Strong H4184
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מוּשׁ
(H4184)
(H4184)
mûwsh (moosh)
uma raiz primitiva; DITAT - 1168; v
- sentir
- (Qal) sentir
- (Hifil) sentir
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
Total | 346 | 346 | 40 | 13 | 91636 |
Gematria Hechrachi 346
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4795 | מָרוּק | mârûwq | maw-rook' | raspagem, ato de esfregar | Detalhes |
H473 | אֱלִישָׁה | ʼĔlîyshâh | el-ee-shaw' | descendente de Noé, filho de Javã; talvez um antepassado dos eólios | Detalhes |
H819 | אַשְׁמָה | ʼashmâh | ash-maw' | culpabilidade, culpa, ofensa, pecado, erro | Detalhes |
H4185 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | afastar-se, remover | Detalhes |
H7760 | שׂוּם | sûwm | soom | pôr, colocar, estabelecer, nomear, dispor | Detalhes |
H4858 | מַשָּׂאָה | massâʼâh | mas-saw-aw' | o elevado, elevação | Detalhes |
H7762 | שׁוּם | shûwm | shoom | alho | Detalhes |
H7761 | שׂוּם | sûwm | soom | pôr, fazer, designar | Detalhes |
H4726 | מָקֹור | mâqôwr | maw-kore' | manancial, fonte | Detalhes |
H7522 | רָצֹון | râtsôwn | raw-tsone' | prazer, deleite, favor, boa vontade, aceitação, vontade | Detalhes |
H8039 | שִׁמְאָה | Shimʼâh | shim-aw' | um benjamita, filho de Miclote | Detalhes |
H6794 | צִנּוּר | tsinnûwr | tsin-noor' | cano, tubo, conduto, conduto d’água | Detalhes |
H417 | אֶלְגָּבִישׁ | ʼelgâbîysh | el-gaw-beesh' | granizo (lit. - pérolas de Deus) | Detalhes |
H4184 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | sentir | Detalhes |
H4859 | מַשָּׁאָה | mashshâʼâh | mash-shaw-aw' | empréstimo | Detalhes |
H7510 | רִפְיֹון | riphyôwn | rif-yone' | fraqueza | Detalhes |
Gematria Gadol 346
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H417 | אֶלְגָּבִישׁ | ʼelgâbîysh | el-gaw-beesh' | granizo (lit. - pérolas de Deus) | Detalhes |
H6794 | צִנּוּר | tsinnûwr | tsin-noor' | cano, tubo, conduto, conduto d’água | Detalhes |
H4858 | מַשָּׂאָה | massâʼâh | mas-saw-aw' | o elevado, elevação | Detalhes |
H4859 | מַשָּׁאָה | mashshâʼâh | mash-shaw-aw' | empréstimo | Detalhes |
H4795 | מָרוּק | mârûwq | maw-rook' | raspagem, ato de esfregar | Detalhes |
H4184 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | sentir | Detalhes |
H819 | אַשְׁמָה | ʼashmâh | ash-maw' | culpabilidade, culpa, ofensa, pecado, erro | Detalhes |
H4726 | מָקֹור | mâqôwr | maw-kore' | manancial, fonte | Detalhes |
H8039 | שִׁמְאָה | Shimʼâh | shim-aw' | um benjamita, filho de Miclote | Detalhes |
H473 | אֱלִישָׁה | ʼĔlîyshâh | el-ee-shaw' | descendente de Noé, filho de Javã; talvez um antepassado dos eólios | Detalhes |
H4185 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | afastar-se, remover | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5454 | סַבְתָּא | Çabtâʼ | sab-taw' | o 3o filho de Cuxe | Detalhes |
H7761 | שׂוּם | sûwm | soom | pôr, fazer, designar | Detalhes |
H6449 | פִּסְגָּה | Piçgâh | pis-gaw' | montanha em Moabe junto à costa nordeste do mar Morto; localização incerta | Detalhes |
H5686 | עָבַת | ʻâbath | aw-bath' | (Piel) farejar, tecer, trançar | Detalhes |
H2559 | חָמַק | châmaq | khaw-mak' | recuar, voltar-se, desviar-se | Detalhes |
H3189 | יַחַת | Yachath | yakh'-ath | filho de Reaías e neto de Sobal, da tribo de Judá | Detalhes |
H3125 | יְוָנִי | Yᵉvânîy | yev-aw-nee' | gregos, jonianos | Detalhes |
H5871 | עַיִן | ʻAyin | ah'-yin | um dos marcos divisórios de terra na fronteira oriental da Palestina | Detalhes |
H4859 | מַשָּׁאָה | mashshâʼâh | mash-shaw-aw' | empréstimo | Detalhes |
H2823 | חָשֹׁךְ | châshôk | khaw-shoke' | obscuro, insignificante, baixo | Detalhes |
H2157 | זַמְזֹם | Zamzôm | zam-zome' | o nome amonita para o povo que era chamado por outros de refaim, e eram descritos como uma numerosa nação de gigantes; talvez o mesmo que ’Zuzim’ | Detalhes |
H3951 | לֶקֶט | leqeṭ | leh'-ket | respiga (dos restos da colheita) | Detalhes |
H8140 | שְׁנָה | shᵉnâh | shen-aw' | ano | Detalhes |
H5533 | סָכַן | çâkan | saw-kan' | expôr-se ao perigo | Detalhes |
H5329 | נָצַח | nâtsach | naw-tsakh' | sobressair, ser brilhante, ser preeminente, ser perpétuo, ser intendente, ser duradouro | Detalhes |
H5780 | עוּץ | ʻÛwts | oots | filho de Arã e neto de Sete | Detalhes |
H7038 | קָלַט | qâlaṭ | kaw-lat' | (Qal) ser atrofiado, ser aleijado, ser deformado (referindo-se a um animal para sacrifício desprovido de partes do corpo) | Detalhes |
H2208 | זָקֻן | zâqun | zaw-koon' | idade avançada, velhice | Detalhes |
H6795 | צָנַח | tsânach | tsaw-nakh' | (Qal) ir para baixo, descer | Detalhes |
H6455 | פִּסֵּחַ | piççêach | pis-say'-akh | manco | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4782 | מׇרְדְּכַי | Mordᵉkay | mor-dek-ah'-ee | primo e pai adotivo da rainha Ester; filho de Jair, da tribo de Benjamim; por providência divina, foi o libertador dos filhos de Israel da destruição planejada por Hamã, o</p><p >principal ministro de Assuero; instituidor da festa do Purim | Detalhes |
H791 | אַשְׁבֵּעַ | ʼAshbêaʻ | ash-bay'-ah | o patriarca de uma família de Judá | Detalhes |
H5370 | נֵרְגַּל | Nêrᵉgal | nare-gal' | uma das principais divindades da Assíria e da Babilônia e adorada pelos homens de Cuta | Detalhes |
H7301 | רָוָה | râvâh | raw-vaw' | estar saciado ou saturado, embriagar-se | Detalhes |
H8549 | תָּמִים | tâmîym | taw-meem' | completo, total, inteiro, são | Detalhes |
H3890 | לְוָת | lᵉvâth | lev-awth' | para, em, junto de, perto de, com | Detalhes |
H239 | אָזַן | ʼâzan | aw-zan' | (Piel) pesar, testar, provar, considerar | Detalhes |
H3949 | לִקְחִי | Liqchîy | lik-khee' | filho de Semida e neto de Manassés | Detalhes |
H171 | אׇהֳלִיאָב | ʼOhŏlîyʼâb | o''-hol-e-awb' | principal auxiliar de Bezalel na construção do tabernáculo | Detalhes |
H5382 | נָשָׁה | nâshâh | naw-shaw' | esquecer, privar | Detalhes |
H5539 | סָלַד | çâlad | saw-lad' | (Piel) saltar, pular, saltar de alegria | Detalhes |
H3148 | יֹותֵר | yôwthêr | yo-thare' | superioridade, vantagem, excesso adv | Detalhes |
H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
H3586 | כֶּחָשׁ | kechâsh | kekh-awsh' | enganoso, falso, enganador, mentiroso | Detalhes |
H5994 | עֲמִיק | ʻămîyq | am-eek' | profundo subst | Detalhes |
H5074 | נָדַד | nâdad | naw-dad' | retirar, fugir, partir, mover, vaguear, perder-se, bater as asas | Detalhes |
H640 | אָפַד | ʼâphad | aw-fad' | (Qal) amarrar, cingir | Detalhes |
H5454 | סַבְתָּא | Çabtâʼ | sab-taw' | o 3o filho de Cuxe | Detalhes |
H2206 | זָקָן | zâqân | zaw-kawn' | barba, queixo | Detalhes |
H2822 | חֹשֶׁךְ | chôshek | kho-shek' | escuridão, obscuridade | Detalhes |
Gematria Perati 91636
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7762 | שׁוּם | shûwm | shoom | alho | Detalhes |
H7760 | שׂוּם | sûwm | soom | pôr, colocar, estabelecer, nomear, dispor | Detalhes |
H4184 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | sentir | Detalhes |
H7761 | שׂוּם | sûwm | soom | pôr, fazer, designar | Detalhes |
H4185 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | afastar-se, remover | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 IsaqueH3327 יִצחָק H3327 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Chega-teH5066 נָגַשׁ H5066 H8798 aqui, para que eu te apalpeH4184 מוּשׁ H4184 H8799, meu filhoH1121 בֵּן H1121, e veja se és meuH2088 זֶה H2088 filhoH1121 בֵּן H1121 EsaúH6215 עֵשָׂו H6215 ou não.
disseH559 אָמַר H559 H8799 SansãoH8123 שִׁמשׁוֹן H8123 ao moçoH5288 נַעַר H5288 que o tinhaH2388 חָזַק H2388 H8688 pela mão: Deixa-meH3240 יָנחַ H3240 H8685, para que apalpeH4184 מוּשׁ H4184 H8685 H8675 H3237 יָמַשׁ H3237 H8685 as colunasH5982 עַמּוּד H5982 em que se sustémH3559 כּוּן H3559 H8737 a casaH1004 בַּיִת H1004, para que me encosteH8172 שָׁעַן H8172 H8735 a elas.