע H7451 e a opressãoH5999 עָמָל H5999 não podesH3201 יָכֹל H3201 H8799 contemplarH5027 נָבַט H5027 H8687; por que, pois, tolerasH5027 נָבַט H5027 H8686 os que procedem perfidamenteH898 בָּגַד H898 H8802 e te calasH2790 חָרַשׁ H2790 H8686 quando o perversoH7563 רָשָׁע H7563 devoraH1104 בָּלַע H1104 H8763 aquele que é mais justoH6662 צַדִּיק H6662 do que ele?
E disseH559 אָמַר H559 H8799 eu: ponham-lheH7760 שׂוּם H7760 H8799 um turbanteH6797 צָנִיף H6797 limpoH2889 טָהוֹר H2889 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218. Puseram-lheH7760 שׂוּם H7760 H8799, pois, sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 um turbanteH6797 צָנִיף H6797 limpoH2889 טָהוֹר H2889 e o vestiramH3847 לָבַשׁ H3847 H8686 com trajesH899 בֶּגֶד H899 próprios; e o AnjoH4397 מַלאָךְ H4397 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 estava aliH5975 עָמַד H5975 H8802,
Mas, desde o nascenteH4217 מִזרָח H4217 do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 até ao poenteH3996 מָבוֹא H3996, é grandeH1419 גָּדוֹל H1419 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471 o meu nomeH8034 שֵׁם H8034; e em todo lugarH4725 מָקוֹם H4725 lhe é queimado incensoH6999 קָטַר H6999 H8716 e trazidasH5066 נָגַשׁ H5066 H8716 ofertasH4503 מִנחָה H4503 purasH2889 טָהוֹר H2889, porque o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 é grandeH1419 גָּדוֹל H1419 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635.