Enciclopédia de Sofonias 3:3-3

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sf 3: 3

Versão Versículo
ARA Os seus príncipes são leões rugidores no meio dela, os seus juízes são lobos do cair da noite, que não deixam os ossos para serem roídos no dia seguinte.
ARC Os seus príncipes são leões rugidores no meio dela: os seus juízes são lobos da tarde, que não deixam os ossos para o outro dia.
TB Os seus príncipes no meio dela são leões rugidores, e os seus juízes, lobos da tarde; nada deixam até o dia seguinte.
HSB שָׂרֶ֣יהָ בְקִרְבָּ֔הּ אֲרָי֖וֹת שֹֽׁאֲגִ֑ים שֹׁפְטֶ֙יהָ֙ זְאֵ֣בֵי עֶ֔רֶב לֹ֥א גָרְמ֖וּ לַבֹּֽקֶר׃
BKJ Os seus príncipes no meio dela são leões rugidores; os seus juízes são lobos da noite, que não deixam os ossos para o dia seguinte.
LTT Os seus príncipes são leões rugidores no meio dela; os seus juízes são lobos do anoitecer, que não deixam os ossos para (serem roídos em) o dia seguinte.
BJ2 Seus príncipes, em seu seio, são leões que rugem; seus juízes são lobos da estepe, que não guardam nada para a manhã;
VULG Principes ejus in medio ejus quasi leones rugientes ; judices ejus lupi vespere, non relinquebant in mane.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Sofonias 3:3

Jó 4:8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam isso mesmo.
Salmos 10:8 Põe-se nos cerrados das aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
Provérbios 28:15 Como leão bramidor e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
Isaías 1:23 Os teus príncipes são rebeldes e companheiros de ladrões; cada um deles ama os subornos e corre após salários; não fazem justiça ao órfão, e não chega perante eles a causa das viúvas.
Jeremias 5:6 Por isso, um leão do bosque os feriu, um lobo dos desertos os assolará, um leopardo vigia contra as suas cidades; qualquer que sair delas será despedaçado; porque as suas transgressões se multiplicaram, multiplicaram-se as suas apostasias.
Jeremias 22:17 Mas os teus olhos e o teu coração não atentam senão para a tua avareza, e para o sangue inocente, a fim de derramá-lo, e para a opressão, e para a violência, a fim de levar isso a efeito.
Ezequiel 22:6 Eis que os príncipes de Israel, cada um conforme o seu poder, tiveram domínio sobre ti, para derramarem o sangue.
Ezequiel 22:25 Conjuração dos seus profetas há no meio dela, como um leão que ruge, que arrebata a presa; eles devoram as almas; tesouros e coisas preciosas tomam, multiplicam as suas viúvas no meio dela.
Miquéias 3:1 Mais disse eu: Ouvi agora vós, chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel: não é a vós que pertence saber o direito?
Miquéias 3:9 Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e vós, maiorais da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
Habacuque 1:8 Os seus cavalos são mais ligeiros do que os leopardos e mais perspicazes do que os lobos à tarde; os seus cavaleiros espalham-se por toda parte; sim, os seus cavaleiros virão de longe, voarão como águias que se apressam à comida.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 20
3. Mais uma Palavra para Jerusalém (Sf 3:1-7)

Ao dar atenção às nações estrangeiras, o profeta se volta novamente para sua pátria na proclamação de seus oráculos e fala para sua própria cidade. Jerusalém é uma metró-pole rebelde e contaminada, porque está cheia de opressão. A palavra traduzida por manchada (1) significa marcada de sangue e também ocorre em Isaías 59:3 (cf. NTLH). Em grande parte, são as classes dominantes que estão moralmente podres (3), ou seja, são corruptas e desonestas. Jerusalém não pode ser poupada do julgamento de Deus.

Os versículos 1:2 falam que a natureza fundamental do pecado é rebelião contra Deus. Vemos isto especialmente nas palavras: Não confia no SENHOR (2). O pecado é auto-idolatria; quem não confia inteiramente no Senhor faz uma negação básica da fé. Repare nesta tradução (NVI) :

Não ouve a ninguém,

E não aceita correção.

Não confia no Senhor,

Não se aproxima do seu Deus

Esta é uma paráfrase do versículo 3: "Seus líderes são como leões que rugem, os quais caçam suas vítimas e destróem tudo o que podem. Seus juízes são como lobos famintos a cair da noite, que ao chegar a madrugada, já devoraram até os ossos de suas vítimas" (BV).

Até os líderes espirituais fracassaram em sua função. Os profetas são levianos e criaturas aleivosas (4). Como diz Henderson: "Os seus profetas são pessoas vangloriosas e hipócritas".' Levianos aqui significa orgulhosos e precipitados na afirmação e ação. "Em vez de serem declarantes humildes da vontade de Deus, procuravam verbalizar as próprias idéias"' São pessoas aleivosas (traiçoeiras [cf. ECA], não confiáveis), porque entregavam suas próprias imaginações como revelações de Deus.

Os sacerdotes profanaram o santuário. Apalavra santuário é tradução incorreta. A versão correta é esta: "Os seus sacerdotes profanam o que é sagrado" (RSV). A função deles era serem "guardiões da santidade para darem condições ao encontro entre Deus e o homem na adoração". 30 Mas, ao invés disso, tinham se tornado mundanos, não faziam distinção entre o santo e o profano e torciam o significado da lei — a Torá (cf. He 1.4).

Como Deus pode ser justo e, ao mesmo tempo, deixar passar estas corrupções? O fato de o SENHOR (5) que é justo estar no meio dos seus torna a conduta deles até mais repreensível. Pelo visto, a frase: Ele não comete iniqüidade é dirigida especial-mente aos sacerdotes imundos, cujas interpretações errôneas da lei negavam este aspec-to da natureza de Deus.

A cada manhã, a luz do dia testemunha a fidelidade de Deus nas leis da Natureza; e o Senhor é igualmente fiel na administração das leis morais do Universo. Mas parece que nada comove o perverso ("o injusto", ECA). As provas claras do governo moral de Deus não estimulam os israelitas insensíveis à ação. Nem mesmo a visitação do julga-mento em outras nações (6,7) abala seu descuido e indiferença. O Senhor diz: Certa-mente me temerás (7), mas os resultados foram justamente o oposto. Eles se levanta-ram de madrugada e corromperam todas as suas obras. Ou conforme esta versão: "Eles se esforçaram ainda mais para fazer tudo o que é mau" (NTLH).

Em 3:1-7, vemos "a preocupação de Deus pelos negligentes".
1)
Uma mensagem para as pessoas que outrora conheceram Deus, 1;
2) A natureza do pecado, 2;
3) A apostasia não faz acepção de pessoas, 3,4;

4) Deus é fiel em avisar, 5,6;

5) O Deus que busca sempre espera que haja arrependimento, 7ab;
6) A pessoa pode persistir no pecado apesar de tudo o que esse amor divino possa fazer, 7c (A. F. Harper).

SEÇÃO III

UMA PALAVRA PARA OS FIÉIS

Sofonias 3:8-13

Este versículo é uma chamada à paciência, até que Deus se levante para julgar as nações (8). São palavras introdutórias da promessa contida nos versículos 9:13. Quan-to a levantar para o despojo, a Septuaginta tem esta tradução: "levantar para teste-munhar" (cf. NVI). Se estiver correta, significa que Deus é testemunha contra as na-ções. Elas serão reunidas para o dia da indignação, quadro repetido muitas vezes nos escritos proféticos (Is 66:16; Jr 25:31-33; Ez 38 ; 39; Jl 3:11-16). Trata-se de uma procla-mação do castigo universal.

O profeta passa a falar uma palavra mais favorável e vê a conversão das nações. Ainda é o dia do Senhor, mas está em seus aspectos positivos. Em seu quadro total, o dia é primeiramente de julgamento e depois de bênçãos. Vários casos definem especifica-mente que tais promessas são o derramamento do Espírito Santo.

A. UMA LÍNGUA PURIFICADA, 3.8,9a

Porque, então, darei lábios puros aos povos (9a), não especifica claramente a atividade divina para que ocorra o derramamento do Espírito. Esta tradução é mais compreensível: "Naquela época, mudarei a língua dos povos em uma língua purificada" (RSV). O original hebraico diz, literalmente, "lábio", cujo significado natural é entendi-do por "idioma", discurso ou linguagem (9), visto que os lábios fazem parte do conjunto dos órgãos da fala. A palavra hebraica traduzida por puros é, literalmente, "purifica-dos". Mais uma vez a profecia anuncia que a obra divina ocorre através da agência divina. O povo de Deus tem de ser "purificado".

A fala é símbolo da condição interior. No Templo, Isaías clamou: "Eu sou um homem de lábios impuros" (Is 6:5), e Deus respondeu: "A tua iniqüidade foi tirada, e purificado o teu pecado" (Is 6:7). Temos aqui a promessa de um coração purificado que se expressa através de uma língua purificada. Desta forma, o dia do Senhor recebe seu foco caracte-rístico do Novo Testamento — a vinda do Espírito santificador.

  1. UMA ADORAÇÃO PURIFICADA, 3.9b,10

O resultado da língua purificada era uma adoração santificada: Para que o sir-vam com um mesmo espírito (9; cf. "de comum acordo", ARA), literalmente, "com um ombro". A tradução da Septuaginta é: "sob um jugo". Isto é compreensível em termos do coloquialismo contemporâneo: "ombro a ombro". É muito próximo da oração que Jesus fez para que os discípulos, em conseqüência da santificação, fossem um (Jo 17:21).

Estes adoradores purificados virão dos cantos mais remotos da Terra. Os intér-pretes entendem Etiópia (10) de diversas maneiras. Talvez a interpretação mais correta seja considerá-la tipo das nações distantes, os limites do mundo conhecido em direção sul.

O restante do versículo é ainda mais difícil de entender: Os meus zelosos adoradores, a filha da minha dispersão, me trarão sacrifício. Certa interpretação diz que as nações convertidas devolverão o povo espalhado de Deus, os judeus, como oferta ao Senhor. Assim, os pagãos dão provas práticas de sua conversão, ao libertarem os israelitas que tinham prendido. 1 Este ponto de vista é apoiado por Isaías 66:20.

  1. UM REMANESCENTE PROTEGIDO, 3:11-13

A segurança dos judeus que compõe o remanescente será garantida pela remoção dos orgulhosos e arrogantes do meio deles. Em contraste com o versículo 5, onde "o per-verso não conhece a vergonha" (ver comentário ali), este remanescente purificado não precisará se envergonhar. Por quê? Porque o pecado, a fonte da verdadeira vergonha, foi afastado. O povo tem de ser como o seu Senhor, que não peca (cf. 5). Diferentes dos orgulhosos (2) que não confiam em Deus, os humildes confiarão no nome do SENHOR (12). "Eles foram colocados em um mundo transfigurado que está fora do alcance da ruína da antiga ordem, e foram tão purificados e aperfeiçoados diante de Deus, que, sem exagero, podem ser chamados novas criaturas".2

Há intérpretes que sugerem que Isaías 53:9 estava na mente de Sofonias quando descreveu que o remanescente não tem língua enganosa (13). A profecia de Isaías dá a característica do Servo sofredor: "Nem houve engano [logro, fraude] na sua boca". Esta passagem é nitidamente messiânica e, como Isaías, Sofonias deseja comparar o povo com o Messias.

SEÇÃO 1V

CONCLUSÃO

Sofonias 3:14-20

A. HINO DE ALEGRIA, 3.14,15

Estes versículos espelham a alegria dos redimidos na presença do Senhor, que pro-mete estar no meio deles. Esta é a libertação final, a era de ouro que é o clímax do dia do Senhor. Os verbos estão no profético perfeito; os acontecimentos, embora estejam no futuro, são apresentados como se já tivessem acontecido.

Há três motivos para alegrar-se:

  1. O SENHOR afastou os teus juízos (15). Estes juízos são os julgamentos sofri-dos por Israel no decorrer de toda a sua história. Sofonias, junto com Isaías, vê que nesse dia "já a sua servidão é acabada, que a sua iniqüidade está expiada" (Is 40:2).
  2. 0 SENHOR... exterminou o teu inimigo. Note que esta promessa e predição estão no singular. O principal inimigo de Israel era a transgressão no procedimento e o pecado no coração. É totalmente possível que Sofonias tenha visto que esta consumação final é também a vitória sobre as dificuldades de Israel, "um coração vagante". O verbo hebraico traduzido por exterminou (15) é igual ao termo traduzido por "preparai", em Isaías 40:3, e significa "tirar os entulhos", ou desobstruir o caminho, ao tirar todos os obstáculos. A retirada do pecado prepara o caminho para uma existência completamente vitoriosa.
  3. O SENHOR... está no meio de ti. Deus está presente para proteger e, portanto, Israel não precisa mais ter medo. De modo inverso, agora o povo está preparado para ter a presença divina em seu meio, porque o pecado foi tirado.

B. GARANTIA DE FÉ, 3:16-18

Naquele dia, se dirá... Não temas (16). A presença de Deus dá paz de coração. Por conseguinte, a exortação: Não se enfraqueçam as tuas mãos, que significa "desalento" ou "queda". A razão para o encorajamento é que o SENHOR, teu Deus, que está no meio de ti, é "um guerreiro vitorioso" (17, Smith-Goodspeed).

Os que estão exilados e entristecidos serão reunidos para a reunião solene (18). A palavra hebraica assim traduzida significa "lugar ou tempo determinado", e aplica-se às ocasiões sagradas do ano judaico.' Douglas sugere que "lugar de encontro" é uma ótima tradução. Os judeus que estavam no exílio achavam-se excluídos das grandes festas, mas serão reunidos novamente. A seguinte tradução do versículo reflete este significado: "Eu reunirei os que estão distantes da assembléia solene; eles estarão contigo para que tu não sejas repreendido por causa deles".

C. PROMESSA DE RESTAURAÇÃO, 3.19,20

"Com um quadro geral dos dias messiânicos, mas sem fazer menção especial ao rei messiânico, o profeta encerra sua profecia". 'A promessa é: "[Eu] os trarei para casa" (20, NVI), com a repetição de 2.7: Quando eu reconduzir os vossos cativos (20). Aconte-cerá em seus dias.

O salmo conclusivo de Sofonias exalta o Senhor como "poderoso para salvar", 17. O poder de Deus para salvar é a base para que o seu povo tenha:

1) Alegria, 14;

2) Proteção, 15;

3) Confiança e zelo, 16;

4) Restauração, 18,20; e

5) Realização, 19 (W T. Purkiser).

Moffatt pôs a promessa em movimento na forma poética:

Eu tratarei com todos os vossos opressores,

E reunirei os vossos desterrados, resgatarei os aleijados,

Erguê-los-ei de sua vergonha
Para um louvor e fama mundiais,

Quando eu vos trouxer para casa,
Quando eu vos fizer bem;

Pois eu vos concederei louvor e fama
Entre todas as nações do mundo,
Quando eu virar as vossa sorte

Bem diante de vossos olhos ‑

Esta é a promessa do Eterno.


Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de Sofonias Capítulo 3 versículo 3
Lobos do cair da noite:
Hebr.; segundo a versão grega:
lobos do deserto.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 20
*

3.1-5 As referências aqui aos profetas, sacerdotes, ao santuário, e à lei indicam que o profeta está dirigindo suas palavras a Jerusalém. A acusação geral de 1.17 agora se torna específica. Os pecados de Jerusalém foram particularmente atrozes pois foram cometidos contra o Deus justo da aliança que havia graciosamente se revelado ao seu povo (v. 5; Am 2:4, 10-12; 3:2).

* 3.2 Não atende a ninguém. Lit. “Ela não escuta voz alguma.” O povo desconsiderava a voz de Deus revelada na lei (Dt 31:9-13), através dos profetas (Jr 7:23-28; Ag 1:12), e através dos sábios (Pv 1:8).

não aceita disciplina. Ver o v. 7. A recusa em receber disciplina leva à morte (Pv 5:23), mas a disposição de recebê-la leva à vida (Pv 6:23; Jr 2:30; 5:3; 7:28; 32:33; 35:13; Sl 50:17).

se aproxima. O verbo hebraico aqui significa “aproximar-se corretamente de Deus em adoração” (conforme Lv 10:3). A adoração deve vir do coração, não apenas da boca (conforme Is 29:13; Jo 4:24).

* 3.3, 4 Ver Mq 3:9, 10.

* 3.3 príncipes... no meio dela. Ver nota no v. 5.

leões rugidores. As figuras do leão e do lobo aqui descrevem a natureza predatória e feroz desses oficiais corruptos do governo, cuja função correta seria proteger e dar estabilidade à sociedade.

*

3.4 seus profetas... seus sacerdotes. Para condenações semelhantes dos líderes de Israel, ver Os 4:5, 6; Is 28:7; Jr 5:31; 6:13; Mq 3:5-8, 11.

* 3.5 no meio dela. Sofonias contrasta a presença do justo Senhor dentro de Jerusalém com a presença da liderança corrupta e injusta dentro dela (v. 3). A essência do compromisso de Deus com sua aliança é a promessa de sua presença com seu povo (Êx 29:42-46, nota; Nm 14:14; Is 43:2). Aqui, a presença de Deus traz julgamento (Os 11:9), mas a mesma expressão em 3.17 significa salvação.

* 3.6-8 O enfoque da atenção desvia-se de Jerusalém para as nações. O profeta observa o julgamento prévio por Deus das nações (v. 6), que deveria ter sido uma lição para Jerusalém (v. 7), antes de se voltar ao julgamento futuro que está por vir (v. 8).

* 3.7 aceitarás a disciplina. Ver o v. 2.

*

3.9-20 A dramática inversão. O julgamento é o prelúdio à restauração e à purificação tanto em Israel quanto entre as nações (vs. 9, 12, 13). Em um hino final de louvor (3.14-20), o profeta canta acerca do reino futuro do Senhor, sua vitória sobre seus inimigos, e seu amor e presença no meio do seu povo. A igreja pode cantar agora esta canção em celebração à vitória de Cristo na cruz (Cl 2:15) e em antecipação de seu triunfo quando voltar (2Ts 1:5-10).

* 3.9 darei lábios puros. Ver a referência lateral. Purificar os lábios pode significar tanto limpá-los do pecado em geral (Is 6:5) quanto remover os nomes dos deuses estranhos dos lábios de um adorador (Os 2:17).

aos povos. Os gentios também invocarão o seu nome (Is 52:15; 65:1; 66:18).

para que todos invoquem o nome do SENHOR. Em contraste com os idólatras de 1.5, 6. Ver Gn 4:26; 1Rs 18:24; Jr 10:25; Jl 2:32; At 2:21; Rm 10:12, 13.

* 3.11 exultam na sua soberba. Ver Is 2:12-18.

* 3.12 modesto e humilde. Estes se contrastam com os soberbos e arrogantes do v. 11.

*

3.13 restantes. Ver nota em 2.7.

não cometerão iniqüidade. Os restantes semelhantes a Deus. Palavras idênticas são usadas com respeito ao Senhor no v. 5. Um objetivo primário da salvação é estar em conformidade cada vez maior com a imagem de Deus (Mt 5:48; 1Pe 1:15, 16).

nem proferirão mentiras. Em contraste com os idólatras enganadores de 1.9.

serão apascentados, deitar-se-ão. Uma expressão profética comum (Is 49:9; Mq 7:14; Jr 50:19; Ez 34:14) retratando a segurança que resulta da confiança em Deus e do reconhecimento do seu domínio (v. 15).

não haverá quem os espante. Ver Mq 4:4.

* 3.14 filha de Sião. Esta personificação de Jerusalém está baseada na prática entre os profetas de personificar lugares e objetos em termos de gênero gramatical. A palavra para “cidade” é feminina, e assim o profeta fala de Sião como “filha.”

* 3.15 sentenças... teu inimigo. A base para o regozijo no v. 14 é justificada: tanto o julgamento contra o povo de Deus quanto os inimigos que os ameaçavam foram superados. Esta profecia encontra seu cumprimento final em Jesus Cristo, que satisfez o julgamento de Deus contra o pecado e derrotou os inimigos de Deus através de sua morte na cruz (Rm 3:23-25; Cl 2:15, nota).

O Rei de Israel... no meio de ti. Ver João 1:49. A promessa da habitação de Deus no meio do seu povo aponta mais adiante para Cristo, o Rei de Israel (Jo 1:49) e a glória encarnada de Deus (Êx 26, nota e Jo 1:14, nota).

* 3.17 Ele se deleitará em ti com alegria. Este deleite baseia-se no caráter de Deus, que “tem prazer na misericórdia” (Mq 7:18).

renovar-te-á no seu amor. Ou: acalmar-te-á. A frase pode também ser traduzida por “estar calmo” ou “descansar.” No contexto mais amplo Deus foi revelado como o Guerreiro “poderoso para salvar.” O anterior brado de guerra (1,14) está agora silenciado pela vitória e pelo relacionamento amoroso entre Deus e o seu povo. A obra purificadora e transformadora da graça do Senhor cria um povo renovado que reconhece seu governo e confia em seu nome (v. 12).

*

3.19 um louvor e um nome. Ver o v. 20. A expressão remonta a Dt 26:18, 19, onde Israel, como povo especial do Senhor, é privilegiado em representá-lo e em ser o meio tangível pelo qual o louvor, a honra, e a glória são dadas ao Senhor (conforme Is 43:7; Jr 13:11; 33:9). Paulo entende ser este o papel da igreja (Tt 2:14). Pedro também (1Pe 2:9-12).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 20
3:1 depois de predizer a destruição das nações circunvizinhas, Sofonías retornou ao problema presente, o pecado em Jerusalém. A cidade de Deus e seu povo se voltaram tão pecadores como seus vizinhos pagãos. O povo pretendeu adorar e render devoção a Deus, mas em seu coração o rechaçava e continuava sendo indulgente com seu pecado. Já não lhes preocupava as conseqüências que enfrentariam por apartar-se de Deus.

3:2 Conhece pessoas que se negam a escutar quando alguém não está de acordo com sua opinião? Os soberbos freqüentemente se negam a escutar algo que contradiga sua auto-estima exagerada, e o povo de Deus se voltou tão soberbo que não escutaria nem aceitaria a correção de Deus. Resulta difícil para você escutar o conselho espiritual de outros ou as palavras de Deus que vêm da Bíblia? Estará mais disposto a escutar quando considerar o fraco e pecador que em realidade é.

3.3, 4 Dirigir ao povo de Deus é um privilégio e uma responsabilidade. Mediante Sofonías, Deus repreende todo tipo de liderança em Jerusalém: juizes, profetas e sacerdotes, devido a sua desobediência, irresponsabilidade e insensibilidade ao pecado. Se você for um líder da igreja, considere-se em um posto privilegiado, mas tome cuidado. Deus o responsabiliza da pureza de suas ações, a qualidade de seu exemplo e a verdade de suas palavras.

3:5 Os israelitas não tinham desculpa alguma para seus pecados. Jerusalém, onde se encontrava o templo, era o centro religioso da nação. Mas mesmo que o povo não seguia a Deus, O estava "dentro da cidade", presente em meio da corrupção, perseguição e incredulidade. Por desolado que pareça o mundo no espiritual, Deus está aí e segue obrando. Pergunte-se: "O que O está fazendo agora e como ser parte de sua obra?"

3:7 Podemos nos perguntar como os israelitas tiveram advertências tão claras e mesmo assim não se voltaram para Deus. O problema não se devia a que não tivessem conhecimento, mas sim permitiram que o pecado os endurecesse tanto, que já não se preocupavam com seguir a Deus. negaram-se a escutar as advertências de Deus e rechaçaram o arrependimento. Se você desobedecer agora a Deus, seu coração pode endurecer-se e pode perder seu desejo de Deus.

3:7 Quando Deus ensina, O espera que escutemos e aprendamos. Se não aprendermos, O deve "nos castigar novamente" para poder nos ensinar. Deus não quer que soframos, mas continuará nos disciplinando até que aprendamos a lição que tem para nós. Seja dócil, não inalcançável.

3:8 Não trate de vingar-se por si mesmo. Seja paciente e a justiça de Deus chegará. Nos últimos dias, Deus julgará a todas as pessoas de acordo com seus feitos (Ap 20:12). A justiça prevalecerá, os malfeitores se castigarão e os obedientes receberão bênção.

3:9 Deus desencardirá e unificará o idioma para que seu povo proveniente de todas as nações o adorem ao uníssono. Na nova terra, os crentes falarão o mesmo idioma, a confusão da linguagem na torre de Babel será transbordada (Gênese 11).

3:9 Ao longo das Escrituras, os profetas que mencionam julgamento para o povo de Deus continuam com a promessa de redenção. Há esperança para os que o obedecem e confiam no. Na atualidade, como nos tempos bíblicos, Deus oferece redenção aos que se voltam para O.

3:12 Deus se opõe à soberba e à altivez de todas as gerações. Entretanto, os pobres e os humildes receberão bênção, tanto física como espiritual, devido a sua confiança em Deus. A confiança na gente mesmo e a arrogância não têm lugar entre o povo de Deus nem em seu reino.

3.14-18 Pecamos quando vamos em detrás da felicidade nos separando de nossa relação com Deus, o único que nos pode fazer na verdade felizes. Sofonías assinala que a "grande alegria" surge quando permitimos que Deus esteja conosco. Isto o obtemos ao segui-lo e ao obedecer sua Palavra com fidelidade. Logo Deus se regozija com um canto de felicidade por nós. Se quer ser feliz aproxime-se da fonte de felicidade ao obedecer a Deus.

3:20 "diante de seus próprios olhos" não significa que esta promessa se cumprirá na geração do Sofonías. Mas bem significa que a restauração de Senhor será uma obra óbvia.

3:20 A mensagem de condenação ao início do livro se volta para final uma mensagem de esperança. Haverá um novo dia quando Deus benzerá a seu povo. Se os líderes da igreja de hoje tivessem que escutar uma mensagem de um profeta de Deus, a mensagem talvez se pareceria com o livro do Sofonías. Sob as reformas religiosas do Josías, o povo voltou para Deus em aparências, mas seu coração estava muito longe Do. Sofonías respirou à nação a que se unisse e orasse por salvação. Também nós devemos nos perguntar: É nossa reforma um simples sinal externo ou está trocando nossos corações? Precisamos nos unir e orar, caminhar humildemente com Deus, fazer o bom e escutar a mensagem de esperança relacionado com o novo mundo vindouro.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 20
III. SENTENÇAS E BÊNÇÃOS misturados (Sf 3:1)

1 Ai da rebelde e contaminada! ! Da cidade opressora 2 Ela não obedeceram à voz; ela recebeu não correção; não confia no Senhor; ela não se aproximou do seu Dt 3:1 o Senhor no meio do seu é justo; ele não comete iniqüidade; cada manhã traz o seu juízo à luz, ele não falha; mas o perverso não conhece a vergonha. 6 Exterminei nações; suas torres estão assoladas; Eu fiz seus resíduos ruas, de modo que ninguém passa por; suas cidades foram destruídas, de modo que não há nenhum habitante. 7 Eu disse: Só temo-me tu; receber a correção; assim a sua morada não seria destruída, conforme tudo o que eu havia determinado a respeito dela, mas eles se levantaram de madrugada, e corromperam todas as suas obras.

O profeta novamente retorna a Jerusalém, denunciando seus pecados flagrantes e sua recusa persistente de lucrar com as advertências de Jeová. Ai (lit., "alas para"), ele diz: Ai do desafiante, opressores poluídas. Infelizmente para os governantes que praticam extorsões sobre povos indefesos (Jr 7:6 ).

O versículo 2 é embalado com significado. Não escuta a voz de Deus através dos profetas (conforme Jr 7:23. ; Jr 22:21 ). Ela não aceita a correção (marg, "instrução"; cf.. Jr 5:3 ; Jr 32:33 ). Ela não confiou em Jeová (fé é a condição necessária para receber qualquer coisa de Deus ou agradar a Deus; conforme Is 7:9. ). Desde agraciada Israel era traiçoeiro e rebelde, como poderia o juiz das nações poupá-la?

B. TODAS AS NAÇÕES será punido (Sf 3:8 ; . Na 1:2)

9 Pois então darei aos povos uma língua pura, para que todos invoquem o nome do Senhor, para servi-lo com o mesmo espírito. 10 De além dos rios da Etiópia os meus adoradores, até mesmo a filha dos meus dispersos, trarão a minha oferta. 11 Em que deverás dia tu não seja envergonhado para todas as tuas obras, com que te transgrediram contra mim; porque então tirarei do meio de ti os que exultam arrogantemente, e tu nunca mais ser arrogante ás no meu santo monte. 12 Mas deixarei no meio de ti um povo humilde e pobre, e eles confiarão . em nome de Jeová 13 O remanescente de Israel não cometerá iniqüidade, nem falam mentiras; nem uma língua enganadora ser encontrada em sua boca; pois elas se alimentam e deitar-se, e não haverá quem os espante.

"Por isso, esperar-me a mim", diz Jeová (v. Sf 3:8 ). Deus os convida a viver a época em que o julgamento vindouro irá libertá-los da opressão de todas as nações perversas. Em seguida, eles deixarão de ser molestado, eo verdadeiro Israel habitará em segurança, e sinceramente servir ao Senhor.

As palavras para, em seguida, (v. Sf 3:9) referem-se a um momento em que tudo o que está previsto no verso anterior terá ocorrido. A linguagem pura é, literalmente, "um lábio limpo" (barar : "puro, limpo"). Contraste os "lábios impuros" de Is 6:5. ; Ez 34:25. , 28 ). Que benção, depois de séculos de medo e terror!

D. ISRAEL EXULTA por causa de sua RESTAURAÇÃO (3: 14-20)

14 Cante, ó filha de Sião; exulta, ó Israel; ., e exultemos de todo o coração, ó filha de Jerusalém 15 o Senhor afastou os juízos, ele deitou fora o teu inimigo: o Rei de Israel, mesmo Senhor, está no meio de ti; já não temerás mal alg1. 16 Naquele dia se dirá a Jerusalém: Não temas, ó; O Sião, não se enfraqueçam as tuas mãos. 17 o Senhor teu Deus está no meio de ti, poderoso para te salvar; ele se deleitará em ti com alegria; ele vai descansar em seu amor; . ele vai alegria em ti com júbilo 18 vou reuni-los que a tristeza pela assembléia solene, que eram de ti; a quem . a carga em cima dela era uma censura 19 Eis que, naquele tempo eu vou lidar com todos os que te afligem ; e eu vou salvar o que é manco, e recolher o que foi expulsa; e deles farei um louvor e um nome, que foram envergonhados em toda a terra. 20 Naquele tempo vos trarei, e naquele tempo vos recolherei; porque farei de vós um nome e um louvor entre todos os povos da terra, quando eu trouxer o vosso cativeiro diante dos vossos olhos, diz o Senhor.

Nos versículos 14:17 encontra-se a expressão, Senhor ... está no meio de ti. Sua presença seria o suficiente para fazer o seu povo cantar, ... grito, ... ser feliz, ... alegrai-vos, ... e medo ... não, para o Senhor mesmo, Sofonias diz, se deleitará em ti com alegria(conforme Dt 30:9. ; Jr 20:11. ).

Nos versículos 18:20 , encontramos a promessa de Jeová de restauração para os exilados. O impulso desta passagem é visto no "Eu vou é" de Jeová, o Deus todo-poderoso que guarda o concerto. Esta promessa é intensificada pela palavra enfática eis (v. Sf 3:19 ).Que o leitor observar o uso dado por três vezes de se reunir. Tudo isso é prometido pelo soberano, eterno, santo Deus, o Deus que não pode mentir!

A questão pode ser levantada a respeito de quem, em última análise, está incluído no verdadeiro Israel. Quem são para herdar as gloriosas promessas dadas neste livro? Os redimidos de todas as idades, judeus e gentios, estão incluídos (conforme Gl 3:7 ).Percebendo as previsões no encerramento da profecia de Sofonias, comentários Orelli:

Eles apontam directamente para a meta abençoada, e da habitação em Sua Igreja com fervor misterioso, Seu governo sobre as nações, com a extensão de sua igreja para todos, de modo que as diferenças de linguagem e de credo são abolidas, e todos como com um Senhor chamada boca em seu nome, enquanto Sua igreja eleita é levantada acima de todo o abismo que a separa do Deus santo.

Esse é o objetivo que Sofonias viu.

Bibliografia

Calkins, Raymond. A Mensagem Modern dos Profetas Menores . New York: Harper, 1947.

Davidson, AB A Bíblia Cambridge . Cambridge: The University Press, 1905.

Davidson, Francis. O Comentário New Bíblia . Grand Rapids: Eerdmans, 1965.

Douglas, George CM Os Seis 1ntermediário Profetas Menores . Edinburgh: T. e T. Clark, nd

Motorista, SR Os Profetas Menores . "A Bíblia New Century." Ed. Walter F. Adeney. Vol. II. New York: Frowde de 1906.

Dummelow, JR Um Comentário sobre a Bíblia Sagrada . New York: Macmillan, 1940.

Keil, Carl Friedrich. Os Doze Profetas Menores . Vol. II. Edinburgh: T. e T. Clark, 1868.

Orelli, C. von. Os Doze Profetas Menores . Trans. Bancos JS. Edinburgh: T. e T. Clark, 1897.

. Raven, João Howard Antigo Testamento Introdução: Geral e Especial . New York: Revell de 1906.

Robinson, George L. Os Doze Profetas Menores . New York: Harper, 1926.

Smith, George A. "O Livro dos Doze Profetas," A Bíblia do Expositor . Ed. W. Robertson Nicoll. Vol. IV. New York: Harper, 1940.

Smith, JMP, WH Ward, e JA Bewer. " Sofonias , " The International Critical Commentary . Edinburgh: T. e T. Clark, 1911.

Taylor, Charles L., Jr. "Sofonias," Bíblia do intérprete . Ed. George A. Buttrick. Vol. VI. New York: Abingdon, 1956.

Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 20
Mais uma vez, Sofonias encer-ra essa mensagem com um apelo ao seu povo (3:1-7). Se o Senhor julga os pecados dos pagãos, com quan-to mais rigor julgaria os pecados de Judá, a "nação santa do Senhor"? Ele disse que Jerusalém era "rebelde e manchada" — no entanto, Josias removera todos os ídolos. Deus via o coração de seu povo, e nele havia rebelião. Ele não tinha fé verdadeira no Senhor. Seus príncipes e juizes eram como animais de tocaia à es-pera de algo para devorar. Os pro-fetas eram "levianos". Faltava-lhes seriedade, no pensar e no preocu-par-se. Eles também eram "pérfi-dos", porque desviavam as pessoas. Os sacerdotes profanavam tudo que tocavam, até o santuário. Dia após dia, eles viam o juízo do Senhor, mas não o levavam a sério. Eles vi-ram o Senhor punir outras nações, mas pensavam: Isso nunca aconte-cerá aqui.

Bem, isso aconteceu lá tam-bém. Em 606 a.C., os babilônios destruíram a nação, a cidade e o templo. "O pecado é o opróbrio dos povos" — principal mente do povo de Deus.

  • Deus restaurará seu povo (3:8-20)
  • Sofonias encerra sua mensagem com uma grande promessa: um dia, o Se-nhor ajuntará seu povo, punirá as nações gentias e restaurará Israel e Judá em sua terra. Sem dúvida, o versículo 8 prediz a batalha de Ar- magedom, em que todas as nações se unirão contra Jerusalém nos últi-mos dias (Ap 19:11-66). Entretanto, Jesus Cristo retornará e julgará essas nações e, a seguir, estabelecerá seu reino. Ele ajuntará os judeus disper-sos, os purificará de seus pecados e estabelecerá seu reino justo sentan-do no trono de Davi, em Jerusalém. Veja Zc 12:0.

    Você observou a ênfase de So-fonias sobre "os restantes" (2:7,9; 3:13)? Na época dele, havia um re-manescente crente, um pequeno grupo de pessoas fiéis ao Senhor, as-sim como hoje há um remanescente crente. Nos últimos dias, nem todos os judeus seguirão o Senhor, mas o remanescente seguirá.
    O que os judeus crentes de-viam fazer em relação à mensagem de Sofonias? Uma coisa, esperar (3:
    8) e deixar Deus realizar seus propósitos. Depois, eles deviam cantar (3:14ss) e regozijar-se na bondade do Senhor. A nação tinha de passar por um período de prova-ção e de teste, mas o Senhor esta-ria com ela (3:1 7), e ela não tinha o que temer mesmo em tempo de julgamento. Deus a ama e cuida dela. A seguir, quando sua ira ter-minar, ele restaurará a nação e se regozijará com ela. Ele agirá contra os que afligiram os judeus (3:
    19) e trará os judeus de volta à sua ter-ra. Isso aconteceu antes do término dos 70 anos de cativeiro.
    De acordo com o versículo 20, no entanto, haverá um ajuntamen-to e restauração futuros de Israel, quando este será um louvor para toda a terra. Isso ainda não acon-teceu. Hoje, Israel é uma fonte de controvérsia internacional. Todavia, quando Jesus retornar, ele será fonte de alegria e de glória para a terra, e o mundo terá paz.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 20
    3.1- 4 O profeta anuncia a corrupção e dureza espiritual que caracterizam todas as classes de Jerusalém. Seus líderes, juízes; profetas e sacerdotes eram todos corruptos e endurecidos.
    3.2 Jerusalém não confia no Senhor, mas em si mesma (conforme 1.12), e não se aproxima de seu Deus, mas sim de Baal e de Milcom (conforme 1:4-6).
    3.5- 8 A paciência de Jeová.
    3.5 Apesar da fraqueza de Jerusalém, o Senhor diariamente manifesta a Sua justiça, mas sem nenhum resultado.
    3.6 Nações. Aquelas que foram destruídas por Israel ao entrar na Terra Prometida; também aquelas que foram assoladas pelos assírios.

    3.7 Mesmo pensando sobre a evidente ira de Deus sobre as nações, que Lhe desobedeceram, não se, arrependeram (conforme Mt 23:37).

    3.8 A paciência de Deus acabará e dará lugar à Sua ira. Deus sempre tem a última palavra.
    3.9- 20 A última bênção, vv. 9-13. A discordância de línguas que ocorreu em Babel um Dia dará lugar à unidade de línguas quando o pecado for derrotado, e Cristo, o supremo rei, reinar na terra. Depois deste grande e terrível Dia do Senhor, a justiça reinará outra vez e os homens confiarão em Jeová.
    3:14-20 A bem-aventurança de Jerusalém quando através do castigo for trazida à glória. As razões para a alegria, de Israel estão enumeradas nestes versos; também, aqui, numa linda figura, Deus está regozijando-se com o seu povo. Que revelação do coração de Deus! "Ele tem um braço de pai, mas um coração de mãe”. Note-se os "Eu irei", daqui, em contraste com os "Eu irei" 1:2-18. Sofonias dá-nos uma "acusação do pecado que é tão severa e à nova do amor que é tão suave". O amor não desculpa o pecado mas julga-o como Sofonias faz sentir.

    • N. Hom. 3:14-17 O justo motivo para o júbilo dos Filhos de Deus:
    1) A condenação afastada pela cruz de Cristo (Rm 8:1; Cl 2:14-51);
    2) Seu inimigo derrotado (Jo 12:31; Jo 16:33; 1Jo 5:18);
    3) Seu Rei eterno habita no meio deles (Jo 14:23);
    4) Seu Senhor deleita-se neles e mostra-lhes continuamente Seu infinito amor renovado (Rm 8:38, Rm 8:39; 1Jo 4:10). Conclusão: Por que não demonstrar ao mundo temeroso e triste o júbilo verdadeiro do crente?


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 20

    5) O oráculo contra Judá (3:1-7)
    v. 1. ádade rebelde-. Após o oráculo contra a Assíria, o trecho não identifica a cidade “alvo”. O leitor pode supor que a palavra ainda é dirigida à Assíria. O efeito dessa ambigüi-dade provavelmente intencional é induzir à aprovação do princípio de que a rebeldia, profanação, opressão e a incorrigibilidade fazem por merecer e chamam sobre Sl a ira divina; conforme Jl 1:3-30. para testemunhar. A LXX e a Siríaca pressupõem o TM emendado de P‘ad, “para a presa”, para l‘‘êd.

    VI. ANÚNCIO DA RESTAURAÇÃO (3:9-20)

    1)    A conversão das nações (3.9,10)
    v. 9. purificarei os lábios: Expressão associada com invoquem o nome, indica conversão da oração a deidades pagãs e o juramento em nome delas. Se Babel (11:1-9) significa que o homem arrogante (conforme Gn 3.5ss) perdeu a comunhão até com o seu próximo, os lábios purificados na linguagem figurada de Sofonias representa o alvorecer de um novo dia. A rebeldia e arrogância serão expurgadas da terra para que todos eles invoquem o nome do Senhor. Os novos lábios purificados, que virão como resultado do reconhecimento por parte do homem das exigências morais do caráter de Deus, vão capacitar os homens a servi-lo de comum acordo (nr. da BJ: “hebr. lit.: ‘com um único ombro’ ”). Além disso, a dispersão do meu povo (Gn 11:8,9) será revertida (v. 10). v. 10. Desde além dos rios da Etiópia:

    I.e., “os limites vagamente reconhecidos da civilização como o profeta os reconhecia” (Watts), o povo disperso de Javé vai reconhecer sua divindade e adorá-lo. Esse povo disperso talvez seja o povo de Judá exilado, ou os povos, em harmonia com o universalismo de Sofonias que é tão amplo na salvação quanto no juízo.


    2)    A restauração do remanescente de Sião (3:11-20)

    Em Sofonias, a rebeldia arrogante é o pecado principal, e o reconhecimento da dependência de Javé é fundamental para o relacionamento com ele (2.1,3,8,10,15; 3.3,5). Enquanto o orgulho é reduzido à vergonha e desmoralização pelo juízo de Deus (1:14-17), a humildade resulta em alegria indizível, não somente para o seu povo (3.14,20), mas para o próprio Deus (3.17). O reconhecimento da vergonha do pecado (2,1) resulta na exaltação conferida por Deus (3.20). Aqui Sofonias está na vertente central do pensamento bíblico (conforme Gn 3.5ss; Fp 2:5-50). O paradoxo bíblico é que, para que eles não sejam envergonhados, Javé precisa retirar os que se regozijam em seu orgulho e os altivos (v. 11). Assim, os mansos e humildes, que reconhecem sua dependência de Javé e se refugiarão no nome, i.e., no caráter do Senhor, para que não cometam injustiças nem mintam nem se ache engano em suas bocas, esses terão provisão e segurança (v.
    - 13b) e se regozijarão de todo o coração (v. 14). Depois de a antiga e rebelde Jerusalém (3,1) ter sido eliminada (3.6ss; conforme 1.2—

    2.4), a nova Sião a substitui. Sem dúvida, Sofonias pensa nela como uma Jerusalém geográfica, mas não são seus valores materiais, e sim os espirituais que o interessam: humildade (v. 11,12), obediência (v. 13a), segurança (v. 13b,15b,17,18), alegria exuberante (v. 14), a teocracia e presença de Javé (v. 15b), moral confiante (v. 16), amor divino e comunhão com Javé (v. 17b), preocupação com os fracos (v. 19), o sentimento de pertencer, de estar junto e a reputação (v. 20). v. 14. Cante [...] de todo o coração: Sião é chamada a desfrutar de felicidade exuberante. No hebraico, o coração é o centro de toda a personalidade, especialmente do intelecto. Esse regozijo é desviado dos rituais de adoração orgiástica e impensada oferecida a Baal (conforme 1:4-9) e dirigido à adoração reverente e inteligente, e nem por isso menos entusiástica, oferecida a Javé. A ira e o juízo divinos são substituídos pela presença de Javé: o Senhor [...] esta em seu meio e no seu lugar de direito como o rei de Israel, assim restabelecendo o ideal teocrático (v. 15). Sofonias não apresenta nenhuma crítica à monarquia em Judá nem ao rei, apesar de sua experiência sob Manassés e Amom.

    Jerusalém nunca mais [...] temerá perigo algum-, a oposição e a invasão realizadas pelos inimigos são diminuídas, de modo que a ação propositada e as realizações são novamente possíveis (v. 16). Em uma época de cruéis técnicas de guerra dos assírios, o conhecimento de que Javé está em seu meio, poderoso para salvar (v. 17) possivelmente não era tanto a expressão de despedaçar o inimigo na batalha quanto a esperança de segurança nacional. A presença de Javé é a experiência de um relacionamento íntimo. Ele se regozijará em você; com o seu amor a renovará-. A expressão hebraica “ser silencioso em seu amor” pode significar que não haverá mais palavras de juízo, ou um amor tão profundo que não pode ser expresso com palavras, ou o seu planejamento silencioso para o benefício de Israel. A estrutura métrica está correta como aparece no TM ou na LXX; assim, a omissão está descartada. De qualquer forma, o futuro trará uma intimidade de amor com Javé. ele se regozijará em você com brados de alegria-, O texto hebraico é ininteligível; v. ICC, WC. Conforme Ef 1:18b. v. 18. Eu ajuntarei os que choram pelas festas fixas, os que se afastaram de vocês, para que isso não mais lhes pese como vergonha-, O hebraico é ambíguo, como também a LXX. A emenda textual em que se baseia a NVI, se for aceita, denota a remoção de todo motivo para zombaria (conforme 2.8,10,11). O v. 19b é uma exposição do conceito hebraico de justiça: a destruição de todos os que oprimiram vocês e a defesa dos interesses dos fracos na sociedade — os aleijados e os dispersos. Nesse contexto, eles são o povo de Judá politicamente incapacitado e exilado que vai ter a sua vergonha transformada em honra. Agirei...-. Essa ação de Deus “é ainda mais terrível em virtude de seu caráter indefinido e geral” (ICC). O v. 20 é considerado por muitos uma glosa repetitiva, mas talvez Sofonias, assim como outros pregadores, a consideravam a repetição de uma verdade particularmente notável, por demais tentadora para ser evitada! O povo humilhado de Deus (3,12) será conduzido para a sua casa divinamente apontada. Ele vai ajuntar os parentes dispersos. Um povo quebrantado e desmoralizado por zombarias durante suas catástrofes nacionais será honrado e louvado em toda a terra, quando eu restaurar a sua sorte: Ou: “quando eu anular o seu cativeiro”, diante dos seus próprios olhos-, Pode estar destacando mais a realização dramática dos eventos do que o cumprimento factual dos eventos durante a vida deles.

    BIBLIOGRAFIA

    Comentários

    Davidson, A. B. The Books of Nahum, Habakkuk and Zephaniah. Cambridge Bible, Cambridge, 1896.

    Eaton, J. H. Obadiah, Nahum, Habakkuk and Zephaniah. TC. London, 1961.

    Gailey, J. H. Micah to Malachi, Layman’s Bible Commentaries. London, 1962.

    Hyatt, J. P. Zephaniah, in: PCB. 2. ed. London, 1962.

    Smith, G. A. Zephaniah, in: The Book of the Twelve Prophets, II. 2. ed. London, 1928.

    Smith, J. M. P. The Book of Zephaniah, in: Micah, Zephaniah, Nahum, Habakkuk, Obadiah and Joel. ICC. Edinburgh, 1912.

    Taylor, C. L. The Book of Zephaniah: Introduction and Exegesis, in: IB VI. New York/Nashville, 1956.

    Watts, J. D. W. The Books of Joel, Obadiah, Jonah, Nahum, Habakkuk and Zephaniah. CBC. Cambridge, 1975.

    Outras obras

    Hyatt, J. P. The Date and Background of Zephaniah. JNES 7, 1948, p. 25-9.

    McKay, J. W. Religion in Judah under the Assyrians 732-609 B.C. London, 1973.

    Smith, L. P. & Lacheman, E. R. The Authorship of the Book of Zephaniah. JNES 9, 1950, p. 137—42.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Sofonias Capítulo 3 do versículo 1 até o 8
    e) Jerusalém (Sf 3:1-8)

    A cidade é acusada de impureza e injustiça (1), a exibir desobediência e altivez para com os profetas (2a), e indiferença para com Deus e independência dEle (2b). Todos os seus líderes eram igualmente culpados, os príncipes de violência e crueldade, e os juízes de ganância e engano (3). A última porção deste versículo seria melhor traduzida como "nada deixam para a manhã seguinte". Os próprios profetas eram levianos e criaturas aleivosas, ou, melhor ainda, "fanfarrões e traidores" (G. A. Smith). "A figura expressa por "levianos" é o do borbulhar sobre a água que ferve (Gn 49:4; Jz 9:4) e a palavra caracteriza os profetas como blasonadores, extravagantes e arrogantes em suas próprias imaginações e presunções" (A. B. Davidson, Cam. Bible, pág. 129). Aleivosas é vocábulo que indubitavelmente inclui a idéia de deslealdade ou falsidade para com Deus. No livro de Provérbios é palavra freqüentemente empregada como paralelo para "iníquo" e transmite a idéia de alguém que age infielmente para com a lei moral. Isso faria com que a acusação do profeta envolvesse conduta imoral (cfr. Jr 23:14; Jr 29:23).

    >Sf 3:5

    Além disso, a cidade inteira se havia esquecido que o Senhor, que não pode praticar qualquer injustiça, estava em seu meio (5). "Manhã por manhã raia Sua justiça" (Moffatt). Quão insensata, pois, era Jerusalém no seu orgulho e arrogância quando Aquele que tem "surrado nações, arruinado suas trincheiras, esvaziado suas ruas até que ninguém mais anda por ali" e destruído suas cidades a ponto de não haver "uma alma que nelas habite" (6, Moffatt) estava pronto para cortar a santa cidade de outrora. Àquelas nações havia sido feito um apelo para que se humilhassem debaixo da poderosa mão de Deus e para que aceitassem Sua disciplina (7). Ele ter-se-ia mostrado gracioso para com elas, porém, não Lhe tinham dado ouvidos, e pereceram. Portanto, Sofonias apela em nome de Deus, a Jerusalém, para que a cidade se volte para Ele (8), pois Ele certamente destruiria tudo quanto se levantasse contra Ele.

    Duas coisas são dignas de nota nesta passagem. Até este ponto não temos verificado a mesma aguda sensibilidade ética tal como Miquéias demonstra; tão somente temos visto algumas poucas referências indiretas aos pecados sociais (exemplo, Sf 2:3). Aqui, porém, Sofonias mostra que tais pecados estavam longe de ser esquecidos. De fato, até parece que ele reservou tal acusação para o fim. Para Sofonias, como para os outros profetas, a injustiça social era o cúmulo da iniqüidade, o pecado supremo, a acusação irretorquível contra a corrupta adoração do povo a Deus. Em segundo lugar, há poucas dúvidas que "as cores apocalípticas" começam a aparecer aqui. Sofonias se elevava muito acima e muito além das iniqüidade de Judá e das nações, e até mesmo além dos acontecimentos de um futuro iminente, chegando até ao período e ao julgamento do fim.


    Dicionário

    Dia

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    o ‘calor do dia’ (Mt 20:12) significa o tempo das nove horas, quando no oriente o sol resplandece vivamente no Céu. ‘Pela viração do dia’ (Gn 3:8) é justamente antes do sol posto. Antes do cativeiro, os judeus dividiam a noite em três vigílias: a primeira vigília durava até à meia-noite (Lm 2:19), a média ia da meia-noite até ao cantar do galo (Jz 7:19), e a da manhã prolongava-se até ao nascer do sol (Êx 14:24). No N.T., porém, há referências a quatro vigílias, divisão que os judeus receberam dos gregos e romanos: a primeira desde o crepúsculo até às nove horas (Mc 11:11Jo 20:19) – a segunda, desde as nove horas até à meia-noite (Mc 13:35) – a terceira, desde a meia-noite até às três da manhã (Mc 13:35) – e a quarta, desde as três horas até ao romper do dia (Jo 18:28). o dia achava-se dividido em doze partes (Jo 11:9). A hora terceira, a sexta, e a nona, eram consagradas à oração (Dn 6:10, At 2:15, e 3.1). Parte de um dia era equivalente nos cálculos ao dia todo (Mt 12:40). os judeus não tinham nomes especiais para os dias da semana, mas contavam-nos desde o sábado. Usa-se, também, a palavra ‘dia’, como significando dia de festa (os 7:5), e dia de ruína (18:20, e os 1:11). Deve ser notado que no cálculo da duração de um reinado, por exemplo, conta-se uma pequena parte do ano por um ano completo. E assim se um rei subia ao trono no último dia do ano, o dia seguinte era o princípio do segundo ano do seu reinado. (*veja Cronologia, Tempo, Ano.)

    Entre os índios e em geral no Oriente, a palavra que trasladamos por dia tem uma significação primitiva, que corresponde exatamente ao termo caldeu sare, revolução.
    Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - O Velho Testamento

    [...] todo dia é também oportunidade de recomeçar, reaprender, instruir ou reerguer.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22

    Cada dia é oportunidade de ascensão ao melhor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 58

    [...] cada dia é um ramo de bênçãos que o Senhor nos concede para nosso aperfeiçoamento.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    No livro da existência, cada dia é uma página em branco que confiarás ao tempo, gravada com teus atos, palavras e pensamentos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é nova oportunidade de orar, de servir e semear. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é desafio sereno da Natureza, constrangendo-nos docemente à procura de amor e sabedoria, paz e elevação.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é a oportunidade desvendada à vitória pessoal, em cuja preparação falamos seguidamente de nós, perdendo-lhe o valor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é um país de vinte e quatro províncias. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é oportunidade de realizar o melhor. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] o dia que deixas passar, vazio e inútil, é, realmente, um tesouro perdido que não mais voltará.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Diante do tempo

    O dia e a noite constituem, para o homem, uma folha do livro da vida. A maior parte das vezes, a criatura escreve sozinha a página diária, com a tinta dos sentimentos que lhe são próprios, nas palavras, pensamentos, intenções e atos, e no verso, isto é, na reflexão noturna, ajudamo-la a retificar as lições e acertar as experiências, quando o Senhor no-lo permite.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Os Mensageiros• Pelo Espírito André Luiz• 41a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 41

    [...] Cada dia é uma página que preencherás com as próprias mãos, no aprendizado imprescindível. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pontos e contos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 31

    [...] O dia constitui o ensejo de concretizar as intenções que a matinal vigília nos sugere e que à noite balanceamos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Renúncia• Pelo Espírito Emmanuel• 34a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 1, cap• 6


    Dia
    1) Período de 24 horas (Rm 8:36;
    v. HORAS).


    2) Tempo em que a terra está clara (Rm 13:12).


    3) O tempo de vida (Ex 20:12).


    4) Tempos (Fp 5:16, plural).


    Dia O oposto à noite, à qual segue (Lc 21:37; Jo 9:4). Também espaço temporal de 24 horas. Os romanos contavam o dia de meia-noite a meia-noite — prática que perdura entre nós —, enquanto os judeus contemporâneos de Jesus iniciavam o dia com o surgimento da lua, concluindo-o no dia seguinte pela tarde. Para designar um dia completo, costumava-se empregar a expressão “noite e dia” (Mc 4:27; 5,5; Lc 2:37).

    Juizes

    livro da Bíblia que narra o período dos juizes

    Juízes

    -

    O período dos juízes veio após a conquista de Canaã sob a liderança de Josué, o que trouxe relativa paz e estabilidade para os israelitas (Js 21:43-45). A geração seguinte, entretanto, fracassou em assegurar as bênçãos de Deus e falhou em expulsar as nações remanescentes em Canaã. A conseqüência deste fracasso foi um enfraquecimento crescente na vida de Israel, marcado por conflitos entre as tribos, sincretismo religioso e a derrota diante das nações estrangeiras. A resposta de Deus para a desobediência e a idolatria de Israel foi o juízo sobre a nação, ao permitir que sofressem derrotas nas mãos de uma sucessão de inimigos (Jz 2:12-15) — sírios (3:8), moabitas (3:12), filisteus (3:31; 13:1), cananeus (4:2), midianitas (6:
    1) e amonitas (10:9). Os juízes eram homens levantados pelo Senhor (Jz 2:16) para livrar a nação da opressão estrangeira e restaurar a adoração a Deus. Em todos os casos, entretanto, depois do livramento conquistado pelo juiz, o período que se seguia à sua morte resultava numa deterioração ainda maior do compromisso do povo com o Senhor (Jz 2:19).

    Características dos juízes

    O título “juiz” vem de Juízes 2:16: “Então levantou o Senhor juízes, que os livraram das mãos dos que os despojavam”. Este termo, entretanto, carrega mais do que uma conotação meramente judicial. Durante o Êxodo, Moisés nomeou juízes, que funcionavam como seus delegados, com autoridade para aplicar a Palavra de Deus em situações que requeriam um julgamento legal (Ex 18:13-27); o papel judicial deles continuaria depois que o povo se estabelecesse em Canaã (Dt 16:18). Nos tempos de opressão nacional, entretanto, a função dos juízes era a de ser os instrumentos usados por Deus no livramento do povo. Num tempo de apostasia, eram capacitados pelo Todo-poderoso de maneira sobrenatural para libertar Israel, no nome do Senhor (Jz 3:10-28; Jz 7:15; etc.), enquanto nas épocas de paz aparentemente exerciam o papel de líderes (Jz 12:8-13).

    O caráter daqueles homens levantados pelo Senhor para livrar Israel era variado. Otniel, sobrinho de Calebe, apresenta-se como um juiz exemplar. Chamado por Deus, recebeu o poder sobrenatural do Espírito Santo, derrotou o opressor de Israel em batalha e trouxe um período de paz (Jz 3:9-10). Cada juiz que se seguiu, entretanto, foi marcado por ambigüidades deliberadas de caráter. Eúde, o canhoto, triunfou por meio do engano e do assassinato (Jz 3:15-26). Baraque relutou em obedecer ao Senhor, ao insistir em que Débora [a juíza] o acompanhasse (Jz 4:8); desta maneira, a honra pela morte do general inimigo foi de uma mulher, Jael, esposa de Héber, o queneu (v. 21). Gideão precisou de repetidas garantias para acreditar que o Senhor estava com ele (Jz 6:15-27,36-40; 7:
    10) e, no final de sua vida, levou Israel de volta à idolatria (Jz 8:27). O passado duvidoso de Jefté, filho de uma prostituta, foi confirmado pela insensatez do voto que fez (Jz 11:30-31), numa tentativa de manipular a vontade do Senhor. Sansão quebrou repetidamente a Lei de Deus, ao tocar e comer coisas proibidas a um nazireu (Jz 14:8ss; veja 13:
    7) e em envolvimentos sexuais ilícitos (Jz 14:2-3; Jz 16:1-4ss). Este padrão persistiu no livro de I Samuel. Eli, chamado de juiz (1Sm 4:18), honrou os filhos rebeldes mais do que ao Senhor (1Sm 2:29). Até mesmo Samuel, que combinou as funções de profeta, sacerdote e juiz (1Sm 7:15-17), teve filhos desobedientes (1Sm 8:5).

    Em cada um dos casos, os juízes apresentavam muitos dos defeitos que eram típicos da nação naquela época. Funcionavam como uma figura de Israel, ou seja, israelitas típicos equipados para o serviço do Senhor unicamente por sua graça. A implicação do livro é que o Senhor é o verdadeiro Juiz (Jz 11:27), e os instrumentos humanos da salvação são chamados e preparados de forma sobrenatural, usados em sua graça para aliviar o sofrimento de seu povo. Os juízes prefiguravam a Igreja: imperfeitos no caráter, mas mesmo assim comissionados pelo Senhor para levar sua mensagem a um povo rebelde. Por isto, Hebreus 11:32 menciona vários juízes pelo nome, como exemplos de fé.

    No sentido de que Deus é quem levanta os governantes de seu povo, o período dos juízes marcou mais o governo imediato do Senhor do que o tempo da monarquia que se seguiu (1Sm 8:7-8; Is 1:26). Assim, as intervenções miraculosas de Deus durante este período estavam associadas aos juízes, ao passo que, no decorrer da monarquia, os profetas eram o foco desses sinais.

    Características do povo

    Israel foi obediente ao Senhor, sob a liderança de Josué, e obteve muitas vitórias diante dos inimigos, conforme Deus prometera (Js 21:43-45). A questão subentendida no livro de Juízes é o não cumprimento da promessa do Senhor aos patriarcas de dar toda a terra de Canaã a Israel. Juízes 1 registra a continuação da campanha de Josué contra os cananeus, inicialmente com sucesso (Jz 1:4-20). A total confiança no Senhor, entretanto, deu lugar a alianças com os moradores da terra (Jz 1:23-26), as quais foram proibidas por Deus (Ex 23:32); as campanhas seguintes não foram finalizadas (Jz 1:27-33) ou fracassaram (v. 34). O cumprimento da promessa era visto como condicionado à obediência de Israel aos mandamentos de Deus. O Senhor permitiu que alguns cananeus sobrevivessem, para testar o nível do compromisso de Israel com Ele (Jz 2:21-3:4), devido à desobediência da geração que se levantou após Josué.

    A desobediência nas campanhas militares estava associada com a persistente apostasia do povo. Aparentemente, depois de se estabelecer na terra, os israelitas iniciaram um sincretismo religioso, pois adoravam o Senhor e também os deuses locais da fertilidade (Jz 2:11-13). A amplitude desta apostasia é indicada pelo fato de o pai de Gideão ser um sacerdote de Baal e de Aserá (poste-ídolo) (Jz 6:25) e pela idolatria aberta mencionada em Juízes 17, a qual envolveu um sacerdote levita, e a aparente mistura da adoração de Baal e do Senhor da Aliança de Israel, na criação da adoração a Baal-Berite (literalmente, “Baal da Aliança), em Juízes 8:33. Esta apostasia provocou o juízo de Deus contra seu povo (Jz 2:12-15; Jz 3:7; Jz 6:10), a fim de trazê-lo de volta para si.

    A repetida desobediência e a apostasia proporcionam o padrão da narrativa da maior parte do livro de Juízes. Há um padrão comum que se repete:

    1. Israel faz o que é mau (Jz 2:11; Jz 3:7-12; Jz 4:1; Jz 6:1; Jz 10:6; Jz 13:1).


    2. O Senhor entrega o povo na mão dos inimigos (Jz 2:14; Jz 3:8-12; Jz 4:2; Jz 6:1; Jz 10:9; Jz 13:1).


    3. Israel clama ao Senhor (Jz 2:18; Jz 3:9-15; Jz 4:3; Jz 6:6; Jz 10:10; significativamente, isso não ocorre no episódio de Sansão).


    4. O Senhor envia um libertador (Jz 2:16; Jz 3:9-15; implícito em 4:4; de maneira significativa, entretanto, um profeta é enviado primeiro em 6:8; inicialmente, Deus recusou-se a salvar o povo em 10:13; e o resgate tinha “apenas começado” com Sansão em 13:5).


    5. O resultado é vitória e paz (Jz 3:10-30; Jz 4:23; Jz 8:28; Jz 11:33; contudo, não há declaração de paz depois de Jefté nem de vitória depois de Sansão).

    As mudanças no padrão da narrativa refletem a declaração de Juízes 2:19 de que, depois da opressão de um inimigo e da libertação providenciada por Deus, o povo voltava para um estado pior do que o anterior. A desobediência e apostasia seguiam uma espiral descendente e não simplesmente a repetição de um fracasso. Portanto, este período apresenta similaridades com a época anterior ao Dilúvio (antes de Noé), quando o Senhor permitiu que as conseqüências do pecado do homem crescessem. Aqui, a permissão de Deus na multiplicação da maldade é compensada pela sua obra de libertação pela graça, à luz do arrependimento do povo, mas Juízes 6:8-10:13 demonstram que a contrição não era genuína. Esta apostasia crescente estabeleceu o pano de fundo para a próxima grande revelação da história da salvação associada com os reis e profetas de Israel.

    As consequências práticas da desobediência e da apostasia de Israel são ilustradas no término do livro. Juízes 17:18 falam sobre a idolatria aceita entre o povo (17): uma das tribos de Israel adotou um sacerdócio idólatra (18:1-26) e abandonou a território que Deus lhe entregara, para se apossar de maneira violenta de outra área (18:27-31). Juízes 19:21 registram a degeneração moral de Israel, o pecado dos benjamitas, mais sério que a transgressão de Sodoma (19). O esforço para reparar este erro quase levou à aniquilação de uma tribo
    (20). e a uma série de decisões extremamente duvidosas, na tentativa de corrigir o erro (21). A desunião entre as tribos era um problema constante (Jz 5:17; Jz 8:1ss; 12:1ss; 21); a unidade do povo da aliança, pela qual Deus os levou à Canaã, estava ameaçada, porque eles se afastaram do Senhor. A desobediência e a apostasia levaram a uma deterioração da moral e ao aumento da violência, juntamente com uma avaliação distorcida — baseada na vontade humana e não na de Deus — no estabelecimento do certo e do errado (Jz 17:6; Jz 21:25). Contra este pano de fundo, o governo de um rei foi antecipado (Jz 19:1; Jz 21:25) como o ponto central para a responsabilidade da obediência de Israel à aliança.

    Características de Deus

    A verdade repetida em todo o livro é o direito soberano do Senhor e seu poder para executar juízo sobre o povo da aliança. A justiça de Deus é vista na sua ira causada pelo pecado (Jz 2:14). A transgressão é vista como desobediência à aliança (v. 20). O Senhor é revelado como aquele que não tolera a quebra do compromisso para com Ele; por isso, disciplina continuamente seu povo, para levá-lo ao arrependimento.

    Juntamente com o tema da justiça de Deus está a revelação de sua misericórdia para com seu povo, quando está sob juízo. Ao levantar os juízes para resgatar Israel, o Senhor demonstra seu amor e fidelidade à aliança. Quando o Todo-poderoso levava o povo de volta à dependência dele, respondia com amor, o qual, entretanto, vai além do desejo do homem por salvação; em Juízes 10:16, depois de ameaçar não mais salvá-los, “o Senhor não pôde mais suportar a angústia de Israel”. Em Juízes 13:16, aparentemente não há clamor ao Senhor por livramento da opressão dos filisteus. É como se a nação não desejasse mais a liberdade; mesmo assim, Deus tomou a iniciativa e enviou Sansão como juiz.

    O quadro da espiral descendente do pecado reflete a corrupção total do homem e a urgência da obediência de todo o coração ao Senhor, por parte de seu povo; entretanto, ao levantar os juízes, apesar do corrupção deles, Deus demonstrava sua soberania sobre o pecado e como, em sua providência, fazia o bem a partir do mal.

    Finalmente, este período da história israelita revela a dependência que o povo de Deus precisava ter de seu Senhor, para cumprir as promessas. A santidade de Deus não admite a apostasia, embora o seu amor nunca cesse de prover o caminho da salvação para seu povo. Por trás dos juízes humanos, estava o verdadeiro Juiz (Jz 11:27), o Senhor Soberano, que levanta nações para disciplinar seu povo, o Deus cujo poder capacita um homem a derrotar mil (Jz 15:15). A história dos juízes revela o Senhor de toda a História, o qual permite que seu povo experimente a derrota para levá-lo ao arrependimento, mas que sempre proporciona o caminho da salvação aos que se voltam para Ele.

    O período dos juízes é uma triste espiral do pecado, a despeito do privilégio do povo de ter o próprio Deus como governante por meio de seus servos. O fracasso desse período, entretanto, em produzir obediência à aliança, apontava para além, a uma nova revelação dos propósitos salvadores do Senhor, não por intermédio dos juízes, mas por meio da responsabilidade do Rei escolhido por Deus. O fracasso dos juízes estava no fato do povo não considerar a autoridade divina deles, atitude observada na rapidez com que rejeitavam ao Senhor depois da morte do libertador; o rei seria um símbolo permanente do direito que Deus tem de governar e aponta para a única esperança de salvação: o advento do rei humano-divino, Jesus Cristo. R.M.


    Juízes LIVRO DE JUÍZES

    Sétimo livro da Bíblia, um dos LIVROS HISTÓRICOS DO AT. Narra a história de Israel desde a morte de Josué até o tempo de Samuel, período em que o povo de Israel era governado por juízes (v. JUIZ 2).


    Leões

    leão | s. m. | s. m. pl.
    Será que queria dizer leões?

    le·ão
    (latim leo, -onis)
    nome masculino

    1. [Zoologia] Mamífero (Panthera leo) carnívoro da família dos felídeos.

    2. Figurado Indivíduo de grande coragem.

    3. Figurado Pessoa intratável. = FERA

    4. Figurado Namorador jactancioso ou feliz.

    5. [Informal] Adepto, jogador ou membro do Sporting Clube de Portugal. = SPORTINGUISTA

    6. [Astrologia] Signo do Zodíaco, entre Caranguejo e Virgem. (Geralmente com inicial maiúscula.)

    7. [Heráldica] Figura de leão.


    leões
    nome masculino plural

    8. [Desporto] Equipa do Sporting Clube de Portugal.

    Feminino: leoa.

    Lobos

    masc. pl. de lobo

    lo·bo |ó| |ó| 2
    (grego lóbos, -oû)
    nome masculino

    1. [Anatomia] Parte arredondada e saliente de um órgão.

    2. [Anatomia] Parte inferior da orelha humana, de tecido mole. = LÓBULO

    3. Jogo popular.

    Plural: lobos |ô|.

    lo·bo |ô| |ô| 1
    (latim lupus, -i)
    nome masculino

    1. [Zoologia] Mamífero carnívoro (Canis lupus) da família dos canídeos, com pelagem cinzenta amarelada, que vive nas florestas da Europa, da Ásia e da América.

    2. Máquina de abrir a lã (nas fábricas de lanifícios).

    3. Homem de maus instintos.


    comer como um lobo
    Comer muito.

    lobo do mar
    Marinheiro experimentado e valente.

    quem não quer ser lobo não lhe veste a pele
    Expressão usada para dizer que quem não quer sofrer contrariedades, não se mete em perigos.

    Plural: lobos |ô|.

    masc. pl. de lobo

    lo·bo |ó| |ó| 2
    (grego lóbos, -oû)
    nome masculino

    1. [Anatomia] Parte arredondada e saliente de um órgão.

    2. [Anatomia] Parte inferior da orelha humana, de tecido mole. = LÓBULO

    3. Jogo popular.

    Plural: lobos |ô|.

    lo·bo |ô| |ô| 1
    (latim lupus, -i)
    nome masculino

    1. [Zoologia] Mamífero carnívoro (Canis lupus) da família dos canídeos, com pelagem cinzenta amarelada, que vive nas florestas da Europa, da Ásia e da América.

    2. Máquina de abrir a lã (nas fábricas de lanifícios).

    3. Homem de maus instintos.


    comer como um lobo
    Comer muito.

    lobo do mar
    Marinheiro experimentado e valente.

    quem não quer ser lobo não lhe veste a pele
    Expressão usada para dizer que quem não quer sofrer contrariedades, não se mete em perigos.

    Plural: lobos |ô|.

    Meio

    numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
    substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
    O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
    Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
    Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
    Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
    O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
    Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
    substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
    adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
    advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
    Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
    Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

    numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
    substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
    O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
    Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
    Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
    Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
    O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
    Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
    substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
    adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
    advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
    Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
    Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.

    Não

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
    Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
    Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
    Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
    Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
    substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
    Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

    Ossos

    osso | s. m. | s. m. pl.

    os·so |ô| |ô|
    (latim ossum, -i)
    nome masculino

    1. Parte dura e sólida que forma a armação do corpo dos vertebrados.

    2. Cada um dos fragmentos ou partes dessa armação.

    3. Figurado Dificuldade, contrariedade.

    4. [Brasil, Informal] Namorada, amante ou esposa.

    5. O que há de desagradável em alguma coisa.


    ossos
    nome masculino plural

    6. Restos mortais.

    7. [Informal] As mãos (ex.: deixe-me apertar esses ossos).

    8. [Informal] O corpo.


    em osso
    Em pêlo; sem arreios.

    Que só tem as paredes.

    osso da sorte
    [Informal] Osso em forma de forquilha pequena, que corresponde, no esqueleto das aves, à fusão das duas clavículas. = FÚRCULA

    osso de correr
    Osso de tutano.

    osso duro de roer
    Coisa ou pessoa muito difícil.

    osso inominado
    Osso ilíaco.

    osso marsupial
    [Anatomia] Lâmina óssea no fundo da cavidade cotilóide do osso ilíaco.

    ossos da suã
    Os ossos do espinhaço do porco.

    ossos do ofício
    Conjunto dos problemas ou desvantagens inerentes a uma função ou a uma actividade.

    osso zigomático
    [Anatomia] Cada um dos dois ossos salientes da face, abaixo dos olhos, que forma a zona da bochecha e parte da órbita ocular; cada um dos dois ossos das maçãs do rosto. = MALAR, ZIGOMA

    Plural: ossos |ó|.

    São

    adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
    Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
    Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
    Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
    Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
    Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
    Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
    Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
    substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
    Aquele que está bem de saúde; saudável.
    Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
    Condição do que está completo, perfeito.
    expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
    Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
    substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
    Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

    adjetivo Que se encontra em perfeito estado de saúde; sadio: homem são.
    Que não está estragado: esta fruta ainda está sã.
    Que contribui para a saúde; salubre: ar são.
    Figurado Concorde com a razão; sensato, justo: política sã.
    Por Extensão Que não está bêbado nem embriagado; sóbrio: folião são.
    Sem lesão nem ferimento; ileso, incólume: são e salvo.
    Que age com retidão; justo: julgamento são; ideias sãs.
    Em que há sinceridade, franqueza; franco: palavras sãs.
    substantivo masculino Parte sadia, saudável, em perfeito estado de algo ou de alguém.
    Aquele que está bem de saúde; saudável.
    Característica da pessoa sã (sensata, justa, sincera, franca).
    Condição do que está completo, perfeito.
    expressão São e salvo. Que não corre perigo: chegou em casa são e salvo!
    Etimologia (origem da palavra são). Do latim sanus.a.um.
    substantivo masculino Forma abreviada usada para se referir a santo: São Benedito!
    Etimologia (origem da palavra são). Forma sincopada de santo.

    são adj. 1. Que goza de perfeita saúde, sadio. 2. Completamente curado. 3. Salubre, saudável, sadio. 4. Que não está podre ou estragado. 5. Reto, justo. 6. Impoluto, puro; sem defeitos. 7. Ileso, incólume, salvo. 8. Justo, razoável. 9. Inteiro, intacto, sem quebra ou defeito (objeto). Sup. abs. sint.: saníssimo. Fe.M: sã. S. .M 1. Indivíduo que tem saúde. 2. A parte sã de um organismo.

    Tarde

    substantivo feminino Parte do dia que vai do meio-dia ao começo da noite: a tarde está linda.
    advérbio Depois da hora marcada: chegou tarde à reunião.
    A uma hora avançada da noite: dormiu tarde.
    locução adverbial À tarde, depois do meio-dia e antes do anoitecer: trabalho à tarde.
    Mais tarde, posteriormente, em ocasião futura: volte mais tarde.
    Antes tarde do que nunca, expressão de agrado pelo que acontece depois de longamente esperado.
    Figurado Ser tarde, já não haver remédio ou solução (para alguma coisa), por haver chegado fora de tempo: agora é tarde para arrependimento.

    tarde adv. 1. Fora do tempo ajustado, conveniente ou próprio. 2. Próximo à noite. S. f. Parte do dia entre as 12 horas e o anoitecer.

    Tarde Começo da noite ou fim da primeira vigília (Mt 28:1; Mc 11:19; 13,35).

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    (serem roídos em)
    Sofonias 3: 3 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Os seus príncipes são leões rugidores no meio dela; os seus juízes são lobos do anoitecer, que não deixam os ossos para (serem roídos em) o dia seguinte.
    Sofonias 3: 3 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    638 a.C.
    H1242
    bôqer
    בֹּקֶר
    a manhã
    (the morning)
    Substantivo
    H1633
    gâram
    גָּרַם
    cortar, reservar, pôr de lado, deixar, preservar
    (shall break)
    Verbo
    H2061
    zᵉʼêb
    זְאֵב
    ()
    H3808
    lôʼ
    לֹא
    não
    (not)
    Advérbio
    H6153
    ʻereb
    עֶרֶב
    a noite
    (the evening)
    Substantivo
    H7130
    qereb
    קֶרֶב
    meio, entre, entranha, centro
    (in herself)
    Substantivo
    H738
    ʼărîy
    אֲרִי
    leão
    (of a lion)
    Substantivo
    H7580
    shâʼag
    שָׁאַג
    (Qal) rugir
    (roared)
    Verbo
    H8199
    shâphaṭ
    שָׁפַט
    julgar, governar, vindicar, punir
    (judge)
    Verbo
    H8269
    sar
    שַׂר
    Os princípes
    (The princes)
    Substantivo


    בֹּקֶר


    (H1242)
    bôqer (bo'-ker)

    01242 בקר boqer

    procedente de 1239; DITAT - 274c; n m

    1. manhã, romper do dia
      1. manhã
        1. referindo-se ao fim da noite
        2. referindo-se à chegada da aurora
        3. referindo-se ao início do nascer do sol
        4. referindo-se ai início do dia
        5. referindo-se a grande alegria depois de uma noite de sofrimento (fig.)
      2. amanhã, próximo dia, próxima manhã

    גָּרַם


    (H1633)
    gâram (gaw-ram')

    01633 גרם garam

    uma raiz primitiva; DITAT - 382b; v

    1. cortar, reservar, pôr de lado, deixar, preservar
      1. (Qal) reservar
    2. (Piel) quebrar ossos, roer ossos, quebrar

    זְאֵב


    (H2061)
    zᵉʼêb (zeh-abe')

    02061 זאב z e’eb̂

    procedente de uma raiz não utililizada significando ser amarelo; DITAT - 522; n m

    1. lobo

    לֹא


    (H3808)
    lôʼ (lo)

    03808 לא lo’

    ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

    uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

    1. não
      1. não (com verbo - proibição absoluta)
      2. não (com modificador - negação)
      3. nada (substantivo)
      4. sem (com particípio)
      5. antes (de tempo)

    עֶרֶב


    (H6153)
    ʻereb (eh'-reb)

    06153 ערב ̀ereb

    procedente de 6150; DITAT - 1689a; n. m.

    1. o anoitecer, noite, o pôr do sol
      1. o anoitecer, o pôr do sol
      2. noite

    קֶרֶב


    (H7130)
    qereb (keh'-reb)

    07130 קרב qereb

    procedente de 7126; DITAT - 2066a; n. m.

    1. meio, entre, entranha, centro
      1. parte interna
        1. sentido físico
        2. como sede do pensamento e da emoção
        3. como faculdade do pensamento e da emoção
      2. no meio, entre, dentre (um grupo de pessoas)
      3. entranhas (de animais sacrificados)

    אֲרִי


    (H738)
    ʼărîy (ar-ee')

    0738 ארי ’ariy ou (forma alongada) אריה ̀aryeh

    procedente de 717 (no sentido de violência); DITAT - 158a; n m

    1. leão
      1. figuras ou imagens de leões

    שָׁאַג


    (H7580)
    shâʼag (shaw-ag')

    07580 שאג sha’ag

    uma raiz primitiva; DITAT - 2300; v.

    1. (Qal) rugir
      1. referindo-se ao leão, conquistador, SENHOR, grito de angústia

    שָׁפַט


    (H8199)
    shâphaṭ (shaw-fat')

    08199 שפט shaphat

    uma raiz primitiva; DITAT - 2443; v.

    1. julgar, governar, vindicar, punir
      1. (Qal)
        1. agir como legislador ou juiz ou governador (referindo-se a Deus, homem)
          1. administrar, governar, julgar
        2. decidir controvérsia (referindo-se a Deus, homem)
        3. executar juízo
          1. discriminando (referindo-se ao homem)
          2. vindicando
          3. condenando e punindo
          4. no advento teofânico para juízo final
      2. (Nifal)
        1. entrar em controvérsia, pleitear, manter controvérsia
        2. ser julgado
      3. (Poel) juiz, oponente em juízo (particípio)

    שַׂר


    (H8269)
    sar (sar)

    08269 שר sar

    procedente de 8323; DITAT - 2295a; n. m.

    1. príncipe, governante, líder, chefe, comandante, oficial, capitão
      1. comandante, chefe
      2. vassalo, nobre, oficial (sob as ordens do rei)
      3. capitão, general, comandante (militar)
      4. chefe, líder, superintendente (de outras classes de funcionários)
      5. líderes, príncipes (referindo-se a ofícios religiosos)
      6. anciãos (referindo-se aos líderes representativos do povo)
      7. príncipes-mercadores (referindo-se à hierarquia dignidade)
      8. anjo protetor
      9. Soberano dos soberanos (referindo-se a Deus)
      10. diretor