Enciclopédia de Números 15:10-10

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

nm 15: 10

Versão Versículo
ARA e de vinho para a libação trarás a metade de um him, oferta queimada de aroma agradável ao Senhor.
ARC E de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
TB Como a oferta de libação oferecerás meio him de vinho, para oferta queimada, em suave cheiro a Jeová.
HSB וְיַ֛יִן תַּקְרִ֥יב לַנֶּ֖סֶךְ חֲצִ֣י הַהִ֑ין אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃
BKJ e deverás trazer como uma oferta de bebida metade de um him de vinho, oferta queimada em cheiro suave ao -SENHOR.
LTT E de vinho ① para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao SENHOR.
BJ2 e oferecerás uma libação de vinho de meio hin, como oferenda queimada, de perfume agradável a Iahweh.
VULG et vinum ad liba fundenda ejusdem mensuræ in oblationem suavissimi odoris Domino.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Números 15:10

Números 6:15 e um cesto de bolos asmos, bolos de flor de farinha com azeite, amassados, e coscorões asmos untados com azeite, como também a sua oferta de manjares e as suas libações.
Números 15:5 E de vinho para libação preparareis a quarta parte de um him, para holocausto ou para sacrifício por cordeiro;

Notas de rodapé da LTT

As notas de rodapé presentes na Bíblia versão LTT, Bíblia Literal do Texto Tradicional, são explicações adicionais fornecidas pelos tradutores para ajudar os leitores a entender melhor o texto bíblico. Essas notas são baseadas em referências bíblicas, históricas e linguísticas, bem como em outros estudos teológicos e literários, a fim de fornecer um contexto mais preciso e uma interpretação mais fiel ao texto original. As notas de rodapé são uma ferramenta útil para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira compreender melhor o significado e a mensagem das Escrituras Sagradas.
 ①

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 41
SEÇÃO III

AS EXPERIÊNCIAS NO DESERTO

Números 15:1-19.22

A. OS ANOS DE OBSCURIDADE

  1. O Povo Peregrinante

Com a batida do martelo do julgamento, Israel entrou num período de peregrinação no deserto que durou quase 38 anos.1 Para complicar ainda mais os problemas históri-cos, daqui em diante há uma interrupção total de acontecimentos ocorridos durante este período. Nem as Escrituras nem os estudiosos explicam. É como se Moisés tivesse propo-sitadamente puxado a cortina, sentindo que não se deveria contar a história de um povo sob tão severo julgamento divino.'

Em conseqüência disso, os historiadores são forçados a especular detalhes sobre esta geração. Pode ser que a palavra "peregrinação" seja suficientemente descritiva para dizer tudo que Deus queria mostrar sobre o que aconteceu. Talvez fosse melhor que a história completa e sofrida não fosse revelada.

  1. Algumas Sugestões

Existem certas indicações que não devem ser negligenciadas. Moisés testemunha que durante este período Deus não abandonou completamente os israelitas. Ao longo de todo o tempo, tinham, para comer, o maná divinamente dado e, para vestir, as rou-pas divinamente conservadas. A roupa não envelheceu nem as sandálias se gastaram ou os pés incharam (Dt 8:2-6; 29.5,6). Josué nos oferece insight adicional, quando reve-la que o rito da circuncisão não foi observado durante esta época (Js 5:2-8). Presumi-mos que os outros ritos religiosos foram descontinuados. Está claro que a Páscoa não foi celebrada entre os anos em que os israelitas deixaram o Sinai e chegaram à terra de Canaã (Js 5:10). Não há dúvida de que houve observância rígida de outras leis e orde-nanças, como as pertinentes ao sábado (15:32-36).

As limitações na vida religiosa da comunidade não devem nos levar a crer que inexistam lições a aprender com estes anos de peregrinação. Moisés estava firme na convicção de que Deus tinha propósito para tudo (cf. Rm 8:28). Ele escreveu:

Lembrem-se de como o SENHOR, o seu Deus, os conduziu por todo o caminho no deserto, durante estes quarenta anos, para humilhá-los e pô-los à prova, a fim de conhecer suas intenções, se iriam obedecer aos seus mandamentos ou não. Assim, ele os humilhou e os deixou passar fome. Mas depois os sustentou com maná, [...I para mostrar-lhes que nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que procede da boca do SENHOR (Dt 8:2-3, NVI; cf. ARA; NTLH).

3. O Curso dos Acontecimentos

O registro em Deuteronômio 1:46 indica que, logo após a derrota humilhante às mãos dos exércitos da região montanhosa, os israelitas permaneceram em Cades por "muitos dias"? Só mais tarde seguiram a ordem de Deus: Caminhai para o deserto em direção ao mar Vermelho (14.25). Pelo que deduzimos, no decorrer dos anos que se seguiram não havia acampamento organizado. As famílias provavelmente se espalhavam de acordo com suas inclinações individuais. Mesmo assim, deve ter havido um centro, mudando-se de quando em quando, onde a arca ficava e onde Moisés e Arão ficavam. É indubitável que o acampamento não tinha todas as características organizacionais que foram estabelecidas no Sinai. Presumimos que a frase toda a congregação (20.1), que voltou a Cades ao término dos 38 anos, se referia, mais exatamente, a um reagrupamento e que alguns israelitas (se não todos) podem ter ficado perto de Cades durante o tempo inteiro.

Os assuntos tratados nesta seção (caps. 15-19) são o único registro que temos do que aconteceu no transcurso dos 38 anos. São informações extremamente limitadas e não alistadas em ordem cronológica ou datadas de qualquer modo. Por conseguinte, pou-co ajudam na composição das ocorrências destes febris anos de julgamento.' Devem ser vistos como acontecimentos isolados que Moisés incluiu no registro pelo valor que pres-tam às lições que Deus queria que Israel aprendesse. As leis apresentadas ou repetidas eram prefaciadas pelas palavras: Quando entrardes na terra das vossas habita-ções (15.2). Tais dizeres projetavam intencionalmente os pensamentos do povo no futu-ro. Estes acontecimentos, embora tenham suas origens no cenário do deserto e ocorram sob circunstâncias de julgamento, são da maior significação quando revelam os incalcu-láveis valores espirituais e morais.

B. A REVISÃO DE CERTAS LEIS, 15:1-41

1. As Ofertas com Cheiro Suave (15:1-16)

Pelo que deduzimos, a razão para a repetição das instruções relativas às ofertas de sacrifícios (cf. Lv 1:3) — além da questão secundária de fixar a quantidade de óleo, farinha e vinho — era realçar a verdade de que todas as ofertas tinham de ser um cheiro suave ao SENHOR (3,7,10,13,14).

Esta razão expressa a idéia de que Deus sente o "suave cheiro" (Gn 8:21) sempre que uma oferta verdadeira lhe é apresentada.' O Novo Testamento retrata que Cristo é uma Oferta deste tipo (Ef 5:2). Também destaca que os cristãos devem dedicar a vida a Deus de maneira plena e total (Rm 6:13) e lhe apresentar seu serviço como "cheiro de suavida-de" (Fp 4:18). A lição não dá margem a dúvidas: os elementos que Deus requer numa oferta para que lhe seja aceitável devem estar em primeiro lugar na mente humana.

Há a indicação de que, com este tipo de sacrifício (comparando com o holocausto), o próprio adorador participava de certa porção da oferta.' Por conseguinte, a preparação mais ampla do sacrifício, com providências para deixá-la saborosa, tornava o ato de ado-ração mais satisfatório e agradável para a pessoa envolvida. A verdadeira adoração dá ao indivíduo este senso de realidade. Quando isto ocorre, Deus é solto dos laços do ritualismo e é apreciado em companheirismo e comunhão. Pelo que deduzimos, Moisés estava ressaltando um dia futuro, quando, livre das limitações que o deserto impunha na adoração, Israel desfrutaria das agradáveis bênçãos da adoração de Deus. Este é o tipo de adoração que Jesus enfatizou séculos depois (Jo 4:5-15).

As leis e princípios de adoração tinham de ser universais. Aplicavam-se ao estran-geiro e ao peregrino (16), bem como ao israelita nativo.

  1. A Mordomia em Casa (15:17-21)

Esta passagem não está muito clara. Pelo visto, a ênfase está na mordomia, sobretu-do na oferta que vinha de casa. Comprovamos aqui o princípio da mordomia humana perante Deus: Acontecerá que, quando comerdes do pão da terra, então, oferecereis ao SENHOR oferta' (19). Quem tem o privilégio de desfrutar as bênçãos da vida recebidas diretamente das mãos de Deus precisa ter certas responsabilidades.

A lei da oferta das primícias da eira (20) já fora previamente definida com clareza (Lv 2:14). Neste texto, inclui também as primícias das vossas massas (21) de casa. Esta norma amplia a idéia de mordomia; além dos aspectos "industriais" e "agrícolas" da vida, abrange o indivíduo e a família.

A oferta das "primícias" também está identificada com o "dízimo" ou um décimo (Lv 27:30-33; Dt 26:1-15). Esta é a maneira ordenada por Deus na qual os filhos de Deus expressam a mordomia, sendo também o plano ordenado por Deus para susten-tar sua obra.

  1. A Responsabilidade Moral (15:22-36)

A maior preocupação de Moisés neste trecho era comparar dois tipos de pecado.

O primeiro é o pecado cometido por erro (24; "por ignorância", ARA; "sem inten-ção", NVI) sem o conhecimento da congregação. O texto descreve as providências que devem ser tomadas para que o "pecado de ignorância" seja posto sob a expiação de Deus: a favor da congregação (24-26) e a favor do indivíduo (27-29).

O segundo pecado é o cometido à mão levantada (30; "de propósito", NTLH), ou em atitude de desafio contra Deus e sua lei (cf. NVI). A pessoa que peca consciente e acinto-samente será extirpada do meio do seu povo (30). Recebe esta pena porque despre-zou a palavra do SENHOR (31). Temos ilustração desta norma quando acharam um homem apanhando lenha no dia de sábado (32). Tratava-se de caso extremamente fácil. Julgaram alguém que conhecia a lei (Êx 31:14-15; 35.2,3) e que indubitavelmente tivera ampla oportunidade de ver a lei em ação. Apesar disto, ele desprezou a lei e desa-fiou Deus. Em ação julgadora, toda a congregação o apedrejou fora do arraial (36).

Nesta passagem, está nitidamente esboçado um princípio universal relacionado ao pecado. O pecado é moral, ou seja, se relaciona com a escolha do homem segundo o nível do seu conhecimento da lei e conforme o grau de sua intencionalidade ao desobe-decer a Deus.

Os pecados alistados aqui ilustram os dois extremos. De um lado, temos o ato com-pletamente inadvertido, no qual não havia conhecimento de que era pecado nem existia a vontade de cometê-lo. O outro extremo é o pecado que arruína a graça de Deus e desa-fia tudo o que Deus diz ou quer (cf. Rm 1:18-31; Hb 10:26-31; 2 Pe 2.20,21). No entre-meio, há muitas nuanças e matizes de pecado, envolvendo mais ou menos conhecimento e mais ou menos graus de rebelião. Para todos estes pecados há perdão, exceto para a apostasia mais extrema: a blasfêmia contra o Espírito Santo (Mt 12:31-32; 1 Jo 5:16).

4. O Testemunho Público (15:37-41)

Deus ordenou que o povo fizesse franjas nas bordas das suas vestes (38). Estes enfeites tinham o propósito de fazer os israelitas lembrarem de todos os mandamen-tos do SENHOR para cumpri-los, não seguirem após o seu coração (39) e serem santos ao seu Deus (40).

"O judeu ortodoxo ainda usa o talete — um manto oblongo com um buraco no meio para passar a cabeça e uma borla em cada ponta."

O testemunho visível e audível das experiências espirituais internas que o crente tem com Deus é parte importante do evangelho do Novo Testamento (At 1:8). Tinha sua contraparte cerimonial neste dia antigo. Os fariseus dos dias de Jesus aumentaram as borlas além das proporções razoáveis para que "testemunhassem" com mais ostentação.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 41
*

15.1-41

A localização do conteúdo deste capítulo — entre a derrota desastrosa às mãos dos amalequitas e cananeus (14.39-45) e a rebelião de Coré (cap.
16) — é significativa. Ao dar este capítulo de leis acerca do comportamento apropriado dos israelitas na terra (v. 2), Deus assegurou a Israel que, a despeito de suas falhas e rebeldias, Deus continuava planejando dar-lhes a terra de Canaã.

* 15:1

Quando entrardes na terra... que eu vos hei de dar. Essa expectação é uma das chaves deste capítulo.

* 15.22-29

Sacrifícios de expiação pelos pecados por ignorância são aqui determinados. A comunidade inteira (vs. 24-26) ou um indivíduo isolado (v. 27) podiam ser responsáveis por tais transgressões, p.ex., de mandamentos rituais como aqueles que aparecem nos vs. 1-21.

* 15:30

fizer alguma coisa atrevidamente. Ver referência lateral. Aqui é instituído o tratamento que cabia ao indivíduo que pecasse desafiadoramente: primeiramente a regra (vs. 30 e 31), e então a ilustração daquele que quebrasse o sábado (vs. 32-36).

eliminada. Ver nota em Lv 7:20.

* 15.37-41

Borlas com fios azuis deviam ser afixadas às vestes como lembretes para que o povo fosse santo e guardasse os mandamentos de Deus (v. 40).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 41
15:30, 31 Deus estava disposto a perdoar a aqueles que tivessem cometido enganos não intencionais se se davam conta de seus enganos rapidamente e os corrigiam. Entretanto, os que pecavam deliberadamente recebiam um julgamento mais severo. O pecado intencional surge de uma atitude imprópria para Deus. Um menino que conscientemente desobedece a seus pais está desafiando sua autoridade e os obriga a responder. Neste caso se tem que trabalhar tanto com a atitude como com a ação.

15.32-36 O apedrejamento de um homem por recolher lenha no dia de repouso parece um castigo severo, e foi. Este ato foi um pecado deliberado, desafiando a lei de Deus que proibia trabalhar no dia de repouso. Possivelmente o homem tentava adiantar-se a todos outros, além de quebrantar o dia de repouso.

15:39 A idolatria está enfocada na gente mesmo, concentrando-se no que uma pessoa pode obter ao servir a um ídolo. esperava-se que os deuses proporcionassem boa sorte, prosperidade, larga vida e êxito na batalha. Assim também como o poder e o prestígio. A adoração a Deus é o oposto. Os crentes deverão ser desprendidos e não egocêntricos. Em lugar de esperar que Deus nos sirva, temos que servi-lo ao, e não esperar algo em recompensa. Servimos a Deus pelo que O é, não pelo que possamos obter.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 41
V. OS anos de peregrinação no deserto (N1. 15: 1-20: 29)

A. cerimonial FÓRMULA (15: 1-31)

1 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 2 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra da vossa habitação, que eu vos hei de dar, 3 e fará uma oferta queimada ao Senhor, holocausto, ou sacrifício, para cumprir um voto, ou como oferta voluntária, ou nas vossas festas fixas, para fazer um cheiro suave ao Senhor, do rebanho, ou do rebanho; 4 então ele deve que oferecer sua oferta oferta ao Senhor uma oferta de cereais de uma décima parte de um efa de flor de farinha misturada com a quarta parte de um him de azeite: 5 e vinho para a oferta de libação, a quarta parte de um hin tu deverás preparar com o holocausto, ou para o sacrifício, para cada cordeiro. 6 Ou para um carneiro preparar para oferta de cereais dois décimos de efa de flor de farinha misturada com a terça parte de um him de azeite: 7 e para a oferta de libação tu oferecer a terça parte de um him de vinho, de cheiro suave ao Senhor. 8 E, quando preparares novilho para holocausto, ou para o sacrifício, para cumprir um voto, ou para a consolidação da paz ofertas ao Senhor, 9 , em seguida, ele deve oferecer ao novilho uma oferta de cereais de três décimos de efa de flor de farinha misturada com a metade de um him de azeite: 10 e oferta tu para a oferta de libação metade de um him de vinho, para uma oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor.

11 Assim se fará com cada novilho, ou para cada carneiro, ou com cada um dos cordeiros, ou das crianças. 12 De acordo com o número que haveis de preparar, assim fareis a cada um conforme o seu número . 13 Todos os que estão home-nascido deve fazer essas coisas desta maneira, ao oferecer oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor. 14 E quando o estrangeiro peregrinar com você, ou quem quer que estiver entre vos nas vossas gerações, e ele oferecer uma oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor; como vós fizerdes, assim fará. 15 Para a montagem, haverá um mesmo estatuto para vós e para o estrangeiro que peregrinar convosco , estatuto perpétuo nas vossas gerações: como vós, assim será o peregrino perante o Senhor . 16 Uma mesma lei e uma mesma ordenança haverá para vós e para o estrangeiro que peregrinar convosco.

17 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 18 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra vos hei de introduzir, 19 , em seguida, será que, que, quando comerdes do pão da terra , haveis de oferecer uma oferta alçada ao Senhor. 20 Das primícias da vossa massa oferecereis um bolo para uma oferta alçada; como a oferta alçada da eira, e sereis bem oferecereis. 21 Of o primeiro de seu massas dareis ao Senhor uma oferta alçada nas vossas gerações.

22 E, quando vierdes a errar, e não observar todos estes mandamentos, que o Senhor tem falado a Moisés, 23 , mesmo tudo o que o Senhor ordenara por intermédio do Moisés, desde o dia que o Senhor deu ordem, e daí em diante pelas vossas gerações,24 , em seguida, ela deve ser, se ele ser feito sem querer, sem o conhecimento da congregação, toda a congregação oferecerá um novilho para holocausto em cheiro suave ao Senhor, com a sua oferta de cereais, ea oferta de libação ., de acordo com a ordenança, e um bode para oferta pelo pecado 25 E o sacerdote fará expiação por toda a congregação dos filhos de Israel, e eles serão perdoados; pois era um erro, e trouxeram a sua oferta, oferta queimada ao Senhor, eo seu sacrifício pelo pecado perante o Senhor, para o seu erro: 26 e toda a congregação dos filhos de Israel será perdoado, eo estrangeiro que peregrinar entre eles; , em benefício de todas as pessoas que foi feito sem querer.

27 E, se uma pessoa pecado sem querer, então ele oferecerá uma cabra de um ano, para uma oferta pelo pecado. 28 E o sacerdote fará expiação pela alma que peca, quando pecar sem querer, perante o Senhor, para fazer expiação por ele; e ele será perdoado. 29 Haverá uma mesma lei para aquele que pecar sem querer, para ele, que é nascido em casa entre os filhos de Israel, e para o estrangeiro que peregrina entre eles. 30 Mas a pessoa que fizer alguma coisa com um mão alta, seja ele casa-nascido ou um estrangeiro, blasfema ao Senhor; e essa alma será extirpada do seu Pv 31:1 por haver desprezado a palavra do Senhor, e quebrado o seu mandamento, que alma totalmente destruído; sua iniqüidade será sobre ele.

Parece que o Senhor está agora a dar os israelitas um curso preparatório especial no ritual levítico para o momento em que entra a terra. É evidente que certas fases das ofertas aqui especificadas não foram destinados para o deserto, mas sim para a terra prometida. Trazendo uma oferta ao Senhor (v. Nu 15:3) significa

uma oferta ou um presente pelo qual uma pessoa tem acesso a Deus, e este recebe a luz do costume universal que prevalece no leste, nenhum homem de ser autorizado a aproximar-se a presença de um superior sem um presente ou um presente; a oferta, portanto, trouxe foi chamado korban , o que significa propriamente a oferta introdução ou a oferta de acesso.

A instrução dada aqui é uma repetição daquilo que tem sido dada antes (ver Lev. 1-7 ). Um escritor disse:

Há pouco nestas regras que ainda não está contida nas leis dadas no Sinai para os sacerdotes. O objetivo desta seção é um indireto. Ele chama a atenção para a certeza de que Deus vai trazer o Seu povo à Terra Prometida (conforme versículos 2:18 ). Apenas quando eles falharam miseravelmente, e toda uma geração foi condenado a morrer no deserto, estresse específico é colocada sobre o plano de Deus para o Seu povo em Canaã, e meios indiretos de dar-lhes a garantia de que suas promessas serão realizadas no devido tempo.

A quantidade de refeição e farinha foi determinada pelo tamanho do sacrifício. Um cordeiro (v. Nu 15:5 ), um carneiro (v. Nu 15:6 ), e um novilho (v. Nu 15:8 ), cada requerido suas respectivas proporções. Versículo Nu 15:13 sugeriria que as instruções são direcionados para a geração mais jovem com menos de vinte anos de idade. A Septuaginta torna esta passagem assim: "Todo nativo do país deve fazer assim."

Strangers ou adoradores vizinhas de outros deuses eram sempre bem-vindo a converter-se à religião de Jeová Deus. A condição básica para a salvação era a mesma para todos os homens, e por isso é hoje. Ela sempre foi, "Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e sempre" (He 13:8 ). O versículo 18 indica que as instruções nestas passagens têm uma conotação futuro. A oferta massa está relacionado a uma ação de graças ao Senhor por Sua graça e bondade. A palavra massa vem da palavra hebraica arisa e significa grãos grosseiros. Um exegeta que sugere

o fato de que esta oferta alçada de grão grosso é chamado teruma , "uma contribuição", indica que era para consumo sacerdotal, enquanto a flor de farinha de Lv 23:13 era para ser uma oferta queimada, de cheiro agradável ao Senhor.

Uma infração que caiu na categoria do versículo 24a era para ser tratado em um espírito de compreensão. A interpretação de Wesleyan verdadeiro pecado seria limitado a um ato de maldade ou violação da lei de Deus, feito voluntariamente e de propósito.Por definição, "O pecado é uma transgressão voluntária contra uma lei conhecida de Deus." 1Jo 3:4 ). É provável que os incidentes em He 4:4 e 10: 26-31 são muito próxima a esta situação.

B. ACÓRDÃO profanação sábado (15: 32-36)

32 E, enquanto os filhos de Israel no deserto, acharam um homem apanhando lenha no dia de sábado. 33 E os que o acharam apanhando lenha o trouxeram a Moisés e Arão, ea toda a congregação. 34 E o puseram em . prisão, porquanto ainda não estava declarado o que deve ser feito para ele 35 E disse o SENHOR a Moisés, o homem, certamente será morto.: toda a congregação o apedrejará fora do arraial 36 E toda a congregação trouxe fora do arraial, eo apedrejaram até a morte com pedras; como o Senhor lhe ordenara.

Parece que o homem em questão no versículo 32 cometido o pecado que se refere o versículo 30 . A KJV traduz essa passagem assim: "A pessoa que fizer alguma coisa temerariamente." Obviamente o homem desprezado e repudiou o mandamento de Deus, e seu castigo foi proporcional à sua ação. A rebelião contra a lei ea ordem sempre resulta em sérios apuros. O homem estava apanhando lenha no sábado (v. Nu 15:33 ), mas o cerne da questão não é tanto o que ele estava fazendo, como o fato de que ele havia negado a autoridade de Deus. É o espírito rebelde de que o ato é um sintoma.

O infrator sábado foi colocado em confinamento até que pudesse ser julgado por um tribunal ou tribunal legalmente constituído. O Senhor ordena que o homem deve ser condenado à morte (v. Nu 15:35 ). A congregação é apontado como o executor: eles são a apedrejá-lo. A punição foi dura, mas a infração desafiou a própria autoridade de Deus.

C. FRONTEIRA das suas vestes (15: 37-41)

37 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 38 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes que façam para si franjas nas bordas das suas vestes, pelas suas gerações, e que ponham nas franjas das bordas um cordão azul: 39 e ele vos será por uma franja, para que possais olhar para ela, e lembre-se de todos os mandamentos do Senhor, e fazê-las; e para que não siga depois de seu próprio coração e os seus próprios olhos, após o qual o uso ye para se prostituir; 40 . para que vos lembreis de todos os meus mandamentos, e sejais santos para com o seu Deus 41 Eu sou o Senhor vosso Deus, que trouxe -lo para fora da terra do Egito para ser o vosso Deus: Eu sou o Senhor vosso Deus.

Símbolos sempre foram meio pelo qual os valores espirituais têm sido transmitida. A cruz ea coroa são símbolos cristãos familiares para simbolizar o sofrimento e vitória. As franjas nas bordas das suas vestes eram para ser emblemático ou simbólica dos mandamentos de Deus. Estas franjas eram lembranças visíveis que eles estavam sujeitos às mandamentos. As pessoas estavam a olhar para estas franjas e ser lembrado de que eles deveriam ser um povo santo e sujeito aos mandamentos do Senhor.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 41
14:1-12 A apostasia do povo, em Cades-Barnéia. Indiferente a todos os milagres que Deus fizera por eles, os israelitas se rebelam contra Moisés e contra Deus. Murmurar parece ser o comportamento normal deste povo. Sua descrença se revela assim: "Oxalá tivéssemos morrido no Egito" v. 2; a voz da fé diz: "Subamos animosamente e possuamos a terra prometida", v. 8; 13.30. • N. Hom. O décimo quarto capítulo nos ensina:
1) Dentro de quinze dias, o povo poderia ter entrado no gozo que Deus preparara; a desobediência causou um atrasa de quarenta anos, v. 34;
2) A nobreza do coração de Moisés, que em nada reputou sua própria glória, pensando só na grandeza de Deus, vv. 13 19:3) O perdão que Deus concede nem sempre anula as conseqüências dos nossos atos pecaminosos, vv. 20-23;
4) O comentário inspirado deste capítulo se acha em Hb 3:74-13, com sua mensagem dupla: "Não endureçais os vossos corações", (3:7-4,2) e "Ouvi a sua voz", {4:3-13).
14.4 Pela primeira vez, a murmuração se revelou na formal de uma rebelião deliberada, uma volta à escravidão. É a atitude do cristão que às vezes sente que ser escravo do pecado, junto com todos os que o rodeiam, é mais fácil do que ser um arauto isolado da fé em Cristo e da vida santificada, com suas responsabilidades.

14.10 Apedrejar a seu Libertador é igual à ação dos judeus em crucificar seu Salvador, matando assim o Autor da vida,At 3:15.

14.11 A falta de fé, estragando todo bem que Deus quer fazer, é algo que inutiliza o ser humano de tal maneira que já é morto no pecado e merece a destruição, v. 12 "O meu justo viverá pela fé, e: Se retroceder, nele não se compraz a minha alma. Nós, porém, não somos dos que retrocedem para a perdição; somos, entretanto, da fé, para a conservação da alma" {He 10:38-58).

14:13-19 Moisés intercede pelo povo, e Deus concede Seu perdão; proíbe-os, porém, de entrar na Terra Prometida.

14.17 A grandeza de Deus não se revela tanto no seu poder criador ou destruidor, mas sim no Seu amor, na Sua longanimidade: "Melhor é o longânimo do que o herói da guerra” (Pv 16:32).

14:17-20 O Deus de Moisés:
1) É um Deus de Amor, é longânimo.
2) É um Deus Salvador, que perdoa aos rebeldes e pecaminosos.
3) É um Deus justo, não inocentando ao culpado. Conclusão: Sempre oferece oportunidade aquele que se volta para Ele. 14:22-25 Foi um grande pecado de Israel querer matar os vigias que foram fiéis a Deus e que protestaram contra a incredulidade.
14:35-37 A morte imediata dos espias obstinados e incrédulos, excetuando-se Josué e Calebe, que confiaram no Senhor. Só estes dois homens de fé sobreviveram àquela geração, para entrarem em posse da Terra Prometida, v. 38.
14:21-38 Deus condena e castiga o povo, pela sua obstinação e incredulidade. Aquela geração rebelde peregrinaria por 40 anos no deserto e não possuiria a terra, porque deliberadamente se rebelou e abandonou ao Senhor seu Deus, recusando-se a realizar os propósitos divinos para a vida da nação e do mundo inteiro.
14:39-45 O remorso tardio e inútil dos que não tiveram um arrependimento sincero fez que o Senhor não fosse com o povo, nem com Moisés, Seu servo, daí a derrota que sofreram em Hormá.
14.39 Se contristou muito. O povo tudo fazia, menos atender à Palavra de Deus. De infidelidade e descrença, o povo agora desenvolveu a imprudência, entregando-se à precipitação (vv. 40-45) que, como a murmuração, era mais um sinal de falta de comunhão com Deus. A ação feita sem Deus não podia prosperar, Sl 127:1.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 41
V. A LEGISLAÇÃO SACERDOTAL (C) (15:1-41)

1) Diversas ofertas (15:1-21)
a)    Na terra (15.1,2)

O final do cap. 14 fala do fracasso do ser humano; o início do cap. 15 fala da fidelidade de Deus. O seu propósito é imutável. Ele vai levar o povo para a terra (v. 2; conforme Rm 11:29). As leis do cap. 15 são dirigidas principalmente à nova geração, e talvez tenha havido um intervalo entre os caps. 14 e 15. A menção da terra também implica que essas ofertas não foram feitas no deserto. Conforme ainda a introdução ao cap. 33. Também precisamos observar que esse capítulo é dirigido ao povo, e não a Arão (conforme 18.1).

b)    A oferta de cereal e a oferta derramada (15:3-10)

A oferta de cereal é descrita em Lv 2, mas ali não está associada definitivamente aos sacrifícios de sangue. Alguns eruditos acham que as ofertas de Lv 2 têm o propósito de ser apresentadas de forma independente, mas há poucos exemplos de ofertas de cereal independentes no AT (conforme Nu 5:15,Nu 5:25; Lv 5:1113; 6:19-23). Tampouco há menção de oferta derramada (ou de bebida) em Lv 2. Há referências a ela em Gn 35:14; Êx 29:40,41Lv 23:13, 18,37; Nn 6.15,17. Ela havia sido exigida em conjunto com os sacrifícios diários e na festa dos primeiros frutos e de Pentecostes. Cp. Lv 7:16; 22:18 e 23.38 com o v. 3. Essas ofertas eram um aroma agradável ao Senhor (v. 3,7,10). O termo é usado em Lv 1—3 acerca do holocausto, da oferta de cereal e da oferta de comunhão, e, em 4.31, acerca da oferta pelo pecado por uma pessoa comum. Conforme Gn 8:21. O significado da oferta derramada é sugerida em Jz 9:13 e Sl 104:15. O ofertante se alegrava diante do Senhor que compartilhava da sua alegria (conforme Fp 2:17).

À medida que as ofertas aumentavam em tamanho, assim também aumentavam as quantidades de cereais e as ofertas de bebida (v. 4-10). Os ofertantes davam de acordo com as suas posses. Conforme Lv 5:7-13. Um jarro (1/10 de efa, conforme nota textual da NVI, v. 4,

6,9) era o equivalente a aproximadamente 22 litros (conforme 5.15); a medida “efa” não está no original nesse trecho, mas é pressuposta. um litro (v. 4,6,9) é a tradução “1/4 de him”. O him era equivalente a 1/6 de efa. Cp. essa seção com 28:3-8.

c)    Uma lei (15:11-16)
Na apresentação dessas ofertas, deve ser aplicada a mesma lei tanto aos israelitas quanto aos estrangeiros residentes (conforme 9.14). v. 13. natural da terra-, i.e., “nascido israelita” (NEB). A NTLH traz “Todos os israelitas...”.

d)    A oferta de um bolo (15:17-21)
Quando entrarem na terra, devem oferecer um bolo (BJ e NTLH: “pão”) feito das primícias da farinha. E um exemplo de dar a Deus os primeiros frutos dos nossos bens (cf. Êx 22:29; 23:16,19; Lv 2:14; 23.9ss; Pv 3:9). A tradição judaica tem seguido essa lei tanto no caso do padeiro quanto da dona de casa. Cf. Nm 10:37; Ez 44:30. v. 20. como contribuição da sua colheita-, conforme 18.27; Êx 22:29; Lv 2:14. v. 21. Em todas as suas gerações-, i.e., para sempre. Conforme Êx 12:14.


2)    Erros involuntários (15:22-29)

Se a comunidade errar por negligência e desobedecer por omissão ou por orientação de alguém (v. 22), deve oferecer um novilho como holocausto e um bode como oferta pelo pecado. Conforme Lv 4:13-21.

Se um indivíduo pecar de forma não intencional, deve oferecer uma cabra de um ano como oferta pelo pecado (v. 27). Cf. Lv 4:27-35.


3)    Pecado arrogante (15.30,31)
No entanto, se alguém pecar com atitude desafiadora (v. 30) (BJ: “deliberadamente”; NTLH: “de propósito”), deverá ser eliminado do meio do seu povo (conforme 9.13, comentário), porque insulta o Senhor (conforme Lv 20:92Rs 19:6,2Rs 19:22; Ez 20:27). v. 30. desafiadora-, cf. Êx 14:8; 15:25,15:26; Sl 19:13; He 10:26.


4)    A transgressão do sábado (15:32-36)

Esse incidente certamente foi registrado como exemplo de pecado com atitude desafiadora, o que explica a evidente severidade do castigo. Foi um ato obstinado de rebeldia. A pena de morte já havia sido declarada para aqueles que violassem o sábado (conforme Êx 31.15; 35:2), mas o método de execução não havia sido detalhado ainda e provavelmente ainda precisava haver jurisprudência sobre se “recolher lenha” era considerado pecado nos termos dessa lei; conforme J. Weingreen, From Eible to Mishna (Manchester, 1976), p. 83ss. v. 32. quando os israelitas estavam no deserto-, alguns pensam que aqui está em ação uma mão posterior, v. 33. a toda a comunidade, i.e., os anciãos como os representantes da comunidade (conforme Êx 18:25,26).


5)    As borlas das roupas (15:37-41)
Os israelitas devem fazer borlas (heb. tsitsit) nas extremidades das suas roupas, e em cada borla devem colocar um cordão azul para lembrá-los dos mandamentos do Senhor. No judaísmo tradicional, os fios e nós foram arranjados de tal forma que indicassem diversos significados místicos, até mesmo os 613 mandamentos da Lei (conforme o artigo “Fringes”, de A. R. S. Kennedy, em HDB). Hoje, para a maioria dos judeus, o “talit”, ou manto ritual, é o meio pelo qual esse mandamento é colocado em prática, mas o cordão azul não está incluído, porque não se sabe exatamente como obter essa coloração. Toda manhã, o judeu o coloca quando faz as suas orações e é envolto nele depois que morre (conforme Rabbi R. Brasch, The Star of David [1955], cap. 14). Cf. Dt 22:12; Mt 9:20; Mt 23:5; Lc 8:44. Cp. o v. 39b com Pv 4:25-20 e ljo 2:16.

No v. 41, as instruções são reforçadas por meio do lembrete do seu relacionamento com o Senhor e com o que ele fez por eles (conforme Êx 20:2; Lv 26:13).


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 41

Nu 15:1). Antevendo o tempo quando o povo comeria do alimento de Canaã, o Senhor deu instruções para que se fizesse uma contribuição simbólica das primícias dos seus produtos (ofertas alçadas). Ele providenciou pelo perdão dos pecados de ignorância – casos em que tanto a congregação como um todo ou indivíduos pudessem ter transgredido inadvertidamente – com base nas ofertas queimadas acompanhadas com a expiação pelo sangue (vs. 2231; cons. Lv 4:1). Era "o barbante amarrado no dedo" de Israel.


Moody - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 22

IV. A Segunda Lista Sacerdotal. 15:1 - 19:22.

O aspecto principal desta seção sobre os sacerdotes encontra-se nos capítulos Nu 16:1 e 17, que narram a rebelião de Coré e a conseqüente tripla vindicação do sacerdócio araônico. Ao redor desta vindicação de Aião como sacerdote estão outros detalhes de interesse sacerdotal (veja esboço).


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Números Capítulo 15 do versículo 1 até o 21
X. PASSADA A CRISE, PROMULGAM-SE NOVAS LEIS Nm 15:1-41.

Os caps. 15-20 abrangem um período de cerca de trinta e oito anos, muitos dos quais se passam em silêncio. Não há indicação exata do tempo em que se deram os acontecimentos narrados desde Nu 15:1 a Nu 20:13. Cumprira-se a condenação de Cades. Após cerca de quarenta anos passados no deserto, perecera uma geração inteira. E assim se mostrara que Israel não estava preparado para entrar na Terra Prometida.

a) O ritual dos sacrifícios em Canaã (Nm 15:1-21).

Pouco mais se acrescenta ao que já fora legislado no Sinai em relação aos sacerdotes. Indiretamente, chama-se a atenção para a certeza da entrada na Terra da Promissão, preparada por Deus com todo o cuidado. (Cfr. vers. 2,18). Depois de uma geração inteira ter prevaricado e condenada a perecer no deserto, dá-se nova ênfase ao plano de Deus para o Seu povo em Canaã, como a dar-lhes a certeza de que não falhará a Sua divina promessa. Repare-se que várias partes deste capítulo são dirigidas mais ao povo, propriamente dito, do que a Arão ou aos Levitas. Nítido contraste com Nu 18:1.


Dicionário

Cheiro

substantivo masculino Impressão que atinge o olfato em razão das substâncias odoríferas que são liberadas por certos corpos e propagadas pelo ar: cheiro de peixe.
Odor exalado por essas substâncias (bom ou ruim); aroma, perfume, fragrância, fedor, fedentina: o cheiro das rosas; o cheiro do lixo.
Sentido responsável pela distinção dos odores; olfato, faro: perder o cheiro.
Figurado O que indica a existência de algo; indício, aparência, vestígio, rastro: tem cheiro de mentira.
Figurado Disposição desconfiança; intuição, suspeita: isso tem cheiro de traição.
substantivo masculino plural Essências aromáticas.
[Regionalismo: Região Sul] Temperos verdes (salsa, cebolinha etc.).
Etimologia (origem da palavra cheiro). Forma regressiva de cheirar.

Him

Uma medida de capacidade para secos, a qual continha 12 logs, cerca de 6,6 litros.

Him Medida de capacidade para líquidos igual a praticamente três litros e meio (3,47 l). É igual a 1/6 do BATO (Lv 19:36).

Libação

substantivo feminino Ação ou efeito de libar (beber).
Que se baseia na ação de aspergir ou de oferecer um líquido a uma divindade.
Ação de ingerir bebidas alcoólicas, geralmente para brindar, por deleite e/ou por prazer.
Essa bebida e/ou esse líquido.
plural Libações.
Etimologia (origem da palavra libação). Do latim libario.onis.

Oferta de líquidos, em geral de vinho ou de azeite, derramados em sacrifício de dedicação a Deus – parte, junto com a oferta de manjares, das ofertas regulares apresentadas todos os dias (Êx 29:38-41). No NT, simboliza aquele que derrama a vida pela causa de Cristo (Fp 2:17).

Libação Derramamento de um líquido (vinho, óleo, leite) como ato de culto a Deus (Ex 29:40-41) ou a outra divindade (Jr 44:17-25), juntamente com outros sacrifícios.

Metade

substantivo feminino Uma das duas partes iguais de um todo: dois é a metade de quatro.
Boa parte de alguma coisa: passa a metade do tempo fumando.

Oferecer

verbo transitivo direto e bitransitivo Presentear; ofertar, dar alguma coisa a alguém: ofereceu chocolate ao namorado.
Sugerir algo para compensar outra: ofereceu dinheiro para evitar o prejuízo.
Exibir; fazer a exposição de: ofereceu a teoria aos cientistas.
Proporcionar; trazer consigo: essa promoção oferece descontos.
verbo transitivo direto , bitransitivo e pronominal Colocar ao dispor de: ofereceu um livro ao filho; ofereceu o carro aos convidados; ofereceu seu emprego à esposa; ofereceu-se para auxiliar o professor.
verbo bitransitivo Expressar ou realizar alguma coisa por motivos religiosos: ofereceu uma oração ao santo.
Imolar; fazer um sacrifício para ou pedir a proteção de: oferecia animais às divindades; ofereceu o sobrinho à santa de sua devoção.
Dedicar; mandar alguma coisa especialmente para alguém: ofereceu uma música ao marido.
verbo pronominal Mostrar-se; apresentar diante de si: um ótimo emprego se oferecia a ele.
Entregar-se: não a conhecia, mas se oferecia de bandeja.
Etimologia (origem da palavra oferecer). Do latim offerescere.

Oferta

Oferta V. SACRIFÍCIOS E OFERTAS (Is 1:13).

oferta s. f. 1. Ação de oferecer(-se); oferecimento. 2. Oblação, oferenda. 3. Retribuição de certos atos litúrgicos. 4. Dádiva. 5. Promessa. 6. Co.M Produto exposto a preço menor, como atrativo à freguesia.

Queimada

queimada s. f. 1. Desbravamento pelo fogo de terreno coberto de mato. 2. Parte da floresta ou campo que se incendeia por casualidade ou propositadamente. 3. Terra calcinada para adubo. 4. Cardume de sardinhas. 5. Quentão.

substantivo feminino Destruição de ervas e mato pelo fogo.
Queima do mato para semeadura.
Lugar onde se queimou o mato.
Incêndio na mata.

Senhor

substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


Suave

adjetivo De uma doçura agradável: perfume, carinho suave.
Melodioso: música suave.
Que se faz sem esforço; pouco custoso: suaves prestações mensais.

suave adj. .M e f. 1. Em que há suavidade. 2. Agradável aos sentidos. 3. Ameno, aprazível, brando. 4. Meigo, terno. 5. Que encanta pela melodia; harmonioso. 6. Que se faz sem esforço, que se sofre sem sacrifício.

Vinho

substantivo masculino Bebida alcoólica resultante da fermentação da uva sob efeito de certas leveduras.
Essa bebida feita pela fermentação do sumo de outras frutas.
Licor análogo, que se extrai de certas plantas.
Coloração da uva ou cor do vinho tinto.
Copo, cálice ou garrafa de vinho: comprei dois vinhos ontem.
Figurado O que causa embriaguez; bebedeira: o vinho do seu sorriso.
adjetivo Que tem a cor do vinho; roxo, arroxeado: vestido vinho.
Diz-se dessa cor: seu vestido era vinho.
expressão Vinho de mesa. Vinho que se costuma beber às refeições.
Vinho doce. Vinho feito de uva bem madura, e que possui qualidades muito sacarinas.
Vinho rascante. Vinho adstringente, que deixa certo travo na garganta.
Vinho seco. Vinho que não é doce e possui sabor firme e são.
Vinho tinto. Vinho de cor avermelhada.
Vinho verde. Vinho ácido, produzido com uvas pouco maduras e pouco doces.
Etimologia (origem da palavra vinho). Do latim vinum.i.

o sumo das uvas produzia diversas espécies de vinho. Pisadas as uvas no lagar, corria o sumo para uma cuba. A esse sumo chamavam ‘vinho novo’ – e os judeus bebiam-no nesse estado – mas passado pouco tempo, principiava a fermentação. o vinho fermentado tinha diversos nomes. Algum era pouco melhor do que o vinagre, e formava a bebida comum dos operários, ou dos trabalhadores do campo durante o calor da colheita (Rt 2:14). Foi este o vinho, fornecido em enormes quantidades por Salomão, para os rachadores de lenha no Líbano (2 Cr 2.10). o vinagre que deram ao Salvador, quando estava na cruz (Mc 15:36), era provavelmente a ‘posca’, uma mistura de vinho e água que costumavam dar aos soldados romanos – e o vinho com mirra era uma bebida estupefaciente (*veja 23). o vinho não era somente misturado com água, mas também o aromatizavam algumas vezes (Sl 75:8Pv 9:2-5 – 23.30). o A.T. alude muitas vezes ao vício em que caíram os hebreus e outros povos da antigüidade, bebendo excessivamente, e também faz muitas referências às vergonhosas cenas de orgia por ocasião das festas, no tempo da vindima. igualmente, Belsazar e Xerxes tinham os seus ‘banquetes de vinho’ – Neemias aparece como copeiro de Artaxerxes – e Naum e Habacuque acusaram os ninivitas e os caldeus de serem vergonhosamente desregrados (Na 1.10 – 2.1 – 3.11 – Dn 5:1-2Hc 2:15-16). Em conformidade com estas passagens acham-se muitas vezes exemplificados, nas esculturas assírias, o uso e o abuso do fruto da vide. os profetas do oitavo século antes de Cristo referem-se freqüentemente aos banquetes, nos quais bebiam demasiadamente as classes mais ricas da comunidade. Amós descreve com viveza aquelas orgias dos príncipes de Samaria, que se estendiam sobre as camas de marfim e bebiam vinho por taças (6.4 a 6). oséias escreve que no dia do aniversário natalício do rei, os príncipes se tornaram doentes com a excitação do vinho (os 7:5) – e isaías exclamava (28.1): ‘Ai da soberba coroa dos bêbados de Efraim.’ o mesmo profeta denuncia os habitantes de Jerusalém deste modo: ‘Ai dos que se levantam pela manhã, e seguem a bebedice, e continuam até alta noite, até que o vinho os esquenta’ (is 5:11). Jesus Cristo, em Caná da Galiléia, mudou a água em vinho (Jo 2:9-10). Acham-se indicações no N.T. de que o vinho era algumas vezes bebido em excesso: (Jo 2:10At 2:13 – 1 Co 5.11 e 6.10 – Ef 5:18). Paulo (Rm 14:21) sugere a lei da abstinência para o bem-estar dos outros, mas recomenda um pouco de vinho a Timóteo, em vista da sua fraqueza física (1 Tm 5.23). (*veja Videira, Lagar de Vinho.)

Vinho Bebida alcoólica resultante da fermentação natural do suco de uvas (Pv 20:1); (Ef 5:18).

Vinho Ver Álcool.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
יַיִן נֶסֶךְ קָרַב חֵצִי הִין אִשָּׁה רֵיחַ נִיחוֹחַ יְהוָה
Números 15: 10 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

e de vinhoH3196 יַיִןH3196 para a libaçãoH5262 נֶסֶךְH5262 trarásH7126 קָרַבH7126 H8686 a metadeH2677 חֵצִיH2677 de um himH1969 הִיןH1969, oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 de aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
Números 15: 10 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1445 a.C.
H1969
hîyn
הִין
him
(of a hin)
Substantivo
H2677
chêtsîy
חֵצִי
metade
(that at mid-)
Substantivo
H3068
Yᵉhôvâh
יְהֹוָה
o Senhor
(the LORD)
Substantivo
H3196
yayin
יַיִן
vinho
(wine)
Substantivo
H5207
nîychôwach
נִיחֹוחַ
filho
(son)
Substantivo - Masculino no Singular genitivo
H5262
neçek
נֶסֶךְ
oferta de libação, libação, imagem fundida, algo derramado
(a drink offering)
Substantivo
H7126
qârab
קָרַב
chegar perto, aproximar, entrar, vir para perto
(he had come near)
Verbo
H7381
rêyach
רֵיחַ
perfume, fragrância, aroma, odor
(a savor)
Substantivo
H801
ʼishshâh
אִשָּׁה
()


הִין


(H1969)
hîyn (heen)

01969 הין hiyn

provavelmente de origem egípcia; DITAT - 494; n m

  1. him
    1. uma unidade de medida, aproximadamente 6 litros (5 quartos)
    2. um vaso contendo um him de líquido

חֵצִי


(H2677)
chêtsîy (khay-tsee')

02677 חצי chetsiy

procedente de 2673; DITAT - 719b; n m

  1. metade
    1. metade
    2. meio

יְהֹוָה


(H3068)
Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

03068 יהוה Y ehovaĥ

procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

  1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
    1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

יַיִן


(H3196)
yayin (yah'-yin)

03196 יין yayin

procedente de uma raiz não utilizada significando efervescer, grego 3631 οινος; DITAT - 864; n m

  1. vinho

נִיחֹוחַ


(H5207)
nîychôwach (nee-kho'-akh)

05207 ניחוח nichowach ou ניחח niychoach

procedente de 5117; DITAT - 1323c; n m

  1. calma, suave, tranqüilidade

נֶסֶךְ


(H5262)
neçek (neh'-sek)

05262 נסך necek ou נסך necek

procedente de 5258; DITAT - 1375a; n m

  1. oferta de libação, libação, imagem fundida, algo derramado
    1. oferta de libação
    2. imagens fundidas

קָרַב


(H7126)
qârab (kaw-rab')

07126 קרב qarab

uma raiz primitiva; DITAT - 2065; v.

  1. chegar perto, aproximar, entrar, vir para perto
    1. (Qal) aproximar, vir para perto
    2. (Nifal) ser trazido para perto
    3. (Piel) levar a aproximar, trazer para perto, fazer vir para perto
    4. (Hifil) trazer para perto, trazer, presentear

רֵיחַ


(H7381)
rêyach (ray'-akh)

07381 ריח reyach

procedente de 7306; DITAT - 2131b; n. m.

  1. perfume, fragrância, aroma, odor
    1. perfume, odor
    2. aroma agradável (termo técnico para sacrifício a Deus)

אִשָּׁה


(H801)
ʼishshâh (ish-shaw')

0801 אשה ’ishshah

o mesmo que 800, mas usado no sentido litúrgico; DITAT - 172a; n m

  1. oferta queimada, oferta feita com fogo, oferta de fogo