Enciclopédia de Juízes 7:18-18
Índice
Perícope
jz 7: 18
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Quando eu tocar a trombeta, e todos os que comigo estiverem, então, vós também tocareis a vossa ao redor de todo o arraial e direis: Pelo Senhor e por Gideão! |
ARC | Tocando eu e todos os que comigo estiverem a buzina, então também vós tocareis a buzina ao redor de todo o arraial, e direis: Pelo Senhor, e Gideão. |
TB | Quando eu tocar a trombeta, eu e todos os que estiverem comigo, tocai também vós as trombetas ao redor de todo o arraial e dizei: por Jeová e por Gideão! |
HSB | וְתָקַעְתִּי֙ בַּשּׁוֹפָ֔ר אָנֹכִ֖י וְכָל־ אֲשֶׁ֣ר אִתִּ֑י וּתְקַעְתֶּ֨ם בַּשּׁוֹפָר֜וֹת גַּם־ אַתֶּ֗ם סְבִיבוֹת֙ כָּל־ הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַאֲמַרְתֶּ֖ם לַיהוָ֥ה וּלְגִדְעֽוֹן׃ פ |
BKJ | Quando eu soprar a trombeta, eu e todos que comigo estiverem, soprai vós também as trombetas para todos os lados do acampamento, e direis: A espada do SENHOR, e de Gideão. |
LTT | Tocando eu a buzina, eu e todos os que comigo estiverem, então também vós tocareis a buzina ao redor de todo o arraial, e direis: Pela espada do SENHOR, e de Gideão. |
BJ2 | Tocarei a trombeta, eu e todos os que estão comigo; então, vós também fareis soar as trombetas ao redor do acampamento, e gritareis: Por Iahweh e por Gedeão!" |
VULG | Quando personuerit tuba in manu mea, vos quoque per castrorum circuitum clangite, et conclamate : Domino et Gedeoni. |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Juízes 7:18
Referências Cruzadas
I Samuel 17:47 | E saberá toda esta congregação que o Senhor salva, não com espada, nem com lança; porque do Senhor é a guerra, e ele vos entregará na nossa mão. |
II Crônicas 20:15 | e Jaaziel disse: Dai ouvidos todo o Judá, e vós, moradores de Jerusalém, e tu, ó rei Josafá. Assim o Senhor vos diz: Não temais, nem vos assusteis por causa desta grande multidão, pois a peleja não é vossa, senão de Deus. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
- Gideão Seleciona suas Tropas (7:1-3)
Gideão conduziu seu exército, formado por 32 mil homens, e acamparam junto à fonte de Harode (1), identificada hoje com `Ain Jalud, um poço no lado noroeste do monte Gilboa. De maneira apropriada, o nome significa "tremor". O campo de Midiã localizava-se no vale ao norte pelo outeiro de Moré, a moderna Nebi Dahi. Moré tam-bém é o nome de um bosque perto de Siquém (Gn
O Senhor disse a Gideão: "Você tem muitas tropas. Se eu der a vitória a um exército tão grande, os soldados assumirão todo o crédito da vitória. Portanto, faça o seguinte anúncio: 'Todo aquele que for covarde e medroso deve voltar para casa'. A expressão das montanhas de Gileade (3) causa alguma dificuldade, uma vez que as tropas israelitas estavam acampadas ao lado do monte Gilboa. Alguns estudiosos têm lançado a suposi-ção de que o texto massorético possa ter um erro dos escribas, que substituíram duas letras e, assim, mudaram a palavra hebraica referente a Gilboa para Gileade. Contudo, o
termo hebraico traduzido como de pode ser traduzido como através, a fim de indicar uma rota tomada pelos soldados que retornaram por Gileade, a leste do Jordão. Quando o teste foi realizado, 22.000 soldados desistiram. 10.000 permaneceram, a fim de mostrar algum tipo de evidência de senso de responsabilidade para com Deus e o país.
- Os Remanescentes Fiéis (7:4-8)
O contingente dos dez mil soldados restantes ainda era demais para que recebes-sem a vitória. Gideão recebeu a seguir a ordem de levar sua companhia para junto da água e o Senhor disse: Ali tos provarei (4) ou "vou testá-los ali para você". A mesma palavra hebraica é usada para descrever o processo de derreter o metal visando a separá-lo das impurezas. Quando Gideão obedeceu, o Senhor ordenou: "Divida-os em dois gru-pos: aqueles que lamberem a água com sua língua como cães e aqueles que se ajoelharem para beber". A idéia precisa do teste não está clara aqui, mas é comumente aceito que este teste revelaria quais homens manteriam sua atenção no inimigo, ao pegar apenas a água que caberia na palma da mão para satisfazer a necessidade da sede.
O resultado foi que 300 soldados beberam a água da mão e 9.700 ajoelharam-se para beber, num esquecimento descuidado da batalha iminente. O Senhor deixou clara a sua decisão. Era aos 300 que o Senhor daria a vitória. Eles receberam provisões e foram mantidos, enquanto que o resto foi dispensado para voltar às suas casas. Existe aqui a indicação da importância dos remanescentes fiéis aos propósitos de Deus. Minorias cria-tivas sempre serviram à causa da justiça de maneira muito mais eficiente do que as massas descuidadas.
Há, aqui, também, um retrato do modo pelo qual a eleição divina relaciona-se com a liberdade humana. Deus escolheu os que podem servi-lo, a fim de serem salvos. Mas o fato de um indivíduo ser incluído ou não entre os eleitos depende de sua resposta às condições que o Senhor coloca. Em termos do evangelho cristão, Deus elegeu para a salvação todo e qualquer que receba as boas novas com arrependimento, obediência e fé. A inclusão ou não de um indivíduo depende de sua própria resposta às condições da salvação. Portanto, a salvação é do Senhor e, ao mesmo tempo, está condicionada à obe-diência e à fé do indivíduo.
- O Poderoso Pão de Cevada (7:9-14)
Gideão recebeu depois a certeza da presença de Deus e da vitória na batalha imi-nente. Naquela mesma noite, o Senhor disse a Gideão: "Levante-se e desça ao campo de Midiã, pois eu o entreguei nas suas mãos. Se você tiver medo, leve Pura, o seu ajudante, com você. Depois de ouvir o que eles estão dizendo você terá mais confiança quanto a atacá-los" (9-11). Pura — do hebraico purah, "um galho verde, um ramo" — era provavel-mente o escudeiro de Gideão.
Assim, Gideão e Pura descem ao posto avançado do inimigo, postados como sentine-las em volta da multidão. O acampamento dos midianitas espalhava-se por todo o vale, tal como um enxame de gafanhotos, e eram os seus camelos em multidão inumerá-vel como a areia que há na praia do mar (12) — uma hipérbole característica do texto hebraico.
É ali que Gideão e Pura, aproximando-se na escuridão, ouvem um guarda contar um sonho ao seu companheiro. Ele disse: "Eu vi um pão [ou um bolo] de cevada. Ele estava rodando pelo campo de Midiã, atingiu uma tenda e a derrubou completamente" (13). O pão de cevada simbolizava os agricultores de Israel e a tenda representava os invasores nômades. O companheiro do guarda comentou: Não é isto outra coisa, senão a espa-da de Gideão, filho de Joás, homem israelita. Nas mãos dele entregou Deus os midianitas e todo este arraial (14). É provável que o guarda certamente fosse um adorador de muitos deuses e tenha usado a expressão ha-Elohim, cujo significado é "os deuses". O mesmo termo hebraico, porém, também significa "Deus". Ele não falou de si mesmo, mas, impulsionado pelo Espírito.
- Gideão Dá Instruções aos seus Trezentos Homens (7:15-18)
Depois de ter ouvido este estranho sonho e sua interpretação, Gideão adorou o Senhor. Então, voltou ao acampamento de Israel e alertou suas tropas: Levantai-vos, porque o Senhor entregou o arraial dos midianitas nas vossas mãos (15). Vê-se aqui um exemplo da maneira de falar tão familiar dos profetas do Antigo Testamento na qual um evento prometido por Deus é considerado tão certo que é descrito no pretérito perfeito do indicativo.
Gideão dividiu seus homens em três companhias, entregando a cada um deles trom-betas e cântaros contendo tochas. "Olhem para mim", disse ele, "e façam o que eu fizer. Quando eu e minha companhia tocarmos nossas trombetas nas imediações do acampa-mento, então todos vocês tocarão as trombetas por todos os lados do acampamento e gritarão pelo Senhor e por Gideão" (16-18).
- A Derrota de Midiã (7:19-23)
Gideão e seu pequeno grupo de cem soldados chegaram aos arredores do acampa-mento inimigo ao princípio da vigília média (19), ou perto da meia-noite, uma vez que pouco tempo antes eles haviam trocado as guardas. Os hebreus dividiam a noite em três "vigílias": do pôr-do-sol até a meia-noite, da meia-noite até a madrugada e, da madrugada ao nascer do sol. Os cem homens tocaram suas trombetas e quebraram os cântaros que estavam em suas mãos. As outras duas companhias fizeram o mesmo. Os soldados seguravam tochas com a mão esquerda e suas trombetas na mão direita. Então todos eles soltaram um grande grito: Espada pelo Senhor e por Gideão! (20).
O toque repentino das trombetas, seguido do estranho som de potes quebrados nas altas horas da noite acordaram o acampamento inteiro. Quando os midianitas abriram seus olhos sonolentos e olharam na escuridão, viram que estavam completamente cerca-dos por um círculo de tochas flamejantes. Eles provavelmente acharam que aquilo se tratava de uma guarda avançada que liderava uma tropa de milhares de soldados e que o toque da trombeta era o sinal de avanço. As trombetas (heb. shofaroth) eram feitas de chifres de carneiro ou de boi. Alguns estudos têm sugerido que no exército israelita havia um homem com uma trombeta em cada grupo de 100 soldados. Assim, os 300 represen-tariam (na mente dos midianitas) cerca de 30 mil soldados, que era o número original. Uma pessoa com a bênção de Deus, pode realizar com êxito aquilo que ela mesma não poderia fazer ao ser atrapalhada por outros 99 "empecilhos espirituais".
Os soldados inimigos foram tomados pelo pânico. Gritaram e fugiram com medo enquanto Gideão e seus homens tocavam suas trombetas. No meio da confusão e da escuridão, os midianitas começaram a atacar e matar uns aos outros. Eles fugiram de Zererá, até Bete-Sita, até ao limite de Abel-Meolá, acima de Tabate (22). Bete-Sita, palavra hebraica que significa "casa das acácias", era uma cidade localizada no vale do Jordão, entre Zererá e o vale de Jezreel. Ainda assim, o local é desconhecido. Zererá é provavelmente a mesma Sartã de Josué
Lições tiradas a partir da "vitória de Gideão" podem ser úteis em tempos como este em que vivemos, e podem ser vistas nos versículos
- Dois Comandantes Midianitas são Mortos (7.24,25)
Gideão rapidamente despachou mensageiros por todo o território de Efraim para que o povo ocupasse os vaus (cf. 3,28) até Bete-Bara (a Betânia, de João
Genebra
7.1-8 A redução drástica das tropas demonstrou o poder de Deus para salvar Israel, e lhe trouxe glória. Serviu também de desafio a Gideão e encorajou Israel a confiar nele.
* 7:17
Olhai para mim. Essas palavras são semelhantes àquelas de Abimeleque, filho de Gideão (9.48-49).
* 7.23 – 8.21. A falta de união em Israel fica aparente nas dificuldades entre Gideão, Efraim, Sucote, e Penuel.
*
7:25
na penha de Orebe. Ver Is
Matthew Henry
Wesley
Como o dia clímax da batalha com os midianitas se aproximou, duas importantes instruções foram dadas para Gideão pelo Senhor. Uma necessária a redução do exército de Gideão; a outra necessária Gideão para espiar a acampamento dos midianitas a coberto da escuridão.
A primeira directiva relativa ao tamanho do exército de Gideão teve como objetivo a preservação da glória do Senhor. Um total de trinta e dois mil homens haviam respondido ao chamado de Gideão para a batalha. Isto, obviamente, não era um número tão grande quanto a dos midianitas, que estavam a ser dito como gafanhotos em multidão; e os seus camelos eram inumeráveis, como a areia que está na praia do mar (v. Jz
A todos quantos estavam temerosos foram autorizados a sair. Quase setenta por cento caiu neste grupo, deixando dez mil. No entanto, este ainda era demais. Maior redução foi realizada pela simples "teste de colo." Noventa e sete por cento dos dez mil falhou este teste. Isso deixou trezentos, menos de um por cento do original trinta e dois mil. Com este número de guerreiros Gideão ousou desafiar 135.000 (Jz
Naquela noite, Gideão foi dado sua segunda directiva. Ele estava a espiar a acampamento dos midianitas. Durante a realização desta missão perigosa, Gideão ouviu uma Midianite relativa um sonho relativo a um bolo de cevada caindo para o acampamento. O bolo de cevada era um alimento comum para os pobres nos dias de oprimidos 1srael. Segundo a interpretação da companheira do Midianite significava a vinda de Gideão e da derrota de Midiã (v. Jz
Gideão percebeu que os midianitas estavam com medo. Sua estratégia de batalha era para capitalizar esse medo. Sob o manto da escuridão seus trezentos homens cercaram o acampamento. Após o sinal, tocaram trombetas e segurou no alto tochas acesas.Eles também ergueram a voz e gritou: A espada do Senhor e de Gideão (v. Jz
Os midianitas fugiram para o leste em direção à Jordânia com guerreiros de Gideão seguinte. Outros que se ofereceram como voluntários, mas tinham sido excluídos do seleto três centenas de agora se juntou na perseguição (v. Jz
Os Ephraimites capturou os chefes midianitas, Orebe e Zeebe (v. Jz
Manipulação de Gideão deste caso dá uma visão sobre seu caráter. Confrontado por uma empresa com ciúmes e raiva de seus colegas israelitas, Gideão pode ter precipitado uma guerra civil tinha ele lhes respondeu com raiva. No entanto, o seu tratamento deste caso é um modelo nas relações humanas. Em vez de críticas, ele expressou parabéns para a sua realização. Além disso, ele considerou a sua realização maior do que o dele. Não é de admirar que a sua ira se apaziguado. Como muitas contendas inúteis e corruptor pode ser evitada se as pessoas assumiria o papel de Gideão de pacificador, estar disposto a reconhecer o valor do que os outros têm realizado e minimizar o que eles mesmos fizeram.
Gideão e seus trezentos homens, cansados, mas ainda perseguindo (v. Jz
Os israelitas prosseguem faltava provisões adequadas e se tornara frágil e fraco. Assistência dos israelitas Gideão esperava no lado leste do rio Jordão, especificamente a Gade. No entanto, ele ficou desapontado quando os príncipes de Sucote e Penuel tanto se recusou a dar ajuda. Sua recusa pode ter sido motivada por medo de retaliação dos midianitas. O medo fez com que eles revelam uma apatia lúgubre em direção lealdade nacional. Eles foram desesperadamente se esforçando para manter uma existência que estava em perigo constante por causa das bandas itinerantes de nômades do deserto. Esforços de Gideão apareceu-lhes ser impossível e inútil.
O comportamento de Gideão em direção ao Gadites era totalmente diferente do que para Efraim irritados. Ele estava tão irritado com a Gade que ele ameaçou a ensinar-lhes uma lição em seu retorno da perseguição. O Gadites pode ter pensado que não havia necessidade de se preocupar com a ameaça de Gideão, mas eles aprenderam de forma diferente. Ele voltou de capturar os reis dos midianitas e os castigou severamente.
O que pode ser dito sobre a conduta de Gideão no lado leste do rio Jordão? Deve ter havido alguma razão para o seu persistente perseguição dos midianitas e sua ira com a Gade. Aparentemente, Gideão estava buscando vingança pela morte de seus próprios irmãos (vv. Jz
Wiersbe
- Gideão, o conquistador (6:33—8:3)
- Ele dominou seus temores (6:33—7:14)
Um exército Dt
Na noite da batalha, Deus viu que ainda havia temor no coração de Gideão (vv. 9-14) e deu-lhe gra-ciosamente um sinal especial asse-gurando-lhe que venceria a batalha. O pão de cevada representava Gi-deão, pois a cevada era o alimento mais pobre que existia. Contudo, o Senhor usaria esse fazendeiro co-mum para conquistar uma grande vitória!
- Ele conquistou seus inimigos (7:15-25)
Observe como Gideão transmite ao povo a promessa de vitória feita por Deus (v. 15; note o v. 9). Ele creu total mente na Palavra do Senhor. Alcançaram essa vitória pelo po-der de Deus, pois suas armas eram inúteis na batalha. Agora, o Espírito de Deus usava Gideão (6:34); veja Zc
É fácil traçar os passos da vitó-ria de Gideão: ele tem uma promes-sa na qual pode crer (6:12,14,16; 7:7-9), um altar para construir (6:25-
- , um cântaro para quebrar, uma tocha para acender e uma trombeta para soar. E Deus deu vitória a ele!
Russell Shedd
7.2 Gloriar contra mim. Deus jamais deseja apoiar os homens que se vangloriam nas suas próprias forças humanas, não reconhecendo a graça e o poder de Deus (conforme Sl
4) tinha como propósito evitar a presunção: A minha própria mão me libertou. O Senhor dos exércitos é o Senhor dos vitórias.
7.3 Gileade. No presente é desconhecida uma região com este nome perto de Harode. Provavelmente um erro copista. Deveria ser "Gilboa".
7.5 Lamber...como faz o cão. É evidente que os 300 homens não usaram a língua para lamber a água da fonte, destarte teriam de cair de joelhos, tal como os
7.11 Vanguarda. Provavelmente a força principal de ataque, com homens mais competentes, treinados e equipados.
7.12 Como gafanhotos... areia. Descrição hiperbólica da numerosa força contra a qual Gideão e seus 300 homens precisavam lutar. O contraste entre as forças é enorme.
7.13 Sonho. Um dos meios mais acertados, para fortalecer as mãos de Gideão, foi o de ser-lhe concedida a oportunidade de escutar o relato de um destes sonhos. O sonho, em condições especiais, era conhecido veículo da revelação de Deus. Certamente houve mistérios a serem resolvidos na interpretação. Pão de cevada. Representa os israelitas destituídos das terras mais produtivas que foram assim obrigados a comer pão de cevada, o alimento dos pobres. Tenda. Representa os midianitas que moravam em tendas.
• N. Hom. 7.15 Adorou. "Passos para a vitória". Gideão:
1) Com pouca fé e autoridade procura segurança nos sinais divinos e através do orvalho (6:36-40);
2) Com fé em plena atuação, obedece ao mandado do Senhor de se desfazer de 99% de seu exército (7:2-8); 3i Finalmente, com fé trasbordante, oferece louvor antevendo a vitória prometida (15). Conclusão: A fé cresce pelo desafio e o exercício.
• N. Hom. 7.16 Instrumentos nas mãos de Deus:
1) Todo servo útil na conquista do mundo para Cristo é um "vaso de barro" (2Co
2) Esse servo é útil porque comporta a Cristo, a Luz do mundo (2Co
3) A trombeta pode simbolizar a proclamação do evangelho (Tt
7.17 Estas palavras cabem bem na relação do crente com Cristo, seu capitão (He 2:10). Não haverá vitória sem recorrermos a Ele (He 12:2). Se não O imitarmos em atitudes (Fp
7.19 Princípio da vigília média. Teria sido c. 22 horas.
7.21 Correr. Não se encontra esta palavra, no AT, com a idéia de fugir. Indica o pânico que se apossou dos midianitas ao serem despertados precipitadamente, e a correria resultante.
7.22 O Senhor tomou a espada... Mesmo com a astúcia do plano ousado de Gideão, se Deus não tivesse agido precisamente para confundir o inimigo, nenhum dos 300 valentes teria sobrevivido. Rumo de Zererá. A fuga dos midianitas teria sido na mesma direção que o Jordão, para o deserto. As cidades mencionadas ficavam a 10 ou 16 km de Jabes-Gileade.
7.23 Foram convocados. Já que o inimigo estava em plena fuga, não é de admirar que os israelitas da terra montanhosa ao norte e ao sul do vale tivessem pressa, em perseguir os midianitas, visando a glória e os espólios.
7.25 Orebe, "corvo" e Zeebe, "lobo", foram detidos pelas forças de Efraim que seguiram a sugestão de Gideão de cortarem o caminho do escape, pelo rio Jordão.
NVI F. F. Bruce
v. 1 localiza os dois exércitos, com o de Gideão situado de forma muito conveniente ao lado de uma fonte, necessária para a narrativa subseqüente. O número é rapidamente reduzido Dt
O sonho (7:9-14). Os sonhos com fre-qüência eram meios de revelação divina. Esse sonho, que veio a um soldado do exército midianita, foi especialmente convincente, v. 11. os postos avançados do acampamento'. lit. “as bordas da linha de batalha”. Provavelmente as sentinelas, embora “até bem perto do acampamento inimigo” (NTLH) não seja impossível, v. 13. Um pão de cevada vinha rolando', na maioria das versões em português, como aqui na NVI, é omitida uma palavra na tradução, que descreve o pão como “redondo” ou, o que está ganhando aceitação ultimamente, “velho” ou “seco” (mas conforme ARC: “pão de cevada torrado”). Era capaz de rolar e bater com certa força. v. 14. Não pode ser outra coisa a não ser a espada de Gideão'. o pão de cevada e a tenda são assim identificados no simbolismo. Deus entregou..:, todos os povos antigos criam que forças divinas controlavam as batalhas; aqui o termo para Deus é geral.
A batalha (7:15-23). A mensagem do sonho é seguida de dois atos: (a) Gideão se curvou (lit. “caiu”) em adoração, a única reação adequada para a iminente e grande obra de Deus e (b) ele novamente fez soar o chamado à batalha. Aparentemente o seu plano de batalha foi cuidadosamente elaborado, mas, se isso se deveu à iluminação espiritual, não podemos afirmar. O ataque exigia coordenação detalhada e o elemento da surpresa total, para a qual era ideal a sua tropa de 300 homens. A batalha é claramente uma “guerra de Javé”, como se mostra no grito de guerra dos soldados (v. 20). Conforme o “Livro das Guerras do Senhor” (Nu 21:14), que talvez continha relatos dessas batalhas. Declarar que uma guerra era de Javé ligava ainda mais a rebelião israelita e o seu sucesso à sua confirmação de lealdade pactuai ao Senhor. Exige-se de cada soldado que mantenha a sua posição (v. 21); é o Senhor quem cria as condições para a vitória (v. 22), um padrão muitas vezes repetido nos Escritos Sagrados (Jz
Moody
B. Os Opressores e os Libertadores de Israel. 3 : 7 - 16: 31.
Depois de uma introdução geral que descreve a vida durante o período dos Juizes, temos uma série de episódios específicos. Em cada exemplo lemos sobre a idolatria de Israel, com seu castigo subseqüente.
Francis Davidson
Repartiu os trezentos homens em três esquadrões (16). Mais que uma vez no Velho Testamento se faz alusão a este gênero de dividir o exército. Cfr. 1Sm
Dicionário
Arraial
Acampamentoarraial s. .M 1. Acampamento de militares. 2. Pequena aldeia.
Arraial ACAMPAMENTO (Ex
Buzina
Buzina TROMBETA (Exbuzina s. f. 1. Instrumento feito de chifre de boi, ou de outro material, usado na caça para orientar os cães. 2. Porta-voz. 3. Instrumento de carros motorizados para sinais acústicos de advertência. adj. Colérico, raivoso.
Então
advérbio Agora ou naquela circunstância: acabei então de perceber que havia sido enganada!Em determinada situação; nessa circunstância: o chefe está bem-humorado, então não há discussão.
Numa situação futura; num momento afastado do presente: você precisa se casar, então irá entender do que estou falando.
interjeição Que demonstra espanto; em que há admiração: então, você se casou?
Que se utiliza para animar (alguém): então, força!
substantivo masculino Período de tempo que passou: numa lembrança de então, recordou-se da juventude.
Etimologia (origem da palavra então). Do latim in + tunc/ naquele momento.
Gideão
(Heb. “batedor, lenhador”). Também chamado de Jerubaal (Jz
Os israelitas tinham-se desviado do Senhor e adoravam a Baal; por esse motivo, Deus permitiu que fossem atacados pelos bandos de saqueadores midianitas por sete anos. O povo clamou em desespero ao Senhor, pedindo ajuda, e Deus levantou Gideão como libertador. Ele foi chamado enquanto malhava o trigo para escondê-los dos midianitas. Sua primeira comissão foi derrubar o poste-ídolo de seu pai e o altar de Baal, e depois construir outro em seu lugar, o qual foi dedicado ao Senhor. Gideão obedeceu e sua atitude enfureceu os homens da cidade, que decidiram matá-lo, por ter cometido tal afronta contra o deus deles; o raciocínio rápido de Joás salvou a vida de seu filho.
Aparentemente, esse evento teve um profundo impacto na vida de Gideão, conforme indica o nome Jerubaal ou “Baal contenda”.
Gideão estabeleceu uma vitória decisiva sobre os midianitas, durante a noite, com 300 guerreiros que tocavam trombetas e carregavam tochas acesas na outra mão. Os inimigos ficaram tão desorientados que começaram a matar uns aos outros e então fugiram aterrorizados. Essa vitória posteriormente adquiriu uma condição proverbial, como um exemplo do livramento divino sem a ajuda do homem (cf. Is
Gideão é descrito como um homem tímido e humilde, o qual Deus usou poderosamente devido à sua fé. Encontra-se com outros grandes heróis da fé em Hebreus
Gideão [Derrubador] - JUIZ 2, que vivia em Ofra, perto do monte Gerizim (Jdg 6—8). Deus o escolheu para libertar Israel da opressão dos midianitas, que ele derrotou com a ajuda de 300 homens (Jz 7). Gideão foi juiz durant
o talhador. Era filho de Joás, da tribo de Manassés – também foi chamado Jerubaal (Jz
-
Redor
redor s. .M 1. Arrabalde. 2. Circuito, contorno (mais usado no plural). 3. Roda, volta.Senhor
substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.
o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js
[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho
Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl
2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex
Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn
Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt
Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt
W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...
Tocar
verbo transitivo direto , transitivo indireto e intransitivo Tocar em alguma coisa; pôr a mão em; pegar, apalpar: tocar uma flor; tocar com as mãos; produtos expostos, por favor, não tocar.verbo transitivo direto , bitransitivo, transitivo indireto e pronominal Colocar-se em contato com alguém; encontrar: minhas mãos tocaram nas dela; nossos lábios se tocaram.
verbo transitivo direto , transitivo indireto e pronominal Mencionar algo ou alguém; referenciar: tocar num assunto delicado; tocar no cerne da questão; argumentos que não se tocam.
verbo transitivo direto Atingir com um golpe de espada ou florete: tocar no adversário.
Incitar usando alguma coisa, geralmente um chicote, espora etc,: tocar o rebanho.
Expulsar pessoas ou animais de um lugar: tocar o cão para fora de casa.
Estar próximo ou se aproximar de; atingir: suas mãos tocaram o céu.
Confinar, estar junto de: minha casa toca com a dele.
[Música] Executar um trecho de música: tocar uma valsa.
Obter como incumbência, responsabilidade: à filha tocava a direção das empresas.
[Popular] Seguir com algo; progredir: queria tocar a empresa da família.
verbo transitivo indireto Alcançar um dado ponto, geralmente um limite: as demissões tocaram aos funcionários.
Fazer parte de; pertencer: tocou ao filho as dívidas do pai.
Ter relação com; dizer respeito: minha vida não toca a ninguém.
Dar uma opinião quando não questionado; intrometer-se: minha ideologia não toca na sua.
verbo transitivo direto e transitivo indireto [Náutica] Passar pelo porto no decorrer de uma viagem: o navio tocará Olinda amanhã; o cruzeiro tocaria no Rio de Janeiro antes de partir.
verbo intransitivo e pronominal [Popular] Seguir numa determinada direção; andar: tocou o caminhão morro acima; tocou-se para outro país.
verbo transitivo direto e intransitivo [Música] Tirar sons de um instrumento musical: tocar violino; parou a aula porque não sabia tocar.
Dar aviso ou sinal por meio de toque ou som: vamos para a aula, que já tocou o fim do recreio; a sirene hoje não toca.
verbo intransitivo Expressar por meio do som, de toques, avisos: o relógio hoje não tocou.
Impressionar, comover: sua desgraça muito me tocou.
verbo transitivo direto e bitransitivo Ligar para alguém: tocar o telefone; estou esperando o telefone tocar.
verbo pronominal Encontrar-se, aproximar-se, pôr em contato: os extremos se tocam.
Ficar ofendido com alguém; melindrar-se: tocava-se com as injustiças sociais.
[Popular] Passar a entender, a perceber: menino que não se toca, meu Deus!
[Popular] Demonstrar interesse por; querer saber ou se importar: ainda não se tocou sobre o divórcio.
[Popular] Estar ligeiramente bêbado: essa cerveja já me tocou!
expressão Estar tocado. Estar embriagado.
Tocar na honra (de alguém). Falar mal de alguém.
Pelo que me toca. Pela minha parte, por mim.
Etimologia (origem da palavra tocar). De origem onomatopeica, provavelmente por influência do latim toccare.
tocar
v. 1. tr. dir. Aproximar (um corpo) de (outro). 2. tr. dir. e tr. ind. Pôr a mão em; apalpar, pegar. 3. tr. dir. e tr. ind. Pôr-se em contato com; roçar e.M 4. pron. Geo.M Ter um ponto comum de contato. 5. pron. Encontrar-se, pôr-se em contato. 6. pron. Aproximar-se, identificar-se, unir-se. 7. tr. dir. Bater em (o animal) para o fazer andar;chicotear, esporear. 8. tr. dir. Conduzir, espantar de um lugar para outro. 9. tr. dir. Atingir, chegar a. 10. tr. dir. Confinar com, estar contíguo a, estar junto de. 11. tr. dir. e Intr. Fazer soar, assoprando, tangendo ou percutindo. 12. Intr. Produzir música, executar peças musicais. 13. tr. dir. Dar sinal ou aviso por toques. 14. tr. dir. Executar em instrumento. 15. tr. dir. e tr. ind. Náut. Fazer escala e.M 16. tr. dir. e tr. ind. Mencionar, referir. 17. tr. ind. Caber por sorte; pertencer. 18. tr. ind. Dizer respeito a, interessar a. 19. tr. ind. Competir, pertencer. 20. tr. dir. e tr. ind. Causar abalo a; comover, sensibilizar. 21. Pr
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
גִּדְעֹון
(H1439)
גַּם
(H1571)
por contração de uma raiz não utilizada; DITAT - 361a; adv
- também, ainda que, de fato, ainda mais, pois
- também, ainda mais (dando ênfase)
- nem, nem...nem (sentido negativo)
- até mesmo (dando ênfase)
- de fato, realmente (introduzindo o clímax)
- também (de correspondência ou retribuição)
- mas, ainda, embora (adversativo)
- mesmo, realmente, mesmo se (com ’quando’ em caso hipotético)
- (DITAT) novamente, igualmente
יְהֹוָה
(H3068)
procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”
- o nome próprio do único Deus verdadeiro
- nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136
כֹּל
(H3605)
מַחֲנֶה
(H4264)
procedente de 2583; DITAT - 690c; n m
- acampamento, arraial
- arraial, lugar de acampamento
- acampamento de um exército armado, acampamento dum exército
- aqueles que acampam, companhia, grupo de pessoas
סָבִיב
(H5439)
procedente de 5437; DITAT - 1456b subst
- lugares ao redor, circunvizinhanças, cercanias adv
- ao redor, derredor, arredor prep
- no circuito, de todos os lados
אָמַר
(H559)
uma raiz primitiva; DITAT - 118; v
- dizer, falar, proferir
- (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
- (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
- (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
- (Hifil) declarar, afirmar
אָנֹכִי
(H595)
um pronome primitivo; DITAT - 130; pron pess
- eu (primeira pess. sing.)
שֹׁופָר
(H7782)
procedente de 8231 no sentido original de cortar; DITAT - 2449c; n. m.
- chifre, chifre de carneiro
אֲשֶׁר
(H834)
um pronome relativo primitivo (de cada gênero e número); DITAT - 184
- (part. relativa)
- o qual, a qual, os quais, as quais, quem
- aquilo que
- (conj)
- que (em orações objetivas)
- quando
- desde que
- como
- se (condicional)
אֵת
(H854)
provavelmente procedente de 579; DITAT - 187; prep
- com, próximo a, junto com
- com, junto com
- com (referindo-se a relacionamento)
- próximo (referindo-se a lugar)
- com (poss.)
- de...com, de (com outra prep)
אַתָּה
(H859)
um pronome primitivo da segunda pessoa; DITAT - 189; pron pess
- tu (segunda pess. sing. masc.)
תָּקַע
(H8628)
uma raiz primitiva; DITAT - 2541; v.
- soprar, bater palmas, bater, fazer soar, empurrar, soprar, soar
- (Qal)
- empurrar, manejar (referindo-se a uma arma)
- tocar, soprar
- bater palmas
- (Nifal)
- ser soprado, ser tocado (referindo-se a uma corneta)
- comprometer-se