Enciclopédia de Ezequiel 4:12-12

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

ez 4: 12

Versão Versículo
ARA O que comeres será como bolos de cevada; cozê-lo-ás sobre esterco de homem, à vista do povo.
ARC E o que comeres será como bolos de cevada, e o cozerás com o esterco que sai do homem, diante dos olhos deles.
TB Tu a comerás na forma de pão de cevada, assado ao borralho, e à vista deles a assarás com o excremento que sai do homem.
HSB וְעֻגַ֥ת שְׂעֹרִ֖ים תֹּֽאכֲלֶ֑נָּה וְהִ֗יא בְּגֶֽלְלֵי֙ צֵאַ֣ת הָֽאָדָ֔ם תְּעֻגֶ֖נָה לְעֵינֵיהֶֽם׃ ס
BKJ E tu o comerás como bolos de cevada, e os cozinhará com o esterco que sai do homem, à vista deles.
LTT E o que comeres será como bolos de cevada, e cozê-los-ás sobre o esterco que sai do homem, diante dos olhos deles."
BJ2 Este alimento tu o comerás sob a forma de pães de cevada, assados à vista deles com excrementos humanos secos.
VULG Et quasi subcinericium hordeaceum comedes illud, et stercore quod egreditur de homine operies illud in oculis eorum.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Ezequiel 4:12

Gênesis 18:6 E Abraão apressou-se em ir ter com Sara à tenda e disse-lhe: Amassa depressa três medidas de flor de farinha e faze bolos.
Isaías 36:12 Mas Rabsaqué disse: Porventura, mandou-me o meu senhor só ao teu senhor e a ti, para dizer estas palavras? E não, antes, aos homens que estão assentados sobre os muros, para que comam convosco o seu esterco e bebam a sua urina?

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 17
SEÇÃO II

PROFECIAS CONTRA JERUSALÉM

Ezequiel 4:1-24.27

Os capítulos 4:24 contêm profecias dirigidas ao povo de Jerusalém que foram anun-ciadas antes da destruição da cidade pelas mãos de Nabucodonosor em 586 a.C. Nessas profecias, há atos simbólicos, como também oráculos falados que são proferidos em nome do Senhor. Enigmas, alegorias e símbolos são usados como meios à mensagem que o Senhor deu a Ezequiel para transmitir a Israel. Há épocas de esperança quando se diz ao povo de Israel que ele pode receber o perdão e um novo coração. Mas o teor geral desses capítulos é de denúncia.

A. QUATRO ATOS SIMBÓLICOS, Ezequiel 4:1-5.17

Imediatamente após o chamado de Ezequiel para ser o porta-voz de Deus, o Senhor o trancou em sua própria casa (Ezequiel 3.24), proibindo-o de abrir sua boca para falar (Ezequiel 3.26). Em vez de lhe dar um ministério oral, Deus dirigiu-o a expressar em ações quatro mensa-gens especiais para a casa rebelde de Israel. Os ouvintes do profeta também incluíam aqueles que ainda viviam em Judá, porque havia uma comunicação considerável entre os exilados e a terra natal.

Para os ocidentais, as ações simbólicas de Ezequiel parecem estranhas. Mas naque-la região do mundo, expressar uma mensagem através de ações não era incomum. A teologia em nossa época, depois de ter passado por muitos séculos de domínio platônico, em que se ressalta idéias abstratas, está retornando à ênfase bíblica acerca da importân-cia da ação concreta tal como a lemos em Ezequiel. Chamamos essa ênfase de "existenci-al", e, para muitos, parece algo novo. Mas, na verdade, essa é a ênfase do hebraico e das Escrituras do Novo Testamento. Deus aparece de forma concreta entre nós em Cristo, morre em uma cruz romana de verdade, ressuscita corporalmente, ascende literalmente aos céus e anuncia que vai voltar de forma visível.

  1. Um Modelo do Cerco em Argila (Ezequiel 4:1-3)

Ezequiel deveria tomar um tijolo (1), desenhar nele a cidade de Jerusalém e repre-sentar o cerco da cidade que havia profetizado no capítulo 1. O cerco começou cerca de quatro anos depois da profecia. O tijolo usado deve ter sido fabricado de argila ou barro com cerca de 40 centímetros de largura por 12 de espessura. Esse é o tipo de tijolo encon-trado nos muros da Babilônia, e muitos deles podem ser vistos no Museu Britânico hoje. Era costume da época escrever nesses tijolos.

Com argila mole, Ezequiel deveria moldar uma fortificação, um acampamento e aríetes ("tranqueira") ao redor dela. Ele usou uma panela de ferro ou uma assadeira, para representar o muro fortificado entre os sitiadores e a cidade.
Os aríetes (2) eram colocados em torres móveis. Dessas torres podia-se observar uma cidade sitiada e atirar setas contra seus defensores. O princípio do aríete era o mesmo que ainda é usado para derrubar paredes de prédios que estão sendo demolidos. Uma grande viga era lançada da torre. Os homens erguiam essa viga e a deixavam pender contra os muros da cidade.

  1. Levando suas Iniqüidades (4:4-8)

Ezequiel deveria deitar-se sobre o seu lado esquerdo (4) por 390 dias para levar a maldade da casa de Judá (6). O teu braço descoberto (7), ou "com braço desnudo" (NVI). Ele será amarrado com cordas (8) e não mudará de posição até que o cerco che-gue ao fim. Provavelmente, durante a maior parte do dia, todos os dias, o profeta ficava nessa posição, e, dessa forma, instruía por meio de um ato simbólico a todos que entra-vam na casa desse homem estranho e silencioso. O cerco de Jerusalém terminou em 586 a.C. e durou bem mais do que 430 dias, de acordo com Jeremias 39:1 ; 52:4-7 (veja também II Reis 25:1-2).' No entanto, durante esse período Nabucodonosor teve de abando-nar o cerco de Jerusalém por um período e lutar contra os egípcios; dessa forma, é possí-vel que o cerco não tenha demorado mais do que 430 dias.

Também há a sugestão nessa passagem de que cada um dos 390 dias represente um ano do pecado de Israel, e que os 40 dias representem o número de anos em que Judá tinha sido infiel a Deus. Lemos aqui que o número de dias será "equivalente ao número de anos da iniqüidade dela" (5, NVI). Os 390 dias, que se acredita representarem os anos de maldade pelos quais 1srael merece o castigo do cerco de Nabucodonosor, podem refe-rir-se aos anos que começam com o seu primeiro rei, Saul (10.8), e se estendem até a queda de Israel em 721 a.C.; mas se considerarmos essas datas, os anos seriam 350 em vez de 390. Com respeito aos 40 anos do castigo de Judá, não há um período definido na história do reino ao qual isso possa ser associado.

A Septuaginta traz 190 dias nos versículos 5:9 em vez de 390, e esses 190 dias incluem os 40. Nesse caso, os primeiros 150 dias podem referir-se aproximadamente aos 148 anos da deportação de Tiglate-Pileser em 734 a.C. até a queda de Jerusalém em 586 a.C. Nesse caso, os 40 dias referem-se aproximadamente ao período de 586 até o retorno de Judá à sua terra natal em 536 a.C.

A verdade significativa aqui, no entanto, é que, por meio do cerco e da queda de Jerusalém, tanto Israel quanto Judá serão punidos pelos anos da sua maldade. Ezequiel, deitado de lado, deve levar a maldade simbolicamente, prefigurando o tempo quando o Filho do Homem divino levará a iniqüidade de muitos sobre a cruz romana. Temos aqui um vislumbre do sofrimento vicário de Cristo.

  1. Racionamento da sua Comida e Água (4:9-17)

Ezequiel deveria fazer pão (9) e comer somente uma pequena porção dele cada dia. Ele podia comer vinte siclos cada dia. Calcula-se que isso daria em torno de 240 gra-mas. Mas não está claro se o autor está se referindo a vinte siclos hebraicos ou babilônicos. A água que Ezequiel tinha permissão de tomar cada dia era a sexta parte de um him (11), ou pouco mais de meio litro. Nos versículos 16:17, Deus deixa claro a Ezequiel o significado desses símbolos na vida de Judá. Sabemos com base em Jeremias 37:21 que o pão foi racionado durante o cerco.

O pão devia ser assado com o esterco que sai do homem (12). Esse pão imundo era para mostrar como a religião de Israel se tornaria imunda entre as nações (13), onde eles seriam dispersos pela mão de Deus. Depois disso, Ezequiel se queixou, semelhantemente a Pedro (Atos 10:14), de que nunca havia comido qualquer coisa impura. Então o Senhor permitiu que fosse usado esterco de vacas (14-15) em vez de humano.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 17
*

4.1-3 Os profetas de Israel usavam de auxílios visuais, como tábuas de argila, como ilustrações das lições que queriam salientar; essas lições objetivas são usualmente chamadas de "atos simbólicos" (1Rs 11:30; 22:11; 2Rs 13:17; Is 20:2-4; 13 1:24-13.14'>Jr 13:1-14; 19.1-10). Em vários lugares da Mesopotâmia têm sido encontrados tijolos ou tábuas de argila com mapas ou desenhos arquitetônicos. O profeta desenhou o cerco que foi lançado contra Jerusalém, em 586 a.C., e que terminou com a destruição da cidade.

* 4:3

uma assadeira de ferro. Essa era a chapa redonda de ferro sobre a qual o pão era cozido no forno. Visto que o profeta representava a Deus nesse drama em miniatura, a assadeira de ferro, posta de pé, representava a muralha que havia entre Deus e Jerusalém. As orações dos habitantes da cidade não chegariam até ele, e Deus não interviria em favor deles.

* 4:4

põe a iniqüidade. A natureza dupla do ofício profético — representar Deus diante do povo, e o povo diante de Deus — é vista na segunda metade do ato simbólico. Agora o profeta representava o povo e trazia sobre si a iniquidade deles (conforme Êx 32:30-32; Rm 9:3).

* 4:5-6

trezentos e noventa dias. O período de tempo a que os números 390:40 se referem é difícil de interpretar. Cada dia representa um ano (v.6; conforme Nm 14:34; Dn 9:24-27). É possível que os quarenta dias não sigam os trezentos e noventa dias (formando um total de quatrocentos e trinta), mas antes, concorrem juntamente com eles. Alguns consideram o total de quatrocentos e trinta anos como uma referência simbólica à duração da estada de Israel no Egito (Êx 12:40,41).

* 4:8

Eis que te prenderei. Ficar deitado de lado enquanto estava amarrado (ver referência lateral) provavelmente significa que Ezequiel ficava imóvel somente uma parte de cada dia. Por exemplo, ele ainda tinha que preparar as suas refeições (vs. 8-13).

* 4.9-11 Ezequiel teria que viver como se fosse a vítima de um cerco, enquanto fizesse o papel de Jerusalém sitiada. Essas reações refletem as privações durante um cerco (Dt 28:52-57; 2Rs 6:25; 7:12; Jr 15:2; 19:9).

* 4:10

vinte siclos. Cerca de 230 gramas.

* 4:11

a sexta parte de um him. Esse racionamento de água era de 0,6 litros por dia. Ver nota em 45.24.

* 4.12-15

A pureza cerimonial era impossível de observar durante um cerco, mesmo para um sacerdote como Ezequiel. Os excrementos humanos eram considerados impuros (Dt 23:13), e o profeta ficou enojado diante da ordem que Deus lhe dera, protestando que nunca havia violado as leis dietéticas, restringindo-se aos tipos de alimentos que Israel podia comer (44.31; Êx 22:31; Lv 7:19-24; 11:8,39,40; 22:8; Dt 14:3,8). Deus então permitiu que ele usasse esterco de gado, o que continua sendo largamente usado como combustível em certas partes do Oriente Próximo e Médio.



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 17
4.1ss Ezequiel dramatizou o sítio e a queda de Jerusalém que teriam que vir antes de que realmente acontecessem. Deus deu ao Ezequiel instruções específicas a respeito do que tinha que dizer e a forma em que o devia dizer. Cada detalhe tinha um significado especial. Freqüentemente ignoramos ou passamos por cima os detalhes mais pequenos da Palavra de Deus, pensando que provavelmente não têm importância para Deus. Ao igual a Ezequiel, devemos querer obedecer a Deus por completo, inclusive nos detalhes.

4.4-17 As ações pouco usuais do Ezequiel descreviam simbolicamente o destino de Jerusalém. recostou-se sobre seu flanco esquerdo por 390 dias para demonstrar que o Israel seria castigado por volta de 390 anos. Logo se deitou sobre seu flanco direito por 40 dias para mostrar que Judá seria castigado por 40 anos. Ao Ezequiel não lhe permitiu mover-se, simbolizando o fato de que o povo de Jerusalém seria encerrado dentro das muralhas da cidade. Sabemos que Ezequiel não teve que permanecer sobre seu flanco todo o dia, devido a estes versículos nos falam de outras tarefas que Deus lhe pediu que realizasse durante este tempo. A pequena quantidade de comida que lhe permitia ingerir representava a ração normal provida a aqueles que viviam em uma cidade sitiada por exércitos inimigos. A comida cozinhada sobre excremento humano era um símbolo da impureza espiritual do Judá.

Com certeza muita gente foi observar estes espetáculos e, no processo, escutou os discursos ocasionais do Ezequiel (3.27). Quantos de nós estaríamos dispostos a ilustrar tão dramaticamente os pecados de nossa nação? Devemos orar pedindo maior denodo em nosso testemunho.

4.12-14 Ezequiel pediu a Deus que não o obrigasse a usar excremento humano como combustível porque isso violava as leis da pureza (Levítico 21:22; Dt 23:12-14). Como sacerdote, Ezequiel deveu ter sido cuidadoso em guardar todas estas leis. Utilizar excremento humano como combustível seria uma descrição dramática de ruína. Se não ficava nada na cidade que pudesse ser queimado, seria impossível continuar com as leis de Deus em relação aos sacrifícios.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 17

II. Mensagens de DOOM de Jerusalém (Ez. 4: 1-24: 27)

Quase a primeira metade do livro de Ezequiel é dedicado à vinda destruição de Jerusalém. O objectivo destas mensagens, oráculos e símbolos era fazer os cativos conhecimento do plano de Deus na história. As mensagens foram não entregue a Jerusalém , mas de Jerusalém aos cativos na Babilônia. Ellison diz:

Assim, durante os últimos dias sombrios de Jerusalém, antes de Nabucodonosor executado o castigo de Deus para a plena para a cidade, Ezequiel teve de explicar aos exilados o significado interno da agonia que estava acontecendo em sua pátria.

De acordo com as datas mencionadas em


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 17
4.5 Trezentos e noventa dias. Muitos textos bíblicos têm "cento é noventa dias". Cada dia é símbolo profético de um ano. Se é 390 anos pode-se contar desde a separação de Israel e de Judá em 931 a.C., até a ação libertadora decretada pelo, rei Ciro no ano 539 a.C.

4.7 Quarenta dias. Representam, aqui, quarenta anos, número arredondado usado pelos judeus para se referir a uma geração. Pelas datas arqueológicas, contaram-se cinqüenta anos entre a queda de Jerusalém e o princípio da reconstrução. Ezequiel, reconhecendo a responsabilidade do indivíduo,

e o valor de cada alma, calcula o cativeiro pelo número dos anos nos quais o povo viria a estar exilado; Jeremias, como o profeta da alta estirpe, conta o cativeiro desde o ano 605

а. C., quando a nobreza foi levada cativa e por isso sempre fala em setenta anos (Jr 25:11-24). Deus, na sua misericórdia altera esta exigência (15). Só depois de Seu povo ter aprendido a obedecer inteiramente à Lei, Deus o leva um passo mais à frente, mostrando que o sentimento completo da Lei é comunhão perfeita com o próprio Deus (At 10:14-44, Jo 4:23-43, Jo б. 40; Gl 4:6-48).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 17
II. OS EXILADOS SÃO ADVERTIDOS DA CONDENAÇÃO DE JERUSALÉM (4.1—7.27)

1) Quatro atos simbólicos (4.1—5.4)

Os atos simbólicos Dt 4:1-5 anunciam o cerco e a queda iminentes de Jerusalém. Esses atos, representados pelos profetas de Israel (conforme Is 20:2-23; Jr 13:1-24; Dn 1:0,Is 53:12. v. 4. trezentos e noventa dias: algumas versões (NEB) adotam o texto da LXX, “cento e noventa dias”. E difícil decidir entre as duas versões por causa da incerteza do cálculo dos 390 ou 190 anos do castigo de Israel. Os 390 anos podem ser contados a partir do início da apostasia sob o reinado de Salomão (1Rs 11:0,Jr 1:3) até a queda de Jerusalém. Se os 40 anos são acrescentados aos 390, os 430 anos resultantes poderiam alcançar aproximadamente o tempo em que pela primeira vez Jerusalém se tomou a capital de Israel. Tentativas de fazer do chamado de Ezequiel ou do cerco de Jerusalém o ponto de início dos períodos indicados são ainda mais insatisfatórios. Mas os dias da vigília de Ezequiel podem ter correspondido à duração real do cerco. Ele começou em 15 de janeiro de 588 a.C. (24.1,2; conforme Jr 52:4) e terminou em 29 de julho de 587 a.C. (Jr 39:2;

52.6), mas não durou continuamente durante 560 dias; foi levantado temporariamente em virtude da aproximação do exército egípcio (Jr 37:0.

c)    Rações do cerco contaminadas (4:9-17). A severidade do cerco e as condições do exílio tornam impraticável a observância das leis que proibiam a comida cerimonialmente impura. A parábola encenada de Ezequiel é reforçada pela ordem divina para se restringir às rações do cerco e prepará-las de tal maneira que incluísse contaminação cerimonial, especialmente para o sacerdote.

v. 9. trigo e cevada, feijão e lentilha, painço e espelta: quaisquer grãos que estivessem à disposição, de qualidade inferior ou superior, deveriam ser raspados e juntados para assar uma porção diária de 240 gramas de pão medíocre. Assar pão com uma mistura de cereais talvez fosse cerimonialmente proibido, assim como semear com uma mistura de sementes (Lv 19:19). v. 11. meio litro (“1/6 de um him”, nota de rodapé da NVI): a provisão de água de Jerusalém era limitada; assim, em condições de cerco seria racionada a menos Dt 1:0. jamais comi qualquer coisa achada morta', isso foi proibido em Dt 14:2. ou que tivesse sido despedaçada por animais selvagens: isso foi proibido em Ex 22.31. carne impura-, como a carne das ofertas pacíficas a partir do terceiro dia (Lv 19:5-8). v. 16. cortarei o suprimento de comida', acerca da escassez de pão durante o cerco, conforme Jr 37:21; Lm 2:12; Lm 4:4,Lm 4:9; Lm 5:10. com ansiedade [...] com desespero-, a crescente falta de comida seria acompanhada do terror quanto a que aconteceria quando os sitiadores entrassem na cidade (conforme 12.18,19).


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Ezequiel Capítulo 1 do versículo 1 até o 27

INTRODUÇÃO

A Época. Os fatos contidos no livro de Ezequiel situam o ministério do profeta no começo do exílio babilônico, entre 593/592 e 571/570 A. C. (Ez 1:1; Ez 29:17). O profeta Ezequiel, fazendo da Babilônia o seu palco de acontecimentos, analisou a queda e a restauração da casa de Israel; enquanto que seu contemporâneo mais velho, Jeremias, em Jerusalém, observou de perto os últimos suspiros do reino de Judá (Jr 1:1-3).

Durante grande parte dos séculos oito e sete A. C., o cruel poder assírio perturbou os reinas de Israel e Judá. O reino do norte caíra em 721 A.C.; mas Judá, embora seriamente enfraquecido, conseguiu sobreviver ao seu opressor. Como reinado de Assurbanipal (669-633 A.C.), o império assírio começou a declinar. O Egito esquivou-se ao seu jugo em 655. Dentro de poucos anos a Assíria estava lutando pela sobrevivência contra a Babilônia e os medos. Assur, antiga capital da Assíria, sucumbiu em 614, e a muito poderosa Nínive foi completamente destruída em 612. Por volta de 607 os restos do império assírio desmoronaram.

Aproveitando-se do declínio assírio, Josias (640/639-609/608 A.C.), o último grande rei de Judá, fortaleceu o seu reino. Sua brilhante carreira foi interrompida por um encontro com Faraó-Neco II do Egito em Megido, que tentava escorar o império assírio como proteção contra a Caldéia (2Rs 23:29). Salum ou Jeoacaz (Jr 22:1 e segs.). Os caldeus se tornaram os novos senhores do mundo (2Rs 24:7), com Judá por estado vassalo. Jeoaquim (608-597 A.C.) perseguiu os profetas (Jr 7:1; Jr 36:1), degradou a vida espiritual da nação (Jr 7:1-15; Jr 13:16-20, Jr 22:17-19; Jr 22:24-30; Ez 19:5). Depois de saquear Jerusalém, o monarca caldeu deportou várias centenas de seus cidadãos aristocratas para a Babilônia. Esses, Jeremias comparou a "figos bons", a esperança do futuro de Israel, em contraste com os "filhos ruins", os mais pobres entre o povo, que foram deixados (Jr 24:29). Entre o grupo de exilados estava Ezequiel, que data suas mensagens do ano do cativeiro de Joaquim (Ez 1:1, Ez 1:2; Ez 3:16; Ez 8:1; Ez 20:1;

COMENTÁRIO

O livro de Ezequiel compreende duas porções: os capítulos 1-24, uma série de mensagens transmitidas antes da queda de Jerusalém, cuja idéia principal é "o juízo"; e os capítulos 25-48, transmitidos depois de sua queda, com o tema fundamental da "esperança". O livro é mais apropriadamente estudado sob quatro divisões: capítulos 1-24, Profecias do Juízo de Judá e Jerusalém; capítulos 25-32, Profecias Contra as Nações Vizinhas; capítulos 33-39, Profecias da Restauração de Israel; capítulos 40-48, Visões do Novo Templo e da Nova Lei para o Povo Redimido.

I. Profecias Contra Judá e Jerusalém. 1:1 - 24:27.

Os ameaçadores discursos contra Jerusalém e a casa de Israel, transmitidos antes da queda de Jerusalém, consistem de uma seção introdutória, expondo em detalhes a vocação do profeta (caps. 1-3); atos simbólicos e oráculos descrevendo a derrota da cidade e do estado (caps. 4-7); um grupo de visões descrevendo os terríveis pecados de Jerusalém, que exigiam a sua destruição (caps. 8-11); atos simbólicos, parábolas e alegorias apresentando a necessidade moral do cativeiro (caps. 12-19); e uma recordação da história passada de Israel que clama por um certo juízo (caps. Ez 20:1).


Moody - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 17


1) Quatro Atos Simbólicos Relativos a Jerusalém. 4:1 - 5:17.

Em 4:1 - 5:4 foram registrados quatro atos simbólicos apresentando o futuro cerco de Jerusalém, com suas respectivas dificuldades e o cativeiro resultante. Os profetas Aías (1Rs 18:1), Jeremias (Jr 13:1; Jr 18:1; Jr 19:1; Jr 27:1; Jr 28:1; Jr 34:1; Jr 35:1; Jr 43:1; Jr 51:1), todos fizeram uso eficiente de atos simbólicos; e Ezequiel também empregou simbolismo: Ez 3:25, Ez 3:26 ; Ez 4:1-54; Ez 12:3-7, Ez 17:20; Ez 21:11, Ez 21:12; Ez 24:3-5, Ez 24:15-24; Ez 37:15-17. Os mestres discordam quanto ao desempenho desses atos simbólicos, se foi total, em pane, ou nem foi feito. Alguns são considerados tão extraordinários ou tão ridículos que se tornam impossíveis de serem executados. Mas talvez não parecessem ridículos aos orientais. Esses símbolos devem ser considerados ilustrativos, não magia sobrenatural. Talvez enquanto o propósito dos símbolos fosse realmente completado, uma linguagem metafórica fosse usada para descrever alguns dos seus detalhes (cons. Ez 4:3, Ez 4:12; compare com Ez 8:3. O profeta não foi levado para fora de Jerusalém literalmente pelos cabelos de sua cabeça, mas numa visão). Têm-se feito tentativas de reconstruir o capítulo para lhe dar uma ordem moral riais lógica – mas como visões poderiam ser lógicas? – e essas reconstruções são quando muito hipotéticas.


Moody - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 1 até o 27

B. A Queda da Cidade e do Estado São Preditas. 4:1 - 7:27.

Neste ciclo de ameaças o profeta prediz a queda de Jerusalém e Judá por meio de quatro atos simbólicos (4:1 - 5:17), um oráculo contra os centros idólatras do estado (Ez 6:1-14), e uma lamentação sobre a queda do reino de Judá (Ez 7:1-27).


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Ezequiel Capítulo 4 do versículo 9 até o 17
c) A fome (Ez 4:9-17)

Devem ser distinguidos aqui dois pensamentos acerca da fome que se aproximava: a escassez de alimentos (9-11,16-17), e a impureza que estava envolvida no comer tal alimento numa terra estrangeira (12-15). A curiosa mistura de cereais, no vers. 9, subentende meramente sua escassez, e não deve ser comparada com Lv 19:19. Vinte siclos (10) eram cerca de 255 gramas; a sexta parte dum him (11) era cerca Dt 1:1 litro. O esterco (12) usado para cozer o pão era para servir de combustível. Para Ezequiel, criado como sacerdote, excrementos humanos era algo por demais revoltante; em resposta às suas orações (14) foi-lhe permitido empregar esterco de vacas (15), que até hoje continua sendo usado como combustível pelos beduínos. Cfr. Dn 9:3 e segs.; Jl 7:17 com o vers. 13. Todas as terras fora de Canaã eram impuras, e semelhantemente seus produtos, pois Jeová não era adorado nelas.


Dicionário

Bolos

masc. pl. de bolo

bo·lo |ó| |ó| 2
nome masculino

1. Bola.

2. Exostose.

3. Inchaço redondo.

Plural: bolos |ô|.

bo·lo |ô| |ô| 1
(talvez alteração de bola)
nome masculino

1. Culinária Massa à base de farinha, geralmente com ovos, açúcar e outros ingredientes, cozida numa forma.

2. Culinária Massa salgada feita com ovos, farinha e outros ingredientes, geralmente frita em pequenas porções (ex.: bolos de bacalhau). = BOLINHO

3. [Jogos] Conjunto das apostas e outras entradas no jogo. = BOLADA, BOLÃO

4. Aquilo que se juntou com contributos de várias partes (ex.: dividiram o bolo das gorjetas).

5. [Portugal] Religião Prestação anual que em certas freguesias se paga ao pároco.

6. Recompensa por uma vitória. = PRÉMIO

7. [Informal] Palmatoada.

8. Figurado Bolada, sorte, pechincha.

9. [Farmácia] Pílula de grande tamanho, geralmente de consistência pastosa. = BOLA, BÓLUS

10. Rodela no topo do pau da bandeira.

11. [Brasil] Acto ou dito para enganar. = BURLA, ENGANO, LOGRO

12. [Brasil, Informal] Ajuntamento de gente.

13. [Brasil, Informal] Falta de organização ou de ordem. = CAOS, CONFUSÃO, DESORDEM


bolo alimentar
[Fisiologia] Massa que resulta da mastigação e insalivação dos alimentos. = BOLO ALIMENTÍCIO

bolo alimentício
[Fisiologia] O mesmo que bolo alimentar.

bolo do caco
Culinária Variedade de pão, originária da Madeira, que não é cozido no forno, mas sobre uma chapa quente ou uma base de cimento ou pedra, pelo que tem formato achatado e geralmente arredondado (ex.: bolo do caco com manteiga de alho).

bolo histérico
[Psicopatologia] Sensação de opressão no pescoço ou no tórax que ocorre em caso de histeria ou em algumas perturbações psicológicas.

bolo lêvedo
Culinária Variedade de pão adocicado, originária dos Açores, que não é cozido no forno, mas sobre uma chapa quente ou uma base de cimento ou pedra, pelo que tem formato achatado e geralmente arredondado e mais pequeno do que o bolo do caco madeirense.

Plural: bolos |ô|.

Cevada

(Ez 4:9.) o pão de cevada era aprincipal alimentação das classes mais pobres, e vem logo depois do trigo nas produções da Palestina. A cevada era, também, muito empregada para alimento de cavalos, etc. (1 Rs 4.28). Em Jz 7:13, um pão de cevada é figura de um exército de aldeãos, não querendo isso significar qualquer fraqueza da parte dos 300 de Gideão. Na lei mosaica se prescrevia uma oferta de farinha de cevada para certos casos, em que a moral era afrontada (Nm 5:15). A cevada era semeada em outubro e colhida em março ou abril. Como amadurecia mais cedo do que o trigo, havia, algumas vezes, segunda semeadura. Barcos de seis remos, com cevada, acham-se esculpidos nos monumentos e moedas do Egito, do século Vi antes de Cristo.

Cevada CEREAL que serve de alimento para seres humanos e para animais (Jo 6:13).

substantivo feminino Planta da família das gramíneas, com espigas de longas barbas, cultivada para a alimentação e para a fabricação da cerveja.

Comeres

masc. pl. de comer
2ª pess. sing. fut. conj. de comer
2ª pess. sing. infinitivo flexionado de comer

co·mer |ê| |ê| -
(latim comedo, -ere)
verbo transitivo

1. Mastigar e engolir.

2. Dissipar.

3. Lograr.

4. Defraudar, enganar.

5. Gastar.

verbo transitivo e pronominal

6. [Informal] Ter relações sexuais com. = PAPAR

verbo intransitivo

7. Tomar alimento.

8. Ter comichão.

9. Causar comichão.

10. Tirar proveito.

11. Roubar.

verbo pronominal

12. Amofinar-se, consumir-se.

nome masculino

13. Acto ou efeito de ingerir alimentos (ex.: a dentição pode perturbar o comer).

14. Aquilo que se come ou que pode ser comido (ex.: o comer está na mesa). = ALIMENTO, COMIDA

15. Refeição (ex.: a que horas é o comer?).


comer e calar
[Informal] Aceitar, sem lamentos ou protestos (ex.: não é mulher para comer e calar). = RESIGNAR-SE


Ver também dúvida linguística: verbo comer usado como substantivo.

Como

assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).

como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.

Cozer

verbo transitivo direto , bitransitivo e intransitivo Cozinhar; preparar os alimentos por meio do fogo: cozinhou massa para o jantar; cozinhou o chocolate numa frigideira; cozinhava com louvor.
verbo transitivo direto Fazer com que algo seja submetido à ação do forno: cozia telhas.
Não confundir com: coser.
Etimologia (origem da palavra cozer). Do latim coquere.

Cozer Cozinhar (Is 44:15-19).

Diante

advérbio Em frente ou à frente; em primeiro lugar: sentou-se diante.
locução adverbial Em, por ou para diante. Num tempo futuro: de agora em diante tudo vai ser diferente.
locução prepositiva Diante de. Localizado à frente de: colocou o livro diante do computador.
Em companhia de: falou a verdade diante do júri.
Como resultado de: diante das circunstâncias, decidiu pedir demissão.
Etimologia (origem da palavra diante). De + do latim inante.

Esterco

substantivo masculino Excremento de animais, ou vegetais apodrecidos, que servem como adubo; estrume.
Lixo, imundície.

o uso do esterco para cozer pão (Ez 4:12-16) refere-se ao seu emprego como combustível, o que é ainda comum no oriente – mas a sua proximidade tornaria o pão impuro para os judeus. o estrume era a palha regada com líquidos imundos (is 25:10), ou então as varreduras das ruas e das estradas, que eram ajuntadas fora da cidade em determinados sítios (Ne 2:13). Aplicava-se o esterco às arvores, abrindo covas em volta das raízes (Lc 13:8). Sentar-se alguém no monturo era sinal do mais profundo desalento (1 Sm 2.8 – Sl 113:7Lm 4:5).

Esterco ESTRUME (Jr 16:4).

Homem

O homem é um pequeno mundo, que tem como diretor o Espírito e como dirigido o corpo. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2, it• 27

O homem compõe-se de corpo e espírito [...].
Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 3

H [...] é o filho de suas obras, durante esta vida e depois da morte, nada devendo ao favoritismo: Deus o recompensa pelos esforços e pune pela negligência, isto por tanto tempo quanto nela persistir.
Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 6

O homem é uma alma encarnada. Antes da sua encarnação, existia unida aos tipos primordiais, às idéias do verdadeiro, do bem e do belo; separa-se deles, encarnando, e, recordando o seu passado, é mais ou menos atormentada pelo desejo de voltar a ele.
Referencia: KARDEC, Allan• O Evangelho segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 3a ed• francesa rev•, corrig• e modif• pelo autor em 1866• 124a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Introd•

Há no homem três coisas: 1º – o corpo ou ser material análogo aos animais e animado pelo mesmo princípio vital; 2º – a alma ou ser imaterial, Espírito encarnado no corpo; 3º – o laço que prende a alma ao corpo, princípio intermediário entre a matéria e o Espírito.
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•

O homem é filho de suas próprias obras; e as diferenças humanas são filhas do uso que cada um faz da sua liberdade.
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 18

[...] é uma obra que glorifica seu incompreensível Autor.
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

[...] é, desde o princípio, o Verbo fora de Deus, a sucessão eterna, a mutabilidade sem término.
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2

[...] é um ser progressivo e perfectível que sempre girará dentro da instabilidade. [...]
Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 1

O homem é, essencialmente, um Espírito imortal, que não desaparece, portanto, com a morte orgânica, com o perecimento do corpo físico. [...] O homem é um Espírito, que se utiliza de vários corpos materiais, os corpos físicos, e de um semimaterial, fluídico, o corpo astral ou perispírito, para realizar, em várias etapas, chamadas encarnações, a evolução, a que está sujeito, por sua própria natureza.
Referencia: BARBOSA, Pedro Franco• Espiritismo básico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 2

Sabemos hoje que o homem é um anjo nascente e que séculos correrão sobre séculos antes de finda a empresa de seu apuro.
Referencia: BÉRNI, Duílio Lena• Brasil, mais além! 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 21

[...] é o homem um ser imortal, evolvendo incessantemente através das gerações de um determinado mundo, e, em seguida, de mundo em mundo, até a perfeição, sem solução de continuidade!
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A progressividade da revelação divina 4

Urge compreendamos que, qualquer que seja a posição em que se achem situados, todos os homens são proletários da evolução e que a diversidade de funções no complexo social é tão indispensável à sua harmonia quanto às variadas finalidades dos órgãos o são ao equilíbrio de nosso organismo.
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A lei de igualdade

Contrariando a Teologia tradicional, a Doutrina Espírita nos ensina (no que, aliás, é apoiada pela Ciência) que o homem surgiu neste mundo, não como H H uma criatura perfeita, que veio a decair depois por obra de Satanás, mas como um ser rude e ignorante, guardando traços fortes de sua passagem pela animalidade. Criado, entretanto, à imagem e semelhança de Deus, possui, latentes, todos os atributos da perfeição, inclusive o Amor, carecendo tão-somente que os desenvolva.
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 12

[...] cada indivíduo é, espiritualmente, filho de si mesmo, ou melhor, traz, ao nascer, uma bagagem de boas ou más aquisições feitas em outras existências, que lhe constituem o caráter, o modo de ser todo pessoal [...].
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 15

Afirma Esquiros que cada um de nós é o autor e por assim dizer o obreiro de seus destinos futuros. [...]
Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 1

[...] O homem é o universo reduzido. Se cada um pudesse deixar-se narrar, teríamos a mais maravilhosa história do mundo.
Referencia: DELGADO, América• Os funerais da Santa Sé• Pelo Espírito Guerra Junqueiro• Prefácio de Manuel Quintão• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, Guerra Junqueiro

O homem possui dois corpos: um de matéria grosseira, que o põe em relação com o mundo físico; outro fluídico, por meio do qual entra em relação com o mundo invisível.
Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10

[...] O homem é [...] o seu próprio juiz, porque, segundo o uso ou o abuso de sua liberdade, torna-se feliz ou desditoso. [...]
Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 4, cap• 39

Deus é o Espírito Universal que se exprime e se manifesta na Natureza, da qual o homem é a expressão mais alta.
Referencia: DENIS, Léon• O grande enigma• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

Todo homem é um espelho particular do Universo e do seu Criador. [...]
Referencia: DENIS, Léon• O porquê da vida: solução racional do problema da existência• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• -

[...] é a síntese de todas as formas vivas que o precederam, o último elo da longa cadeia de vidas inferiores que se desenrola através dos tempos. [...]
Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9

[...] a observação dos fatos e a experiência provam que o ser humano não é somente um corpo material dotado de várias propriedades, mas também um ser psíquico, dotado de propriedades diferentes das do organismo animal.
Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 2

Preferimos a definição de Bonald: “O homem é uma inteligência servida por órgãos”. Declaremo-lo: o homem é essencialmente espírito, quer o saiba quer o ignore. [...]
Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3

[...] Sois constituídos por uma verdadeira multidão de seres grupados e submetidos pela atração plástica da vossa alma pessoal, a qual, do centro do ser, formou o corpo, desde o embrião, e reuniu em torno dele, no respectivo microcosmo, todo um mundo de seres destituídos ainda de consciência da sua individualidade.
Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 5a narrativa

[...] é mordomo, usufrutuário dos talentos de que se encontra temporariamente investido na condição de H donatário, mas dos quais prestará contas. [...]
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 17

Os homens são espíritos em provas, como os vês, como os encontras.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 20

O homem não deve ser considerado como a máquina para o prazer, mas o ser eterno em contínuo processo de crescimento. O corpo é-lhe instrumento por ele mesmo – o Espírito que o habita – modelado conforme as necessidades que o promovem e libertam. A visão global do ser – Espírito, perispírito e matéria – é a que pode dar sentido à vida humana, facultando o entendimento das leis que a regem.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 16

O grande e superior investimento da Divindade é o homem, na inexorável marcha da ascensão libertadora.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 22

[...] o homem é o que pensa, o que faz e deseja.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 1, cap• 7

[...] todos somos a soma dos próprios atos, na contabilidade das experiências acumuladas desde priscas eras que não lobrigamos tão cedo conhecer. [...]
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 3, cap• 1

O homem é, na verdade, a mais alta realização do pensamento divino, na Terra, caminhando para a glória total, mediante as lutas e os sacrifícios do dia-a-dia.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Temas da vida e da morte• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Suicídio – solução insolvável

[...] O homem é um projetista de si mesmo com plena liberdade de, assim, autoprojetar-se. [...]
Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

[...] é o que ele mesmo pode ou quer ser; por isso, o homem é sempre um problema em si mesmo e também encerra em si a solução. [...]
Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2

[...] O homem nasce imperfeito: chega a este mundo trazendo um duplo capital, o de suas faltas anteriores, que lhe cumpre expiar, ou de suas más tendências, que lhe cumpre reprimir; e o das virtudes adquiridas ou de aspirações generosas, que lhe cabe desenvolver. [...]
Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 21a efusão

Todos os homens são filhos de Deus, todos estão destinados a tornar-se anjos [...].
Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 29a efusão

[...] O homem, como dínamo psíquico, a que os complexos celulares se ajustam em obediência às leis que governam a matéria perispiritual, ainda é de compreensão muito difícil.
Referencia: MICHAELUS• Magnetismo Espiritual• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32

[...] o homem é aquilo que pensa. É a força do seu pensamento que modela os seus atos e, por conseguinte, o seu estado de espírito, sua posição evolutiva, e a melhor ou pior situação humana nas vidas que se encadeiam. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 21

[...] o homem é, na essência, um Espírito imortal, cuja experiência e sabedoria se acumulam ao cabo de um rosário imenso de vidas, desde que começam a raiar nele os primeiros clarões da consH H ciência até que alcance os mais elevados graus de conhecimento e moral. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 23

[...] Será bom não esquecer que somos essência de Deus [...].
Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 8

[...] Será necessário que o homem compreenda que, como parcela divina que é, veio ao mundo também para colaborar na obra de aperfeiçoamento do planeta em que vive, e essa colaboração certamente subentenderá auxílio às almas mais frágeis do que a dele, que gravitam ao seu lado nas peripécias da evolução. [...]
Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 10

[...] somos o resultado das atividades do nosso passado, como hoje plantamos as sementes do nosso futuro.
Referencia: SANTOS, Jorge Andréa dos• Visão espírita nas distonias mentais• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 3

O homem, regra geral, é um ser milenarmente viciado em atitudes negativas, assimilando, assim, com lamentável freqüência, vibrações tóxicas que o desajustam espiritualmente, da mesma forma que sofre constantes distúrbios digestivos quem não faz uso de alimentação adequada.
Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Sintonia da atitude

[...] o homem, apesar de sua aparência material, é essencialmente um ser espiritual e, como tal, seu destino não está jungido para sempre à matéria, mas apenas temporariamente.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 37

Cada criatura humana é uma irradiação da Força Divina, independentemente de seu estágio evolutivo. [...]
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 7

[...] é um Espírito eterno, continuando sua trajetória após o túmulo e voltando a viver neste mesmo mundo de aprendizado e resgates, onde os papéis individuais podem ser invertidos [...].
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 12

[...] O homem é co-autor dessa entidade misteriosa que é ele mesmo. Nascemos de Deus, fonte inexaurível da vida, e renascemos todos os dias, em nós mesmos, através das transformações por que passamos mediante a influência da auto-educação, cumprindo-se assim aquele célebre imperativo de Jesus: Sede perfeitos como o vosso Pai celestial é perfeito.
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 2

[...] O homem é obra viva, inteligente e consciente de si própria. [...]
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 15

O homem renovado para o bem é a garantia substancial da felicidade humana. [...] O homem, herdeiro do Céu, refletirá sempre a Paternidade Divina, no nível em que se encontra.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Informando o leitor

No mundo assim também é: / O homem, na Humanidade, / É o viajor demandando / As luzes da eternidade.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartilha da Natureza• Pelo Espírito Casimiro Cunha• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - O carro

Todos nós somos dínamos viventes, nos mais remotos ângulos da vida, com o infinito por clima de progresso e com a eternidade por meta sublime. Geramos H raios, emitimo-los e recebemo-los constantemente.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

O homem não é um acidente biológico na Criação. É o herdeiro divino do Pai Compassivo e Todo Sábio que lhe confere no mundo a escola ativa de elevação e aprimoramento para a imortalidade.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] é o legislador da própria existência e o dispensador da paz ou da desesperação, da alegria ou da dor de si mesmo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] o homem, acima de tudo, é espírito, alma, vibração, e esse espírito, salvo em casos excepcionais, se conserva o mesmo após a morte do corpo, com idênticos defeitos e as mesmas inclinações que o caracterizavam à face do mundo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Emmanuel: dissertações mediúnicas sobre importantes questões que preocupam a Humanidade• Pelo Espírito Emmanuel• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 30

[...] Todos somos, por enquanto, espíritos imperfeitos, nos quadros evolutivos do trabalho que nos compete desenvolver e complementar.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

Cada um de nós é um mundo por si, porque o Criador nos dotou a cada um de características individuais, inconfundíveis.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9

O homem é inquilino da carne, com obrigações naturais de preservação e defesa do patrimônio que temporariamente usufrui.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Saúde

Lembre-se que você mesmo é: o melhor secretário de sua tarefa, o mais eficiente propagandista de seusideais,a mais clara demonstração de seusprincípios,o mais alto padrão do ensino superiorque seu espírito abraça,e a mensagem viva das elevadas noçõesque você transmite aos outros.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Idéias e ilustrações• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 29

Expurguemos a mente, apagando recordações indesejáveis e elevando o nível de nossas esperanças, porque, na realidade, somos arquitetos de nossa ascensão.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

Toda pessoa humana é aprendiz na escola da evolução, sob o uniforme da carne, constrangida ao cumprimento de certas obrigações [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Lugar depois da morte

O homem encarnado na Terra [...] é uma alma eterna usando um corpo perecível, alma que procede de milenários caminhos para a integração com a verdade divina [...]. Somos, todos, atores do drama sublime da evolução universal, através do amor e da dor [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 13

Depois da morte física, o que há de mais surpreendente para nós é o reencontro da vida. Aqui [no plano espiritual] aprendemos que o organismo perispirítico que nos condiciona em matéria leve e mais plástica, após o sepulcro, é fruto igualmente do processo evolutivo. Não somos criações milagrosas, destinadas ao H H adorno de um paraíso de papelão. Somos filhos de Deus e herdeiros dos séculos, conquistando valores, de experiência em experiência de milênio a milênio. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• No mundo maior• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 3

O homem terrestre não é um deserdado. É filho de Deus, em trabalho construtivo, envergando a roupagem da carne; aluno de escola benemérita, onde precisa aprender a elevar-se. A luta humana é sua oportunidade, a sua ferramenta, o seu livro.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Nosso Lar• Pelo Espírito André Luiz• 56a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2006• - Novo amigo

Cada homem é uma casa espiritual que deve estar, por deliberação e esforço do morador, em contínua modificação para melhor.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 133

[...] é um anjo decaído, em conseqüência do mau uso que fez de seu livre-arbítrio [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Volta Bocage• Sonetos do Espírito de Manuel Maria de Barbosa du Bocage; com apreciação, comentários e glossário pelo prof• L• C• Porto Carreiro Neto• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -

Filhos do Eterno, todos somos cidadãos da eternidade e somente elevamos a nós mesmos, a golpes de esforço e trabalho, na hierarquia das reencarnações.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 46


Homem
1) Qualquer indivíduo pertencente à espécie animal racional (Gn 2:15). O ser humano é composto de corpo e alma. Foi criado à imagem e semelhança de Deus, podendo, por isso, ter comunhão com ele (Gn 1:26);
v. IMAGEM DE DEUS).

2) Os seres humanos; a humanidade (Gn 1:26), hebraico adham; (Ef 6:6). 3 Ser humano do sexo masculino (Pv 30:19).

4) Ser humano na idade adulta (1Co 13:11).

5) “Velho homem” é a nossa velha natureza humana pecadora (Rm 6:6) em contraste com o “novo homem”, que é a natureza espiritual do regenerado (Ef 2:15).

6) “Homem interior” é o eu mais profundo (Rm 7:22) em contraste com o “homem exterior”

substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
Pessoa do sexo masculino.
Esposo, marido, companheiro.
A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

As principais palavras traduzidas por ‘homem’ no A.T. são :
(1). Adam (Gn 1:26, etc.) É, também, um termo coletivo, que se emprega ‘por humanidade’, e que se distingue de Deus.
(2). ish (Gn 2:24, etc.), um indivíduo do sexo masculino.
(3). Enosh (Gn 6:4, etc.), a raça humana, como seres mortais.
(4). Geber (Êx 10:11, etc.), homem na sua robustez. No N.T. as principais palavras são
(1). Aner (Lc 1:27, etc.), homem da idade madura –
(2). Anthropos (Mt 4:4, etc.), homem em oposição a animal.

substantivo masculino Indivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem.
Pessoa do sexo masculino.
Esposo, marido, companheiro.
A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento.
Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.

Olhos

-

substantivo masculino Orgãos externos da visão: meus olhos enxergaram o pôr do sol.
Figurado Excesso de zelo, de cuidado, de atenção: estou de olhos nisso!
Figurado Aquilo que clarifica; luz, brilho.
locução adverbial A olhos vistos. De modo evidente, claro; evidentemente.
expressão Abrir os olhos de alguém. Dizer a verdade sobre alguma coisa.
Falar com os olhos. Mostrar com o olhar seus sentimentos e pensamentos.
Comer com os olhos. Olhar atenta e interesseiramente; cobiçar.
Custar os olhos da cara. Ser muito caro.
Ser todo olhos. Olhar muito atentamente.
Etimologia (origem da palavra olhos). Plural de olho, do latim oculus.i.

Sai

substantivo masculino Pequeno símio, da América tropical, com longa cauda não preênsil.
Nome de vários pássaros.

substantivo masculino Pequeno símio, da América tropical, com longa cauda não preênsil.
Nome de vários pássaros.

substantivo masculino Pequeno símio, da América tropical, com longa cauda não preênsil.
Nome de vários pássaros.

Líder de uma família de servidores do Santuário. Seus descendentes retornaram do exílio na Babilônia com Esdras e dedicaram-se ao trabalho no Templo (Ne 7:47; Ed 2:44).


Sera

abundância

Será

substantivo deverbal Ação de ser; ato de se colocar num local, situação ou circunstância determinada no futuro: amanhã ele será o novo diretor.
Ação de passar a possuir uma identidade ou qualidade intrínseca: ele será médico.
Ação de apresentar temporariamente determinada forma, estado, condição, aspecto, tempo: um dia ele será rico; o exame será na semana que vem.
Etimologia (origem da palavra será). Forma Der. de ser.

substantivo deverbal Ação de ser; ato de se colocar num local, situação ou circunstância determinada no futuro: amanhã ele será o novo diretor.
Ação de passar a possuir uma identidade ou qualidade intrínseca: ele será médico.
Ação de apresentar temporariamente determinada forma, estado, condição, aspecto, tempo: um dia ele será rico; o exame será na semana que vem.
Etimologia (origem da palavra será). Forma Der. de ser.

(Heb. “abundância”). Filha de Aser, a qual, juntamente com seus irmãos, é listada entre os que desceram ao Egito com Jacó (Gn 46:17; Nm 26:46-1Cr 7:30).


Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Ezequiel 4: 12 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

E o que comeres será como bolos de cevada, e cozê-los-ás sobre o esterco que sai do homem, diante dos olhos deles."
Ezequiel 4: 12 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

593 a.C.
H120
ʼâdâm
אָדָם
homem / ser humano / marido / peão
(man)
Substantivo
H1561
gêlel
גֵּלֶל
()
H1931
hûwʼ
הוּא
ele / ela / o / a
(it)
Pronome
H398
ʼâkal
אָכַל
comer, devorar, queimar, alimentar
(freely)
Verbo
H5692
ʻuggâh
עֻגָּה
pão
(bread)
Substantivo
H5746
ʻûwg
עוּג
()
H5869
ʻayin
עַיִן
seus olhos
(your eyes)
Substantivo
H6627
tsâʼâh
צָאָה
()
H8184
sᵉʻôrâh
שְׂעֹרָה
cevada
(and the barley)
Substantivo


אָדָם


(H120)
ʼâdâm (aw-dawm')

0120 אדם ’adam aw-dawm’

procedente de 119; DITAT - 25a; n m

  1. homem, humanidade (designação da espécie humana)
    1. homem, ser humano
    2. homem (como indivíduo), humanidade (sentido intencionado com muita freqüência no AT)
    3. Adão, o primeiro homem
    4. cidade no vale do Jordão

גֵּלֶל


(H1561)
gêlel (gay'-lel)

01561 גלל gelel

uma variação de 1557; DITAT - 353d; n m

  1. esterco, bola de esterco

הוּא


(H1931)
hûwʼ (hoo)

01931 הוא huw’ do qual o fem. (além do Pentateuco) é היא hiy’

uma palavra primitiva; DITAT - 480 pron 3p s

  1. ele, ela
    1. ele mesmo, ela mesma (com ênfase)
    2. retomando o suj com ênfase
    3. (com pouca ênfase seguindo o predicado)
    4. (antecipando o suj)
    5. (enfatizando o predicado)
    6. aquilo, isso (neutro) pron demons
  2. aquele, aquela (com artigo)

אָכַל


(H398)
ʼâkal (aw-kal')

0398 אכל ’akal

uma raiz primitiva; DITAT - 85; v

  1. comer, devorar, queimar, alimentar
    1. (Qal)
      1. comer (tendo o ser humano como sujeito)
      2. comer, devorar (referindo-se aos animais e pássaros)
      3. devorar, consumir (referindo-se ao fogo)
      4. devorar, matar (referindo-se à espada)
      5. devorar, consumir, destruir (tendo coisas inanimadas como sujeito - ex., peste, seca)
      6. devorar (referindo-se à opressão)
    2. (Nifal)
      1. ser comido (por homens)
      2. ser devorado, consumido (referindo-se ao fogo)
      3. ser desperdiçado, destruído (referindo-se à carne)
    3. (Pual)
      1. fazer comer, alimentar
      2. levar a devorar
    4. (Hifil)
      1. alimentar
      2. dar de comer
    5. (Piel)
      1. consumir

עֻגָּה


(H5692)
ʻuggâh (oog-gaw')

05692 עגה ̀uggah

procedente de 5746; DITAT - 1575a; n f

  1. disco ou bolo (referindo-se ao pão)
    1. bolo de pedras quentes (bolo assado em pedras quentes)

עוּג


(H5746)
ʻûwg (oog)

05746 עוג ̀uwg

uma raiz primitiva; DITAT - 1575; v

  1. (Qal) assar, assar um bolo

עַיִן


(H5869)
ʻayin (ah'-yin)

05869 עין ̀ayin

provavelmente uma palavra primitiva, grego 137 Αινων; DITAT - 1612a,1613; n f/m

  1. olho
    1. olho
      1. referindo-se ao olho físico
      2. órgão que mostra qualidades mentais
      3. referindo-se às faculdades mentais e espirituais (fig.)
  2. fonte, manancial

צָאָה


(H6627)
tsâʼâh (tsaw-aw')

06627 צאה tsa’ah

procedente de 3318; DITAT - 1884a; n. f.

  1. sujeira, excremento humano, excremento, fezes

שְׂעֹרָה


(H8184)
sᵉʻôrâh (seh-o-raw')

08184 שערה s e ̂ orah̀ ou שׁעורה s e ̂ owrah̀ (no fem. significa planta) e (no masc. significa grão); também שׁער s ̂e or où שׁעור s e ̂ owr̀

procedente de 8175 no sentido de aspereza; DITAT - 2274f; n. f.

  1. cevada
    1. cevada (referindo-se à planta)
    2. cevada (alimento ou grão)